80 Hodka
na język łaciński (tzw. Wulgata). Ponieważ pochodził z pogranicza Dalmacji i Panonii, pojawiła się w średniowieczu tradycja, że był Słowianinem z pochodzenia. Marcin Bielski (1856, s. 20) wymienia go w jednym szeregu ze św. Marcinem, „Słowakiem" (chodzi o Marcina biskupa Tours w VI w.) oraz Cyrillusem i Metodiuszem (Konstantym i Metodym - IX w.), zaznaczając: „którzy wszyscy Słowacy [Słowianie - J. S.j byli". Nieco dalej (s. 22) napisze wyraźniej: „Z tegoż też narodu [słowiańskiego - J. S.j poszedł Hieronim, święty doktor, który biblię na słowieński język przełożył a od Damasa (Damazego) papieża to otrzymał, żeby słowieńskim językiem msza bywała, i nie jest ten żaden między Słowaki, coby inaczej rozumiał; jakości był rodem Stry-dończyk, żył za czasów Gracyana i Teodozyusza cesarzów. Tenże pismo słowieńskie wynalazł, które dziś zowiemy ruskiem". Zresztą lojalnie zaznaczył nasz autor, że „drudzy powiedają", iż pismo to wynalazł Cyrylłus, „a jeszcze inni twierdzą inaczej".
Hodka - u Dalimila jedna z wojowniczych dziewcząt, walczących pod wodzą —> Wlasty przeciwko —»Przemysłowi.
Iwan - zob. Jawan.