Mixed Conditionals

Mixed Conditionals

Oprócz poznanych już przez Ciebie okresów warunkowych, w języku angielskim występują także tzw. "Mixed Conditionals" - czyli mieszane okresy warunkowe.
Tworzy się je tylko i wyłącznie poprzez łączenie II okresu z III oraz III z II.

Na początku może wydawać się to dosyć dziwne, jednak jest logiczne, ponieważ wydarzenia z przeszłości mogą mieć wpływ na teraźniejszość, bądź przyszłość.
A wydarzenia teraźniejsze mogą także mieć wpływ na przyszłość. Więc jak widzisz tworzenie mieszanych okresów warunkowych ma swoje uzasadnienie.

Pamiętaj, że IF stoi zawsze przed zdaniem podrzędnym.

Budowa:

Tak więc okresie mieszanym możemy łączyć drugi okres z trzecim i trzeci z drugim. A wygląda to następująco:

Kiedy zdanie podrzędne odnosi się zarówno do teraźniejszości, bądź przyszłości, a zdanie nadrzędne do przeszłości, używamy połączenia II okresu z III.

If + Past Simple + Future Perfect in the Past
If I were you, I would have gone on holiday. - Gdybym był tobą, pojechałbym na wakacje.

Natomiast, kiedy chcemy, aby zdanie podrzędne odnosiło się do przeszłości, a nadrzędne do teraźniejszości, używamy połączenia III okresu z II.

If + Past Perfect + Futrure in the Past
If I had learned all year, I wouldn't be worry now. - Gdybym uczył się cały rok, teraz bym się nie martwił.

Alicja zasady dotyczące ogólnej budowy okresów warunkowych znajdziesz w artykule - conditionals.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Lekcja 28 Mixed Conditionals, lekcje
160 Mieszane okresy warunkowe Mixed conditionals
Mixed conditionals
Mixed Conditionals
SR 8 Adaptive Air Conditioning ULA[1]
CONDITIONAL PERFECT
Lekcja 27 Third Conditional, lekcje
Crossfit vol 10 Jun 2003 METABOLIC CONDITIONING
6 4 1%20Ventilation%20in%20Air conditioned%20Premises
Order Mixed
CONDITIONALS PRACTICAL SPEAKING EXERCISES
Conditional Sentences
II CONDITIONAL TEST
MMA Research Articles, Risk of cervical injuries in mixed martial arts
first conditional
L29 Speaking Roleplay Living conditions
Practical grammar conditionals&unreal materials
To read or not to read Terms & Conditions

więcej podobnych podstron