O, o {ou}: piętnasta litera alfabetu ang.
oak {ouk} s: dąb
oaken {~ouk6n} adj: dębowy
oakum {~ouk6m} s: pakuły
oar {ó:} s: wiosło; vt vi: wiosłować; to pull a good --: dobrze
wiosłować; to put in one's --: wtrącać się do nie swoich rzeczy
oarsman {~ó:zm6n} s: wioślarz
oath {ou@} s: przysięga; przekleństwo; to take (swear) an --:
przysięgać
oatmeal {~outmi:l} s: owsianka
oats {outs} s pl: owies
obdurate {~óbdju6rit} adj: zatwardziały, uparty
obedience {6~bi:dj6ns} s: posłuszeństwo
obedient {6~bi:dj6nt} adj: posłuszny
obeisance {o~beis6ns} s: ukłon; to make --: ukłonić się
obelisk {~óbilisk} s: obelisk
obese {ou~bi:s} adj: otyły
obey {o~bei} vt vi: słuchać (być posłusznym)
obituary {o~bitju6ri} adj: tyczący się zgonu; s: nekrolog
object 1 {~óbdżikt} s: przedmiot, rzecz; cel; gram.: dopełnienie
object 2 {6b~dżekt} vt vi: zarzucać, mieć do zarzucenia;
oponować, sprzeciwiać się
objection {6b~dżekś6n} s: zarzut; sprzeciw; I have no -- to it:
nie mam nic przeciwko temu
objectionable {6b~dżekś6n6bl} adj: zasługujący na zarzut; budzący
sprzeciw
objective {6b~dżektiv} adj: obiektywny, bezstronny, rzeczowy; --
case: czwarty przypadek; s: cel; gram.: czwarty przypadek
object-lesson {~óbdżiktlesn} s: lekcja poglądowa
objector {6b~dżekt6} s: podnoszący sprzeciwy, oponent;
conscientious --: oponujący przeciwko służbie wojskowej pod
wpływem głosu sumienia
obligation {_óbli~geiś6n} s: zobowiązanie; obligacja; to be under
an --: być zobligowanym
obligatory {ó~blig6tri} adj: obowiązujący, wiążący
oblige {6~blaidż} vt: zobowiązywać, zmuszać; mieć moc wiążącą; to
-- sb with sth: zrobić komuś czymś przyjemność, grzeczność
obliging {6~blaidżi7} adj: uprzejmy
oblique {o~bli:k} adj: skośny; nieszczery; nieuczciwy
obliquity {o~blikwiti} s: skośny kierunek; nieuczciwość, fałsz
obliterate {o~blit6reit} vt: zatrzeć, zetrzeć, wykreślić,
zniszczyć
oblivion {o~blivi6n} s: zapomnienie, niepamięć
oblivious {o~blivi6s} adj: zapominający (of sth: czegoś)
oblong {~óbló7} adj: podłużny
obloquy {~óbl6kwi} s: obmowa, zniesławienie
obnoxious {6b~nókś6s} adj: wstrętny, odpychający
oboe {~oubou} s: obój
obscene {ób~si:n} adj: nieprzyzwoity, brudny, niemoralny, sprośny
obscure {6b~skju6} adj: ciemny; niezrozumiały; nieznany; vt:
zaciemniać; ukrywać
obscurity {6b~skju6riti} s: ciemność, niezrozumiałość
obsequious 1 {6b~si:kwi6s} adj: służalczy, uległy
obsequious 2 {6b~si:kwi6s} adj: żałobny, smutny
obsequy {~óbsikwi} s (zw. pl obsequies {~óbsikwiz}): uroczystość
żałobna, uroczysty pogrzeb
observance {ób~z6:v6ns} s: przestrzeganie; obrzęd
observant {ób~z6:v6nt} adj: przestrzegający, uważny
observation {_óbz6~veiś6n} s: obserwacja; uwaga
observatory {6b~z6:v6tri} s: obserwatorium
observe {6b~z6:v} vt vi: obserwować; przestrzegać; zauważyć,
zrobić uwagę
observer {6b~z6:v6} s: obserwator
obsess {6b~ses} vt: prześladować (o myślach), nawiedzać (o złych
duchach)
obsession {6b~seś6n} s: obsesja
obsolete {~óbs6lit} adj: przestarzały, nie będący w użyciu
obstacle {~óbst6kl} s: przeszkoda; -- race: bieg z przeszkodami
obstinacy {~óbstin6si} s: upór
