PRZYIMKI POL. ŁC.
aż do (o zasięgu) |
czegoś (o zasięgu) |
re. tenus |
aż po (o zasięgu) |
coś (o zasięgu) |
re. tenus |
bez |
kogoś / czegoś |
sine aliquo / re |
blisko |
kogoś / czegoś |
prope, propter aliquem / aliquid |
dla |
kogoś / czegoś |
ob aliquem / aliquid, pro aliquo / re |
do |
kogoś / czegoś; |
in aliquid, ad aliquem / aliquid |
dookoła |
kogoś / czegoś |
circum, circiter, circa aliquem / aliquid |
koło |
kogoś / czegoś |
circum, circiter, circa aliquem / aliquid |
ku |
komuś / czemuś; |
ad aliquem / aliquid (do), ob aliquem / aliquid (naprzeciwko) |
między |
kimś / czymś a kimś / czymś |
inter aliquem / aliquid ac aliquem / aliquid |
mimo |
kogoś / czegoś |
praeter aliquem / aliquid |
na |
kimś / czymś |
in aliquo / re |
na |
kogoś, coś |
in aliquem / aliquid |
na tamtą stronę |
czegoś |
trans, ultra aliquid |
na zewnątrz |
czymś, czegoś |
extra aliquid |
nad |
kimś / czymś |
super aliquo / re |
nad |
kimś / czymś; kogoś / coś |
supra aliquem / aliquid |
nad |
kogoś / coś |
super aliquem / aliquid |
naprzeciw |
komuś / czemuś |
contra aliquem / aliquid |
naprzeciw |
kogoś / czegoś, kogoś / czegoś |
contra aliquem / aliquid; adversus aliquem / aliquid |
naprzeciw |
kogoś / czegoś |
contra aliquem / aliquid |
o |
kimś / czymś |
de aliquo / re |
obok |
kogoś / czegoś; |
praeter aliquem / aliquid |
od |
kogoś / czegoś; |
a, ab, abs aliquo / re |
oprócz |
kogoś / czegoś |
praeter aliquem / aliquid |
po |
kimś / czymś |
post aliquem / aliquid |
po tej stronie |
czegoś |
cis aliquid, citra aliquid |
pod |
kimś / czymś |
sub aliquo / re, infra aliquid |
pod |
kogoś / coś |
sub aliquem / aliquid, infra aliquid |
pomiędzy |
jakimiś; jakichś |
inter aliquos / aliqua |
poniżej |
czegoś / czymś |
infra aliquid |
poprzez |
coś |
per aliquem / aliquid |
poza |
czymś, czegoś |
extra aliquid |
przed |
kimś / czymś |
prae aliquo / re |
przed |
kimś / czymś; kogoś / coś |
ante aliquem / aliquid, pro aliquo / re |
przez |
kogoś, coś |
per aliquem / aliquid (za pośrednictwem kogoś, czegoś) |
przez |
kogoś |
a, ab, abs aliquo (abl. auctoris) |
przy |
kimś, czymś |
ad aliquem / aliquid |
przy |
kimś |
coram aliquo, ad aliquem |
tuż obok |
kogoś / czegoś |
iuxta aliquem / aliquid |
u |
kogoś |
penes aliquem |
u (w pobliżu ) |
kogoś, czegoś (= czegoś) |
apud aliquem / aliquid |
w |
kimś / czymś; |
in aliquo / re |
w |
kogoś / coś; |
in aliquem / aliquid |
w kierunku |
czegoś |
(ad/in)...versus ad alqd versus |
w obecności |
kogoś |
coram aliquo |
w obrębie |
czegoś |
intra aliquem / aliqid |
w ręku |
czyimś |
penes aliquem |
w stosunku do |
kogoś / czegoś |
erga aliquem / aliquid |
według |
kogoś / czegoś; |
secundum aliquem / aliquid |
wewnątrz |
kogoś / czegoś; czegoś |
intra aliquem / aliqid |
wobec |
kogoś |
coram aliquo |
wśród pomiędzy |
jakichś; jakimiś |
inter aliquos / aliqua |
wzdłuż |
czegoś |
secundum aliquem / aliquid |
względem |
kogoś / czegoś; |
erga aliquem / aliquid |
z |
kimś / czymś |
cum aliquo / re |
z |
kogoś / czegoś; |
e, ex aliquo / re (ze środka), de aliquo / re (z góry na dół, od) |
z powodu |
kogoś / czegoś |
ob aliquem / aliquid, propter aliuqem / aliquid |
z tamtej strony |
czegoś |
ultra aliquid, trans aliquid |
z tej strony |
czegoś; |
cis aliquid, citra aliquid |
za |
czymś / coś |
trans aliquid, ultra aliquid |
zamiast |
kogoś / czegoś |
pro aliquo / re |
PRZYIMKI UŻYWANE JAKO PRZYSŁÓWKI (ADVERBIA) = używane absolutnie
blisko |
circiter, prope, propter, iuxta |
bliżej |
citra |
dalej |
ultra |
dawniej |
supra |
na końcu |
post |
na przedzie |
ante, prae |
na zewnątrz |
extra |
naprzeciw |
adversus, contra |
obok |
praeter |
około (w przybliżeniu) |
circa, circum, circiter |
ponadto |
super |
potem |
post |
poza |
ultra |
przedtem |
ante |
publicznie |
coram |
równie |
iuxta |
w dole |
infra |
w górze |
supra |
w kierunku do |
(ad / in)...versus |
wcześniej |
ante |
wewnątrz |
intra |
z tej strony |
citra |
z tyłu |
post |