PL Rev6 User Manual SE5000


Dziękujemy za nabycie tachografu Podręcznik Użytkownika należy zawsze
Certyfikowany Podręcznik
SE5000 Stoneridge. przechowywać w pojezdzie. W przypadku
sprzedaży pojazdu, należy niniejszy
Użytkownika G
Zalecamy zapoznanie siÄ™
podręcznik przekazać nowemu
z obsługą tego cyfrowego tachografu przed
Niniejszy podręcznik użytkownika jest
właścicielowi, jako że tachograf jest
rozpoczęciem swojej pierwszej
rozszerzonÄ… wersjÄ… certyfikowanego
uważany za część pojazdu.
podróży.
podręcznika użytkownika
9000-101587/01R06
Prosimy przeczytać niniejszy Podręcznik
Zespół dokumentacji technicznej firmy
i został stworzony w celu zaspokojenia
Użytkownika przed ruszeniem w drogę.
Stoneridge Electronics życzy
potrzeb klientów.
Pomoże to maksymalnie wykorzystać
przyjemnej i bezpiecznej jazdy.
możliwości tachografu oraz uniknąć
Certyfikowaną wersję można znalezć w
zagrożeń dla siebie i innych osób.
Internecie pod adresem:
Firma Stoneridge Electronics zastrzega
www.stoneridgeelectronics.info
sobie prawo do wprowadzania w każdej
chwili zmian w projekcie, wyposażeniu
oraz funkcjach technicznych. Dlatego też
nie można opierać żadnych roszczeń na
danych, ilustracjach ani opisach
w niniejszej instrukcji obsługi.
Lokalny przedstawiciel firmy Stoneridge
chętnie pomoże w przypadku
jakichkolwiek dalszych pytań.
Symbole Definicje w niniejszej instrukcji
Kierowca 1
Ostrzeżenie
G
Osoba aktualnie lub w przyszłości
Ważna informacja
!
kierujÄ…ca pojazdem.
Kierowca 2
Porada

Osoba, która nie kieruje pojazdem.
Wymagana czynność
Kolejne czynności
(kilka )
Dzień roboczy
Czynności wykonane przez Kierowcę 1
strona Odniesienie do strony
oraz KierowcÄ™ 2.
Ekran
Komunikaty na wyświetlaczu
Czynność
To, czym zajmuje siÄ™ kierowca.
Skontaktuj się z firmą Stoneridge Hiszpania / Espańa
Zapraszamy do przesyłania wszelkich Stoneridge Electronics Espańa
ewentualnych zapytań oraz sugestii Avda. Severo Ochoa 38
dotyczÄ…cych tachografu oraz instrukcji Pol. Ind. Casa Blanca
obsługi do naszych niżej wymienionych 28108 Alcobendas
biur handlowych. Madryt
Hiszpania
Francja
Tel. +34 (0)91 662 32 22
Stoneridge Electronics France
Faks +34 (0)91 662 32 26
Zone Industrielle De St Etienne
Chemin De Cazenave e-mail:
F-64100 Bayonne spain.amsales@elc.stoneridge.com
Francja
Wielka Brytania
Tel. +33 (0)5 59 50 80 46
Stoneridge Electronics Ltd
Faks +33 (0)5 59 50 80 41
Charles Bowman ++Avenue
e-mail:
Claverhouse Industrial Park
france.amsales@elc.stoneridge.com
Dundee, Scotland DD4 9UB
Niemcy / Deutschland
Tel. +44 (0)871 700 7070
Stoneridge GmbH
Faks +44 (0)870 704 0002
Paradiesweg 11
e-mail: sales@elc.stoneridge.com
D-73733 Esslingen
Niemcy
Tel. +49 (0)711-99 33 82-0
Faks +49 (0)711-99 33 82-12
e-mail: sales@elc.stoneridge.com
Informacje w Internecie Wszelkie prawa zastrzeżone
Dalsze informacje o tachografie SE5000 Zakaz przedruku, tłumaczenia oraz
Stoneridge oraz o firmie jakiejkolwiek innej reprodukcji w całości
Stoneridge Electronics Ltd lub w części bez pisemnego zezwolenia
można znalezć w Internecie na stronach: firmy Stoneridge Electronics Ltd.
www.stoneridgeelectronics.info
Spis treści
Prosimy zapoznać się także z indeksem Czynności nie rejestrowane . . . . . . 21
Wprowadzenie
Dbałość o wyposażenie . . . . . . . . . . . 22
( strona 111)
Bezpieczeństwo użytkowania . . . . . . . . 7
Dbałość o kartę kierowcy . . . . . . . . 22
Naprawy oraz modyfikacje . . . . . . . . 7
Dbałość o Tachograf Cyfrowy . . . . 22
Kontrola zabezpieczeń . . . . . . . . . . . 7
Szczegółyobsługi
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Normalna procedura dnia
Podstawy
roboczego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Użytkowanie tachografu . . . . . . . . . . . 10 Proste użytkowanie tachografu . . . 24
Normalna procedura dnia Tryb oszczędzania energii . . . . . . . 24
roboczego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Wkładanie karty kierowcy . . . . . . . 25
Jeśli ręczne wpisy Początkowe ekrany oraz wpisy . . . 26
sÄ… potrzebne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Trzy scenariusze dnia roboczego
Tymczasowa jazda bez użytkownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
karty kierowcy. . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Scenariusz użytkownika 1:
Omówienie systemu . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nowy dzień pracy bez
Karta kierowcy . . . . . . . . . . . . . . . . 14
wcześniejszych czynności . . . . . . . 30
Tachograf Cyfrowy (TC) . . . . . . . . 14
Zmiana czynności w trakcie
Ekran w zestawie przyrządów. . . . . 15
dnia roboczego . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kodowany czujnik prędkości . . . . . 15
Wyjmowanie karty kierowcy . . . . . 31
Tachograf Cyfrowy (TC) . . . . . . . . . . . . 16
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne. . . . 32
TC  standardowy ekran . . . . . . . . . 18
Omówienie ręcznych wpisów . . . . 32
TC  ekran głównego menu . . . . . . 19
Scenariusz użytkownika 2:
Czynności dnia roboczego . . . . . . . . . 20
Kontynuacja bieżącego
Definicje dnia roboczego . . . . . . . . 20
dnia roboczego . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Automatycznie wybrane
Scenariusz użytkownika 3:
czynności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nowy dzień roboczy bez
Czynności wybrane ręcznie . . . . . . 20
wcześniejszych czynności . . . . . . . 35
Spis treści
Komunikaty, ostrzeżenia oraz
Wprowadzanie typu oraz czasów Dane przechowywane w
awarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
dla czynności . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Tachografie Cyfrowym. . . . . . . . . . 95
Komunikaty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Wprowadzanie kraju . . . . . . . . . . . 46 Właściwe władze. . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Dostępne kraje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Modyfikacja ręcznych wpisów . . . 47
Awarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Krajowi importerzy . . . . . . . . . . . . . . . 105
Wychodzenie z trybu ręcznych
wpisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Indeks
Poradz praktyczne
Podróżowanie promem lub koleją . . . 50
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Wprowadzanie przed podróżą . . . . 50 Konserwacja oraz obsługa. . . . . . . . . . 84
Podróż, dla której rejestrowanie Części zamienne drukarki . . . . . . . . 84
nie jest wymagane. . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Dbałość o kartę kierowcy . . . . . . . . 84
Wyjeżdżanie poza zasięg . . . . . . . . 51
Dbałość o Tachograf Cyfrowy . . . . 84
Dezaktywacja trybu Poza
Wymiana rolki papieru . . . . . . . . . . . . . 85
zasięgiem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Wyjmowanie kasety na papier . . . . 85
Wydruki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Wkładanie rolki papieru . . . . . . . . . 86
Tworzenie wydruku . . . . . . . . . . . . 53
Rozwiązywanie problemów
Rodzaje wydruków . . . . . . . . . . . . 55 orazautotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Przegląd wydruków . . . . . . . . . . . . 57 Procedura autotestu . . . . . . . . . . . . . 87
Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Załącznik
Czas UTC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Czas lokalny. . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wersja dla towarów
WyglÄ…d ekranu. . . . . . . . . . . . . . . . 60 niebezpiecznych / ADR . . . . . . . . . . . . . 92
Specjalne cechy TC ADR . . . . . . . . 92
Ekrany oraz dane
Dane przechowywane na karcie
kierowcy oraz w jednostce
Ekrany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ekrany podczas ruchu . . . . . . . . . . 64 pojazdowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Dane przechowywane na karcie
kierowcy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Wprowadzenie
Bezpieczeństwo użytkowania
Kontrola zabezpieczeń
!
Zagrożenie wypadkiem G
Jeśli tachograf jest z zewnątrz
!
Nie wolno manipulować przy tachografie, wyraznie uszkodzony, powinien
Tachograf musi być sprawdzany
jeśli pojazd jest w ruchu. Spowodowałoby zostać sprawdzony
w specjalistycznym zakładzie nie
to oderwanie uwagi od drogi i warunków w specjalistycznym warsztacie.
rzadziej niż co 2 lata.
drogowych, co mogłoby doprowadzić do
Wysokie napięcia mogą
PÅ‚ytka instalacji, przymocowana obok
wypadku.
doprowadzić do permanentnych
tachografu, zawiera datę przejścia
Należy pamiętać, że przy prędkości
uszkodzeń tachografu oraz awarii
kontroli zabezpieczeń.
zaledwie 50 km/h, pojazd pokonuje w
jego elektronicznych
Przy kontroli zabezpieczeń wszystkie
każdej sekundzie odległość niemalże 14 m.
komponentów. Uszkodzenia
plomby oraz płytka instalacji muszą
tachografu spowodowane w ten
być nienaruszone.
sposób powodują unieważnienie
Naprawy oraz modyfikacje
gwarancji.
!
Tachograf został zainstalowany !
i opieczętowany przez autoryzowany
Odłącz zasilanie tachografu, jeśli:
personel. Nie wolno otwierać obudowy
w pojezdzie będą przeprowadzane
Tachografu Cyfrowego. Manipulacje
prace spawalnicze za pomocÄ…
czy modyfikacje przy wyposażeniu lub
urzÄ…dzenia elektrycznego,
czujniku prędkości są niedopuszczalne.
spodziewasz się, że pojazd będzie
Osoby modyfikujące to wyposażenie
wymagać kilku prób uruchomienia
mogą  w zależności od prawa
z pomocą zewnętrznego zasilania.
w danym kraju  popełniać
przestępstwo.
7
Wprowadzenie
Bezpieczeństwo użytkowania
Zgodność elektromagnetyczna
Dane techniczne
Niniejszy tachograf spełnia wymagania
Temperatura pracy
Dyrektywy Komisji Unii Europejskiej
95/54/WE w kwestii zgodności
 25°C do +70°C
elektromagnetycznej.
Wersja dla towarów niebezpiecznych
zgodnie z normÄ… ADR:  25 °C do +65 °C
Certyfikacja oraz zatwierdzenie
Niniejszy tachograf został zatwierdzony
do użytku w Unii Europejskiej i posiada
ITSEC  poziom E3 wysoki zgodnie z
przepisami UE.
Numer zatwierdzenia: e5-0002
8
Podstawy
Użytkowanie tachografu
Omówienie systemu
Tachograf Cyfrowy (TC)
Czynności dnia roboczego
Dbałość o wyposażenie
9
Podstawy
10
Podstawy
Użytkowanie tachografu
Kartę kierowcy wyjmuj tylko w chwili: Tryb oszczędzania energii
Normalna procedura dnia
roboczego
Zakończenia dnia roboczego. Przy wyłączonym zapłonie TC wchodzi
w tryb oszczędzania energii dziesięć
Podczas normalnej jazdy karta kierowcy
Zmiany kierowców.
sekund po ostatniej interakcji z TC.
musi być włożona do TC. Kierowca jest
Zmiany pojazdu.
identyfikowany dzięki swojej karcie
W trybie oszczędzania energii, TC nie
i uzyskuje autoryzacjÄ™ pod kÄ…tem jazdy po
( Normalna procedura dnia roboczego,
pracuje. Wyświetlane informacje
włożeniu karty do gniazda.
strona 24).
pozostają na ekranie, ale podświetlenie
ekranu jest wyłączone.
!
Proste użytkowanie tachografu
Tachograf zostanie  obudzony i zacznie
Karta kierowcy jest spersonalizowana
W celu maksymalnego ułatwienia
pracować w następujących przypadkach:
i nie może być używana przez nikogo
użytkowania tachografu wszystkie zmiany
Jeden z przycisków zostanie naciśnięty
poza jej prawowitym posiadaczem.
czynności należy wprowadzać w chwili
jednokrotnie.
zajścia takiej zmiany. Normalna procedura
dnia roboczego będzie wtedy wyglądać
Zostanie wsunięta tacka do gniazda, z
!
następująco:
kartÄ… lub bez karty.
Kierowcy odpowiadajÄ… za
Włóż kartę kierowcy na początku dnia
Pojazd zostanie uruchomiony.
przestrzeganie podczas jazdy
roboczego, przed ruszeniem.
obowiązujących przepisów.
Pojazd zostanie wzięty na hol.
Naciśnij przycisk (anuluj).
Wprowadzaj wszystkie zmiany
czynności w momencie zajścia takiej
zmiany.
11
Podstawy
Użytkowanie tachografu
Jeśli ręczne wpisy Tymczasowa jazda bez
!
sÄ… potrzebne karty kierowcy
Jeśli legalne kierowanie pojazdem nie
Jeśli zmiana czynności nie zostanie
jest możliwe bez karty kierowcy,
!
wprowadzona w momencie jej zajścia,
należy na początku oraz po
Kierowca bez ważnej karty kierowcy
konieczne będzie jej ręczne wprowadzenie
zakończeniu dnia roboczego
nie ma prawa kierować pojazdem
przy następnym włożeniu karty kierowcy.
wydrukować  Dzienne czynności z
wyposażonym w niniejszy tachograf.
TC
( Jeśli ręczne wpisy są potrzebne,
Stanowiłoby to naruszenie przepisów
( Tworzenie wydruku, strona 53).
strona 32).
UE.
Jeśli karta kierowcy zostanie
zagubiona lub uszkodzona,
użytkownik powinien zwrócić się do
właściwych władz w kraju wydania
karty pojazdu o:
Tymczasowe zezwolenie na
kierowanie pojazdem bez karty
kierowcy.
Zastępczą kartę.
( Właściwe władze, strona 96).
Jeśli karta kierowcy została skradziona,
należy również zgłosić kradzież
w lokalnym komisariacie i uzyskać
numer zgłoszenia.
12
Podstawy
Omówienie systemu
2 3
1
4
N54.61-2124-31
1 Kodowany czujnik prędkości 3 Ekran w zestawie przyrządów
2 Tachograf Cyfrowy (TC) ze 4 Karta kierowcy
zintegrowanym ekranem
oraz drukarkÄ…
13
Podstawy
Omówienie systemu
Karta kierowcy Tachograf Cyfrowy (TC)
!
Karta kierowcy jednoznacznie Tachograf Cyfrowy (TC) rejestruje
Karta kierowcy może przechowywać
identyfikuje kierowcę i przechowuje pod i przechowuje różne dane:
dane z reguły do 28 dni. Po tym czasie
jego nazwiskiem różne dane: Dane karty kierowcy, za wyjątkiem
najstarsze rekordy danych sÄ… kasowane
danych o prawie jazdy.
Czasy jazdy, czynności oraz dystanse. podczas zapisywania nowych danych.
Wydarzenia oraz awarie dotyczÄ…ce
Informacje o prawie jazdy.
Tachografu Cyfrowego, kierowcy,
Niektóre zdarzenia oraz awarie.
firmy oraz warsztatu.
Numery rejestracyjne innych
Informacje o pojezdzie, dane z licznika
pojazdów używanych przez posiadacza
przebiegu oraz szczegółowe
karty.
informacje o prędkości.
Kontroli przeprowadzonych przez
Manipulowanie przy TC.
władze.
Szczegółowe informacje o danych karty
Szczegółowe informacje o danych
kierowcy
Tachografu Cyfrowego
( Dane przechowywane na karcie
( Dane przechowywane w Tachografie
kierowcy, strona 94).
Cyfrowym, strona 95).
Dane te mogą być wyświetlane na
zintegrowanym ekranie oraz drukowane
Dane te mogą być wyświetlane na
na zintegrowanej drukarce.
zintegrowanym ekranie oraz drukowane
na zintegrowanej drukarce.
14
Podstawy
Omówienie systemu