obstinate {~óbstinit} adj: uparty
obstruct {6b~strąkt} vt: zagradzać, przeszkadzać, hamować,
wstrzymywać
obstruction {6b~strąkś6n} s: obstrukcja, przeszkoda
obtain {6b~tein} vt vi: otrzymać, uzyskać; utrzymywać się, trwać;
być w użyciu; być w mocy
obtainable {6b~tein6bl} adj: osiągalny
obtrude {6b~tru:d} vt vi: narzucać (się)
obtrusive {6b~tru:siv} adj: natarczywy
obtuse {6b~tju:s} adj: przytępiony, tępy, głupi; mat.: rozwarty
(kąt)
obviate {~óbvieit} vt: zapobiec, ustrzec się; usunąć
obvious {~óbvi6s} adj: oczywisty
occasion {6~keiż6n} s: okazja, sposobność, powód; to seize the
--: skorzystać ze sposobności; vt: spowodować, być powodem
occasional {6~keiż6n6l} adj: okolicznościowy; przypadkowy,
nieregularny
Occident {~óksid6nt} s: zachód
occult {ó~kąlt} adj: tajemny
occupant {~ókjup6nt} s: posiadacz; okupant
occupation {_ókju~peiś6n} s: okupacja; zajęcie; zawód
occupational {_ókju~peiś6n6l} adj: zawodowy; okupacyjny
occupy {~ókjupai} vt: zajmować się, okupować
occur {6~k6:} vi: zdarzać się, przychodzić na myśl
occurency {6~kąr6ns} s: wydarzenie, przypadek
ocean {~ouśn} s: ocean
o'clock {6~klók} adv: na zegarze; six --: szósta godzina (według
zegara)
October {ók~toub6} s: październik
ocular {~ókjul6} adj: oczny, służący wzrokowi
odd {ód} adj: dziwny, dziwaczny; nieparzysty (o liczbach);
dodatkowy, ponad normę; fifty -- years: lat pięćdziesiąt z górą
okolicznościowy; -- jobs: drobne, dorywczo wykonane prace; jeden
jedyny; an -- shoe: jeden tylko but, prawy lub lewy
oddity {~óditi} s: dziwactwo
odds {ódz} s pl: nierówność, nierówna ilość; nierówne szanse;
różnica; przewaga; korzyść; niezgoda; prawdopodobieństwo,
możliwość; it is no --: to obojętne; what's the --? jaka
różnica? czy nie wszystko jedno?; to be at --: kłócić się; -- and
ends: odpadki, resztki
ode {oud} s: oda
odjous {~oudi6s} adj: wstrętny
odorous {~oud6r6s} adj: wonny
odour {~oud6} s: zapach
o'er {o6} - over
of {óv} praep (służy do tworzenia drugiego przypadku; określenie
miejsca lub pochodzenia): od, z; (czasu): -- a nice day: pewnego
pięknego dnia; (przyczyny): to die -- typhus: umrzeć na tyfus;
(materiału lub zawartości): made -- wood: zrobiony z drzewa; a
bottle -- milk: butelka mleka; (udziału): to be one -- the party:
należeć do towarzystwa; (wyróżnienia): the best -- all: najlepszy
ze wszstkich; (odległości): within one mile -- the school: w
obrębie jednej mili od szkoły; (stosunku): regardless -- his
will: bez względu na jego wolę; it is kind -- him: to uprzejmie z
jego strony
off {óf} praep: od, od strony, z, na boku; to take the picture --
the wall: zdjąć obraz ze ściany; to stand -- the road: stać nie
na drodze, lecz tuż obok drogi; na wysokości; -- Plymouth: z dala
od Plymouth, lecz w zakresie jego widzialności; (poza): to be --
duty: być poza służbą, być wolnym od służby; adv: precz, hen;
(daleko): to be --: odchodzić, odjeżdżać; być nieobecnym;
zlecieć, zsunąć się (np. his wig is --: zleciała mu peruka); --
and on: od czasu do czasu; well --: zamożny; adj: leżący obok; --
street: boczna ulica; wolny; -- day: dzień wolny od służby
offal {~óf6l} s: zbior.: odpadki
