Podstawy wyroku:
1. Zarządzeniem z dnia 11 stycznia 1974, [...], Tribunal de Premiere Instance w Brukseli
przedłożył na podstawie art. 177 [234] TWE wniosek o wydanie przeczenia wstępnego w sprawie interpretacji art.30 [28], 31 [♦uchylony}, 32 [♦uchylony], 33 [*uchylony] oraz 85 [81] TWE w odniesieniu do wymogu przedłożenia urzędowego dokumentu wystawionego przez rząd państwa eksportera dla produktów opatrzonych geograficzną nazwą pochodzenia.
Zastosowanie art.30 [28| TWE
2. Pierwsze pytanie dotyczy tego czy przepis krajowy zakazujący importu towarów
posiadających oznaczenie pochodzenia ale bez urzędowego dokumentu wydanego przez rząd państwa eksportującego, który potwierdzałby ich prawo do korzystania z takich oznaczeń, stanowi środek o skutku podobnym do ograniczeń ilościowych w rozumieniu art.30 [28] TWE.
3. Pytania podniesiono w związku z postępowaniem karnym wszczętym w Belgii przeciwko
handlowcom, którzy w sposób zgodny z prawem nabyli ładunek włiisky znajdującej się w wolnym obrocie we Francji. Whisky została sprowadzona do Belgii bez certyfikatów pochodzenia, wystawianych przez biytyjskie organy celne, co było sprzeczne z odpowiednimi przepisami belgijskimi.
4. Z akt sprawy oraz przesłuchania stron wynika, że uzyskanie takiego dokumentu przez
handlowca, który chce sprowadzić do Belgii szkocką whisky znajdującą się w swobodnym obrocie we Francji jest w sposób istotny utrudnione, w przeciwieństwie do podmiotu bezpośrednio importującego whisky z kraju producenta.
5. Wszystkie przepisy regulujące handel przyjęte przez państwo członkowskie, które mogą
utrudnić, bezpośrednio lub pośrednio, rzeczywiście lub potencjalnie, handel wewnątrz-wspólnotowy należy uznać za środki o skutku podobnym do ograniczeń ilościowych.
6. W braku rozwiązania na poziomie wspólnotowym, które gwarantowałby autentyczność
pochodzenia produktów, podjęcie przez państwo członkowskie środków mających zapobiegać nieuczciwym praktykom tego rodzaju, uzależnione jest to od tego czy takie środki są rozsądne oraz czy wymagany sposób udowodnienia pochodzenia nie utrudnia handlu między państwami członkowskimi i, w konsekwencji, i czy jest dostępny dla wszystkich obywateli Wspólnoty.
2