Ekran w zestawie przyrządów
Kodowany czujnik prędkości
Przekraczanie prędkości przez czas
Zestaw przyrządów wyświetla następujące
Kodowany czujnik prędkości mierzy
dłuższy niż 1 minuta jest
informacje z TC:
prędkości przy skrzyni biegów i przesyła
rejestrowane w TC.
Prędkość
dane do TC. Manipulowanie przy czujniku
Wszystkie dane sÄ… zapisywane
Przebytą odległość
lub jego sygnale jest wykrywane
zgodnie z Uniwersalnym Czasem
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
i rejestrowane przez tachograf.
Skoordynowanym (UTC). Czas
lokalny, także wyświetlany przez
TC, służy tylko celom
informacyjnym.
15
Podstawy
Tachograf Cyfrowy (TC)
1 2
10 9 8 7 6 5 4 3
N54.61-2123-31
16
Podstawy
Tachograf Cyfrowy (TC)
Interfejs użytkownika Interfejs użytkownika Interfejs użytkownika
TC Str. TC Str. TC Str.
1 4 7
Ekran Przycisk kierowcy 2 Przycisk Dół
Standardowy ekran 18 Do otwierania gniazda 25 Do zmniejszania wartości -
karty kierowcy 2
Ekran głównego menu 19 Do wybierania opcji -
Do zmieniania czynności 30
8
Do wyświetlania 64 Przycisk Góra
dla kierowcy 2
komunikatów
Do zwiększania wartości -
5
Przycisk kierowcy 1
Do wyświetlania 68
Do wybierania opcji -
ostrzeżeń Do otwierania gniazda 25
9
Przycisk Wyjście
karty kierowcy 1
Do wyświetlania awarii 69
Do anulowania procesu -
Do zmieniania czynności 30
2
Kaseta na papier
dla kierowcy 1 Do powracania do -
Do tworzenia wydruków 53
poprzedniego ekranu
6
Przycisk Enter
Do wkładania/ 85
10
Gniazdo karty
Do zatwierdzania -
zmieniania rolki papieru
kierowcy 1
wpisów
3
Gniazdo karty
Do wkładania/ 25
Do potwierdzania 68
kierowcy 2
wyjmowania karty
komunikatów
Do wkładania/ 24 kierowcy 1
Do potwierdzania 68
wyjmowania karty
ostrzeżeń
kierowcy 2
17
Podstawy
Tachograf Cyfrowy (TC)
Ekran głównego menu
TC  standardowy ekran
( TC  ekran głównego menu, strona 19).
Wyświetlacz przestawia się na
1 2 3 4 5
standardowy ekran:
Inne ekrany, symbole oraz kombinacje
W momencie odjazdu pojazdu. 00h30 00h00
symboli
( Symbole, strona 65).
05h48 17:38
Po naciśnięciu i długim przytrzymaniu
przycisku .
9 8 7 6
Komunikaty, ostrzeżenia oraz informacje
Po zakończeniu większości procedur
o awariach na ekranie
ręcznego wprowadzania wpisów.
N54.61-2129-31
( Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie,
1 Kierowca 1
strona 68).
2 Czynności kierowcy 1
Kiedy pojazd się porusza, można  poza
3 Czas trwania czynności kierowcy 1
standardowym ekranem  wybrać także:
4 Sumaryczny czas przerw dla kierowcy
Ekran prędkości
1 w danym dniu roboczym
Ekran czasu UTC 5 Tryb pracy TC
6 Czas lokalny
Ekran czasu jazdy oraz czasu przerwy
7 Czas trwania czynności kierowcy 2
Ekran Å‚Ä…cznego czasu jazdy
8 Czynności kierowcy 2
9 Kierowca 2
( Ekrany podczas ruchu, strona 64).
18
Podstawy
Tachograf Cyfrowy (TC)
TC  ekran głównego menu
Pokaż ekran głównego menu: Naciskaj przycisk lub , aby Naciśnij przycisk w celu
przewijać różne pozycje głównego wywołania konkretnej opcji z menu.
Naciśnij przycisk .
menu.
1
Menu
drukowania
5
2
Menu Miejsce
ustawien rozpoczęcia
4 3
Miejsce
Poza zasięg. zakończenia
N54.61-2135-31
1 Do tworzenia wydruków 3 Aby wprowadzić kraj, w którym praca 5 Aby zmienić ustawienia TC
( strona 53). się zakończyła ( strona 46). ( strona 59).
2 Aby wprowadzić kraj, w którym praca 4 W celu uaktywnienia trybu promu/
się rozpoczęła ( strona 46). kolei lub Poza - zasięgiem
( strona 50).
19
Podstawy
Czynności dnia roboczego
Definicje dnia roboczego Automatycznie wybrane Czynności wybrane ręcznie
czynności
Dzień roboczy jest definiowany w TC Każda czynność inna niż praca dla
poprzez czynności wykonywane przez TC automatycznie wybiera czynność dla kierowcy 1 lub dostępność dla kierowcy 2,
kierowcę 1 oraz kierowcę 2. Każda każdego kierowcy  w zależności od wykonywana podczas postoju pojazdu,
czynność ma czas rozpoczęcia oraz czas bieżącej sytuacji podczas jazdy. musi zostać wybrana ręcznie. Następujące
zakończenia. Niektóre czynności są czynności można wybrać ręcznie:
Sytuacja Kierowca Kierowca
wybierane przez TC automatycznie, a inne
Odpoczynek
podczas 1 2
muszą być wprowadzane ręcznie przez
Dostępność
jazdy
kierowcÄ™.
Odjeżdża- Jazda Dostępność Praca
Symbol Czynność
nie/jazda
Aby zmienić czynności w trakcie dnia
Praca
Zatrzymy- Praca Dostępność
roboczego
Czynność wykonywana
wanie/na
( Zmiana czynności w trakcie dnia
podczas postoju pojazdu, np.
postoju
roboczego, strona 30).
załadunek pojazdu
Jazda

Kierowanie pojazdem
Dla Kierowcy 1 automatyczna zmiana
Odpoczynek
czynności jest przechowywana:
Na przerwy
od Jazdy do Pracy, jeśli pojazd stał
Dostępność
przez ponad dwie minuty.
Czynność przed
od Pracy do Jazdy, jeśli pojazd
rozpoczęciem podróży, np.
poruszał się w ciągu ostatniej
wypełnianie
minuty.
dokumentów
20
Podstawy
Czynności dnia roboczego
.
Czynności nie rejestrowane
Kierowcy odpowiadajÄ… za
W przypadku korzystania z pojazdu
przestrzeganie podczas jazdy
w warunkach, w których dotyczący
przepisów obowiązujących
tachografów przepis 3820/85 UE nie ma
w danym kraju.
mocy prawnej, rejestrowanie tych
czynności nie jest wymagane. Sytuację tę
określa się jako jazdę  Poza Zasięgiem .
Jazda poza zasięgiem to może być
przykładowo:
Jazda pojazdem tylko częściowo
załadowanym, dzięki czemu jego
całkowita waga nie przekracza limitu,
powyżej którego stosowanie
tachografu jest wymagane.
Jazda w kraju poza UE.
Jazda po drodze niepublicznej, np.
w kamieniołomie lub w terenie.
( Wyjeżdżanie poza zasięg, strona 51)
21
Podstawy
Dbałość o wyposażenie
Dbałość o kartę kierowcy Dbałość o Tachograf Cyfrowy
! !
Karty nie należy zginać ani zaginać. Nie należy umieszczać żadnych
przedmiotów na otwartych tackach
Należy dbać o czystość styków
gniazd  może to spowodować ich
karty.
uszkodzenie.
W razie potrzeby oczyścić miękką
Przedostanie siÄ™ brudu do
wilgotnÄ… szmatkÄ….
Tachografu Cyfrowego może
Chronić przed kradzieżą,
doprowadzić do trwałej awarii.
zagubieniem oraz uszkodzeniem.
Wszystkie gniazda powinny być
zamknięte przez cały czas, należy
otwierać je tylko podczas
wkładania oraz wyjmowania kart
kierowców.
Brudną TC należy czyścić
wilgotną, miękką szmatką.
22
Szczegóły obsługi
Normalna procedura dnia roboczego
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Podróżowanie promem lub koleją
Podróż poza UE
Podróż bez potrzeby rejestracji
Wydruki
Ustawienia
23
Szczegóły obsługi
Normalna procedura dnia roboczego
Kartę kierowcy można wyjmować
Proste użytkowanie tachografu Tryb oszczędzania energii
tylko w chwili:
W celu maksymalnego ułatwienia Przy wyłączonym zapłonie TC wchodzi
Zakończenia dnia roboczego.
eksploatacji tachografu wprowadzaj w tryb oszczędzania energii dziesięć
wszystkie zmiany czynności w chwili sekund po ostatniej interakcji z TC.
Zmiany kierowców.
zajścia takiej zmiany. Normalna procedura
W trybie oszczędzania energii, TC nie
Zmiany pojazdu.
dnia roboczego będzie wtedy wyglądać
pracuje. Wyświetlane informacje
następująco:
( Wyjmowanie karty kierowcy
pozostają na ekranie, ale podświetlenie
strona 31).
Włóż kartę kierowcy na początku dnia ekranu jest wyłączone.
roboczego, przed uruchomieniem
Tachograf zostanie  obudzony i zacznie
pojazdu.
pracować w następujących przypadkach:
Jeśli zmiana czynności nie zostanie
( Wkładanie karty kierowcy
wprowadzona w momencie jej zajścia,
Jeden z przycisków zostanie naciśnięty
strona 25)
konieczne będzie jej ręczne
jednokrotnie.
Naciśnij przycisk (anuluj).
wprowadzenie przy następnym
Zostanie włożona karta kierowcy.
( Scenariusz użytkownika 1: Nowy
włożeniu karty kierowcy.
dzień pracy bez wcześniejszych
Pojazd zostanie uruchomiony.
( Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
czynności strona 30)
strona 32).
Pojazd zostanie wzięty na hol.
Wprowadz wszystkie zmiany
czynności w momencie zajścia takiej
zmiany:
( Czynności dnia roboczego
strona 20).
24
Szczegóły obsługi
Normalna procedura dnia roboczego
Wkładanie karty kierowcy
Przyciski oraz sÄ…
W przypadku załóg dwuosobowych
wyłączone:
kierowca, który rozpocznie jazdę, wkłada
swojÄ… kartÄ™ kierowcy do gniazda dla
Kiedy TC jest zajęta
kierowcy 1. Drugi kierowca wkłada swoją
przetwarzaniem karty kierowcy.
kartÄ™ do gniazda dla kierowcy 2.
Jeśli zasilanie TC zostanie
przerwane.
Jeśli zasilania nie można
W przypadku zmiany kierowców
N54.61-2128-31
przywrócić, konieczne będzie
należy zamienić ich karty w gniazdach.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
odblokowanie gniazda
Gniazda sÄ… zablokowane podczas jazdy
dla gniazda 1 na kartÄ™ kierowcy
w specjalistycznym warsztacie
i można je otworzyć tylko:
lub przycisk dla gniazda 2 na
zajmujÄ…cym siÄ™ tachografami.
kartÄ™ kierowcy.
kiedy pojazd stoi,
Opis ekranów, symboli, komunikatów
Włóż kartę kierowcy z układem
jeżeli do stacyjki jest włożony oraz ostrzeżeń:
scalonym skierowanym ku górze.
kluczyk w przypadku ( Ekrany strona 64).
pojazdu ADR
Zamknij gniazdo, ostrożnie je
( Specjalne cechy TC ADR
naciskajÄ…c.
strona 92).
TC w tym momencie zacznie
przetwarzać dane z karty kierowcy. To
może zająć minutę.
( PoczÄ…tkowe ekrany oraz wpisy
strona 26).
25
Szczegóły obsługi
Normalna procedura dnia roboczego
Ostrzeżenie o ostatnim wyjęciu
PoczÄ…tkowe ekrany oraz wpisy
Następnie użytkownik zostanie zapytany,
karty
Po włożeniu karty kierowcy TC zaczyna czy jest to kontynuacja dnia pracy:
przetwarzać jej dane. To może zająć
>24h Ost. wyc.
minutÄ™. ? Kont. dzien?
karty >24h.
15:23 08.07.2005
1 Sprawdzanie
To ostrzeżenie jest wyświetlane, jeśli
karty w toku
ostatnie wyciągnięcie karty kierowcy
miało miejsce ponad 24 godziny temu.
Po uwierzytelnieniu karty kierowcy
Potwierdz odczytanie komunikatu.
zostanie wyświetlone nazwisko
posiadacza tej karty.
TC automatycznie kończy ostatni dzień
roboczy i rozpoczyna następny.
1 Kowalski
Ręczne wpisy są konieczne.
Jan
( Scenariusz użytkownika 3: Nowy
dzień roboczy bez wcześniejszych
Informacja o czasie ostatniego wyjęcia
czynności strona 35).
karty zostanie również na krótko
Dalsze informacje o ostrzeżeniach:
wyświetlona.
( Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Jeśli dana karta kierowcy została ostatnio
strona 68).
wyjęta z TC ponad 24 godziny wcześniej,
zostanie wyświetlone ostrzeżenie
( Ostrzeżenie o ostatnim wyjÄ™ciu karty
strona 26).
26
Szczegóły obsługi
Normalna procedura dnia roboczego
Trzy scenariusze dnia roboczego
użytkownika
Początkowo są dostępne trzy opcje
wpisów do kontynuacji wraz
z odpowiadajÄ…cymi im scenariuszami
głównego użytkownika.
Scenariusz użytkownika 1:
Naciśnij przycisk (anuluj).
Scenariusz użytkownika 2:
Wybierz (tak):
Scenariusz użytkownika 3a, 3b lub 3c:
Wybierz (nie):
27
Szczegóły obsługi
Normalna procedura dnia roboczego
Naciśnij przycisk (anuluj). Scenariusz użytkownika 2: Scenariusz użytkownika 3a, 3b
lub 3c
To nowy dzień roboczy bez Wybierz (tak):
wcześniejszych czynności, zarówno po Wybierz (nie):
Kontynuujesz aktualny dzień roboczy,
ostatnim wciągnięciu karty kierowcy,
ale przez jakiś czas praca odbywała się To jest nowy dzień roboczy bez
jak i przed jej włożeniem.
bez włożonej karty kierowcy. wcześniejszych czynności. Zachodzi
Nie ma potrzeby ręcznych wpisów. jedno z poniższych:
Ręczne wpisy są konieczne
( Omówienie rÄ™cznych wpisów
3a. rozpoczynasz ten dzień roboczy
( Scenariusz użytkownika 1: Nowy dzień strona 32).
lub
pracy bez wcześniejszych czynności
strona 30). 3b. kończysz ostatni dzień roboczy
( Scenariusz użytkownika 2:
lub
Kontynuacja bieżącego dnia roboczego
3c. kończysz ostatni dzień roboczy
strona 34).
i rozpoczynasz ten dzień
roboczy
bez włożonej karty kierowcy.
Ręczne wpisy są konieczne
( Omówienie rÄ™cznych wpisów
strona 32).
( Scenariusz użytkownika 3: Nowy dzień
roboczy bez wcześniejszych czynności
strona 35).
28
Szczegóły obsługi
Normalna procedura dnia roboczego
Włóż kartę kierowcy Wpisy dla ostatniego dnia roboczego Scenariusze użytkownika
Normalny dzień roboczy
1. Kontynuacja Anuluj Wprowadz:
dnia roboczego - Kraj poczÄ…tkowy
Ręczne wpisy są konieczne
Wprowadz:
2. Kontynuacja Tak Popraw
- Czynności z bieżącego dnia
dnia roboczego? wpisy?
Wprowadz:
3a. Kontynuacja Nie Czas ostatniego Tak Wprowadz: Popraw
- Czynności z bieżącego dnia
dnia roboczego? wyjęcia karty taki - Kraj końcowy wpisy?
- Kraj poczÄ…tkowy
sam, jak
ostatniej pracy?
Wprowadz:
3b. Kontynuacja Nie Czas ostatniego Nie Wprowadz:
3b. Kontynuacja Nie Czas ostatniego Nie Wprowadz: Popraw
- Czas rozpoczęcia
dnia roboczego? wyjęcia karty taki - Czynności z
dnia roboczego? wyjęcia karty taki - Czynności z wpisy?
- Kraj poczÄ…tkowy
sam, jak poprzedniego dnia
sam, jak poprzedniego dnia
ostatniej pracy? - Kraj końcowy
ostatniej pracy? - Kraj końcowy
Wprowadz:
3c. Kontynuacja Nie Czas ostatniego Nie Wprowadz: Popraw
- Czas rozpoczęcia
dnia roboczego? wyjęcia karty taki - Czynności z wpisy?
- Kraj poczÄ…tkowy
sam, jak poprzedniego dnia
- Czynności z bieżącego dnia
ostatniej pracy? - Kraj końcowy
N54.61-2133-31
29
TC działa
Scenariusze użytkownika
Szczegóły obsługi
Normalna procedura dnia roboczego
Scenariusz użytkownika 1: Zmiana czynności w trakcie
Nowy dzień pracy bez dnia roboczego
wcześniejszych czynności
Normalny sposób wprowadzania zmian
To jest nowy dzień pracy bez w czynnościach w trakcie dnia roboczego,
wcześniejszych czynności, zarówno po na przykład w sytuacji przerwy obiadowej,
ostatnim wyjęciu karty kierowcy, jak to:
i przed aktualnym włożeniem karty
Zatrzymanie pojazdu.
kierowcy. Nie ma potrzeby ręcznych
W zależności od kierowcy kilkukrotne
wpisów.
naciśnięcie przycisku lub aż
Naciśnij przycisk (anuluj).
do wyświetlenia na ekranie żądanej
TC zapisuje czas ostatniego wyjęcia
czynności.
karty jako koniec ostatniego dnia
Definicja czynności
roboczego i tworzy nowy dzień
( Czynności dnia roboczego strona 20).
roboczy.
Wprowadz kraj, w którym obecnie się

