język norweski należy do północnej grupy języków germańskich. Jest tak blisko spokrewniony z językiem duńskim i szwedzkim, że porozumienie językowe między użytkownikami tych trzech języków nie sprawia większych trudności. Język norweski zajmuje tu szczególnie korzystną pozycję środkową, dzięki czemu Norwedzy łatwiej mogą się porozumieć w swoim języku zarówno z Duńczykami, jak i Szwedami niż Duńczycy ze Szwedami. Czwarty z grupy języków północnoger-mańskich, język islandzki, jest bardzo bliski językowi staronorwes-kiemu, natomiast tak dalece odbiega od współczesnego języka norweskiego, że uniemożliwia bezpośrednie porozumienie językowe.
Obecną sytuację językową w Norwegii cechuje niezwykłe zróżnicowanie językowe w obrębie jednego prawie czteromibonowego narodu. Poza stosunkowo nielicznymi mniejszościami narodowymi na północy kraju, lapońską i fińską, oraz stosunkowo liczną grupą imigrantów głównie z krajów azjatyckich i północnej Afryki, posługującymi się na co dzień własnymi wersjami językowymi, Norwedzy mają do wyboru Je en z dwu wariantów norweskiego języka pisanego, bokmal lub nynorsk, i w obrębie każdej z tych norm co najmniej dwie wersje pan °We’ konserwatywną i liberalną. W zakresie języka mówionego dialekt -'*eSZCZe w^ksza swoboda wyboru, ponieważ status rodzimych posłu °W JeSt znaczn^e wyższy niż w innych krajach. Dialektem dzień J6 np‘ w‘e^u polityków w parlamencie, słychać go na co języjęy lu 1 Rewizji, na uniwersytecie i w szkole. Brak jednego ników n er^ck^eS° Jest w Norwegii wynikiem wielu różnych czyn-2^. ^ e wszystkim natury historycznej.
ciła się w r*! roku ^19 unia personalna Danii i Norwegii przekształ-^feżnienie w trwaj^ce przez ponad cztery stulecia całkowite
orwegii od Danii. Jednym z jego rezultatów było
17
2