R
radix, -Icis f. ramósus, -a, •um ranms, -i m. rana, -ae f,
Rannncnlus, -i, m.
rapio, -ere, -pui, raptom
rapom -i n. (i rapa, -ae) f. (gr.)
raro (adv.)
rarus, -a, -om
recens, -ntis
receptacolnm, -i n.
reciplo, -ere, -cepi, -ceptum
recreo, -are, -avi, -atom
rectus, -a, -om
reddo, -ere, -dldi, -ditom
redlgo, -ere, -egi, -actum
redoleo, -ere, -ui
refirigero, -are, avi, -atum
regio, -onis f.
regnum, -i n.
reicio, -ere, -ieci, -iectom
relinąuo, -ere, -Uqui, -lictom
remediom, -ii n.
remediom adioyans
remediom adstringens
remediom constituens
remediom corrigens
remediom exc!tans
remediom expectórans
remediom laxans
remediom porgans
removeo, ere, -movi, -mdtom
ren, renis rn.
repetitio, -onis f.
res, rei f.
res publica, rei publicae resina, -ae f. resisto, -ere, -stiti
resolvo, -ere, -solvi, -solutum
restituo, -ere, -ui, -utum
retraho, -ere, -xi, -etom
korzeń, początek
rozgałęziony, rozłożysty
konar, gałąź
żaba
jaskier
porywać, gwałtownie chwytać
rzepa
rzadko
rzadki
świeży, młody, nowy
dno kwiatowe
odebrać, przyjąć, wziąć
na nowo tworzyć, ożywić, wzmocnić
prosty, prawy, właściwy
oddać, coś czymś uczynić
odpędzić, spędzić, odprowadzić
trącić czym, czuć czym
ochłodzić, orzeźwić
okolica
królestwo, panowanie
wyrzucać, ciskać
opuszczać, zostawić, pozostawić
lekarstwo, środek leczniczy
środek pomocniczy ,
środek ściągający
środek nadający postać lekowi
środek poprawiający smak lub zapach
środek pobudzający
środek wykrztuśny
środek rozwalniający
środek przeczyszczający
usunąć, oddalić
nerka
powtórzenie rzecz, sprawa
sprawa publiczna, państwo żywica
stanąć, zatrzymać się, sprzeciwić się, opierać się
uwolnić, rozwiązać, rozproszyć, rozpędzić, usunąć
postawić na dawnym miejscu, przywrócić do dawnego stanu, odnowić odciągnąć, powstrzymać
riguus, -a, -urn rhizóma, -atis n. (gr.) rogo, -are, -avi, -atum Romae (gen. sing.) Romanus, -a, -um Romanus, -i Rosa, -ae /.
Rosa canina rober, -bra, -brum Rubiales, -ium (plur.) rubor, -óris m. rudus, -eris, n. rugósus, -a, -um ruina, -ae /.
rampo, -ere, rupi, ruptum
ruri (adv.)
rursus (i rursum)
Rota, -ae f. rotilus, -a, -um
Saccharinum, -i n. Saccharum, -i n. Saccharum lactis sacer, -era, -crum sacerdos, -5tis m. i f. saeculum, -i n. saepe (adv.) sal, salis m. salio, -ire, -ivi, -altum saliva, -ae f.
Salix, -cis /. saluber, -bris, -bre salus, -utis f. salutariś, -e
saluto, -are, -avi, -atum Salvia, -ae /.
Sambucus, -i /. sanabilis, -e sanguinarius, -a, -um sanguinolentus, -a, -um sanguis, -inis m. sanitas, -atis /. sano, -are, -avi, -atum sanus, -a, -um
nawadniający, nawodniony kłącze
pytać; prosić w Rzymie rzymski Rzymianin róża
róża dzika
czerwony
marzanowce
czerwona barwa, czerwoność, zaczerwienienie
gruz, plur. ruiny
pomarszczony
rozwalenie się, upadek, ruina, rozłamać, rozerwać, zniszczyć na wsi
wstecz, w tył, na nowo, znowu ruta
czerwony, czerwonawy
s
sacharyna
cukier
cukier mleczny święty
kapłan, kapłanka wiek, stulecie często < sól
skakać, wyskakiwać
ślina
wierzba
zdrowy, dla zdrowia korzystny
zdrowie, dobro; ocalenie, szczęście
zbawienny, korzystny, pożyteczny
pozdrowić
szałwia
bez
uleczalny
należący do krwi; ebeiwy krwi krwawy, zakrwawiony, skrwawiony krew
zdrowie, wyzdrowienie uzdrowić, uleczyć zdrowy
205