offence {6~fens} s: zaczepka, obraza; przekroczenie; to take --:
obrażać się (at sth: z powodu czegoś); to give --: dać powód do
obrazy
offend {6~fend} vt vi: obrazić; popełnić przekroczenie
offender {6~fend6} s: obrażający; popełniający przekroczenie,
winowajca, przestępca
offensive {6~fensiv} adj: zaczepny, napastliwy; odrażający;
obrażający; s: ofensywa; to be on the --: być w ofensywie; to
take the --: przejść do ofensywy
offer {~óf6} vt vi: ofiarować, oferować, przedkładać, proponować;
s: propozycja; podaż
offering {~óf6ri7} s: ofiara; podarunek
off-hand {~ó:f~f[nd} adj: szybki, improwizowany; niegrzeczny;
adv: szybko, z miejsca
office {~ófis} s: urząd, biuro; ministerstwo; służba, obowiązek,
urzędowanie; (pl) --s: przysługi, grzeczności; to be in --:
piastować urząd; Foreign Office: ministerstwo spraw zagranicznych
office-hour {~ófis~u6} s: godzina urzędowa
officer {~ófis6} s: urzędnik; oficer; policjant
official {6~fiś6l} adj: oficjalny, urzędowy; s: urzędnik
officiate {6~fiśieit} vi: urzędować; odprawiać nabożeństwo
officious {6~fiś6s} adj: półurzędowy; uprzejmy; usłużny;
przesadnie usłużny, natrętny
offset {~ó:fset} s: odgałęzienie, wylot; druk offsetowy;
wyrównanie długu
offshoot {ó:fśu:t} s: odgałęzienie, gałąź; potomek z bocznej
linii
offspring {~ó:fspri7} s: potomek
often {ó:fn} adv: często
ogle {ougl} vt vi: zerkać; pot.: {robić oko}; s: zerkanie
ogre {~oug6} s: ludożerca (w bajkach)
oil {óil} s: oliwa; olej; nafta; to strike --: trafić na źródło
nafty; mieć szczęście; vt: smarować oliwą, olejem
oilcloth {~óilkló@} s: cerata
oil-colour {~óil_kąl6} s: farba olejna
oil-lamp {~óil[mp} s: lampa naftowa
oil-painting {~óil_peinti7} s: obraz olejny; malarstwo olejne
oilskin {~óilskin} - oilcloth; (pl) --s: ubranie z materiału
nieprzemakalnego
oily {~óili} adj: oleisty, tłusty; gładki; pochlebczy
ointment {~óintm6nt} s: maść
okay {~ou~kei} adv: pot.: wszystko w porządku
old {ould} adj: stary, dawny; -- age: starość; -- hand: stary
praktyk, stary lis; times of --: dawno minione czasy
old-fashioned {~ould_f[ś6nd} adj: staromodny
olive {~óliv} s: oliwka; drzewo oliwkowe
omen {~oumen} s: zły znak
ominous {~ómin6s} adj: złowieszczy, fatalny
omission {6~miś6n} s: opuszczenie
omit {6~mit} vt: opuszczać
omnipotent {óm~nipot6nt} adj: wszechpotężny
omniscient {óm~niśi6nt} adj: wszechwiedzący
on {ón} praep: na, nad, u, po, w, według; adv: dalej, naprzód
przed siebie; read --!: czytaj dalej; na sobie; w biegu, w ruchu;
the play is --: sztuka jest grana; the light is --: światło
świeci się; -- foot, horseback (itd.): pieszo, konno itd. (w
odniesieniu do środków komunikacji, nie wymagających wysiłku
podróżnego) zob. - by
once {wąns} adv: raz, razu jednego, kiedyś; at --: naraz, od
razu, zaraz; równocześnie; -- upon a time: niegdyś; all at --:
nagle; -- and again: raz po raz; -- again: jeszcze raz; -- for
all: raz na zawsze; for --, this --: tym jednym razem; conj:
skoro tylko
one {wąn} num: adj: jeden; jedyny; niejaki, pewien; zaimek
nieosob., np. w wyrażeniu -- lives: żyje się; zaimek pozwalający
