WSP J POL82

WSP J POL82



86 Kazmiim Oiog. Ustna    jeżyka ogólnego

na ich wiek, płeć, pochodzenie socjalne, pochodzenie terytorialne, zawód itd.” (Klemensiewicz, 1961, s. 1081.

Język ogólny jest swoistym abstraktem, idealnym wzorcem języka polskiego realizowanymi w sposób bardziej lub mniej doskonały w mowie i w piśmie przez wykształconych Polaków. Jest to odmiana języka upowszechniania przez polski) szkołę, literaturę piękną, radio, telewizję, prasę, Kościół, instytucje państwowe iip. To właśnie ta odmiana jest przedmiotem systematycznej kodyfikacji, opracowań naukowych i poprawnościowych rozważań językoznawców.

Wydzielenie ustnej odmiany języka ogólnego

Język ogólny urzeczywistnia się dwojako: przez kanał foniczny' (dźwięki mowy) i przez kanał graficzny (litery pisma). Stąd też mamy dwie odmiany języka ogólnego: język ogólny ustny (inny termin: mówiony) i język ogólny pisany (literacki). Podstawą wydzielenia tych odmian jest różnica substancji służącej do przenoszenia znaków językowych i pochodna opozycja „ustności" - „literackości” (Ong, 1992). W niniejszym haśle przyjmuję termin odmiana ustna języka ogólnego i rozumiem go szerzej niż używany powszechnie termin odmiana m ó w i o n a. XX’ skład odmiany ustnej wchodzą bowiem gatunki mowy, które nie mieszczą się w kategorii mówienia, np. piosenka, pieśń (Baruniński, 1989).

Substancja ruchowo-dzwiękowa odmiany ustnej jest rozległa w czasie i percypowana słuchowo; jest ona naturalna dla człowieka, a jej podstawę stanowi fizjologia. Substancja ta pozostaje w wyraźnej opozycji do substancji graficznej pisma percypowanej wzrokowo, rozciągłej w przestrzeni i stanowiącej wytwór kultur)'.

Językoznawcy, opisując zróżnicowanie mówionego języka ogólnego, wyróżniają w nim różne warianty, np.: odmianę konwersacyjną i monologową (Klemensiewicz, 1961), odmianę potoczną (niewyspecjalizowaną) i odmianę wyspecjalizowaną (Urbańczyk, 1968), język potoczny literacki mówiony w opozycji do języka naukowego mówionego i języka artystycznego mówionego (Furdal, 1973, 1977), ogólnopolski retoryczny styl mówiony i ogólnopolski potoczny styl mówiony (Skubalanka, 1976). odmianę swobodną i odmianę staranną (Pisarek, 1991), język oficjalny, język kulturalny, język potoczny (Wilkoń, 1987), odmianę oficjalną języka mówionego i odmianę nieoficjalną (Dunaj, 1981, 1985).

W niniejszym haśle zakładam, że odmiana ustna języka ogólnego składa się z dwóch wariantów: nieoficjalnego i oficjalnego. Wariant nieoficjalny to język potoczny.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
89157 skanuj0002 86 Kazimierz Ożóg, Ustna odmiana języka ogólnego na ich wiek, płeć, pochodzenie soc
86 Kazimierz Ożog, Ustna odmiana języka ogólnego na ich wiek, płeć, pochodzenie socjalne, pochodzeni
43 (180) 86 Tony Buzan Genialna pamięćOczy Spójrz na ich wielkość. •    Czy są duże?
WSP J POL81 USTNA ODMIANA JĘZYKA OGÓLNEGO KAZIMIERZ OŻÓG Wstęp. - Wydzielenie ustnei odmiany języka
WSP J POLL10 Kazimierz Oż<ig, Ustna odmiana języka ogólnego98 Wierzbicka Aana, 1983, Geńry mowy,
WSP J POLL2 Kazimierz Oióg, Ustni odmiana języka ogólnego 90 Zróżnicowanie intonacyjne wypowiedzi od
WSP J POLL6 Kazimierz Ozóg. Ustna odmiana języka ogólnego 94 Obecność czynników sytuacyjnych powoduj
38463 skanuj0007 96 Kazimierz Ożóg, Ustna odmiana języka ogólnego mówionego mającą największy uzus i
skanuj0007 96 Kazimierz Ożóg, Ustna odmiana języka ogólnego mówionego mającą największy uzus i związ
WSP J POL83 Cechy cbar^kurrityniu 87 Wariant oficjalny ustnej odmiany języka ogólnego używany jest w
WSP J POLL 88-Substancja foniczna Kazimierz Oy.ng, U a na odmiata języka ogólnego W odmianie ustnej
WSP J POLM84 Dydaktyczna i popularnonaukowa odmiana stylu naukowego 191 ką moc poznawczą i twórczą j

więcej podobnych podstron