36
36
X.
LECTIO
DECIMA
adoJescoos * adulesceos, -eotis nt młodzieniec
aer, aeris m powietrze ait rzecze
alea, -ae kostka, gra w kośd aJo, -ere, aNn, alt— żywi, karmić Aaajdawaes. -is Anaksymenes z MiletuJ 610— 550 pjt.c,, filozof grecki ansa, -ae dusza, żyde, oddech Apollo, -mb Apollo, bóg słońca, wyroczni, opiekun poezji, muzyki i sztuki aqua, -ae woda
arMtror, -ari. -etos sum rozstrzygać, sądzić, miiiewiać at ale, i przecież
aadeo, -ere, ausus smn odważyć się / use, -a, -um ten, który się odważył caeiHn, 1 niebo coepi, coepisse, coeptmn zacząć coOóco, -ire, -ari, -atom umieścić, razem ustawić
coadłdó, -ónis warunek, stan, los, okoliczność
cooor, -ari. -itus sam próbować, ważyć się na co
cresco, -ere, creri, cretmn róść, wyrastać, rosnąć
decóras, -a, -mn stosowny, ozdobny defungor, -fangi, -functus sam ukończyć, umrzeć
defanctas, -a, -om umarły, zmarły deróco, -are, -ari, -atom wołać na dół, przywołać di = dci
dlfigo, -ere, dilexi, dflectum wysoko cenić, lubić
domns, -as / dom dalcis, -e słodki, miły, przyjemny (rango, -ere, fregi, fractum łamać HeradJtos, g Heraklit z Efezu, IV—V w.
pji.e., filozof grecki facio, -ere, ied, iactum rzucać, miotać
lndicativus praesentis, imparfacti, futuri I, perfecijl plutpuamparfacti, futuri II paMivi. Imperativu» I praesentis pasaivi. Verba deponentia. semideponentia 1
idem to samo ignis, -is m ogień ilie, Ula, illud tamten, ów impróbus, -a, -om nieuczciwy, zły immortalis, -e nieśmiertelny immortafitas, -atis / nieśmiertelność, wjt czność
imprunis przede wszystkim, szczególnie impróbus, -a, -um nieuczciwy, zły induco, -ere, indoxi, inductum wprowj. dzić, nakłonić
ingenium, -fi natura, charakter, talent intereo, -ire, -fi, -itum ginąć, upadać intimus, -a, -om najgłębszy, najtajniejszy iodico, -are, -ari, -atum sądzić, mniemać laudo, -are, -ari, -atum chwalić loquor, loqui, locutus sum mówić l . morior, mor i, mortuus sum umierać opinio, -ónis / mniemanie, pogląd oraculom, -i wyrocznia, przepowiednia origo, -iriis f pochodzenie, początek paucus, -a, -um mały, drobny, (tv plur.) kilku
philosóphor, -ari, -atus sum filozofować, badać
praeceptum, -i przepis, rada, przestroga primmn najpierw
progredior, -gredi, -gressus sum naprzód postąpić, czynić postępy quem acc. od qui który qui który, którzy qumtus, -a, -um piąty recte właściwie, prawidłowo reddo, -ere, -didi, -ditum oddać, zwrócić rerum gen. plur. od res, -rei rzecz saplo, sapere, -pfi rozumieć, pojmować, czuć smak, być roztropnym sapientissimus, -a, -um najmądrzejszy scrutor, -ari, -atus sum badać, poszukiwać sempiternus, -a, -um wieczny sermo, -ónis m mowa, język, rozmowa, dysputa
splendeo, -*rt, -ni błyszczeć, jaśnieć Thsles, -etis Tales z Miletu, ok. 625 — 546 p.n.e., grecki filozof, matematyk trąbo, -ere, traso, trać tum ciągnąć, wlec
■tor, ati, mmm mm używać, zastosować reritaa, -atis / prawda, sprawiedliwość ntH, -ćrls stary, dawny ńtrfM, -a, -ran szklany
INDICATIN/US PRAESENTIS PASSIVI
Tryb oznajmujący czasu teraźniejszego strony biernej
Koniugacja I |
Koniugacja 11 \ |
Singularis V | |
1. salut-or jestem pozdrawiany 2. saluta-ris jestei pozdrawiany 3. saluta-tur jest pozdrawiany |
vide-or jestem widziany \ vidć-ris Jesteś widziany vide-tur jest widziany y |
Pluralis y | |
1. sal u ta-m u r jesteśmy pozdrawiani 1 2. saluta-mini jesteście pozdrawiani 1 3. saluta-ntur są pozdrawiani |
vide-mur jesteśmy widziani y vide-mlni jesteście widziani y vide-ntur są widziani \ |
Koniugacja III |
Koniugacja IV 1 |
Singularis 4? | |
1. duc-or jestem prowadzony 2. duc-e-ris jesteś prowadzony 3. duc-i-tur jest prowadzony |
audt-or jestem słuchany y audi-ris Jesteś słuchany y audi-tur jest słuchany y |
Pluralis Hi | |
1. duc-i-mur jesteśmy prowadzeni 2. duc-i-mini jesteście prowadzeni 3. duc-u-ntur są prowadzeni |
audi-mur jesteśmy słuchani ' audi-mini jesteście słuchani audi-u-ntur są słuchani |
INDICATIVUS IMPERFECTI PASSIVI
Tryb oznajmujący czasu przeszłego niedokonanego strony biernej
Koniugacja I |
Koniugacja U \ | ||
Singularis 1. | |||
1. saluta-ba-r byłem pozdrawiany |
vidc-ba-r |
byłem widziany 1 | |
2. saluta-ba-ris byłeś pozdrawiany |
vide-ba-ris |
byłeś widziany | |
3. saluta-ba-tur był pozdrawiany |
vide-ba-tur |
był widziany | |
Pluralis - \ | |||
1. saluta-ba-mur byliśmy pozdrawiani |
vide-ba-mur |
byliśmy widziani \ | |
2. saluta-ba-mmi byliście pozdrawiani |
vide-ba-m»ni |
byliście widziani 1 | |
3. saluta-ba-ntur byli pozdrawiani |
vide-ba-ntur |
byli widziani y |