IMG&52

IMG&52



6. Cali the watch engineer (if the problcms continue).

6.1. Cali the watch enginccr... minutes bcforc ihe arrival at... / at... UTC.

6. Wezwać mechanika wachtowego (jeśli kłopoty nie ustaną).

6.1. Wezwać mechanika wachtowego na... minut przed przybyciem do... / o ... UTC.

Briefing on pumping of furI, ballast water, etc.

1.    Thcrc is no pumping at present.

2.    Wc are filling / we filled (no.)... double bottom tank(s) / the ballast tanks / the... tank(s).

2.1. Fili up... tonnes / sounding... / ul lagę... / level... to the alarm point.

3.    We are discharging / we discharged (no.)... double bottom tank(s) / the ballast tanks / the... tank(s).

4.    We are transferring / we transferred fuet / ballast / fresh water / oil i from (no.)... tank(s) to (no.)... tank(s).

IS. We require a further generator to operate an additional pump.


Briefing on spedal machinery cvents and repairs

1.    Thcrc was a breakdown of the main engine(s) (at... UTC / from... to... UTC).

1.1.    Thcrc was a breakdown of... (at... UTC / from... to... UTC).

2.    Thcrc was a total blackout (at... UTC / from... to... UTC).

2.1.    Thcre was a blackout in... (at... UTC / from... to... UTC).

3.    Main engine(s) was / were stopped (at... UTC / from... to... UTC) due to...

4.    Specd was rcduced (at... UTC / from... to... UTC) due to...

5.    Cali the Master / Chief engineer if the revolutions of the main engine(s) are below... per minutę.

5.1.    Cali the Master /Chief Engineer /watch engineer if...

Briefing on record keeping

I. The log books / record books are completed and signed.

1. I.    The notę book entrics will be copicd (into the log books / record books) after the watch.

2.    Change the paper of the data logger / echo sounder /... recorder.

Informowanie o pompowaniu paliwa, wody balastowej, itd.

1.    W tej chwili pompy nie pracują.

2.    Napełniamy / napełniliśmy zbiomik(i) denny(e) / balastowy(c) / zbiorniki ... nr... "v

2.1. Napełnić do... ton /... metrów /... ulażu /... poziomu punktu alarmowego.

3.    Wypompowujemy / wypompowaliśmy zbiomik(i) dcnny(e) / balastowy(e) /zbiorniki... nr...

4.    Przepompowujemy / przepompowaliśmy paliwo /balast /słodką wodę / olej ze zbiomika(ów) nr... do zbiomika(ów) nr...

3.    Potrzebujemy jeszcze jednego agregatu do uruchomienia dodatkowej

pompy.

Informowanie o szczególnych wydarzeniach i naprawach maszyn

1.    Nastąpiła awaria silnika(ów) glównego(ych) (o... /od... do... UTC).

1.1.    Nastąpiła awaria... (o ..7od... do... UTC).

2.    Nastąpił całkowity blackout (o... / od... do... UTC).

2.1.    Nastąpił blackout w... (o... /od... do... UTC).

3.    Silnik(i) glówny(e) zatrzymano... (o... / od... do... UTC) z powodu...

4.    v Zmniejszono prędkość (o... / od... do... UTC) z powodu...

3.    Wezwać kapitana / starszego mechanika, jeśli obroty sitnika(ów) głów-

nego(ych) spadną poniżej... na minutę.

3.1.    Wezwać kapitana / starszego mechanika / mechanika wachtowego, jeżeli...' I

Informowanie o prowadzeniu dokumentacji

1. Dzienniki okrętowe / książki zapisów wachtowych są wypełnione i podpisane.

1.    I. Wpisy do brudnopisów zostaną przepisane (do dzienników okrętowych/ książek zapisów wachtowych) po wachcie.

2.    Zmień papier w rejestratorze danych / echosondzie / rejestratorze...

5-


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
IMG&64 ~ in the engine room / cargo hold(s) / supcrstroctures / — w siłowni / w ładowni (ach) / w na
28495 IMG(52 malne terminy krycia łut unasieniania klaczy The optima! time of bred or Al • czas pomi
IMG37 (4) Yaccination: THE i 1 Cases per » 100,000 „ Diphthcna 1 population fti- j_ C HO tffi
opis strona 7 ■ poinls SW2 and Connect both oi the push butlon wires lo Ihe wiros lo poinls SW1. If
10 52 Figurę 10-52 Pulling the toes
IMG96 wagBĘĘĘĘĘSSM The Image of Druids in Contemporary Paganism: Constructing the MythAdam Anczyk k
IMG79 Ernst blach thrcc of us met sevcral times with Wittgenstein during the summer of 1927. Bcforc
IMG 52 ^ -i r i i la ^ .L . Iflf* if mMR^IIfl m > tw _ r^rmBsgf J ipB i mm rSS8SSS^A»i T*
IMG nuudcunu iiuiiicTranslate the words and phrases. Description flot
image065 Fig. 52. Płock. The alleged pagan sanctuary, excavation site 3 (in Ihe abbey yard), layer V
5 Listening Part 2 Listen to an interview with a volcanologist. For questions 46 - 52 choose the bes
image036 iii w ResuKs DKpIay B B I D I-3 I1® 3 The defaiit lent and see n ihe display betow a-o C
IMG52 r -iii -3/bf 3,02. ■fr.M -■*, M4csr ■mu?--1% W

więcej podobnych podstron