uniknąć powtórzenia rzeczownika, np. I don't want this book, give
me another -- (one |zam. book)
oneself {wąn~self} pron: sam, samego siebie, się
one-sided {wąn~saidid} adj: jednostronny
onion {~ąnj6n} s: cebula
only {~ounli} adv: tylko, jedynie; dopiero; adj: jedyny
onward {~ónw6d} adv: naprzód, dalej; adj: idący naprzód,
skierowany ku przodowi
onwards - onward
ooze {u:z} s: muł, rzadkie błoto; vi: powoli odpływać, sączyć
się, ciec
open {~oup6n} adj: otwarty; odsłonięty, obnażony; publiczny;
szczery; skłonny; wolny; vt vi: otwierać (się); objawiać,
ogłaszać; rozpoczynać; s: wolna przestrzeń, otwarte pole
opening {~oup6ni7} s: otwór; otwarcie; początek; wolna
przestrzeń; wolna posada; szansa; widok
open-minded {~oup6n_maindid} adj: szczery; nieuprzedzony
opera {~óp6r6} s: opera
opera-glass {~óp6r6gla:s} s: lornetka teatralna
operate {~óp6reit} vt vi: działać, powodować działanie, wprawiać
w ruch; opracowywać; operować (on, upon sb: kogoś)
operatic {_óp6~r[tik} adj: operowy
operation {_óp6~reiś6n} s: operacja, czynność
operative {~óp6reitiv} adj: czynny, skuteczny, działający;
tyczący się pracy; operacyjny; s {~óp6r6tiv}: pracownik fizyczny
(wykwalifikowany)
opinion {6~pinj6n} s: opinia, pogląd
opportune {~óp6tju:n} adj: dogodny, pomyślny, odpowiedni
opportunism {~óp6tju:nizm} s: oportunizm
opportunity {_óp6~tju:niti} s: sposobność; to take (seize) the --:
skorzystać ze sposobności
oppose {6~pouz} vt: przeciwstawiać się, oponować (sb, sth: komuś,
czemuś)
opposed {6~pouzd} adj: przeciwny, przeciwstawny; wrogi
opposite {~óp6zit} adj: przeciwległy, przeciwny; s:
przeciwieństwo
opposition {_óp6~ziś6n} s: opozycja, opór, przeciwstawienie
oppress {6~pres} vt: cisnąć, uciskać
oppression {6~preś6n} s: ucisk
oppressive {6~presiv} adj: uciskający, despotyczny; ciążący;
duszny
opprobrium {6~proubri6m} s: hańba, niesława
optic {~óptik} adj: optyczny; s pl (znacz. sing) --s: optyka
optimism {~óptimizm} s: optymizm
optimistic {_ópti~mistik} adj: optymistyczny
option {~ópś6n} s: prawo wyboru; wybór
optional {~ópś6n6l} adj: nadobowiązkowy, fakultatywny
opulence {~ópjul6ns} s: zamożność, bogactwo
or {ó:} conj: albo
oracle {~ór6kl} s: wyrocznia
oral {~ó:r6l} adj: ustny
orange {~órindż} s: pomarańcza
oration {ó:~reiś6n} s: mowa, uroczyste przemówienie
orator {~ór6t6} s: mówca
orb {ó:b} s: kula, glob (np. ziemski)
orbit {~ó:bit} s: orbita
orchard {~ó:tś6d} s: sad
orchestra {~ó:kistr6} s: orkiestra
orchid {~ó:kid} s: storczyk
ordain {ó:~dein} vt: przepisać, zarządzić; wprowadzić w urząd
ordeal {ó:~di:l} s: sąd Boży; próba, ciężkie rpzeżycie
order {~ó:d6} vi vt: rozkazywać, zarządzać; zamawiać;
porządkować; s: rozkaz; dekret, zarządzenie; zamówienie;
porządek; ranga, stan; order; {+styl; biol.: rząd; to --: na
zamówienie; by --: według zlecenia; out of --: nie w porządku;
money --, postal --: przekaz pieniężny; in -- that, in -- to:
ażeby
orderly {~ó:d6li} adj i adv: porządny, czysty; dokładny; skromny,
cichy; s: ordynans; posługacz
ordinal {~ó:dinl} adj: porządkowy; s gram.: liczebnik porządkowy
ordinance {~ó:din6ns} s: rozkaz, zarządzenie
