Sponsorzy2P501

Sponsorzy2P501



471

Prosper książę Medyolanu, przez zdradę brata pozbawiony korony, chroni się wraz z córką, maleńką Mirandą, na odludną wyspę. Książę w samotności , oddany wyłącznie księgom, badaniu natury i magii, włada nadprzyrodzoną siłą, i rozkazuje licznym zastępom duchów.

Bzecz dzieje się w chwili, gdy Miranda z dziecięcia, na piękną wyrosła dziewicę. Król Neapolu wraz z Bynem Ferdynandem, w towarzystwie księcia Antonio, brata i następcy Prospera, wraca morzem z Tunisu z zaślubin córki. Prosper nadzmysłową siłą sprowadza burzę. Okręt na którym płynie król z orszakiem, rozbija się, ale duchy z woli Prospera, chronią podróżnych od wszelkiego szkodliwego wypadku. Ocaleni szukają schronienia na wyspie. Młody Ferdynand spotyka Mirandę. Miłość i małżeństwo, stapowią rozwiązanie dramatu.

„Sen i Burza eąto rodzone siostry, jak mówi Kefaliński; cała różnica jaku w nich zachodzi, wypływa z wieku ich ojca. W Burzy, w tęż samą krainę marzeń młodości, jakby na jej pożegnanie puszcza się Szekspir, przy zacho* dzie swego życia. Po dokonaniu arcydzieł, i prawie raz ostatni, bierze pióro w rękę, ubogacony zapasem tak doświadczenia, jako też i znajomośoi ludzi. Sen oddycha całą świeżobcią młodości, całą wonią kwiecia urojeń, rozwitych w jasnym poranku życia; Burza przy wieczornym odblasku wspomnień i marzeń wiośnianych, tchnie całem doświadczeniem wieku.    ' Jo---1

Burza ostatniem jest dziełem Szekspira; tu zdaje się jakoby sławny dramatyk, wieszczóm wiedziony przeczuciem, przewidywał blizki swój koniec. Dowód tego widzimy w słowach Prospera, do Ferdynanda przerażonego pojawieniem się i nagłem zniknieniem duchów. W słowach tych Szekspir wymownie wystawia znikoraośó wszystkiego na świecie:

Synn! na twarzy twojej pomicszaule, ‘

Jakby ze strachu; bądź spokojnym panie,    , (bon i

Widok się skończył, a cl przedstawiać/e,

Jak powiedziałem, Istne duchy były,

Co się w powietrzu czyste roztopiły Jak ten gmach złudzeń; z widziadłami temi,

Tak niebotyczne wieże i świątynie,

Pyszne pałace, ba i kula ziemi,

Tak 1 to wszystko co jest na niej, zginie.

A jako po tern widowisku, panie,

Nawet żadnego śladu nie zostanie.

Sen i my z jednych pierwiastków złożeń.,

Snem w krótkiem życiu wkoło otoczeni.

Cierpię, mój panie, znlćś tę słabość moję,

Stary mózg chory, lecz niech tern nie trwożę;

Do mojej celi pójdziesz spocząć może.

Na burzy kończy się przekład Szekspira na język polski. W pozostałych utworach wielkiego poety, a mianowicie w Otellu, widzimy toż samo bogactwo wyobraźni, tęż samą głęboką znajomość ludzkiego seret.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Scfuffer, Zbójcy wia mordować: raz w zemście za odrzucenie przez ojca, drugi - w zemście za zdradę b
v* - 59 tylko tych woźniców, którzy mają książeczki, wydane przez komisję a zawierające podane wyżej
Wykaz książek: Lista książek polecanych przez uczniów w klasach
Wypożyczalnia to miejsce odbierania i zwrotów książek zamówionych przez czytelników drogą komputerow
Spis treści J jj Rozdział 28: Dziesięć wspaniałych książek napisanych przez słynnych
18 18 Królowa Wisła niejszych ulic Żurawiej i dalej Książęcej, następnie przez Solec wpadała
Sponsorzy4501 djvu $7 tym rosołem przecedzonym przez serwetę by tłustoaci nie było, zalać i przy
72 Stefania Wortman (wybór)Co stało się po wypowiedzeniu przez najmłodszego brata słów: „Na moje
Sponsorzy2101 40 stawiają okoliczności, wynagrodzenia przez drugą połowę życia, odebranego w pie
Sponsorzy2 401 82 tconti, arcybiskup Medyolanu zgromadzi! sześciu uczonych włoskich, dwóch teolog
448 OJ KSIĄŻĘTACH Jarópełka tyrana, który brata Kolgę dla panowania zabił, zabit potem sam od
skanuj0625 wań, spójnemu rozpraszaniu przez ten ośrodek, rozpraszaniu, które przekształca się w dyfr

więcej podobnych podstron