znajdujesz.
Zmiany czynności można dokonać
tylko podczas postoju pojazdu.
Wybierz kraj
POLSKA
TC jest już gotowa, zostanie wyświetlony
standardowy ekran.
( TC  standardowy ekran strona 18).
30
Szczegóły obsługi
Normalna procedura dnia roboczego
Wyjmowanie karty kierowcy

Karta kierowcy pozostaje w gniezdzie
TC przez cały dzień pracy. Karty
wyjmuje siÄ™ jedynie pod koniec dnia
pracy lub w przypadku zmiany
kierowców.
N54.61-2118-31
Aby wyciągnąć kartę kierowcy, należy:
Naciśnij delikatnie od dołu
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
kartę kierowcy przez otwór w tacce.
dla gniazda 1 na kartÄ™ kierowcy
Wyjmij kartÄ™ kierowcy.
lub przycisk dla gniazda 2 na
kartÄ™ kierowcy.
Zamknij gniazdo, ostrożnie je
naciskajÄ…c.
Wprowadz kraj, w którym obecnie się
znajdujesz.
( Wprowadzanie kraju strona 46).
Naciśnij przycisk
TC zapisuje dane na karcie kierowcy
i otwiera gniazdo.
Wysuwanie
karty 1
31
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Scenariusz użytkownika 2:
Omówienie ręcznych wpisów
Kontynuujesz aktualny dzień roboczy, ale
Ręcznych wpisów można dokonać
Ręcznie wpisy są potrzebne w przypadku,
przez jakiś czas praca odbywała się bez
tylko podczas postoju pojazdu.
jeśli zmiana czynności nie została
włożonej karty kierowcy.
wprowadzona w chwili tej zmiany.
Można wprowadzić maksymalnie
( Scenariusz użytkownika 2:
W takiej sytuacji czynności te trzeba
16 czynności.
Kontynuacja bieżącego dnia roboczego
wprowadzić ręcznie przy następnym
Procedura ręcznego wprowadzania
strona 34).
włożeniu karty kierowcy.
danych zakończy się i zapisze
Scenariusz użytkownika 3a, 3b lub

właśnie wprowadzone dane, jeśli:
3c.
W celu maksymalnego ułatwienia
Użytkownik nie będzie
To jest nowy dzień roboczy bez
eksploatacji tachografu wprowadzaj
korzystał z TC przez 1 minutę.
wcześniejszych czynności. Zachodzi jedno
wszystkie zmiany czynności w chwili
z poniższych:
Pojazd rozpocznie jazdÄ™.
zajścia takiej zmiany dla każdego
kierowcy.
3a. rozpoczynasz ten dzień roboczy
Karta kierowcy zostanie
lub
włożona do lub wyjęta
( Normalna procedura dnia
z drugiego gniazda.
3b. kończysz ostatni dzień roboczy
roboczego strona 24).
lub
Zostanie naciśnięty
i przytrzymany przycisk
3c. kończysz ostatni dzień roboczy i
( Scenariusz użytkownika 1: Nowy
(anuluj).
rozpoczynasz ten dzień roboczy
dzień pracy bez wcześniejszych
czynności strona 30).
bez włożonej karty kierowcy.
( Scenariusz użytkownika 3: Nowy dzień
roboczy bez wcześniejszych czynności
strona 35).
32
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Włóż kartę kierowcy Wpisy dla ostatniego dnia roboczego Scenariusze użytkownika
Normalny dzień roboczy
1. Kontynuacja Anuluj Wprowadz:
dnia roboczego - Kraj poczÄ…tkowy
Ręczne wpisy są konieczne
Wprowadz: Popraw
2. Kontynuacja Tak
- Czynności z bieżącego dnia
wpisy?
dnia roboczego?
Wprowadz:
3a. Kontynuacja Nie Czas ostatniego Tak Wprowadz: Popraw
- Czynności z bieżącego dnia
dnia roboczego? wyjęcia karty taki - Kraj końcowy wpisy?
- Kraj poczÄ…tkowy
sam, jak
ostatniej pracy?
Wprowadz:
3b. Kontynuacja Nie Czas ostatniego Nie Wprowadz: Popraw
- Czas rozpoczęcia
dnia roboczego? wyjęcia karty taki - Czynności z wpisy?
- Kraj poczÄ…tkowy
sam, jak poprzedniego dnia
ostatniej pracy? - Kraj końcowy
Wprowadz:
3c. Kontynuacja Nie Czas ostatniego Nie Wprowadz: Popraw
- Czas rozpoczęcia
dnia roboczego? wyjęcia karty taki - Czynności z wpisy?
- Kraj poczÄ…tkowy
sam, jak poprzedniego dnia
- Czynności z bieżącego dnia
ostatniej pracy? - Kraj końcowy
N54.61-2134-31
33
TC działa
Scenariusze użytkownika
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Wprowadz wszystkie czynności TC jest już gotowa, zostanie wyświetlony
Scenariusz użytkownika 2:
wykonane dziÅ› po ostatnim tego dnia standardowy ekran.
Kontynuacja bieżącego dnia
wyjÄ™ciu karty kierowcy aż do jej ( TC  standardowy ekran strona 18).
roboczego
ponownego włożenia.
Kontynuujesz aktualny dzień pracy, ale
( Wprowadzanie typu oraz czasów
przez jakiś czas praca odbywała się bez
dla czynności strona 42)
włożonej karty kierowcy.
1 01M

16:15 08.07.2005
Można wprowadzić maksymalnie
16 czynności.
PowracajÄ…c tu z opcji
 Ręczne wprowadzanie czynności .
( PoczÄ…tkowe ekrany oraz wpisy
strona 26).
Zatwierdz podane wpisy, wybierajÄ…c
(nie modyfikuj) za pomocÄ…
Kontynuacja bieżącego dnia
przycisku lub przycisku
roboczego?
i naciśnij przycisk .
Wybierz (tak), używając przycisku
lub przycisku i naciśnij
Popraw
przycisk .
wpisy?
? Kont. dzien?
Pojawia się następujący komunikat:
15:23 08.07.2005
Czynnosci
potwierdzone
34
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Scenariusz użytkownika 3: 3c. Ostatni dzień roboczy został
Nowy dzień roboczy bez zakończony bez włożonej karty
wcześniejszych czynności kierowcy I ten dzień roboczy został
rozpoczęty bez włożonej karty
To jest nowy dzień roboczy bez
kierowcy.
wcześniejszych czynności. Została
( 3c. Ostatni dzień roboczy został
wykonana jedna z następujących
zakończony I ten dzień roboczy
czynności:
został rozpoczęty bez włożonej
karty kierowcy strona 40).
3a. Ten dzień roboczy został
rozpoczęty bez włożonej karty
kierowcy.
( 3a. Rozpoczynasz ten dzień
roboczy bez włożonej karty
kierowcy strona 36).
3b. Ten dzień roboczy został
zakończony bez włożonej karty
kierowcy.
( 3b. Kończysz ostatni dzień
roboczy bez włożonej karty
kierowcy strona 38).
35
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
3a. Rozpoczynasz ten dzień roboczy Czas ostatniego wyjęcia karty taki sam, Powracając tu z opcji
bez włożonej karty kierowcy jak ostatniej pracy?  Ręczne wprowadzanie czynności .
Wybierz (tak), używając przycisku
To jest nowy dzień roboczy bez Czy chcesz zmodyfikować wpisy?
lub przycisku i naciśnij
wczeÅ›niejszych czynnoÅ›ci. Ten dzieÅ„ ( Modyfikacja rÄ™cznych wpisów
przycisk .
roboczy został rozpoczęty bez włożonej strona 47).
karty kierowcy.
Zatwierdz podane wpisy, wybierajÄ…c
Ost. praca?
(nie modyfikuj) za pomocÄ…

15:23 08.07.2005
przycisku lub przycisku
Można wprowadzić maksymalnie
i naciśnij przycisku .
16 czynności.
Wprowadz kraj na czas zakończenia
ostatniego dnia roboczego.
Popraw
( PoczÄ…tkowe ekrany oraz wpisy
wpisy?
strona 26).
Wybierz kraj
Kontynuacja bieżącego dnia
POLSKA
Pojawia się następujący komunikat:
roboczego?
Wybierz (nie), używając przycisku
Wprowadz wszystkie dzisiejsze
Czynnosci
przycisku i naciśnij
czynności od początku tego dnia
potwierdzone
przycisk .
roboczego aż do włożenia karty
kierowcy.
? Kont. dzien?
( Wprowadzanie typu oraz czasów
dla czynności strona 42).
15:23 08.07.2005
1 01M
09:18 09.07.2005
36
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Wprowadz kraj na czas rozpoczęcia
bieżącego dnia roboczego.
Wybierz kraj
POLSKA
TC jest już gotowa, zostanie wyświetlony
standardowy ekran.
( TC  standardowy ekran strona 18).
37
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
3b. Kończysz ostatni dzień roboczy Krok 1  ostatni dzień roboczy Wprowadz wszystkie czynności
bez włożonej karty kierowcy wykonane po wyjęciu poprzedniego
( PoczÄ…tkowe ekrany oraz wpisy
dnia karty kierowcy do zakończenia
To jest nowy dzień roboczy bez strona 26).
ostatniego dnia pracy.
wcześniejszych czynności. Ten dzień
Kontynuacja bieżącego dnia
( Wprowadzanie typu oraz czasów
roboczy został zakończony bez włożonej
roboczego?
dla czynności strona 42).
karty kierowcy.
Wybierz (nie), używając przycisku
lub przycisku i naciśnij
1 01M
Wprowadzaj czynności w dwóch
przycisk
krokach. 16:15 08.07.2005
Procedura wprowadzania jest podzielona
? Kont. dzien?
na dwa kroki: PowracajÄ…c tu z opcji
15:23 08.07.2005
Krok 1  ostatni dzień roboczy:  Ręczne wprowadzanie czynności .
Czynności wykonywane od wyjęcia
Wprowadz kraj na czas zakończenia
Czas ostatniego wyjęcia karty taki
karty kierowcy do zakończenia
ostatniego dnia roboczego.
sam, jak ostatniej pracy?
ostatniego dnia roboczego.
Wybierz (nie), używając przycisku
Krok 2  bieżący dzień roboczy:
Wybierz kraj
lub przycisku i naciśnij
Czas rozpoczęcia bieżącego dnia
przycisk . POLSKA
roboczego.
Ost. praca?

