EMBLEMA 112
11 ^ I 11 % f ^ i 1 E? 1 i ^ *?
lUHiliiatiffl&BUi
i S.52S**»ł»( s
1 Whot liłitón W^akmSSmB- fc&i 1U*r* **
5 * ** I ** %* %■»* t fl t * * t *• * *lt ■ « tt łt * *
yU**M
** **s i* ni* *»♦**
H*
*♦**
*■*»**
lliilił-
6***ftSt**M'i: <* Sil
Si«» > *** *1tli;* *!•*♦ »il
* *'if tlili** *'*■111111*** Hit;! r*Ui* iStl5 ŁSi i *5 < Si I* 5 i *¥! t! j
Uli
\\W
a
sH**'
f % :$ **.
TĘm
29R<<h ?h płn« < ** x * * t *ł*i
KhunsUsU^iSUUi ittkiu v w >Ą his* * h
insi ttV; fi
|it<;
i i <t * * * i •
ha\$:
\mk
■s
K ■
Hh # >*
*»i ii WtMi srtt i* Hi ^IsiEikiSUtilldilllli* Uittsi ut<
UlUluliniiUn
Mor. 112; Cap. 103; Hugo II, 14. w. 1 M: w noce; R: w nocne, w. 2 R: dzień.
w. 3 M: w letne; R: w letnie, w. 4 M: nąm; R: nam.
w. 5 M: Jonasza nigdy (!) zasłaniała; R: Jonasza niegdy zasłaniała, w. 12 R: bezspeczne.
w. 14 R: Będę wiadomym nieszczęściu i trwodze, w. 16 R: Abo niechaj.
w. 18 M: Tamci sam (błędnie); R: Tam ci są. w. 20 R: jeno w Twojej.
9.3A
\
' EMBLEMA
: t
Oblubienica pod Chrystusem Panem ukrzyżowanym siedzi i nim się od słońca \ zasłania.
Napis: Pod cieniem Tego, któregom pożądała, usiadłam. Cant. 2, 3.
Jak światłość w noce wygodna ciemności,
Tak cień przyjemny w słońca gorącości,
A co deszcz ziemi w łetne upalenia,
To nąm ratunek czasu utrapienia.
5 Bania Jonasza <niegdy> zasłaniała,
Ale ta prętko urozszy zniszczała,
Pod cieniem Twoim, Zbawicielu drogi,
Ani słoneczne dojmą mi pożogi Dnia gorącego, ani w nocne cienie 10 Nie zaszkodzi mi żadne ozięmbienie.
Zapuściwszy się w daleką krainę,
Nędzna pielgrzymka, bezpiecznie spoczynę Pod krzyżem Twoim, a jeśli na drodze
Będę w jakowym nieszczęściu i trwodze,
15 W Twoje się rany przenajświętsze skryję
Albo niechaj w nich raczej zawsze żyję.
I tam od wszelkiej odpoczywam prace,
Tamci <są> moje rozkoszne pałace,
Tam baszty, zamki, tam moje fortece,
20 Ni w czym nie dufam, jedno w Twojej męce,
Ta mię od smoka broni okrutnego,
Ta mię od ognia zasłoni wiecznego.
231