Black M Metafora


MAX BLACK - METAFORA

- względnie prosta metafora - mówimy o niej wówczas, gdy myślimy o zdaniu czy wyrażeniu, w którym pewne słowa użyte są metaforycznie, pozostałe zaś - niemetaforycznie. Wynikiem próby skonstruowania całego wypowiedzenia ze słów użytych przenośnie jest przysłowie, alegoria lub zagadka,

- źródło metafory [focus] - jest to w zdaniu owe słowo, które zostało użyte metaforycznie,

- rama [frame] - reszta zdania, odczytywana literalnie,

- w przypadku gdy źródło jest to samo, a zmienia się rama, mamy do czynienia z tą samą metaforą; co  prawda wystąpić mogą różnice we współgraniu źródła i ramy, wtedy uznanie zdań za dwie metafory jest sprawą decyzji arbitralnej,

- istnieje nieskończenie wiele kontekstów, w których znaczenie wyrażenia metaforycznego trzeba odgadywać z intencji (i innych wskaźników) mówiącego, bo szerokie reguły standartowego użycia są zbyt ogólne, by służyły dostateczną w tej mierze informacją,

- interpretacja metafory może wymagać zwrócenia uwagi na szczególne okoliczności wypowiedzenia jej,

- nie istnieją żadne reguły, które regulowałyby stopień nacisku czy wagę przywiązywaną do konkretnego użycia jakiegoś wyrażenia; aby poznać o czym myśli stosujący metaforę, musimy wiedzieć, jak poważnie traktuje jej źródło,

- wyrażenie metaforyczne uważa się za zamiennik wyrażenia literalnego, które, użyte, mogłoby wyrazić to samo znaczenie (substytucyjna teoria metafory); metaforyczne zastosowanie wyrażenia polega na stosowaniu go w innym niż jego normalny sens, w kontekście, który gwarantuje odkrycie tego sensu i odpowiednie przekształcenia,

- s.t.m.:

- katachreza - nałożenie nowych znaczeń na stare słowa, celem zlikwidowania dziury w słowniku,

- wyrażenie metaforyczne (użyte literalnie) może odsyłać do przedmiotów bardziej konkretnych niż ekwiwalent literalny; zakłada się też przyjemność czytelnika - celem metafory jest bawić lub odwracać uwagę, z wyjątkiem przypadków, gdzie jest ona katachrezą, zapobiegającą chwilowej słabości języka literalnego,

- inna teoria: znaczenie wyrażenia metaforycznego jest osobliwym przekształceniem zwykłego sensu literalnego,

- typowymi funkcjami przekształcającymi są: analogia [analogy] i podobieństwo [similarity],

- porównaniowa teoria metafory - m. to ukazanie ukrytej analogii lub podobieństwa; m. jest zgęszczonym lub skróconym [eliptical] porównaniem; odmiana „teorii substytucyjnej”; wypowiedzenie metaforyczne można zastąpić równoważnym porównaniem literalnym,

- toria m. jako ścieśnionego porównania - prawdziwa m. jest skrępowana jakimś słowem lub zwrotem,

- za główny mankament teorii porównaniowej uważa się jej mglistość, która graniczy z pustosłowiem,

- wypowiedzenie metaforyczne nie jest surogatem formalnego porównania ani innego wypowiedzenia literalnego, bo posiada własną wartość i możliwości,

- interakcyjna teoria metafory - I. A. Richards: „m. spotykamy wówczas, gdy współdziałają dwie myśli dotyczące rzeczy różnych, opierając się na pojedynczym słowie lub zwrocie, a ich znaczenie jest owocem tego współdziałania”; nowy kontekst (rama) powoduje rozciągnięcie znaczenia na słowo skupiające [focal]; do funkcjonowania metafory potrzebna jest czytelnicza świadomość tego faktu; jednocześnie musi dość do głosu znaczenie stare i nowe; sekret metafory - czytelnik musi łączyć dwie myśli;