15:23 08.07.2005
Można wprowadzić maksymalnie
16 czynności.
38
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Krok 2  bieżący dzień roboczy Wprowadz kraj na czas rozpoczęcia TC jest już gotowa, zostanie wyświetlony
bieżącego dnia roboczego. standardowy ekran.
TC domyślnie używa jako czasu
( TC  standardowy ekran strona 18).
rozpoczęcia bieżącego dnia roboczego
Wybierz kraj
końcowego czasu ostatniego wpisu
z poprzedniego dnia. POLSKA
Czas rozpocz. Czy chcesz zmodyfikować wpisy?
( Modyfikacja rÄ™cznych wpisów
19:24 08.07.2005
strona 47)
Zmień ten czas tak, aby odpowiadał Zatwierdz podane wpisy, wybierając
chwili włożenia karty kierowcy. (koniec modyfikacji) za pomocą
przycisku lub przycisku
Naciśnij przycisk lub przycisk
i naciśnij przycisk .
, a następnie, naciskając przycisk
, ustaw w razie konieczności
Popraw
odpowiednio rok oraz miesiÄ…c.
wpisy?
Naciśnij przycisk lub przycisk
, a następnie, naciskając przycisk
Pojawia się następujący komunikat:
, ustaw w razie konieczności
odpowiednio dzień oraz czas.
Czynnosci
potwierdzone
39
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
3c. Ostatni dzień roboczy został Krok 1  ostatni dzień roboczy Wprowadz wszystkie czynności
zakończony I ten dzień roboczy wykonane po wyjęciu poprzedniego
( PoczÄ…tkowe ekrany oraz wpisy
został rozpoczęty bez włożonej dnia karty kierowcy do zakończenia
strona 26).
karty kierowcy ostatniego dnia pracy.
Kontynuacja bieżącego dnia
( Wprowadzanie typu oraz czasów
roboczego?
To jest nowy dzień roboczy bez
dla czynności strona 42).
Wybierz (nie), używając przycisku
wcześniejszych czynności. Ostatni dzień
lub przycisku i naciśnij
roboczy został zakończony bez włożonej
1 01M
przycisk .
karty kierowcy I ten dzień roboczy został
16:15 08.07.2005
rozpoczęty bez włożonej karty kierowcy.
? Kont. dzien?
Wprowadzaj czynności w dwóch
PowracajÄ…c tu z opcji
15:23 08.07.2005
krokach.
 Ręczne wprowadzanie czynności .
Wprowadz kraj na czas zakończenia
Czas ostatniego wyjęcia karty taki
Procedura wprowadzania jest podzielona
ostatniego dnia roboczego.
sam, jak ostatniej pracy?
na dwa kroki:
Wybierz (nie), używając przycisku
Krok 1  ostatni dzień roboczy:
Wybierz kraj
lub przycisku i naciśnij
Czynności wykonywane od wyjęcia
POLSKA
przycisk .
karty kierowcy do zakończenia
ostatniego dnia roboczego.
Ost. praca?
Zostanie utworzony nowy dzień roboczy.
Krok 2  bieżący dzień roboczy:
15:23 08.07.2005
Wprowadz wszystkie dzisiejsze
czynności od początku tego dnia
roboczego aż do włożenia karty
kierowcy.

Można wprowadzić maksymalnie
16 czynności.
40
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Krok 2  bieżący dzień roboczy Wprowadz kraj na czas rozpoczęcia Zatwierdz podane wpisy, wybierając
bieżącego dnia roboczego. (koniec modyfikacji) za pomocą
TC domyślnie używa jako czasu
przycisku lub przycisku
rozpoczęcia bieżącego dnia roboczego
Wybierz kraj i naciśnij przycisk .
końcowego czasu ostatniego wpisu
z poprzedniego dnia. POLSKA
Popraw
Czas rozpocz. Wprowadz wszystkie czynności wpisy?
wykonane od rozpoczęcia bieżącego
19:24 08.07.2005
dnia pracy aż do czasu włożenia karty Pojawia się następujący komunikat:
kierowcy.
Zmień czas tak, aby zgadzał się czasem
( Wprowadzanie typu oraz czasów Czynnosci
rozpoczęcia pierwszej czynności
dla czynności strona 42).
bieżącego dnia. potwierdzone
Naciśnij przycisk lub przycisk
1 01M
TC jest już gotowa, zostanie wyświetlony
, a następnie naciskając przycisk
09:18 09.07.2005 standardowy ekran.
ustaw w razie konieczności
( TC  standardowy ekran strona 18).
odpowiednio rok oraz miesiÄ…c.
PowracajÄ…c tu z opcji
Naciśnij przycisk lub przycisk
 Ręczne wprowadzanie czynności .
, a następnie naciskając przycisk
Czy chcesz zmodyfikować wpisy?
ustaw w razie konieczności
( Modyfikacja rÄ™cznych wpisów
odpowiednio dzień oraz czas.
strona 47).
41
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Ograniczenia wprowadzania czasu
Wprowadzanie typu oraz czasów
dla czynności
IstniejÄ… ograniczenia wpisywania czasu
definiującego dzień pracy oraz czynności:
Dzień pracy jest definiowany przez
czynności wykonywane przez kierowcę 1
Czasy rozpoczęcia/zakończenia dnia
oraz kierowcÄ™ 2.
pracy:
Ręcznie wpisy są potrzebne w przypadku,
czas rozpoczęcia nie może być
jeśli zmiana czynności nie została
wcześniejszy, niż czas ostatniego
wprowadzona w chwili tej zmiany.
wyjęcia karty kierowcy,
W takiej sytuacji czynności te trzeba
czas zakończenia nie może być
wprowadzić ręcznie przy następnym
pózniejszy, niż czas ostatniego
włożeniu karty kierowcy.
włożenia karty kierowcy.
Każda czynność musi być zdefiniowana
Czas rozpoczęcia/zakończenia czynności
przez:
może być wprowadzany:
Rodzaj czynności
do 24 godzin po ostatnim wyjęciu karty
Czas rozpoczęcia czynności.
kierowcy,
Czas zakończenia czynności.
do 24 godzin przed ostatnim
włożeniem karty kierowcy.

Okresy czasu dla kolejnych czynności
Można wprowadzić maksymalnie
nie mogą się nakładać.
16 czynności.
Aby powrócić do poprzeniego
wpisu, naciśnij przycisk .
42
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Rodzaj czynności oraz czas Naciśnij przycisk lub przycisk

rozpoczęcia , a następnie naciskając przycisk
Czas rozpoczęcia czynności
, ustaw w razie konieczności
początkowo przyjmuje domyślną
odpowiednio rok oraz miesiÄ…c.
wartość ostatniego wyjęcia karty
1 2 3 4
Naciśnij przycisk lub przycisk
kierowcy.
, a następnie, naciskając przycisk
1 01M
, ustaw w razie konieczności
16:15 08.07.2005
1 01M
odpowiednio dzień oraz czas.
16:15 08.07.2005
Po wprowadzeniu czasu ekran zmienia
6 5
się w celu umożliwienia wpisania
N54.61-2122-31
czasu zakończenia czynności.
Licznik ręcznie wprowadzonych
1 Kierowca
czynności początkowo ma wartość
( Czas zakończenia czynności
2 Rodzaj czynności
domyślną 01M. Licznik będzie
strona 44).
3 Rozpoczęcie czynności
zwiększał wartość 02M,03M dla
4 Licznik ręcznie wprowadzonych
każdej ręcznie wprowadzonej
czynności
czynności.
5 Data
Naciśnij przycisk lub przycisk
6 Czas UTC rozpoczęcia czynności
w celu wybrania rodzaju
czynności.

( Czynności dnia roboczego
Podczas procedury wpisywania czasu,
strona 20).
lokalny czas rozpoczęcia ( ) jest
wyświetlany w górnym wierszu
Naciśnij przycisk .
równocześnie z czasem UTC,
znajdującym się w niższym wierszu.
43
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Czas zakończenia czynności Czas zakończenia czynności

poprzedniego dnia
Czas zakończenia czynności
W przypadku ręcznie wprowadzonych
początkowo otrzymuje wartość:
1 2 3 4
czynności z poprzedniego dnia należy
Czasu włożenia karty w danym
wprowadzać czas zakończenia każdej
dniu  jeśli czas zakończenia
1 01M czynności, aż czas zakończenia
czynności występuje w bieżącym
ostatniej czynności będzie taki sam, jak
17:20 06.07.2005
dniu roboczym.
czas wyjęcia karty.
Czasu wyjęcia karty poprzedniego
Ost. praca?
6 5
dnia  jeśli czas zakończenia
15:23 08.07.2005
N54.61-2130-31 czynności występuje w poprzednim
dniu roboczym.
1 Kierowca
Wybieraj (nie) aż wszystkie czynności
2 Rodzaj czynności
zostaną wprowadzone, a następnie wybierz
3 Zakończenie czynności
1 01M
(tak), używając przycisku lub
4 Licznik ręcznie wprowadzonych
przycisku i naciśnij przycisk .
17:20 06.07.2005
czynności
.
Powrót do właściwego scenariusza
5 Data
Naciśnij przycisk lub przycisk
użytkownika, pod  Powracając tu
6 Czas UTC zakończenia czynności
, a następnie, naciskając przycisk
z opcji... :
, ustaw w razie konieczności ( 3b. Kończysz ostatni dzień roboczy bez

wÅ‚ożonej karty kierowcy strona 38)
odpowiednio rok oraz miesiÄ…c.
Podczas procedury wpisywania czasu
( 3c. Ostatni dzień roboczy został
Naciśnij przycisk lub przycisk
lokalny czas zakończenia ( ) jest
zakończony I ten dzień roboczy został
, a następnie, naciskając przycisk
wyświetlany w górnym wierszu
rozpoczÄ™ty bez wÅ‚ożonej karty kierowcy
, ustaw w razie konieczności
równocześnie z czasem UTC,
strona 40).
odpowiednio dzień oraz czas.
znajdującym się w wierszu poniżej.
44
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Czas zakończenia czynności Powrót do właściwego scenariusza
bieżącego dnia użytkownika, pod  Powracając tu z
opcji... :
Dla ręcznie wprowadzonych czynności
dla bieżącego dnia należy wprowadzać ( Scenariusz użytkownika 2:
czas rozpoczęcia każdej czynności, aż: Kontynuacja bieżącego dnia
roboczego strona 34).
wszystkie czynności zostaną
wprowadzone oraz ( 3a. Rozpoczynasz ten dzień
roboczy bez wÅ‚ożonej karty kierowcy
czas zakończenia ostatniej
strona 36).
czynności będzie taki sam, jak czas
włożenia karty kierowcy. ( 3c. Ostatni dzień roboczy został
zakończony I ten dzień roboczy został
Czas rozpocz. rozpoczęty bez włożonej karty
kierowcy strona 40).
07:24 09.07.2005
Naciśnij przycisk lub przycisk
, a następnie, naciskając przycisk
, ustaw odpowiednio miesiÄ…c,
dzień oraz czas rozpoczęcia.
45
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
W trakcie podczas dnia roboczego W celu wybrania kraju naciśnij
Wprowadzanie kraju
przycisk lub , a następnie
Naciśnij przycisk , aby wyświetlić
Należy określić, gdzie pojazd był/jest
naciśnij przycisk .
główne menu i naciśnij przycisk
w trakcie dnia roboczego. Dostępne są
lub w celu wybrania menu
następujące możliwości:

Miejsce rozpoczecia lub
W przypadku Hiszpanii konieczne jest
W trakcie dnia roboczego, przy użyciu
Miejsce zakonczenia.
także wybranie regionu.
opcji z menu głównego:
Miejsce rozpoczecia lub
( Regiony Hiszpanii strona 103)
Miejsce
Miejsce zakonczenia.
rozpoczecia
W chwili automatycznego wezwania
podczas wkładania lub wyjmowania
Naciśnij przycisk .
karty kierowcy
Ponownie naciśnij przycisk .
( PoczÄ…tkowe ekrany oraz wpisy
strona 26).
Wybierz kraj
Podczas ręcznego wprowadzania
POLSKA
czynności
( Omówienie rÄ™cznych wpisów
Listę wszystkich dostępnych w TC krajów
strona 32).
można znalezć w załączniku

