NIEMIECKI Kraków
- tłumaczenia, konwersacje i korepetycje
- wszystkie poziomy zaawansowania, materiały do nauki i słuchania, dojazd do ucznia
INFORMACJE: email: talen@onet.eu, tel. 793 47 27 91, www.chomikuj.pl/vlinger27,
KONJUNKTIV - TRYB PRZYPUSZCZAJĄCY
Konjunktiv I - stosowany głównie w mowie zależnej, składa się z:
Konjunktiv Präsens
Konjunktiv Perfekt
Konjunktiv Futur
Konjunktiv II - stosowany do wyrażenia życzenia, przypuszczenia, prośby, rozkazu, możliwości (najczęściej nierzeczywistych), składa się z:
Konjunktiv Imperfekt
Konjunktiv Plusquamperfekt
Konjunktiv Imperfekt:
odnosi się do teraźniejszości lub przyszłości: Ich führe nach Deutschland am Montag. - Pojechałabym do Niemiec w poniedziałek.
wyraża przypuszczenie, zdziwienie, życzenie i warunek, których spełnienie jest możliwe: Du bist hier?! Ich dachte, du wärest im Urlaub. - Ty jesteś tutaj?! Myślałam, że jesteś na urlopie.
w formach grzecznościowych, głównie z czasownikami modalnymi: Könntest du mir das Buch leihen? - czy mógłbyś mi pożyczyć książkę?
w porównaniach nierzeczywistych: Sie spricht so gut Deutsch, als ob sie aus Deutschland käme. - Ona tak dobrze mówi po niemiecku, jakby pochodziła z Niemiec.
w zdaniach skutkowych: - Dieser Deutsche spricht zu schnell, als dass ich ihn verstehen könnte. - Ten Niemiec mówi za szybko, żebym mogła go zrozumieć.
dla czasowników słabych jest identyczna jak forma czasu przeszłego Imperfekt: ich arbeitete - ja pracowałam = ja pracowałabym, dlatego często stosuje się formę Konditional I - np. ich würde arbeiten;
dla czasowników mocnych: forma podstawowa z tabelki + końcówki osobowe + przegłos nad a, o, u; np.
sein - war - ist gewesen
ich wäre wir wären
du wärest ihr waret
er, sie, es wäre sie wären
Konditional I - jest formą opisową, zastępczą dla czasowników słabych w Konjunktiv Imperfekt lub Plusquamperfekt, składa się z czasownika posiłkowego werden i bezokolicznika; wzór
ich würde fragen wir würden fragen
du wurdest fragen ihr würdet fragen
er, sie, es wurde fragen sie würden fragen
Konjunktiv Plusquamperfekt
odnosi się do przeszłości;
wyraża życzenia niemożliwe do spełnienia: Wenn ich vor der Prüfung doch mehr gelernt hätte! - Gdybym się więcej uczył przed egzaminem!
pytania z niedowierzaniem: Er hätte wirklich solche Fehler gemacht? - czyżby rzeczywiście popełnił takie błędy?
zdania warunkowe nierzeczywiste: Wenn wir damals mehr Zeit gehabt hätten, wären wir zu euch gekommen. - Gdybyśmy wówczas mieli więcej czasu, przyszlibyśmy do was.
zdania porównawcze nierzeczywiste: Der Mann aß so schnell, als ob er seit Tagen nichts gegessen hätte. - Ten mężczyzna jadł tak szybko, jak gdyby od kilku dni nic nie jadł.
W zdaniach z przysłówkami fast lub beinahe - prawie, „o mały włos”: Fast wäre es zu einem frontalen Zusammenstoß gekommen. - Prawie doszłoby do czołowego zderzenia.
Z czasownikami modalnymi müssen, sollen, dürfen wyrażającymi zalecenie, życzenie nierzeczywiste: Du hättest dich anders verhalten sollen. - Powinieneś był inaczej się zachować.
Konditional I - jest formą opisową, zastępczą dla czasowników słabych w Konjunktiv Imperfekt lub Plusquamperfekt, składa się z czasownika posiłkowego werden i bezokolicznika; dla czasu Plusquamperfekt jest bardzo rzadko stosowany; wzór
ich würde gefragt haben wir würden gefragt haben
du würdest gefragt haben ihr würdet gefragt haben
er, sie, es würde gefragt haben sie würden gefragt haben
ich würde gekommen sein wir würden gekommen sein
du würdest gekommen sein ihr würdet gekommen sein
er, sie, es würde gekommen sein sie würden gekommen sein
1