ordinary {~ó:din6ri} adj: zwyczajny; s: zwyczajna rzecz; zwyczaj;
urząd; ordynariusz
ordnance {~ó:dn6ns} s: uzbrojenie (broń i amunicja)
ordnance-factory {~ó:dn6ns~f[kt6ri} s: fabryka zbrojeniowa
ordnance-map {~ó:dn6ns~m[p} s: mapa sztabu generalnego
ore {ó:} s: ruda
organ {~ó:g6n} s: organ
organic {ó:g[nik} adj: organiczny
organism {~ó:g6nizm} s: organizm
organization {_ó:g6nai~zeiś6n} s: organizacja
organize {~ó:g6naiz} vt: organizować
orgy {~ó:dżi} s: orgia
orient {~ó:ri6nt} s: wschód; vt: orientować (oneself: się)
oriental {_ó:ri~6nt6l} adj: wschodni; s: mieszkaniec Wschodu
orientate {~ó:ri6nteit} vt: określać kierunek; -- oneself:
orientować się
orientation {_ó:ri6n~teiś6n} s: orientacja
orifice {~órifis} s: otwór, ujście
origin {~óridżin} s: pochodzenie, początek, geneza
original {6~ridżin6l} adj: oryginalny; początkowy; s: oryginał
originality {6_ridżi~n[liti} s: oryginalność
originate {6~ridżineit} vt vi: brać początek, pochodzić (from, in
sth: od czegoś; with, from sb: od kogoś); dawać początek; tworzyć
origination {6_ridżi~neiś6n} s: pochodzenie; tworzenie
oryginator {6~ridżineit6} s: twórca
ornament {~ó:n6ment} vt: zdobić, upiększać; s {~ó:nem6nt}:
ornament, ozdoba
ornate {ó:~neit} adj: zdobny, kwiecisty (o stylu)
orphan {~ó:f6n} s: sierota
orphanage {~ó:f6nidż} s: sierociniec
orthodox {~ó:@6dóks} adj: ortodoksyjny; prawosławny
orthography {ó:~@ógr6fi} s: ortografia
oscillate {~ósileit} vt vi: oscylować
oscillation {_ósi~leiś6n} s: oscylacja
ostensible {ó~stensibl} adj: pozorny, rzekomy
ostentation {_óst6n~teiś6n} s: ostentacja
ostentatious {_óst6n~teiś6s} adj: ostentacyjny
ostler {~ósl6} s: koniuch
ostrich {~óstritś} s: struś
other {~ą]6} adj i pron: inny; jeszcze jeden; the -- day:
onegdaj; every -- day: co drugi dzień; on the -- hand: z drugiej
strony; each --: jeden drugiego, nawzajem
otherwise {~ą]6waiz} adv: inaczej, innym sposobem; z innych
powodów; pod innym względem; conj: w przeciwnym razie, bo inaczej
otter {~ót6} s: wydra
ought {ó:t} v aux (zawsze z |to przed bezokolicznikiem):
powinienem, powinienem był
ounce {auns} s: uncja (jedn. ciężaru)
our {au6} pron: nasz
ours {au6z} pron: nasz (bez rzeczownika)
ourselves {au6~selvz} pron: sami, my sami; się, samych siebie
oust {aust} vt: wyrzucić
out {aut} adv: na zewnątrz, poza (czymś), hen, precz; poza domem,
na dworze; publicznie, jawnie; to be --: ujawnić się; poza
służbą, stanowiskiem; the ministers are --: minstrowie
zrezygnowali; w stanie wyczerpania, zużycia; the fire is --:
ogień zgasł; the week is --: tydzień minął; (praep) -- of: z;
poza; bez; -- of doubt: bez wątpienia; -- of favour: w niełasce;
-- of reach: poza zasięgiem; -- of sight: poza zasięgiem wzroku;
adj: zewnętrzny; s (pl) --s: nieobecni, ci, których już nie ma (w
urzędzie, grze itd.); vt: wyrzucić
outbalance {aut~b[l6ns} vt: przeważyć
outbreak {~autbreik} s: wybuch (o wojnie, epidemii)
outburst {~autb6:st} s: wybuch (o śmiechu, płaczu)
outcast {~autka:st} adj: wypędzony, odepchnięty; s: wyrzutek,
banita
outcome {~autkąm} s: wynik
outcry {~autkrai} s: krzyk, hałas