( Dostępne kraje strona 102).
Ręcznych wpisów można dokonać
tylko podczas postoju pojazdu.
46
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Popraw wpisy? Zmiana czynności
Modyfikacja ręcznych wpisów
Wybierz , używając przycisku
Naciśnij przycisk w celu
Ręczne wpisy można modyfikować na
lub przycisku , a następnie
wybrania czynności.
następujące sposoby:
naciśnij przycisk .
Czynności zmienia się w taki sam
Zmieniając czynności
sposób, w jaki były wprowadzane
Popraw
Dodając czynności
( Wprowadzanie typu oraz czasów
wpisy?
Usuwając czynności dla czynności strona 42).
Naciśnij przycisk , aby przejść do
Naciśnij przycisk . Licznik

licznika czynności.
czynności zostanie podświetlony.
Ręcznych wpisów nie można
Naciśnij przycisk , aby powrócić
Naciśnij przycisk lub przycisk
modyfikować, jeśli:
do Popraw wpisy?
w celu przeglÄ…dania
Zostały zatwierdzone
wprowadzonych czynności.
Cofnij się do bieżącego wpisu
( Zapisywanie wpisów
strona 48).
Naciśnij kilkakrotnie przycisk .
Zakończono tryb modyfikacji
wpisów ( Istnieje kilka sposobów
na wyjście z trybu ręcznych
wpisów bez ukończenia
wpisywania: strona 49).
Rozpoczęto jazdę.
47
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Dodawanie czynności Usuwanie czynności Zapisywanie wpisów
Naciśnij i przytrzymaj . Naciśnij i przytrzymaj . Wybierz i naciśnij przycisk .
Pojawia się następujący komunikat:
Dodaj lub + Dodaj lub +
usun wpis - usun wpis - Czynnosci
potwierdzone
Wybierz +, używając przycisku Wybierz  , używając przycisku
lub przycisku , a następnie lub przycisku , a następnie
TC jest już gotowa, zostanie wyświetlony
naciśnij przycisk . naciśnij .
standardowy ekran.
Naciśnij przycisk , aby powrócić

do Popraw wpisy? ( TC  standardowy ekran strona 18).
Nowa czynność zostanie wstawiona
przed wybranym wpisem.
( Modyfikacja rÄ™cznych wpisów
strona 47).
Wprowadz czynność
( Wprowadzanie typu oraz czasów
dla czynności strona 42).
Naciśnij przycisk , aby powrócić
do Popraw wpisy?
48
Szczegóły obsługi
Jeśli ręczne wpisy są potrzebne
Akceptowanie czasów domyślnych Anulowanie trybu modyfikacji
Wychodzenie z trybu ręcznych
wpisów
Naciśnij przycisk , aby przejść Przyciśnij i przytrzymaj przycisk .
dalej do domyślnych czasów
Istnieje kilka sposobów na wyjście z trybu
Wpisy zostanÄ… zapisane, pojawi siÄ™
rozpoczęcia i zakończenia czynności.
ręcznych wpisów bez ukończenia
następujący komunikat:
wpisywania:
Zapisać zmodyfikowane wpisy?
Wybierz i naciśnij przycisk . Czynnosci
Rozpoczęcie jazdy.
potwierdzone
Włożenie lub wyjęcie karty kierowcy.
Popraw
Niekorzystanie z TC przez 1 minutÄ™.
wpisy? TC jest już gotowa, zostanie wyświetlony
Zaakceptowanie domyślnych czasów standardowy ekran.
TC w oparciu o ostatnie czasy wyjęcia Pojawia się następujący komunikat: ( TC  standardowy ekran strona 18).
oraz włożenia karty kierowcy.
Czynnosci
Anuluj tryb modyfikacji, naciskajÄ…c
i przytrzymujÄ…c przycisk . potwierdzone

TC jest już gotowa, zostanie wyświetlony
W przypadku wyjścia z trybu
standardowy ekran.
modyfikacji wpisów bez ich kończenia,
( TC  standardowy ekran strona 18).
zostaną zapisane tylko ukończone
ręczne wpisy.
TC jest już gotowa, zostanie
wyświetlony standardowy ekran
( TC  standardowy ekran
strona 18).
49
Szczegóły obsługi
Podróżowanie promem lub koleją
Aktywacja trybu promu/kolei Naciśnij przycisk , aby powrócić
Wprowadzanie przed podróżą
do ekranu standardowego. Symbol
Wyświetl ekran głównego menu,
Aby zarejestrować czynność podczas
prom/pociÄ…g znajduje siÄ™ w pozycji
naciskajÄ…c przycisk .
podróży promem lub koleją
dla czynności.
( TC  ekran głównego menu
należy ręcznie uaktywnić tryb promu/
( TC  standardowy ekran
strona 19).
pociągu przed rozpoczęciem podróży.
strona 18).
Jeśli nie jest jeszcze widoczne, należy
wybrać menu OUT, używając przycisku
Dezaktywacja trybu promu/kolei

lub przycisku .
Trybu promu/kolei nie można
Aktywacja jest możliwa tylko
dezaktywować ręcznie. Tryb zostanie
OUT/
podczas postoju pojazdu.
jednak automatycznie dezaktywowany
Poza zasieg.
Podczas pobytu na pokładzie
w przypadku:
promu lub pociÄ…gu pojazd sam siÄ™
Rozpoczęcia jazdy.
Naciśnij przycisk .
nie porusza, więc czujnik prędkości
Aktywacji trybu Poza zasięgiem.
nie rejestruje żadnej aktywności.
Wybierz czynność , używając
przycisku lub przycisku .
Po dezaktywacji trybu promu/kolei jego
Poza zasieg. OUT symbol znika z pozycji dla czynności
na standardowym ekranie.
lub prom
( TC  standardowy ekran strona 18).
Naciśnij przycisk . Tryb
prom/pociąg został uaktywniony.
Można to zobaczyć tylko na
standardowym ekranie.
50
Szczegóły obsługi
Podróż, dla której rejestrowanie nie jest wymagane
Aktywacja trybu Poza zasięgiem. Naciśnij przycisk , aby powrócić
Wyjeżdżanie poza zasięg
do ekranu standardowego. Symbol
Wyświetl ekran głównego menu,
W przypadku korzystania z pojazdu
Poza zasięgiem OUT znajduje się w
naciskajÄ…c przycisk .
w warunkach, w których dotyczący
pozycji dla czynności.
( TC  ekran głównego menu
tachografów przepis 3820/85/WE nie ma
( TC  standardowy ekran
strona 19).
mocy prawnej, rejestrowanie tych
strona 18).
czynności nie jest wymagane. Sytuację tę
Jeśli nie jest jeszcze widoczne, należy
określa się jako jazdę  Poza zasięgiem .
wybrać menu OUT, używając przycisku
lub przycisku .
Jazda poza zasięgiem to na przykład:
OUT/
Jazda pojazdem tylko częściowo
Poza zasieg.
załadowanym, dzięki czemu jego
całkowita waga nie przekracza limitu,
Naciśnij przycisk .
powyżej którego stosowanie
tachografu jest wymagane.
Wybierz czynność OUT, używając
przycisku lub przycisku .
Jazda w kraju poza UE.
Jazda po drodze niepublicznej, np.
Poza zasieg. OUT
w kamieniołomie lub w terenie.
lub prom

Naciśnij przycisk .
Kierowcy odpowiadajÄ… za
przestrzeganie podczas jazdy
Tryb Poza zasięgiem został
przepisów obowiązujących
uaktywniony. Można to zobaczyć tylko
w danym kraju.
na standardowym ekranie.
51
Szczegóły obsługi
Podróż, dla której rejestrowanie nie jest wymagane
Wybierz , używając przycisków
Dezaktywacja trybu Poza
oraz , aby zakończyć tryb
zasięgiem.
poza zasięgiem (prom/kolej).
Aby dezaktywować tryb Poza zasięgiem.
Automatycznie: Koniec poza
włóż lub wyjmij kartę kierowcy.
zakresem?
Ręcznie wprowadz koniec trybu
Poza zasięgiem. Naciśnij przycisk .
Tryb poza zasięgiem zostanie
Ręczne wprowadzanie końca trybu zdezaktywowany.
poza zasięgiem Można to zobaczyć tylko na
standardowym ekranie.
Wyświetl ekran głównego menu,
naciskając przycisk . Naciśnij przycisk , aby powrócić
( TC  ekran głównego menu do ekranu standardowego. Symbol
strona 19) Poza zasięgiem OUT znika z pozycji dla
czynności.
Jeśli nie jest jeszcze widoczne, należy
( TC  standardowy ekran
wybrać menu OUT , używając przycisku
strona 18).
lub przycisku .
OUT/
Poza zasieg.
Naciśnij przycisk .
52
Szczegóły obsługi
Wydruki
Naciśnij przycisk .
Naciśnij przycisk .
Tworzenie wydruku
W zależności od typu wydruku konieczne
Naciśnij przycisk lub przycisk
Możliwe jest tworzenie różnych
może być także wybranie karty kierowcy
i przytrzymaj go, aż na
wydruków danych z TC oraz karty
oraz daty:
wyświetlaczu pojawi się menu
kierowcy.
Naciśnij przycisk lub przycisk
Drukowanie.
w celu wybrania karty kierowcy
/ Menu
włożonej do gniazda dla kierowcy lub
Dane mogą także zostać pokazane
do gniazda dla kierowcy 2.
na ekranie. drukowania
Drukowanie jest możliwe tylko Wybierz karte 1
Naciśnij przycisk . Pierwsza
podczas postoju pojazdu.
1 lub 2 2
opcja menu drukowania pojawia siÄ™ na
Możliwe jest wydrukowanie dla
ekranie.
włożonej karty kierowcy danych Naciśnij przycisk .
24h Drukuj
sprzed maksymalnie 8 dni. W celu wybrania dnia dla wybranej
daty naciśnij przycisk lub .
24h z karty
!
Wprowadz date
Naciśnij przycisk lub przycisk
Należy pilnować, żeby nic nie
w celu wybrania rodzaju
zasłaniało szczeliny kasety z papierem,
wydruku.
ponieważ w przeciwnym przypadku
( Zmiana czynności w trakcie dnia
papier w drukarce może ulec
roboczego strona 30).
zablokowaniu.

Jest również dostępne podmenu
Dodatkowe menu drukowania,
zawierajÄ…ce dodatkowe trzy typy
wydruków.
53
Szczegóły obsługi
Wydruki
Naciśnij przycisk . Drukowanie danych Wyświetlanie danych na ekranie
Wybierz, gdzie ma zostać skierowany Wybierz , używając przycisku Wybierz , używając przycisku
wydruk. lub przycisku . lub przycisku .
Naciśnij przycisk w celu Naciśnij przycisk w celu
Wybierz druk
wydrukowania danych. wyświetlenia danych.
lub wyswietl
Naciśnij przycisk lub przycisk
Drukarka
w celu przewijania danych.
zajeta

Trwający proces drukowania można
przerwać za pomocą przycisku .
Zaraz po zniknięciu komunikatu
Drukarka zajeta :
pociągnij wydruk do góry i odedrzyj
go.
54
Szczegóły obsługi
Wydruki
Rodzaje wydruków
Wyświetlany komunikat Rodzaj wydruku Opis
Dzienne czynności z karty kierowcy Lista wszystkich czynności przechowywanych
24h Drukuj
na karcie kierowcy dla wybranego dnia.
24h z karty
Dzienne czynności z JP (TC) Lista wszystkich czynności przechowywanych
24h Drukuj
w JP (TC) dla wybranego dnia.
24h JP
Ostrzeżenia z karty kierowcy Lista wszystkich zdarzeń oraz awarii
!X Drukuj
zapisanych na karcie danego kierowcy.
zdarzenia karty
Ostrzeżenia z JP (TC) Lista wszystkich zdarzeń oraz awarii
!X Drukuj
zapisanych w JP (TC).
zdarzenia z JP
Dane techniczne Lista technicznych danych w JP (TC).
Drukuj
dane techniczne
Dane o przekraczaniu prędkości Lista zdarzeń przekroczenia prędkości.
>> Drukuj
przekr. predk.
55
Szczegóły obsługi
Wydruki
Wyświetlany komunikat Rodzaj wydruku Opis
Dodatkowe podmenu drukowania Podmenu dla kolejnych trzech elementów menu
/ Dodatkowe
drukowania
menu drukowania
Dodatkowe podmenu drukowania: Lista wykresów słupkowych prędkości
RPM Drukuj
Obroty silnika (rpm) obrotowej silnika.
obroty silnika
Dodatkowe podmenu drukowania: Lista zmian w statusie wejsc D1/D2
D1/D2 Drukuj
Stan wejsc D1/D2
stan D1/D2
Dodatkowe podmenu drukowania: Lista wykresów słupkowych prędkości pojazdu.
km/h Drukuj
Prędkość pojazdu (km/h)
predk. pojazdu
56
Szczegóły obsługi
Wydruki
(ciąg dalszy na następnej stronie)
Przegląd wydruków
Znaczenie
1
Data oraz czas (UTC)
20.07.2004 09:48 (UTC)
1
2
Rodzaj wydruku
24h 2
3
Nazwisko posiadacza karty
4
ImiÄ™ posiadacza karty
Andersson
3
Richard 4 5
Region wydania karty
S /ABCD6789012345 1 1 5
6
Dane dotyczące ważności karty
6
31.12.2037
kierowcy
7
Kraj zarejestrowania oraz numer
1234567890ABCDEFG
rejestracyjny pojazdu
VIN
S /123 A 23F 7
8
Producent tachografu
9
Numer części TC
Stoneridge Electronics
8
SE5000 1 56789123
9 10
Warsztat odpowiedzialny za
ostatniÄ… kalibracjÄ™
Johansson and Sons 10
11
Numer karty warsztatu
11
S /WSABC479328651 1 1
12
12 Data ostatniej kalibracji
15.01.2004
13
Data wydrukowanych czynności.
19.07.2004 10 13
Licznik zliczajÄ…cy, ile razy karta
była wkładana do TC.
? 00:00 08:04 08h04 14
14
Okres trwania nieznanej czynności
N54.61-2120-31
57
Szczegóły obsługi
Wydruki

