70 71

70 71



SŁOWNICZEK NORWESKO-POLSKI

konsulent, en doradca kontor, et biuro kopp, en filiżanka, kubek kom, et ziarno, zboże kort, et kartka pocztowa koste kosztować kran, ei kran

kredittkort, et karta kredytowa

kro, ei zajazd

kropp, en ciało

kroppshoyde, en wzrost

kroppspleie, ei higiena osobista

krydder, et przyprawa

kryss, et skrzyżowanie

krysse przecinać

kunne móc, umieć

kusine, ei kuzynka

kvart ćwiartka

kveld, en wieczór

kveldsmat, en kolacja

kvinne, ei kobieta

kyiiing, en kurczak

kyss, et pocałunek

ko, en kolejka

L

lagę wytwarzać, produkować iampe, ei lampa land, et kraj landskap, et krajobraz lang długi

langrenn, et bieg narciarski langsom powolny langt daleko lat leniwy Latvia Łotwa

latvier, en Łotysz/Łotyszka latvisk łotewski ledig wolny lege, en lekarz legevakt, ei pogotowie legge seg kłaść się

leilighet, en mieszkanie lenestol, en fotel leppe, ei warga lese czytać lete etter szukać lett lekki, łatwy Ieve żyć ligge leżeć like lubić

likevel mimo to, jednak

Litauen Litwa

litauer, en Litwin/Litwinka

litauisk litewski

lite mało

liten mały

liter, en litr

loff, en chleb pszenny

lommebok, ei portfel

lue, ei czapka

lugar, en kajuta

lukte pachnąć, wąchać

lys, et światło

lys jasny

lytte słuchać

laere uczyć (się)

laerer, en nauczyciel

lok, en cebula

lordag sobota

lope biegać

M

mage, en brzuch mai maj

małe malować, mruczeć maler, en malarz maleri, et obraz mandag poniedziałek mange wiele

mann, en / menn mężczyzna/ mężczyźni mars marzec mat, en jedzenie matbutikk, en sklep spożywczy

med z

medisin, en medycyna, lekarstwo

medlem, et członek

meg mnie, mną, mi

met, et mąka

melk, ei mleko

men ale

mene uważać, sądzić

mengde, en ilość

menneske, et człowiek

mens podczas

meny, en jadłospis, menu

rniddag, en obiad

min/mi/mitt/mine mój, moja, moje

minnestotte, ei pomnik

minutt, et minuta

moden dojrzały

modern nowoczesny

cnotę, en moda

mor, ei matka

inorfar, eri dziadek (ojciec matki)

mormor, ei babcia (matka matki)

morn dzień dobry

moton/ei, en autostrada

multebasr moroszki (gat. malin)

munn, en usta

murer, en murarz

museum, et (pl. museer) muzeum

musikk, en muzyka

mye dużo

mote spotykać

mote, et spotkanie

mork ciemny

maned, en miesiąc

inatte musieć

N

nasjonalitet, en narodowość natt, ei noc

navn, et nazwa, nazwisko Nederland Holandia nederlandsk holenderski nederlender, en Holender/ Holenderka nedover w dół nese, ei nos ni dziewięć niende dziewiąty nitten dziewiętnaście nittende dziewiętnasty nitti dziewięćdziesiąt noe coś

noen trochę, niektórzy, jakieś

nordmann, en Norweg/Norweżka

Norge Norwegia

norsk norweski

november listopad

nudel, en makaron

nuli zero

na teraz

nar kiedy

0

og i

ogsa także

oksekjott, et wołowina oktober październik

om o

omkjoring, ei objazd onkel, en wujek onsdag środa oppover w górę oppvaskbenk, en zlewozmywak oppva$kmaskin, en zmywarka do naczyń

oss nas, nam, nami

ost, en ser over nad

overfart, en przeprawa overfor naprzeciwko

P

pakke, en paczka


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
70 71 SŁOWNICZEK NORWESKO-POLSKI konsulent, en doradca kontor, et biuro kopp, en filiżanka,
66 67 SŁOWNICZEK NORWESKO-POLSKI direkter, en dyrektor/dyrektorka dar, ei drzwi dra ciągnąć drikk, e
66 67 SŁOWNICZEK NORWESKO-POLSKI direktar, en dyrektor/dyrektorka dar, ei drzwi dra ciągnąć drikk, e
72 73 SŁOWNICZEK NORWESKO-POLSKI park, en park parkere parkować parkeringsplass, en parking parlamen
74 75 SŁOWNICZEK NORWESKO-POLSKI sted, et miejsce stedfortreder, en zastępca stekt pieczony ste
WIELKI SŁOWNIK NORWESKO-POLSKI Stor norsk-polsk ordbok
68 69 SŁOWNICZEK NORWESKO-POLSKI gul rot, ei / gulrotter marchewka/ marchewki guiv, et

więcej podobnych podstron