outdid - zob. outdo
* outdo, outdid, outdone {aut~du, aut~did, aut~dąn} vt:
przewyższać, prześcignąć; wyczerpać
outdone - zob. outdo
outdoor {~autdó:} adj: będący poza domem, na świeżym powietrzu;
-- exercises: ćwiczenia na świeżym powietrzu
outdoors {aut~dó:z} adv: na świeżym powietrzu, na zewnątrz (domu)
outer {~aut6} adj: zewnętrzny, położony dalej na zewnątrz, dalej
od centrum
outermost {~aut6moust} adj: znajdujący się najdalej na zewnątrz
outfit {~autfit} s: wyposażenie, ekwipunek
* outgo, outwent, outgone {aut~gou, aut~went, aut~gón} vt:
prześcignąć, wyprzedzić
outgone - zob. outgo
outgrew - zob. outgrow
* outgrow, outgrew, outgrown {aut~grou, aut~gru:, aut~groun} vt:
przerastać, wyrastać ponad głowę; wyrastać (np. z ubrania)
outgrowth {~autgrou@} s: przerost; pęd, latorośl; wynik
outing {~auti7} s: wycieczka, przechadzka
outlandish {~aut_l[ndiś} adj: cudzoziemski, obcy; dziwaczny;
barbarzyński
outlaw {~autló:} s: będący poza prawem, banita; vt: wyjąć spod
prawa
outlay {~autlei} s: wydatek; vt {aut~lei}: wydawać
outlet {~autlet} s: wylot, ujście
outline {~autlain} s: zarys, szkic; vt: narysować, naszkicować
outlive {aut~liv} vt: przeżyć
outlook {~autluk} s: widok; pogląd; czujność
outlying {~aut_laii7} adj: leżący na uboczu, na zewnątrz, w oddali
outmost {~autmoust} adj: ostateczny, skrajny
outnumber {aut~nąmb6} vt: liczebnie przewyższyć
out-of-date {~aut6v~deit} adj: przestarzały
out-of-doors {~aut6v~dó:z} adj i adv: poza domem, na świeżym
powietrzu
out-of-the-way {~aut6v]6~wei} adj: leżący z dala od drogi,
oddalony; niezwykły
out-patient {~aut_peiś6nt} s: pacjent ambulatoryjny
outpost {~autpoust} s: przedni posterunek; wojsk.: placówka
outpour {aut~pó:} vt: wylewać
output {~autput} s: produkcja, wytwórczość, plon, wydobycie (np.
węgla)
outrage {~autreidż} s: ciężka obraza, zniewaga, przestępstwo; vt:
znieważyć, zhańbić
outrageous {aut~reidż6s} adj: obrażający, znieważający
outran - zob. outrun
* outride, outrode, outridden {aut~raid, aut~roud, aut~ridn} vt:
prześcignąć (w jeździe); przewyższyć
outright {~autrait} adj: otwarty, szczery, uczciwy; całkowity,
pełny; adv {aut~rait}: otwarcie, szczerze; całkowicie, w pełni;
natychmiast
* outrun, outran, outrun {aut~rąn, aut~r[n, aut~rąn} vt:
wyprzedzić w biegu, prześcignąć; wykroczyć
outset {~autset} s: początek
outside {~aut~said} adv: na zewnątrz; praep: poza; adj: {~autsaid}: zewnętrzny
outsider {~aut~said6} s: stojący zewnątrz, postronny
outskirts {~autsk6:ts} s pl: kraniec, kresy
outspoken {aut~spouk6n} adj: otwarcie wypowiedziany, szczery
* outspread, outspread, outspread {aut~spred, aut~spred,
aut~spred}, vt: rozpościerać
outstanding {aut~st[ndi7} adj: wybitny; zaległy, nie zapłacony
outstrech {aut~stretś} vt: rozciągać
outstrip {aut~strip} vt: prześcignąć w biegu, przewyższyć
outvote {aut~vout} vt: przegłosować, przewyższyć liczbą głosów
outward {~autw6d} adj: zewnętrzny, skierowany na zewnątrz;
powierzchowny; adv - outwards; s: wygląd zewnętrzny,
powierzchowność
outwards {~autw6dz} adv: po stronie zewnętrznej, na zewnątrz;
poza granice (miasta, kraju itd.)
