8. Porady medyczne, instrukcje obsługi.
9. Pytanie o drogę wskazanie drogi. Praca z planem miasta (Rzym).
10. Rozmowy telefoniczne. Podstawowe zwroty. Rozumienie ze słuchu. Robienie notatek. Pozostawienie wiadomości na sekretarce telefonicznej.
11. Środowisko naturalne. Ochrona zwierząt .Wędrówki turystyczne.
12. Poszukiwanie pracy. Czytanie i pisanie ogłoszeń, list motywacyjny, rozmowa wstępna (w stopniu bardzo podstawowym). C.V.
13. Przygotowanie podróży - rezerwacje biletów i hoteli.
14. Korespondencja - wstępne wiadomości o technice pisania listu formalnego, faxu , e-maila,
ćwiczenia praktyczne : pisanie listu i odpowiedzi na list formalny, struktura takiego listu.
Uwagi:
Pod koniec 2go. roku (60 godz.) nauki języka student potrafi zrozumieć proste zdania i wyrażenia często używane w języku hiszpańskim, związane z życiem codziennym. Potrafi się porozumieć w trakcie wykonywania prostych codziennych czynności, wymagających jedynie prostej wymiany informacji na znany temat. Umie opisać w prosty sposób swoje wykształcenie, najbliższe otoczenie.
Stopień nabytych przez studenta umiejętności można zakwalifikować w przybliżeniu jako A 1 + - A2 w sześciostopniowym opisie poziomów biegłości (zależy to w dużej mierze od stopnia zaangażowania studenta ).
1. Podręcznik podstawowy:
N. Orłowska: "Siglo XXI - El espańol es facil" Wyd. UG
Nazwa przedmiotu: Praktyczna Nauka Języka Francuskiego (Praca z podręcznikiem Kod ECTS: Echo 2)_|_
Nazwa jednostki prowadzącej kierunek:
Katedra Filologii Romańskiej
Nazwa kierunku: filologia
Nazwa specjalności: filologia romańska
Nazwisko osoby prowadzącej (osób prowadzących):
dr Katarzyna Kotowska
Liczba godzin zajęć (z podziałem konwersatoria, ćwiczenia, seminaria):
120 godzin ćwiczeń_
Rodzaj studiów:
studia stacjonarne I stopnia
Status przedmiotu:
Metody dydaktyczne: rozwijanie sprawności językowych
Liczba punktów ECTS: 10
Rok i semestr studiów:
I rok, semestr letni_
Język wykładowy: francuski /polski
Formy i warunki zaliczania przedmiotu:
Zaliczenie na ocenę, egzamin_
Określenie przedmiotów wprowadzających wraz z wymaganiami wstępnymi:
Kontynuacja kursu z zajęć z pierwszego semestru. Nauka języka francuskiego metoda Echo.
Założenia i cele przedmiotu:
W czasie zajęć realizowany jest program z podręcznika Echo 2 (metoda Echo)
Treści programowe:
1 -4. Tryb oznajmujący, umiejętność opowiadania o spotkaniu i jego konsekwencjach, sposoby spędzania wolnego czasu. 5-8. Dopełnienie bliższe, dopełnienie dalsze, słownictwo związane z kuchnią, świętami i tradycją.
9-12. Tryb przypuszczający, hipotezy, prośby, sugestie i porady, słownictwo związane z grami, wyrażanie własnej opinii. 13-16. Mowa zależna, konstrukcje faire + czasownik oraz laisser + czasownik, argumentacja, wyrażanie przekonywanie o własnej opinii.
17. test.
18-21. Tryb subjonctif, dopełnienie w trybie rozkazującym, wyrażanie chęci i nakazów.
22-25. Zaimki dzierżawcze, Internet, rozmowa o pracę, opis przedmiotu.
26-29. Zaimki wskazujące, konstrukcje celui (celle) + de, gui, porównania, opis przedmiotu._