Znaczenie
17:33 18:26 00h53 15
15
Ręcznie wprowadzona czynność
1 16
S /123 A 23F 17
16
Karta kierowcy w gniezdzie 1
97 206 km 18
17
Numer rejestracyjny pojazdu
08:04 11:00 02h56
kierowanego wraz z tÄ… kartÄ…
11:00 14:39 03h39 *
kierowcy
14:39 15:32 00h53
15:32 15:53 00h53
18
Całkowity dystans przejechany do
19
15:53 17:10 01h17 *
chwili włożenia karty
17:10 17:15 00h05
19
Czynności na włożonej karcie
17:15 17:29 00h14
kierowcy
17:29 17:33 00h04
20
97 716 km 510 km 20 Całkowita liczba kilometrów oraz
liczba kilometrów przejechanych
N54.61-2121-31
podczas ostatniej podróży do czasu
wyjęcia karty
58
Szczegóły obsługi
Ustawienia
Można zmienić następujące ustawienia: Zmień czas UTC Naciśnij przycisk lub przycisk
i przytrzymaj go, aż na
Czas UTC +/- 1 minuta na tydzień

wyświetlaczu pojawi się Ustawienia
Czas lokalny
Czas UTC w TC może odchylać się
UTC.
o ą1 minutę na tydzień.
WyglÄ…d ekranu
Naciśnij przycisk .
Dlatego też może być poprawiany
Naciskaj przycisk lub przycisk
raz w tygodniu w zakresie

w celu wyregulowania czasu
Ä…1 minuty.
Zmienianie ustawień jest możliwe
UTC w zakresie 1 minuty.
tylko podczas postoju pojazdu.
Czas UTC nie może być bliższy
upłynięcia terminu ważności karty
UTC 26.05.2005
mniej niż jedną godzinę.
Czas UTC
10: 38
Wszystkie czynności są rejestrowane Jeśli czas UTC w TC odchylił się
przez TC przy użyciu czasu UTC o ponad 20 minut, TC musi zostać
Naciśnij przycisk w celu
(Universal Time Coordinated  dostarczona do specjalistycznego
potwierdzenia.
Uniwersalny Czas Skoordynowany): warsztatu w celu jej rekalibracji.
Czas UTC odpowiada mniej więcej
Naciśnij przycisk .
czasowi Greenwich (GMT).
Naciśnij przycisk lub przycisk
Jest to system pomiaru czasu oparty na
i przytrzymaj go, aż na
liczbie sekund, jakie upłynęły od
wyświetlaczu pojawi się menu
1 stycznia 1970 roku.
Ustawienia.
Czas UTC nie jest zmieniany na czas
Naciśnij przycisk .
letni/zimowy.
59
Szczegóły obsługi
Ustawienia
Naciskaj przycisk lub przycisk
Czas lokalny WyglÄ…d ekranu
w celu ustawienia czasu
Bieżący czas w kraju, w którym obecnie Wyświetlacz może być ustawiony na jeden
lokalnego.
znajdują się pojazd oraz użytkownik. z poniższych trybów wyświetlania:
Czas lokalny Widok pozytywu.
Zmień czas lokalny
09:40 Widok negatywu (odwrócony).

