Wyznaczniki literatury 5

Wyznaczniki literatury 5



62 11. Wyznaczniki literatury

„nie na podstawie mimesis, lecz na podstawie wspólnego metru” 1 2.

W tych zawiłych zresztą i hipotetycznie tu zrekonstruowanych wywodach Arystotelesa zawarte są jak gdyby wszystkie przesłanki późniejszych kontrowersji w sprawie granic między poezją a nie-poezjąkAle sytuacja miała ulec dalszemu zagmatwaniu w okresie ‘ hellenistycznym wskutek zbliżenia i wzajemnego oddziaływania na siebie poezji i wymowy./ W średniowieczu splot ten stał się jeszcze silniejszy i trwalszy, poetyka została podporządkowana retoryce. (Dante zdefiniował poezję jako fictio rhetorica in musica composita), a równocześnie nastąpiło w piśmiennictwie zatarcie granicy między dziedziną rzeczywistości i dziedziną fikcji: za przedmiot poezji uznano zarówno res jictae, jak res gestae.

W czasach renesansu różnice między poezją i wymową były teoretycznie jasne, mimo to wszakże odczuwano pokrewieństwo ich funkcji. Na tej zasadzie obejmowano je wspólną nazwą: litterae humaniores, później belles lettres, a potem, w drugiej połowie XVIII w. — „literatura’tj Termin ten przeszedł różne transformacje znaczeniowe, które trudno tu z 'braku miejsca referować 2G. Wystarczy zestawić trzy cytaty z terenu polskiego: Zbiór potrzebniejszych wiadomości podaje pod hasłem „literatura”: „wiadomość rzeczy do nauki należących, erudycja z czytania wielu autorów pochodząca”3, ale już w r. 1816 Jan Śniadecki proponuje, aby wzorem francuskim (m. in. Elements de litterature Marmontela, 1787) rozumieć przez literaturę tę naukę, która rozpatruje „dzieła poezji i wymowy powszechnemu pojęciu dostępne, jako to: sztuki teatralne, różnego gatunku wzorowe poezje, w prozie zaś wszyst-) 'ko, co do zrozumienia powszechnego albo jest wymowne, albo za wzór dobrego pisania służyć mogące” 4 5. Rychło termin „literatura” (zwłaszcza pod wpływem książki Madame de Stael De la litterature, 1800) przestał oznaczać naukę o poezji i wymowie, a przeniesiony został na samą poezję oraz wymowę, a raczej te gatunki piśmiennictwa, które z dziedzictwa starożytnej wymowy się wywodziły, w praktyce więc — na całe prawie piśmiennictwo o treści humanistycznej, poza kompendiami informacyjnymi. Na swój sposób sprzyjała temu rów-i nież romantyczna teoria „poezji uniwersalnej”, rozbijająca nie i tylko sztywne normy gatunkowe, lecz także granice między poezją a innymi dziedzinami twórczości; idąc za F. Schleglem, pisze Mochnacki, że i„przez literaturę potrzeba rozumieć syste-ma tych nauk, tych umiejętności, tych wszystkich razem tworów ludzkiego umysłu, a raczej systema tych działań i poruszeń myśli, które mają najbliższy związek z cywilizacją i duchem narodu” -9.>

f

Dopiero później, pod wpływem różnych przyczyn (zamieranie sztuki oratorskiej, estetyzm w literaturze i krytyce, tendencje do „dysymilacji” i „czystości” poszczególnych form kultury, unaukowienie humanistyki oddalające ją od prozy I literackiej, rozwój refleksji metodologicznej w nauce o literaturze), nastąpiło zacieśnienie obszaru literatury przez odcięcie od niej gatunków granicznych — i termin „literatura piękna”, wzgardzony przez Mochnackiego, wraca na karcie tytułowej akademickich Dziejów literatury pięknej w Polsce (1918). Rozmaite kryteria stosowane w tym celu zostały omówione na wstępie tej pracy., Równocześnie zaś w obrębie samej literatury starano się wyróżnić albo krąg utworów szczególnie wartościowych, nadając mu w odmiennym znaczeniu nazwę „poezja” (B. Croce, W. Mahrholz, Z. Łempicki, W. Borowy), albo jeszcze węższy krąg Utworów czy fragmentów „poezji czystej”, definiowanej zresztą rozmaicie, najczęściej w mglistej opozycji do czynników intelektualno-poznawczych lub moralno-utyli-

ifyólnegc

zŚt

tejfuowa-Ofystkie mię-ajiu za-żjizenia Płnowy. %wal-nizdefi-rów-Phiędzy Pjpoezji

I

rji} by-sfe'ień-% nalotem, 4^rze-1 bra-te-\ pod

Icycb,

c! już

odm

lilie ć K

.wy-

dea-

jjyst-

jiinko,

^phie

iratu-

Mte-

'such

ycki,

fcyfca



1

   Arystoteles, Poetyka. W: Trzy poetyki starożytne, opr. T. Sinko, Wrocław 1951 s. 4—5.

2

   Por. E. Wólfflin, Literatura, „Archiv fur lateinische Lexicographie und Grammstik” V (1888); R. Escarpit, La definition du termo „litterature”. W: Actes du IIIC Congres de TAssociation Internationale de Litterature Comparee, ’s Gravenhage 1962; Literatur und Dichtung. Versuch einer Begrifjsbestimmung, hgb. H. Riidiger, Stuttgart 1973; St. Dobrzycki, Notatki do dziejów języka polskiego literackiego. II. Z dziejów języka krytyki literackiej polskiej, „Prace Filologiczne” VII (1911).

3

   [I. Krasicki], Zbiór potrzebniejszych wiadomości porządkiem alfabetu ułożonych, Warszawa 1781 t. II s. 53.

4

   Jan Śniadecki, O literaturze [1816] w: Wybór pism naukowych, Warszawa 1954 s. 97—98.

5

   M. Mochnacki, O literaturze polskiej w wieku dziewiętnastym [1830], opr. K. Życzyński, Kraków 1923 s. 39.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
17.03.2009 r. Macierze - obliczanie wyznacznika..Rozkład permutacji na cykle i transpozycje Uwaga 11
IMG77 (11) Czworokąt ABCD leży na danej płaszczyźnie a Dane są rzuty A B C’’D . Wyznaczyć rzut
IMG11 (3) Mm mmc polega na wyznaczeniu zbioN koiKSw ?m
skanuj0002 (11) Wyznaczenie wytrzymałości obliczeniowej na wyboczenie dla ściskania obwodowego. Napr
11 M1 SiwońM PacynaK ZAD111 Zadnaie 11 Dla ramy przedstawionej na rysunku wyznaczyć za pomocą tw. C
CCF20110124042 11, praca na mapie 544. Wyznacza się ją na linii kursu rzeczywistego (gdy brak
Kolendowicz!3 4 b) Przykład 11-14. Wyznaczyć kąt obrotu na podporze B oraz moment utwierdzenia belki
literatura hist arch cz 2 11.    Z.Świechowski „Architektura granitowa na Pom. Zach
P0853# 03 11 <PpZadanie 5. (CM pkt) Na mapie konturowej Rzeczypospolitej w XVII w. zaznaczono lit

więcej podobnych podstron