90
270
90
270
95
100
Mors dicit |
Parma my/trzv tbwoya mowa, thcgomczy rczynycz nyelgothowa, im dzyrz/za ko/za na roy/trzo Szyeka doctory j y my/ztłirzc,
Szaw/zdy ya gotbawa* no/za, prze/zdzyky* | noczlegr pro/za, w/tan kuinnye mo/ze/z my yycrzacz |
110 nyechczacz /ya dzy/zya /znyevyerzacz,
W/tal my/zthrz | yetliwo leloyancz /zya, drz/za mu nogy przelaknal/zya j
Swh « przykrego P—^to, Szcrralaby/zyn. vc.n..ye I *»/zda ’
nagle by mya rmorzyla, y dv/za by vypą-|dzyla, pro/za czebye o/tap m&&°; ffc ,
bocz nyeryom czoczmy/zya | /talo,
mgleya w/zytek y bladzcya Sztraczylem /drovye | ? nadzeya,
Racz rzu/zycz* otb/zcbyc ko/za, arz fwova glora | pothnyo/za j _T. -i8ię dziś mojej szkoły,
^ Sn ci c.,16 epistoły-
Majister respondit:
Mistrz, przemówił wiclmi skromnie: Lęknąłem się, eż nie po mni Ta mi rzecz barzo menuła,
T/eś mię tako postraszyła,
By była co przykrego przemówiła Zerwałaby się we mnie każda żyła; Nagle by mię umorzyła I duszę by wypędziła.
Proszę ciebie, ostęp mało,
Boć nio wiem, coć nu się <z>stało: Mgleję wszytek i bladzieję,
Straciłem zdrowie i nadzieję.
• / — J ninltlA IrnftA.
Mors dicit:
Darma, mistrzu, twoja mowa, Tegom ci uczynić nio gotowa.
Dzirżę kosę na rejistrze,
Siekę doktory i mistrzo,
Zawżdy ją gotową noszę,
Przez dzi<ę>ki noclegu proszę.
Wstań ku mnie, możesz mi wierzać, Nie clicęć się dzisia zniewierzać!
Wstał mistrz jedwo lelejąc się, Drżą mu nogi, przelękną! się.
Magister dicit:
Mila Śmierci, gdzieś się wzięła, Dawno liś się urodziła?
Rad bych wiedział do ostatka, Gdzie twój ociec albo matka.
Mors dicit:
Gdy stworzył Bog człowieka, Iżby był żyw eż do wieka, Stworzył Bog Jewę z kości Adamowi ku radości.
Dał jemu moc nad źwierzęty — By panował jako święty — Podał jemu ryby s morza.
Chcąc go zbawić wszego gorza Polecił mu rajskie sady;
Chcąc ji zbawić wszej biady,
To wszytko w jego moc dał, Jedno mu drzewo zakazał,
By go owszejki nie ruszał Ani się na nie pokuszał, Rzeknąc jemu: „Jedno ruszysz, Tedy pewno umrzeć musisz!” Alo zły duch Jewę zdradził, Gdy jej owoc ruszyć radził. Bwa się ułakomiła, śmiałość uczyniła.
Magister dicit J
Myła /zmyerczy gdzc/z /zya w/zyala, dawnoly/z /zya | yrodzyla,
116 Eath bych pędzał do o/tatkka,
Gdze | thwoy oczecz albo mathka, |
Mors dicit j
Gdy fthworzyl bog czlowyeka, y/z by był fzyph cfz dovy=|cka, Szthworzyl bog yewa /zko/czy,
120 adamowy kvrafdo/czy,
dal gyemy mocz nath /zvyerzathy, by pano=Jval yako /zyyathy, podał ycmv ryby /zmorzą, cbczacz I go /zbayycz wfzego gorza,
; poleczył my ray/zkyo /zady |
Chczacz gy /zbayycz wfzey byady Tho w/zyfchko wyego | mocz dal, yethno my drzewo zaka/al, bygo oph/zeyky | nyery/zal, an7 /zya nanye pokv/zal,
[BzcczJ Rzeknaez | yemv gyethno rufzyeh* tedy pewno, vmrzecz mv/zy/z |
AJjre /zly dvch yewa /zdradzy],
Wy gyey otocz ru/zycz | radzyl,