outweigh {aut~wei} vt: przeważyć, przewyższyć
outwent - zob. outgo
outwit {aut~wit} vt: przechytrzyć
outwork {~autw6:k} s: robota poza domem, poza zakładem pracy
outworn {aut~wó:n} adj: znoszony; znużony
oval {~ouv6l} adj: owalny; s: owal
ovation {ou~veiś6n} s: owacja
oven {ąvn} s: piec (do pieczenia)
over 1 {~ouv6} praep: przez, po, nad, ponad, powyżej; adv: na
drugą stronę, po drugiej stronie; po powierzchni; całkowicie, od
początku do końca; zbytnio; z okładem; raz jeszcze, znowu; to be
--: minąć; it is -- with him: on jest wykończonym człowiekiem;
all --: wszędzie po, po całej przestrzeni, -- again: raz jeszcze;
-- and again: co jakiś czas
over 2 {~ouv6} praep: nad- (powyżej pewnego poziomu itp.), na-
overalls {~ouv6ró:lz} s pl: kombinezon
overate - zob. overeat
overawe {_ouv6~ró} vt: straszyć, trzymać w strachu
overbalance {_ouv6~b[l6ns} vi vt: przeważyć; s: przeważenie,
przewaga
* overbear, overbore, overborne {_ouv6~b?6, _ouv6~bó:, _ouv6~bó:n}
vt: przeciążyć; przemóc, pokonać; ciemiężyć; przewyższyć
overbearing {_ouv6~b?6ri7} adj: dumny, despotyczny; s:
zarozumiałość, despotyczne postępowanie
overboard {_ouv6~bó:d} adv: za burtę; to throw -- (przen.):
porzucić, pozbyć się
overbore - zob. overbear
overborne - zob. overbear
overburden {_ouv6~b6:dn} vt: przeciążyć
overcame - zob. overcome
overcast {~ouv6~ka:st} vt: pokryć; zaciemnić
overcharge {~ouv6~tśa:dż} vt vi: przeładować, przeciążyć; zażądać
zbyt wysokiej ceny; s: przeciążenie; zbyt wysoka cena
overcoat {~ouv6kout} s: palto
* overcome, overcame, overcome {_ouv6~kąm, _ouv6~keim, _ouv6~kąm}
vt: przemóc, opanować
overcrowd {_ouv6~kraud} vt: przepełnić (ludźmi)
overdid - zob. overdo
* overdo, overdid, overdone {_ov6~du:, ouv6~did, _ouv6~dąn} vt:
przesadzić, przebrać miarę; przegotować; za mocno wypiec;
przeciążyć pracą
overdone - zob. overdo
overdue {~ouv6~dju:} adj: przekroczony, opóźniony (pod względem
terminu)
* overeat, overate, overeaten {~ouv6~ri:t, ~ouv6ret, ~ouv6~ri:tn}
vt: przejeść się
overeaten - zob. overeat
overestimate {~ouv6~estimeit} vt: przecenić; s {~ouv6~estimit}:
zbyt wysokie oszacowanie
overflow {_ouv6~flou} vt vi: przelewać się, przepełniać; zalewać;
s {~ouv6flou}: zalew, rozlew; nadmiar
overgrew - zob. overgrow
* overgrow, overgrew, overgrown {~ouv6~grou, ~ouv6~gru:,
~ouv6~grun} vt: porastać, obrastać, przerastać; szybko rosnąć
overgrown - zob. overgrow
overgrowth {~ouv6grou@} s: narośl; zbyt szybki, zbyt bujny
wzrost; nadmiar
* overhang, overhung, overhung {~ouv6~[7, ~ouv6~ą7, ~ouv6~[7} vt
vi: zwisać, wystawać; wisieć nad głową, zagrażać
overhead {~ouv6~hed} adv: nad głową, u góry; adj: znajdujący się
nad głową, u góry; -- charges (handl.): koszty stałe
* overhear, overheard, overheard {_ouv6~hi6, _ouv6~h6:d, _ouv6~h6:d}
vt: podsłuchać
overheard - zob. overhear
overhours {~ouv6rau6z} s pl: godziny nadliczbowe; adv: poza
godzinami pracy
overhung - zob. overhang
overland {_ouv6~l[nd} adv: lądem; adj: {~ouv6l[nd}: podróżujący
lądem; transportowany lądem
overlap {_ouv6~l[p} vt: zachodzić (jedno na drugie), częściowo
pokrywać
overload {~ouv6~loud} vt: przeciążyć; s {~ouv6loud}: przeciążenie
overlook {_ouv6~luk} vt: spoglądać z góry; przeglądać; wystawać,
sterczeć (sth: ponad coś); baczyć, uważać; przeoczyć, pominąć
