P5280962

P5280962



fttudia •    t U

Wan io SZ Du Met —

>• Wfc

NDOW8J

imvt'lr)M


WrMw IW ł1. nu u w

KRZYSZTOF M1GOS Wrocław

PROBLEMATYKA ŻRÓDŁOZNAWCZA W BIBL10L0GII

W każdej nauce źródła wiedzy należą do fundamentalnych kategorii ■ymagających refleksji teoretycznej. Stanowią bowiem one substancją, i której czerpie się informacje poddawane następnie odpowiednim zabiegom badawczym zgodnie z celami i możliwościami danej dyscypliny.

0    ile teoria nauki (nuuki w ogóle i poszczególnych nauk) odpowiada na pytania: co?, co się buda?, czasem też: po co się bada?; gdy metodologia pyta: jak się to robi?, jakimi narzędziami?, jakimi sposobami?; to iródk>1 znawstwo ma zadanie ujawnić potrzebny nauce materiał źródłowy, ocenić jego przydatność i wiarygodność, a także udostępnić źródła w postaci odpowiednich edycji, spisów lub informatorów.

Zakres pojęcia źródła jest dzisiaj w naukach humanistycznych bardzo seraki. Jerzy Topolski pisze, że „źródłem historycznym są wszelkie iród-

1    poznania historycznego (bezpośredniego i pośredniego), tzn. wszelkie aformacje (w rozumieniu teorioinformaeyjnym) o przeszłości społecznej, {dzJekolwiek ono się znajdują, wraz z tym, co owe informacjo przeka-uje (kanałem informacyjnym)”'. Takie określenie źródle jest unlwer-alne i nader pojemne; zwraca takie uwagę na wartość nie tylko tekstu zapisu) źródłowego, ale i na sam środek przekazu. Dla rozważać nad tródłoznawstwem bibliologicznym stanowisko to ma ogromne znaczono.

Z wielkiego zasobu potencjalnych źródeł wydobywa się dla danej yscypliny lub zagadnienia tylko drobną część (Topolski pisze: „Mamy rięc z jednej strony cały ocean, a z drugiej Jedynie to wszystko, co z toto oceanu może być dla naszych potrzeb wyłowione"1). Rzecz wszakże r tym, by łowić to co najcenniejsze, co najbardziej reprezentatywne, co ozwala na formułowanie poprawnych sądów o danym fragmencie rzc-cywistości.

1

J. Topolski: Metodologio historii. Warszawa m» ». W. s Op. dt.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
</
23564 SDC11035 (2) ~em» g -e-mb g o-mos (-io-mos); D-I du. -oma g -o-ma, -ema g -e-ma g -o-ma (-lo-m
18 1 (5) M Jo*u lU- lloiibriro - Taui
map1 Sw John Franklin Arctic F.pi.ditk>n io Forte tiił Noki kwest Papugi Mn IV.IM5   &n
DSC08238 IO włoskiego i X?I. w.. --przekład1 wogdle biorąc,bardzo dobry t
&T.ile. (03 kt6ry p i> ti rsyc-io Bro^żi^si cfywi - j no8ca. z Uu ei o ?- cy o -3 I Cd#t
DSC00267 męt, v- ><«4(>uei«. wt^i^iuoj ,«A ^J.—ff
P1050133 w o>l CP
img03601 31 31SZa - fasza, sze, szo, szu, szy, szę, szą, sz. szo-pa, szy-ja, szy-ha, sza ta, du sza

więcej podobnych podstron