78 SAINT AMBROISE
haberet, quidve solaminis in adversis, et occultum os ejus, quod erat in corde ejus, quam sapida gaudia de pane tuo ruminaret4, nec conjicere noveram, nec expertus eram.
Nec i Ile sciebat aestus meos, nec foveam periculi mei8. Non eniin quaerere ab eo poteram quod volebam, sicut yolcbam, secłudentibus me ab ejus aurę atque ore3 cater-vis negotiosorum hominum quorum infirmitatibus ser-viebat. Cum quibus quando non erat, quod per exiguum temporis erat, aut corpus reficiebat necessariis susten-taculis, aut lectione animum. Sed cum legebat, oculi ducebantur per paginas, et cor intellectum rimabatur, vox autem et lingua quiescebant.
Sacpe cum adessemus (non enim yetabatur quisquam ingredi, aut ei venientem nuntiari mos erat), sic eum legenlem yidimus tacite, et aliter nunquam : sedentesque in diuturno silentio (quis enim tam intento esse oneri auderet?) discedebamus, et conjectabamus eum parvo ipso tempore, quod reparandae menti suae4 nanciscebatur, teriatum ab slrcpitu causarum alienarum, nolle in aliud avocari, et cavere fortasse ne auditorc suspenso et intento, si qua obscurius posuisset illequem legeret5, etiam expo-liere necesse esset, aut de aliquibus difficilioribus disce-ptare qu?estionibus, alque huic operi temporibus0 impen-sis, minus quam vełlet yoluminum evolveret7: quanquam
plus liaut, p. 14, n. 1; Ule (auctor); quem legeret, au BUbJ., pour la raison indiąućo p. 37, n. 2.
6 Temporibus, au pluricl, c’ost-i-dire les <a heures les ins-tants » : c’cst une acccption trós classiąue dii niot tempns. Matntina tempora, » difc Cicćron. {Fam.
VII, i, 1.)
7 Volumcn evolvcrc. Expression tochniąue : car on sait qiio les livrcs,chez les ancions, fc compo-saient d’un certain nombrc de baudes do papyrus collćos ensemble ot roulćos autour d’un cylindrc, de sorte qu1ll fallait rćellcment dćrou-ler un volume pour le lirę. (Yoir
II b’agit de la parole de Dłcu, qul esl. le pain do 1’ilme ; continua-tlon (un pou forcće, comme il ar-rive parfois & saint Augustin) de la figurę bibliąuc dćjń. slgnalće plus bant, p. 75, n. G.
2 Kornelie image bibliąuc.
3 Avre atąue ore. Assonanccs que saint Augustin rcchcrche plu-tdt qu1il no les ćvite.
4 Tempore, ąuod reparandae menti : on saifc que le dat. du gś-rondlf on de lładj. vcrbal cn ndus se eon stroi (; volonticrs avcc les subst. tempus, clies, locus. (Cf. Rio-mann, § 251, a.)
8 rosuisset, dans le sens signaló