Naciśnij przycisk w celu Zmiana widoku
Czas lokalny można regulować
potwierdzenia.
z krokiem co 30 minut.
Naciśnij przycisk .
Naciśnij przycisk lub przycisk
Naciśnij przycisk .
i przytrzymaj go, aż na
Naciśnij przycisk lub przycisk
wyświetlaczu pojawi się menu
i przytrzymaj go, aż na
Ustawienia.
wyświetlaczu pojawi się menu
Naciśnij przycisk .
Ustawienia.
Naciśnij przycisk lub przycisk
Naciśnij przycisk .
i przytrzymaj go, aż na
Naciśnij przycisk lub przycisk
wyświetlaczu pojawi się Ustawienia
i przytrzymaj go, aż na
Odwr.wyswietl..
wyświetlaczu pojawi się Ustawienia
Naciśnij przycisk
czas lokalny.
Naciśnij przycisk .
60
Szczegóły obsługi
Ustawienia
Wybierz widok pozytywu Wybierz widok negatywu (odwrócony)
Wybierz + używając przycisku Wybierz -, używając przycisku
lub przycisku , a następnie lub przycisku ,a następnie
naciśnij przycisk . naciśnij przycisk .
Odwroc wyswietlacz + Odwroc wyswietlacz +
- -
61
62
Ekrany oraz dane
Ekrany
Komunikaty
Ostrzeżenia
Awarie
63
Ekrany oraz dane
Ekrany
Ekrany podczas ruchu
Można wybrać którykolwiek z tych pięciu Naciśnij przycisk lub .
ekranów, kiedy pojazd jest w ruchu.
Ekran Typ ekranu Wyświetlane dane
Standardowy ekran Czynności kierowcy 1 oraz kierowcy 2
00h30 00h00
Czas trwania czynności
00h48 06:38
Sumaryczny czas przerw dla kierowcy 1 w danym
dniu roboczym
Czas lokalny
Tryb działania
Ekran prędkości Czynności kierowcy 1 oraz kierowcy 2
123 456,8km
Licznik przebiegu
65km/h 09:24
Bieżąca prędkość
Czas lokalny
Ekran czasu UTC Czas UTC
UTC
Data
08:44 13.10.2005
Ekran czasu jazdy oraz czasu Czas jazdy kierowcy 1 oraz kierowcy 2
02h34 00h18
przerwy AÄ…czny czas przerw kierowcy 1 oraz kierowcy 2
02h34 00h18
AÄ…czny czas jazdy AÄ…czny czas jazdy kierowcy 1 oraz kierowcy 2 w
58h36
ciągu ostatnich 14 dni, niezależnie od dnia tygodnia
45h05
64
Ekrany oraz dane
Ekrany
Symbole
Symbole widoczne na ekranie oraz
Symbol Znaczenie Symbol Znaczenie
wydrukach reprezentują osoby, czynności
? Pytanie/nieznane 24h Codziennie
oraz procesy TC.
Przerwa Co tydzień
|
Symbole te mogą także występować
w kombinacjach ( Znaczenia kombinacji
Czas Co dwa tygodnie
||
symboli strona 67).
Podróż promem/koleją Aącznie.../
podsumowanie
Znaczenia symboli OUT Wyposażenie
Prędkość
monitorujÄ…ce nie jest
Symbol Znaczenie
wymagane
Przetwarzanie, proszÄ™
Kierowca 1
1, Ręcznie wprowadzona czekać
czynność
Kierowca 2 Komunikat, ostrzeżenie
2,
Lokalizacja lub awaria
Karta kierowcy
! Komunikat, ostrzeżenie
PoczÄ…tek pracy
Wysunięcie
lub awaria
Koniec pracy
Praca
Pojazd, TC
Od lub do
Kierowca/jazda
Rozmiar opon
Wydruk
Odpoczynek
Czujnik
Papier
Dostępność
Zasilanie
Ekran
65
Ekrany oraz dane
Ekrany
Symbol Znaczenie
Warsztat/centrum
diagnostyczne
Firma
Inspektor
Producent
Obudowa otwarta
Bezpieczeństwo
Zewnętrzny magazyn
Blokada
66
Ekrany oraz dane
Ekrany
Znaczenia kombinacji symboli
Kombinacja Znaczenie Kombinacja Znaczenie
Kombinacja Znaczenie
Koniec  Wyposażenie
OUT --- Brak karty
Ten sam dzień roboczy?
?
monitorujÄ…ce nie jest
Karta kierowcy
Koniec pracy
?
wymagane
z poprzedniego dnia
Karta warsztatu
PoczÄ…tek
OUT
roboczego?
Karta firmowa
 Wyposażenie
Wpisz kraj, w którym
?
monitorujÄ…ce nie jest
Karta kontrolna
praca została zaczęta
wymagane
Kraj, w którym praca
Miejsce kontroli
Czas jazdy w ciÄ…gu
|
została zaczęta
Dane z TC
jednego tygodnia
Wpisz kraj, w którym
?
Czas jazdy w ciÄ…gu
||
praca została zakończona
dwóch tygodni
Kraj, w którym praca
została zakończona
Niska temperatura
Czas rozpoczęcia (czas
Wysoka temperatura
UTC)
Czas rozpoczęcia (czas
lokalny)
Czas zakończenia (czas
UTC)
Czas zakończenia (czas
lokalny)
67
Ekrany oraz dane
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Informacja wyświetlana przez TC jest
Komunikaty Ostrzeżenia
podzielona na trzy rodzaje zdarzeń,
Komunikaty między innymi informują Ostrzeżenia pojawiają się w przypadku
w zależności od powagi danego
o zakończonych procesach, problemach naruszeń prawa, takich jak przekroczenia
wydarzenia:
z kartą kierowcy lub przypominają prędkości, lub jeśli z jakichś powodów
komunikaty,
o konieczności zrobienia przerwy. dane TC nie mogły zostać zarejestrowane.
ostrzeżenia,
Komunikaty nie są rejestrowane. Ostrzeżenia albo wyskakują, albo migają
na ekranie.
awarie.
Wyczyszczenie komunikatu: Ostrzeżenia są przechowywane i mogą
Alfabetyczna lista wszystkich
zostać wydrukowane na papierze lub
komunikatów dla kierowcy, ostrzeżeń oraz
Naciśnij przycisk .
wyświetlone na ekranie.
awarii znajduje się na następnych stronach.
( Tworzenie wydruku strona 53)
Na tej liście określenie  Karta Kierowcy
będzie skrócone do  Karta .
Wyczyszczenie ostrzeżenia:
Dwukrotnie naciśnij przycisk .
68
Ekrany oraz dane
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Awarie
Awarie są istotniejsze od ostrzeżeń. Są
wyświetlane w przypadku wykrycia awarii
TC, czujnika lub karty kierowcy, a także
w przypadku wykrycia prób manipulacji
przy tym urzÄ…dzeniu.
Awarie są przechowywane i mogą zostać
wydrukowane na papierze lub
wyświetlone na ekranie.
( Tworzenie wydruku strona 53).
Przyjęcie awarii do wiadomości:
Naciśnij przycisk .
69
Ekrany oraz dane
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Ekran Typ Jednostka Opis Czynność
Ostrzeżenie - - - Prędkość pojazdu od 1 Przestrzegaj określonego
>> Przekroczenie
minuty przekracza ograniczenia prędkości.
predkosci
ograniczenie prędkości
i zostanie to zarejestrowane.
Komunikat - - - Aktualna prędkość Przestrzegaj określonego
>> Ostrzezenie
pojazdu przekracza ograniczenia prędkości.
przekr.predkosci
ograniczenie prędkości.
Po 1 minucie ciągłego
przekraczania prędkości
fakt ten zostanie
zarejestrowany.
Komunikat - - - Kierowcy pozostało 15 minut Znajdz odpowiednie miejsce i
>4 1/2h? Pozostalo
do przekroczenia legalnego zrób przerwę w ciągu
15 minut
maksymalnego czas ciągłej najbliższych 15 minut.
jazdy, wynoszÄ…cego
4Å» godziny.
Awaria - - - Próbowano złamać Dostarcz sprzęt do
! Naruszenie
zabezpieczenia. specjalistycznego warsztatu
bezpieczenstwa
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Komunikat - - - MinÄ…Å‚ legalnie dopuszczalny Zatrz ymaj pojazd przy
>4 1/2h Czas na
maksymalny czas ciągłej najbliższej okazji i zrób
przerwe
jazdy wynoszÄ…cy 4 godziny. 45 minut przerwy.
70
Ekrany oraz dane
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Ekran Typ Jednostka Opis Czynność
Awaria Czujnik Wystąpił nieznany typ błędu Dostarcz sprzęt do
! ? Brak
czujnika. specjalistycznego warsztatu
szczególów
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Awaria Czujnik TC nie wykrywa czujnika Dostarcz sprzęt do
! Brak uwierz.
ruchu. specjalistycznego warsztatu
czujnika
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Awaria Czujnik TC nie rozpoznaje Dostarcz sprzęt do
! Brak uwierz.
podłączonego czujnika ruchu specjalistycznego warsztatu
czujnika
jako tego zainstalowanego. zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Ostrzeżenie Czujnik 0błąd danych czujnika ruchu. Dostarcz sprzęt do
! =0 Czujnik
specjalistycznego warsztatu
blad przewodu
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Ostrzeżenie Czujnik Błąd danych czujnika ruchu. Dostarcz sprzęt do
! >=0 Czujnik
specjalistycznego warsztatu
blad przewodu
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Awaria Czujnik Błąd komunikacji Dostarcz sprzęt do
x .. Czujnik
z czujnikiem ruchu. specjalistycznego warsztatu
blad komunikacji
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Ostrzeżenie Czujnik Wystąpiły błędy w danych Dostarcz sprzęt do
! Blad danych
czujnika ruchu. specjalistycznego warsztatu
czujnika
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
71
Ekrany oraz dane
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Ekran Typ Jednostka Opis Czynność
Awaria Czujnik W danych z czujnika ruchu Dostarcz sprzęt do
! / Blad spójn.
występują błędy. specjalistycznego warsztatu
danych czujnika
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Awaria Czujnik Błąd komunikacji Dostarcz sprzęt do
x Czujnik
z czujnikiem ruchu. specjalistycznego warsztatu
brak potwierdz.
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Awaria Czujnik Błąd komunikacji Dostarcz sprzęt do
x Czujnik
z czujnikiem ruchu. specjalistycznego warsztatu
brak odpowiedzi
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Awaria Czujnik Zbyt wysoka moc pobierana Dostarcz sprzęt do
x Czujnik
przez czujnik. specjalistycznego warsztatu
zbyt wys. zas.
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Awaria Czujnik Zbyt niska moc pobierana Dostarcz sprzęt do
x Czujnik
przez czujnik. specjalistycznego warsztatu
zbyt nisk. zas.
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Awaria Czujnik Czujnik nie ma zasilania. Dostarcz sprzęt do
! Czujnik
specjalistycznego warsztatu
brak sygn. zas.
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Awaria Czujnik Podłączony czujnik ruchu nie Dostarcz sprzęt do
! Nieupraw.
jest zatwierdzony przez TC. specjalistycznego warsztatu
zmiana czujnika
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
72
Ekrany oraz dane
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Ekran Typ Jednostka Opis Czynność
Komunikat Drukarka Drukowanie nie mogło Obniż temperaturę we wnętrzu
Druk. przerw.
zostać rozpoczęte, ponieważ pojazdu.
wysoka temp.
temperatura drukarki Jeśli drukarka nadal nie działa,
przekracza dopuszczalny wyposażenie należy sprawdzić
zakres. w specjalistycznym
warsztacie zajmujÄ…cym siÄ™
tachografami.
Komunikat Drukarka Trwające drukowanie zostało Obniż temperaturę we wnętrzu
Druk. przerw.
przerwane, ponieważ pojazdu.
wysoka temp.
temperatura drukarki Jeśli drukarka nadal nie działa,
przekracza dopuszczalny wyposażenie należy sprawdzić
zakres. w specjalistycznym
warsztacie zajmujÄ…cym siÄ™
tachografami.
Komunikat Drukarka Trwające drukowanie zostało Sprawdz akumulator pojazdu,
Zbyt niskie
przerwane, ponieważ okablowanie itd.
zasil. drukarki
napięcie wejściowe TC jest Jeśli drukarka nadal nie działa,
zbyt niskie wyposażenie należy sprawdzić
w specjalistycznym
warsztacie zajmujÄ…cym siÄ™
tachografami.
73
Ekrany oraz dane
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Ekran Typ Jednostka Opis Czynność
Komunikat Drukarka Drukowanie nie mogło Obniż temperaturę we wnętrzu
Druk. przerw.
zostać rozpoczęte, ponieważ pojazdu.
niska temp.
temperatura drukarki Jeśli drukarka nadal nie działa,
przekracza dopuszczalny wyposażenie należy sprawdzić
zakres. w specjalistycznym
warsztacie zajmujÄ…cym siÄ™
tachografami.
Komunikat Drukarka Trwające drukowanie zostało Włóż nowy papier.
Brak papieru
przerwane, ponieważ Jeśli drukarka nadal nie działa,
w drukarce
w drukarce skończył się wyposażenie należy sprawdzić
papier. w specjalistycznym
warsztacie zajmujÄ…cym siÄ™
tachografami.
Komunikat Drukarka Drukowanie w toku zostało - - -
Drukowanie
anulowane.
anulowane
Awaria Karta Karta kierowcy Wyjmij kartÄ™ i sprawdz jÄ…
Blad
w gniezdzie 1 ( 2 jeśli wzrokowo.
karty 1
w gniezdzie 2) jest Oczyść miękką wilgotną
uszkodzona. szmatką i spróbuj ponownie.
Jeśli komunikat nadal jest
wyświetlany, wykonaj autotest
( strona 87).
74
Ekrany oraz dane
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Ekran Typ Jednostka Opis Czynność
Awaria Karta Kontrola zabezpieczeń TC Wyjmij kartę i sprawdz ją
! Brak
dla karty kierowcy wzrokowo.
uwierzyt. karty
wgniezdzie 2 ( 1 jeśli Oczyść miękką wilgotną
wgniezdzie 1) nie powiodła szmatką i spróbuj ponownie.
się. Jeśli komunikat nadal jest
wyświetlany, wykonaj autotest
( strona 87).
Ostrzeżenie Karta Jednocześnie włożono do Wyjmij jedną z kart.
! Konflikt
gniazd różne rodzaje kart
kart
(np. kartÄ™ warsztatowÄ… oraz
kartÄ™ kierowcy).
Komunikat Karta Z powodu błędu nie udało się Wyjmij kartę i sprawdz ją
! Wysuw karty
zapisać danych na karcie wzrokowo.
bez zapisania
kierowcy wyjmowanej Oczyść miękką wilgotną
z gniazda 2 ( 1 jeśli szmatką i spróbuj ponownie.
z gniazda 1). Jeśli komunikat nadal się
wyświetla, wykonaj autotest
( strona 87).
Komunikat Karta Karta kierowcy w Wyjmij tÄ™ kartÄ™ kierowcy i
Karta
gniezdzie 1 ( 2 jeśli w zastąp ją ważną kartą.
niewazna
gniezdzie 2) jest już
nieważna.
75
Ekrany oraz dane
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Ekran Typ Jednostka Opis Czynność
Ostrzeżenie Karta Karta kierowcy została Kontynuuj podroż, jeśli karta
! Wprow. karty
włożona kiedy pojazd kierowcy jest ważna.
podczas jazdy
znajdował się w ruchu.
Ostrzeżenie Karta Pojazd odjechał mimo tego, Należy zatrzymać pojazd przy
! Jazda bez
że w gniezdzie 1 nie ma karty najbliższej okazji i włożyć
waznej karty
kierowcy. ważną kartę kierowcy.
Ostrzeżenie Karta Karta kierowcy jest: Wyjmij kartę i sprawdz ją
! Wprowadzenie
wzrokowo.
niewaznej karty
nieważna
Oczyść miękką wilgotną
przeterminowana
szmatką i spróbuj ponownie.
Włóż właściwą kartę
wadliwa lub brudna
kierowcy.
lub w jakiś inny sposób
Jeśli komunikat nadal się
nieprawidłowa.
wyświetla, wykonaj autotest
( strona 87).
Komunikat Karta Właśnie włożona karta TC automatycznie tworzy
>24h Ost.wyc.
została ostatnio wyjęta z TC nowy dzień pracy.
karty>24h.
ponad 24 godziny temu.
76
Ekrany oraz dane
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Ekran Typ Jednostka Opis Czynność
Ostrzeżenie Karta Karta kierowcy, Wyjmij kartę i sprawdz ją
! Ostat sesja
znajdujÄ…ca siÄ™ wzrokowo.
nie zamk. popr.
w gniezdzie 2 ( 1 jeśli Oczyść miękką wilgotną
w gniezdzie 1) została szmatką i spróbuj ponownie.
niepoprawnie wyjęta Jeśli komunikat nadal się
podczas ostatniej sesji. wyświetla, wykonaj autotest
( strona 87).
Procedura wyjęcia karty
kierowcy, znajdujÄ…cej siÄ™
obecnie w gniezdzie 2
( 1 jeśli w gniezdzie 1) ,
nie została zakończona
poprawnie przez TC.
Komunikat Karta Wybrano funkcję, która Włożona zostanie karta
! / Brak karty
wymaga włożenia karty kierowcy.
kierowcy/warsz.
kierowcy lub karty Dostarcz sprzęt do
warsztatowej. specjalistycznego warsztatu
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
77
Ekrany oraz dane
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Ekran Typ Jednostka Opis Czynność
Ostrzeżenie TC Czas ostatniego wyjęcia Sprawdz czas UTC w TC
! Kolizja czas
karty kierowcy włożonej do i w razie potrzeby ustaw go
karty 1
gniazda 1 ( 2 jeśli do poprawnie ( strona 59).
gniazda 2) jest pózniejszy niż Jeśli czas UTC w TC odchylił
czas UTC w danym TC. siÄ™ o ponad 20 minut, dostarcz
tachograf do warsztatu w celu
jego ponownej kalibracji.
Awaria TC Podczas wczytywania Wyjmij kartÄ™ i sprawdz jÄ…
! Blad spójn
danych z karty kierowcy wzrokowo.
danych karty
z gniazda 2 ( 1 jeśli Oczyść miękką wilgotną
z gniazda 1) do TC wykryto szmatką i spróbuj ponownie.
uszkodzenie danych. Jeśli awaria utrzymuje się,
wykonaj autotest
( strona 87).
Awaria TC Dane użytkownika zapisane Dostarcz sprzęt do
! / Blad
w TC zawierają błędy. specjalistycznego warsztatu
spojnosci danych
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Komunikat TC Próbowano otworzyć Zatrzymaj pojazd. Gniazdo
/ Jazda, nie
gniazdo podczas ruchu karty kierowcy można
mozna otw gniazda
pojazdu. otworzyć tylko podczas
postoju pojazdu.
Komunikat TC Wybranej funkcji nie można - - -
fn Nie mozna
wykonać.
wykonac funkcji
78
Ekrany oraz dane
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Ekran Typ Jednostka Opis Czynność
Awaria TC TC została zmodyfikowana Dostarcz sprzęt do
! Sabotaz
w niedozwolony sposób. specjalistycznego warsztatu
sprzetu
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Awaria TC Podczas przekazywania Dostarcz sprzęt do
! Blad przek.
danych wewnętrznych do TC specjalistycznego warsztatu
danych wewn.
wystąpił błąd. zajmującego się tachografami.
Komunikat TC Pamięć ręcznych wpisów jest Zmodyfikuj wpisy ręczne tak,
M.....!
pełna. aby całkowita ich liczba się
Pamiec pelna!
zmniejszyła.
Ostrzeżenie TC Poziom napięcia zasilającego Jeśli przyczyna pojawienia się
! Przerwane
TC spadł poniżej minimum komunikatu nie jest znana,