overnight {~ouv6~nait} adv: od wczorajszego wieczoru, przez noc
overpass {_ouv6~pa:s} vt: przejść; pokonać; pominąć, przeoczyć
* overpay, overpaid, overpaid {~ouv6~pei, ~ouv6~peid, ~ouv6~peid}
vt: przepłacić, zbytnio wynagrodzić
overpopulate {~ouv6~pópjuleit} vt: przeludnić
overpower {_ouv6~pau6} vt: przemóc, pokonać
overprint {_ouv6~print} s filat.: nadruk (nie zmieniający nominału
znaczka)
overproduction {~ouv6pr6~dąkś6n} s: nadprodukcja
overran - zob. overrun
overrate {~ouv6~reit} vt: przecenić, przesadzić
overridden - zob. override
* override, overrode, overridden {_ouv6~raid, _ouv6~roud,
_ouv6~ridn} vt: przejechać, podeptać; z góry potraktować;
przemęczyć; zmordować (konia)
overrode - zob. override
overrule {_ouv6~ru:l} vt: opanować, wziąć górę; odrzucić,
zarzucić; skierować, odwrócić
* overrun, overran, overrun {_ouv6~rąn, _ouv6~r[n, _ouv6~rąn} vt:
najechać, pokonać, spustoszyć; przewyższyć, przytłumić
oversea(s) {~ouv6~si:(z)} adv: za morzem; adj: zamorski
overseer {~ouv6si6} s: nadzorca
overshadow {_ouv6~ś[dou} vt: pokryć cieniem, przyciemnić
overshoe {~ouv6śu:} s: kalosz, bot
oversight {~ouv6sait} s: przeoczenie/ przegląd; nadzór
overstate {~ouv6~steit} vt: przesadzić w podawaniu faktów
overstep {~ouv6~step} vt: przekroczyć
overstock {~ouv6~stók} vt: przepełnić, zatkać
overstrain {~ouv6~strein} vt: zbytnio naciągnąć, przeciągnąć
(strunę); przeciążyć (nadmierną pracą); s: wyczerpanie fizyczne
na skutek nadmiernego wysiłku
oversupply {~ouv6s6plai} s: nadmierna podaż; vt: obficie
dostarczać
overt {~ouv6:t} adj: otwarty, jawny
* overtake, overtook, overtaken {_ouv6~teik, _ouv6~tuk,
_ouv6~teik6n} vt: dopędzić, dosięgnąć
overtaken - zob. overtake
overtax {~ouv6~t[ks} vt: zbyt wysoko oszacować; przen.: przecenić
(np. swe siły)
overthrew - zob. overthrow
* overthrow, overthrew, overthrown {_ouv6~@rou, _ouv6~@ru:,
_ouv6~@roun} vt: przewrócić, obalić; zniszczyć; pobić, s {~ouv6@rou}: obalenie
overthrown - zob. overthrow
overtime {~ouv6taim} adv: nadliczbowo; adj: nadliczbowy; s:
godziny nadliczbowe
overtook - zob. overtake
overture {~ouv6tju6} s: propozycja; muz.: uwertura; vt:
proponować
overturn {_ouv6~t6:n} vt vi: przewrócić (się), obalić; s {~ouv6t6:n}: obalenie
overweigh {_ouv6~wei} vt: przeważać, mieć przewagę
overweight {~ouv6weit} s: przewaga, dodatkowy ciężar
overwhelm {_ouv6~welm} vt: przemóc, przygnieść, pognębić
overwork {~ouv6w6:k} vt vi: zmuszać do zbyt ciężkiej pracy,
przeciążać; przepracowywać się; s {~ouv6w6:k}: przeciążenie
pracą, przepracowanie
overwrought {~ouv6ró:t} adj: przepracowany; nerwowy, wyczerpany;
kunsztownie wypracowany
owe {ou} vt vi: być winnym, zawdzięczać
owing {~ouwi7} adj: należny; -- to: dzięki, z powodu
owl {aul} s: sowa
owlish {~auliś} adj: sowi
own 1 {oun} adj: własny; s: własność; let me have my --: daj mi
to, co mi się należy; vt: posiadać
own 2 {oun} vt vi: wyznawać, przyznawać się
owner {~oun6} s: właściciel
ownership {~oun6śip} s: własność
ox {óks} s (pl oxen {~óks6n}): s: wół
oxen - zob. ox
oxide {~óksaid} s: tlenek
oxidize {~óksidaiz} vt: utleniać, oksydować
oxonian {ók~sounj6n} adj: oksfordzki; s: oksfordczyk
oxygen {~óksidż6n} s: tlen
oyster {~óist6} s: ostryga
oysterman {~óist6m6n} s: poławiacz ostryg
ozone {~ouzoun} s: ozon