!a radio — radio leer — czytać, przeczytać el periódico — gazeta o — lub, albo escribir — pisać, napisać copioso, -a — obfity, -a el pan — chleb !a manteąuilla — masło el ąueso — ser el jamón — szynka el huevo — jajko beber — pić, wypić ta leche — mleko el te — herbata el apetito — apetyt la \erdad — prawda
Czasowniki II i III koniugacji
ADRIAN Y PEDRO DESAYUNAN
El maestro Adrian Portela vive y trabaja en Varsovia, en la calle Warecka. El maestro vive en una casa grandę. En la casa donde vive el maestro, vive tambien Piotr (Pedro) Bielski.
— i,Quien es el senor Bielski?
— Es un periodista polaco.
— i Como viven Adrian y Pedro? i, Como pasan el dia?
— Pues, por la manana, Adrian toma el desayuno: un panecillo y un cafe, escucha la radio, lee un periódico o escribe algo y ...
— iY Pedro?
— Pedro, por la manana, toma un desayuno copioso. Come pan eon manteąuilla y queso, jamón, dos o tres huevos y bebe cafe eon leche o te.
— ;Que apetito!1
— ^Yerdad?... J?
vivir — mieszkać, żyć Varsovia — Warszawa la calle — ulica grandę — duży, -a quien — kto
ląuienl — kto (akcentowane w pytaniu)
el periodista — dziennikarz
pasar — przechodzić, spędzać (czas)
el dia — dzień
pues — więc, gdyż
la manana — rano, poranek
por la manana — z rana
tomar — brać, pić
el desayuno — śniadanie
el panecillo — bułeczka
el cafe — kawa
* Według zasad interpunkcji hiszpańskiej wykrzyknik, podobnie jak znak zapytania, powtarza się: odwrócony na początku i zwykły na końcu.
GRAMATICA j. Czasowniki II koniugacji
Do II koniugacji należą czasowniki kończące się w bezokoliczniku na -er.
Czas teraźniejszy trybu oznajmującego czasowników II koniugacji tworzymy dodając do tematu bezokolicznika końcówki:
-o, -es, -e, -emos, -eis, -en beber — pić
Presente — Modo indicativo
bebo1 bebemos
bebes bebeis
bebe beben
2. Czasowniki III koniugacji
Do III koniugacji należą czasowniki kończące się w bezokoliczniku na -ir.
Czas teraźniejszy czasowników III koniugacji tworzymy dodając do tematu bezokolicznika końcówki:
-o, -es, -e, -imos, -is, -en
partir — dzielić 1,
Presente — Modo indicativo
parto part im os
partes partis
parte, part en
50
51
W dalszym ciągu lekcji podaje się formy czasownikowe bez zaimków osobowych, które w języku hiszpańskim, podobnie jak w polskim, opuszcza się.