- myślenie o m. jak o filtrze - czytelnik powinien znać system banalnych skojarzeń dotyczących źródła; metafory podstawowe i podporządkowane;

- wymagania teorii interakcyjnej:

  1. wypowiedź metaforyczna ma dwa różne przedmioty: „główny [principal] i „pomocniczy” [subsidiary],

  2. przedmioty te uważa się zwykle za „system rzeczy” - nie: „rzeczy”,

  3. m. funkcjonuje nakładając na przedmiot główny system „implikacji skojarzeniowych” typowych dla przedmiotu pomocniczego,

  4. implikacje składają się z „truizmów” o przedmiocie pomocniczym, ale w odpowiednich przypadkach mogą składać się z implikacji pobocznych, ustalonych przez pisarza ad hoc,

  5. m. selekcjonuje, uwypukla, wycisza i organizuje cechy przedmiotu głównego przystosowując do niego wypowiedzi odnoszące się zwykle do przedmiotu pomocniczego,

  6. przesunięcie znaczeń słów należących do tej samej rodziny lub systemu co wyrażenie metaforyczne (m. podstawowe i podporządkowane),

  7. konieczne przesunięcia znaczenia nie mają jakiegoś prostego „uzasadnienia” - podobnie jak to czy metafora jest dobra czy nie,

- metafory substytucyjne i porównaniowe można zastąpić literalnymi przekładami (oprócz katachrezy) - poświęcając wdzięk, żywość etc. bez szkody dla zawartości poznawczej; m. interakcyjnych nie można wyczerpać w opisie - wykorzystanie systemu implikacji służy do „wzmacniania” przedmiotu głównego; jest to odrębna praca intelektualna, która nie daje się sprowadzić do porównania,

- parafraza literalna (jako przekład) nie może dać takiego wglądu, jaki daje metafora.

Przypomnijmy jeszcze trzy słynne teorie metafory sformułowane przez Maxa Blacka, a oparte na

trzech zasadach rządzących mechanizmem odniesień motywujących ten trop:

1. Zasada SUBSTYTUCJI (→ teoria substytucyjna)

Metafora jako celowa dewiacja, artystyczne odstępstwo od językowej neutralności. Określenie

zwykłe zastępowane jest tu metaforycznym, metafora powstaje więc na bazie odniesień językowych,

np. Ryszard jest lwem w znaczeniu, że jest odważny

2. Zasada PODOBIEŃSTWA (→ teoria porównaniowa)

Metafora jako skrócone porównanie, dostrzeżenie podobieństwa w rzeczach niepodobnych. Bazą są

tu zatem odniesienia przedmiotowe - rozmaite pokrewieństwa między zjawiskami lub obiektami,

np. płomień miłości, lodowate milczenie, fale zbóż.

3. Zasada INTERAKJI (→ teoria interakcyjna)

Metafora jako obszar współoddziaływania przynajmniej dwóch dziedzin, z których jedna,

dominująca, podlega przekształceniu przez system „implikacji skojarzeniowych” typowych dla

dziedziny drugiej, pomocniczej.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
M Black, Metafora
M Black, Metafora Pamiętnik Literacki71 z 3 notatki
Max Black Metafora notatki[1]
Black Max Metafora
metafora black
Metafory organizacji
Metafora szkoły
27 Black & Caspian Seas
instrukcja obs ugi do ekspresu do kawy JURA Impressa XS90 One Touch black PL (videotesty pl)
63 zbior cwiczen metafonologicznych dla nauczycieli nauczania poczatkowego
ebook microsoft sql server black book cff45xf7ii4jb4gq3rzk3uhmzhx5z3u62hytpuy CFF45XF7II4JB4GQ3RZK3
naprzemiennie migaj±ce diody (black)
Metaforyczny wiersz
Black Furies
Colorize Black
Jak powstał Black Tiger
Krewetka Black bee i jej gradacje
[Proulx & Heine] Death and Black Diamonds Meaning, Mortality & the Meaning Maintenance Model

więcej podobnych podstron