zasilanie
lub przekroczył maksimum dostarcz sprzęt do
konieczne do prawidłowej specjalistycznego warsztatu
pracy TC. zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Komunikat TC Następna kalibracja - Dostarcz sprzęt do
/ ? Ostrzezenie
uprzedzenie specjalistycznego warsztatu
wymagana obsluga
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami
w celu skalibrowania
wyposażenia.
Komunikat TC TC oczekuje na dane Naciśnij właściwe przyciski
Przekr. czasu
wejściowe. i doprowadz proces do końca.
Nie nacis. klaw.
79
Ekrany oraz dane
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Ekran Typ Jednostka Opis Czynność
Komunikat TC Dane gniazdo nie może Sprawdz, czy gniazdo
x / Nie mozna
zostać otwarte. poprawnie działa.
otworzyc gniazda
Jeśli gniazdo nadal nie działa,
wyposażenie należy sprawdzić
w specjalistycznym
warsztacie zajmujÄ…cym siÄ™
tachografami.
Komunikat TC Regulacje czasu UTC Jeśli czas UTC w TC
!UTC Regul. czasu
przekraczające +/- 1 minutę odchylił się o ponad 20 minut,
niedozwolona
w tygodniu nie są TC musi zostać ponownie
dozwolone. skalibrowana przez specjalny
warsztat zajmujÄ…cy siÄ™
tachografami.
Awaria TC TC wykryła wewnętrzną Dostarcz sprzęt do
x TC
usterkÄ™. specjalistycznego warsztatu
blad wewnetrzny
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
Awaria TC TC wykrył dla UTC Dostarcz sprzęt do
x TC
awariÄ™ potwierdzenia. specjalistycznego warsztatu
blad wewnetrzny
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami
w celu jego sprawdzenia.
80
Ekrany oraz dane
Komunikaty, ostrzeżenia oraz awarie
Ekran Typ Jednostka Opis Czynność
Awaria TC TC wykryła wewnętrzną Dostarcz sprzęt do
x Wewn.
usterkÄ™. sprawdzenia do
awaria TC
specjalistycznego warsztatu
zajmujÄ…cego siÄ™ tachografami.
81
82
Porady praktyczne
Konserwacja oraz obsługa
Wymiana rolki papieru
Rozwiązywanie problemów oraz autotest
83
Porady praktyczne
Konserwacja oraz obsługa
Części zamienne drukarki Dbałość o kartę kierowcy Dbałość o Tachograf Cyfrowy
! !
Część Nr części
zamienna
Rolka papieru 6800-001
Karty nie należy zginać ani zaginać. Przedostanie się brudu do
Kaseta na papier 6800-002 Tachografu Cyfrowego może
Należy dbać o czystość styków
doprowadzić do trwałej awarii.
karty.
Jeśli potrzebujesz części zamiennych, Wszystkie gniazda powinny być
W razie potrzeby oczyścić miękką
skontaktuj się z lokalnym zamknięte przez cały czas, należy
wilgotnÄ… szmatkÄ….
przedstawicielem firmy. otwierać je tylko podczas
wkładania oraz wyjmowania kart
Chronić przed kradzieżą,
!
kierowców.
zagubieniem oraz uszkodzeniem.
Przechowuj papier do drukarki
Brudną TC należy czyścić
wchłodnym, suchym i ciemnym
wilgotną, miękką szmatką.
miejscu.
Nie należy umieszczać żadnych
przedmiotów na otwartych tackach
gniazd  może to spowodować ich
uszkodzenie.
84
Porady praktyczne
Wymiana rolki papieru
Wyjmowanie kasety na papier
N54.61-2127-31
Przytrzymaj panel za dolną krawędz.
N54.61-2119-31
Naciśnij górną krawędz przedniego
panelu.
Panel odchyli siÄ™.
N54.61-2131-31
Ostrożnie wyciągnij kasetę na papier.
85
Porady praktyczne
Wymiana rolki papieru
Wkładanie rolki papieru
!
Używaj wyłącznie papieru
zatwierdzonego przez Stoneridge 
w przeciwnym przypadku istnieje
ryzyko awarii drukarki.
N54.61-2126-31
Włóż kasetę z papierem do gniazda TC.
Naciśnij środek panelu i wsuń kasetę
z papierem do TC aż do jej
zatrzaśnięcia.
N54.61-2125-31
Włóż rolkę papieru i włóż papier z tyłu
kasety na papier, a następnie wsuń go
do przodu w kierunku dolnej krawędzi
panelu.
86
Porady praktyczne
Rozwiązywanie problemów orazautotest
Autotest można wykorzystać do
Procedura autotestu
sprawdzenia poprawnego działania
Autotest można przeprowadzić tylko
następujących komponentów TC:
podczas postoju pojazdu.
Wyświetlacza
Naciśnij przycisk .
Funkcji odwróconego widoku
Naciśnij przycisk lub przycisk
Drukarki
i przytrzymaj go, aż na
wyświetlaczu pojawi się menu
Przycisków
Ustawienia.
Karty kierowcy
Naciśnij przycisk .
Naciśnij przycisk lub przycisk
i przytrzymaj go, aż na
wyświetlaczu pojawi się Ustawienia
Wbudowany test.
Naciśnij przycisk .
Naciśnij przycisk lub
w celu wybrania testu.
Wbudow. test
Dostępne testy można znalezć w tabeli
znajdującej się na następnej stronie.
87
Porady praktyczne
Rozwiązywanie problemów orazautotest
Naciśnij przycisk .
Symbol Test Opis Czynność w przypadku niepowodzenia
testu
Wyświetlacz Test wyświetlacza Jeśli wyświetlacz okaże się być
nieczytelny, należy oddać TC do
Wyświetlacz zostaje podświetlony na
sprawdzenia przez specjalistyczny
1 sekundę, a następnie gaśnie na 1 sekundę.
warsztat zajmujÄ…cy siÄ™ tachografami.
Następnie przez 1 sekundę wyświetlany
jest wzór podświetlonych oraz ciemnych
segmentów.
Funkcja odwróconego Test funkcji odwróconego widoku Jeśli wyświetlacz okaże się być
widoku nieczytelny, należy oddać TC do
Widok na ekranie zostaje odwrócony na
sprawdzenia przez specjalistyczny
2 sekundy.
warsztat zajmujÄ…cy siÄ™ tachografami.
Drukarka Wydrukowana strona testowa Należy sprawdzić kasetkę na papier
i w razie potrzeby wymienić ją.
Jeśli drukarka nadal nie będzie działać,
należy oddać TC do sprawdzenia przez
specjalistyczny warsztat zajmujÄ…cy siÄ™
tachografami.
88
Porady praktyczne
Rozwiązywanie problemów orazautotest
Symbol Test Opis Czynność w przypadku niepowodzenia
testu
Przyciski Test przycisków Brudne przyciski należy delikatnie
wyczyścić przy użyciu wilgotnej szmatki
Zostanie wyświetlony monit o naciśnięcie
i Å‚agodnego detergentu.
wszystkich przycisków po kolei od lewa do
prawa  każdy przycisk musi zostać Jeśli brak działania jakiegoś przycisku
naciśnięty w ciągu 2 sekund po będzie się powtarzać, należy oddać TC do
poprzednim, w przeciwnym razie test nie sprawdzenia przez specjalistyczny
powiedzie siÄ™. warsztat zajmujÄ…cy siÄ™ tachografami.
Karta kierowcy Test włożonej karty kierowcy Jeśli karta kierowcy zostanie zgłoszona
jako uszkodzona, należy sprawdzić inną
W odpowiednim gniezdzie musi siÄ™
kartę aby upewnić się, czy problem nie
znajdować karta kierowcy. Nazwisko
leży w TC.
posiadacza karty zostanie odczytanie
i przez 2 sekundy będzie wyświetlane na Jeśli to TC wydaje się być uszkodzona,
ekranie. wyposażenie należy sprawdzić
w specjalistycznym warsztacie
zajmujÄ…cym siÄ™ tachografami.
Jeśli to jednak karta kierowcy jest
uszkodzona, należy skontaktować się
z odpowiednimi władzami w kraju,
w którym karta kierowcy została wydana
( strona 96).
89
90
Załącznik
Wersja dla towarów niebezpiecznych / ADR
Dane przechowywane na karcie kierowcy oraz w jednostce pojazdowej
Właściwe władze
Dostępne kraje
Krajowi importerzy
91
Załącznik
Wersja dla towarów niebezpiecznych / ADR
Wersja ADR Tachografu Cyfrowego (TC)
Specjalne cechy TC ADR
została zatwierdzona do użycia
Różnice pomiędzy TC ADR a
w pojazdach przewożących materiały
standardowÄ… TC polegajÄ… na funkcjach
niebezpieczne. Różni się od standardowej
wyłączanych po wyłączeniu zapłonu.
TC tym, że ma ochronę przed ekplozją
oraz jest certyfikowana zgodnie z Włożona karta kierowcy nie może
Dyrektywą UE 94/9EC. zostać wysunięta.
Numer certyfikatu testu TÜV: Wydruki nie sÄ… możliwe.
ATEX 2507 X, z odpowiednimi
Podświetlenie dla przycisków oraz
uzupełnieniami.
wyświetlacza jest wyłączone.
!
Ochrona przed eksplozjÄ… TC ADR jest
gwarantowana tylko wtedy, gdy pojazd
stoi w miejscu, a przełącznik
izolacyjny akumulatora jest otwarty.
92
Załącznik
Wersja dla towarów niebezpiecznych / ADR
1 2
N54.61-2132-31
1 Symbol ADR.
2 Numer certyfikatu testu TÜV.
93
Załącznik
Dane przechowywane na karcie kierowcy oraz w jednostce pojazdowej
Dane o wkładaniu oraz wyjmowaniu Zapis każdej zmiany czynności
Różne dane są przechowywane na karcie
karty kierowcy:
kierowcy oraz w Tachografie Cyfrowym
Stan jazdy: pojedynczy lub członek
osobno dla każdego/każdej:
Następujące dane są przechowywane dla załogi.
Dnia
każdego dnia oraz pojazdu: Gniazdo użyte w Tachografie
Kierowcy
Data oraz czas pierwszego włożenia Cyfrowym.
Pojazdu
karty kierowcy oraz jej ostatniego Karta włożona lub nie w chwili
Zmiany czynności
wyjęcia. zmiany czynności.
Stan licznika pojazdu w momencie Czynność kierowcy.
Dane przechowywane na karcie
pierwszego włożenia oraz ostatniego Data oraz czas zmiany czynności.
kierowcy
wyjęcia karty.
Numer rejestracyjny pojazdu oraz Inne dane
miejsce zarejestrowania pojazdu.
Dane sÄ… zapisywane na karcie kierowcy,
Niektóre zdarzenia oraz awarie
kiedy:
Dane o czynnościach kierowcy Kontrole przeprowadzane przez
1 Karta kierowcy jest wkładana lub
władze
wyjmowana z Tachografu Cyfrowego.
Dane są zapisywane dla każdego dnia oraz
2 Czynność kierowcy zmienia się lub
zmiany czynności kierowcy:
zostaje ręcznie wpisana.
Data oraz dzienny licznik obecności.
3 Zachodzą niektóre zdarzenia oraz
Całkowita odległość przebyta przez
awarie.
posiadacza karty kierowcy
4 Kontrola jest przeprowadzana przez
Stan jazdy o godzinie 00:00 lub
władze.
w momencie wprowadzenia karty
W przypadku dwóch kierowców dane
(pojedynczy kierowca lub członek
karty kierowcy sÄ… zapisywane tylko na
załogi).
karcie danego kierowcy.
94
Załącznik
Dane przechowywane na karcie kierowcy oraz w jednostce pojazdowej
Numer rejestracyjny pojazdu oraz Inne dane
Dane przechowywane w
miejsce zarejestrowania pojazdu.
Tachografie Cyfrowym
Czas wyjęcia karty z ostatniego Awarie oraz zdarzenia dla TC oraz
Dane sÄ… zapisywane w Tachografie
pojazdu, do którego włożono kartę karty kierowcy.
Cyfrowym, kiedy:
kierowcy. Dokładna prędkość pojazdu.
W którym gniezdzie umieszczono Pojazd przekracza prędkość dłużej niż
1 Karta kierowcy jest wkładana lub
kartÄ™ kierowcy. przez 1 minutÄ™.
wyjmowana.
Oznaczenie, czy dokonywano Zdarzenia firmowe oraz warsztatowe.
2 Czynność kierowcy ulega zmianie.
ręcznych wpisów czynności. Zachodzi manipulowanie przy TC.
3 Zachodzą niektóre zdarzenia oraz
awarie.
4 Zachodzi manipulowanie przy TC.
Dane o czynnościach kierowcy
Dane są zapisywane dla każdego dnia oraz
Prędkość pojazdu jest zapisywana cały
zmiany czynności kierowcy:
czas.
Stan jazdy: pojedynczy lub członek
Dane o wkładaniu oraz wyjmowaniu
załogi
karty
Gniazdo użyte w Tachografie
Cyfrowym.
Dane przechowywane dla każdej karty
Karta włożona lub nie w chwili zmiany
kierowcy:
czynności.
Nazwisko oraz imiÄ™ posiadacza karty.
Czynność kierowcy.
Numer karty kierowcy, kraj
Data oraz czas zmiany czynności.
członkowski, w którym wydano kartę
oraz data wygaśnięcia ważności karty.
Data oraz czas włożenia oraz wyjęcia
karty kierowcy.
Stan licznika pojazdu w momencie
włożenia oraz wyjęcia karty.
95
Załącznik
Właściwe władze
Jeśli karta kierowcy zostanie zagubiona Tymczasowe zezwolenie na Jeśli karta kierowcy została skradziona,
lub uszkodzona, użytkownik powinien kierowanie pojazdem bez karty należy także zgłosić kradzież w lokalnym
zwrócić się do właściwych władz w kraju kierowcy. komisariacie i uzyskać numer zgłoszenia.
wydania karty pojazdu o:
Zastępczą kartę.
Kraj WÅ‚adze Numer telefonu Adres
Austria Landesgendarmerie- Telefon: Verkehrsabteilung
kommando +43 (0)800 215359 Alpenstrasse, 88
5020 - Salzburg, Austria
Belgia SPF Mobilité Telefon: City Atrium - Rue du Progr%0Å„s, 56
et Transports +32 (0)2 2773111 1210 - Bruxelles, Belgium
Departament : Direction générale Transport Terrestres >
Faks:
Transport par Route
+32 (0)2 2774048
Cypr Ministry of Labour & Telefon: Byron Avenue, 7
Social Insurance +357 (0)22 401696 1463 - Lefkosia, Cyprus
Departament : Department of Labour Relations
Faks:
Ekspertyza: Enforcement Authority
+357 (0)22 304224
E-mail: info@dlr.mlsi.gov.cy
Strona WWW: www.mlsi.gov.cy
96
Załącznik
Właściwe władze
Kraj WÅ‚adze Numer telefonu Adres
Dania Danish National Ellebjergvej, 52
Police 2450 - Copenhagen SV, Denmark
Departament: Traffic Division
Ekspertyza: Enforcement Authority
Strona WWW: www.politi.dk
Estonia Central Law Telefon: Ädala, 4e
Enforcement Police +372 (0)6123900 10614 - Tallinn, Estonia
Departament: Digital Tachograph Project
Faks:
Ekspertyza: Enforcement Authority
+372 (0)6123999
E-mail: julgestuspolitsei@jp.pol.ee
Strona WWW: www.pol.ee
Finlandia Ministry of Social Telefon: PO Box 556 - Uimalankatu 1,
Affairs & Health +358 (0)9 16001 33101 - Tampere, Finland
Departament: Occupational Safety and Health
Faks:
Ekspertyza: Enforcement Authority
+358 (0)9 72511
E-mail: kirjaamo.stm@stm.fi
Strona WWW: www.stm.fi
Francja Ministry of Transport Telefon: Arche Sud
+33 (0)1 40811390 92055 LA DEFENSE CEDEX, France
Strona WWW: www.transports.equipement.gouv.fr
Faks:
+33 (0)1 40811066
97
Załącznik
Właściwe władze
Kraj WÅ‚adze Numer telefonu Adres
Hiszpania Ministerio de Telefon: Paseo de la Castellana, 67
Fomento +34 (0)915978787 28071 - Madrid, Spain
Departament: Road Transport Dpt
Faks:
Ekspertyza: Enforcement Authority
+34 (0)915978573
E-mail: atencionciudadano@mfom.es
Strona WWW: www.fomento.es
www.fomento.es/tacografodigital
Holandia Transport and Water Telefon: PO Box 10700
Management +31 (0)703512666 2501 HS The Hague, The Netherlands
Strona WWW:
Faks:
+31 (0)7030512777
Irlandia Department of Telefon: Transport House,
Transport + 353 (0)1 670 7444 Kildare St.,
Dublin 2, Ireland
Telefon lokalny:
E-mail: info@transport.ie
1890 443 311
Strona WWW: www.transport.ie
Islandia Public Roads Telefon: Borgartuni, 5-7
Administration +354 (0)5221000 105 - Reykjavik, Iceland
Departament: Digital Tachograph Project
Faks:
Ekspertyza: Enforcement Authority
+354 (0)5221049
E-mail: vegagerdin@vegagerdin.is
Strona WWW: www.vegagerdin.is
98
Załącznik
Właściwe władze
Kraj WÅ‚adze Numer telefonu Adres
Luksemburg Direction des Telefon: Boîte postale 1605
Douanes et Accises +352 (0)290191-241 L-1016 Luxembourg
Strona WWW: www.do.etat.lu
Faks:
+352 (0)290191-234
Aotwa Road Transport Telefon: 48/50 Brivibas St.,
Administration + 371 (0)7280485 Riga, LV-1011, Latvia
E-mail: atd@atd.lv
Faks:
Strona WWW: www.atd.lv
+ 371 (0)7821107
Malta Malta Transport Telefon: Sa Maison Road
Authority +356 (0)2560 8000 Floriana CMR 02, Malta
E-mail: info@maltatransport.com
Faks:
Strona WWW: www.maltatransport.com
+356 (0)2125 5740
Niemcy BAG - Bundesamt Telefon: Werderstrasse 34 - 50672 Köln,
für Güterverkehr +49 (0)22157760 Postfach 19 01 80 - 50498 Köln, Germany
Departament: Digital Tachograph Project
Faks:
Ekspertyza: Enforcement Authority
+49 (0)22157761777
Strona WWW: www.bag.bund.de
Norwegia National Police Post Box 8051 Dep,
Directorate 0031 - Oslo
Norway
Strona WWW: www.politi.no
99
Załącznik
Właściwe władze
Kraj WÅ‚adze Numer telefonu Adres
Polska General Inspectorate Telefon: Chałubiskiego, 4
of Road Transport +48 (0)22 6301370 00-928 - Warszawa, Polska
Departament: Inspection Supervision Office
Faks:
+48 (0)22 6301389
E-mail: info@gitd.gov.pl
Strona WWW: www.gitd.gov.pl
SÅ‚owacja National Labour PO Box C3 - Masarykova 10,
Inspectorate 041 33 - Kosice, Slovakia
Departament:
External Relations/Labour Protection Info Centre
Ekspertyza: Enforcement Authority
SÅ‚owenia Prometni inapektorat Telefon: Tr~aaka 19a
+386 (0)1 4788000 P.P. 355 1000 Ljubljana, Slovenia
Strona WWW: www.gov.si/mpz
Faks:
+386 (0)1 4788149
Szwajcaria FEDRO Swiss Telefon: DFS - Digital Tachograph
Federal Roads +41 (0)31 3229411 CH-3003 Berne, Switzerland
Authority
E-mail: info@astra.admin.ch
Faks:
Strona WWW: www.astra.admin.ch
+41 (0)31 3232303
www.dfs.astra.admin.ch
100
Załącznik
Właściwe władze
Kraj WÅ‚adze Numer telefonu Adres
Szwecja Swedish National Telefon: PO Box 12256
Police Board +46 (0)8 4019000 10226 - Stockholm, Sweden
Departament: Policing Management Division
Faks:
Ekspertyza: Enforcement Authority
+46 (0)8 4019099
E-mail: rikspolisstyrelsen@rps.police.se
Strona WWW: www.rikspolisstyrelsen.polisen.se
WÅ‚ochy Department of Telefon: Via Caraci, 36
Infrastructure And +39 (0)641584303 00157 Rome, Italy
Transport
Strona WWW: www.infrastrutturetrasporti.it
Faks:
+39 (0)641584312
Wielka Brytania Vehicle & Operator Telefon: Berkeley House
Services Agency +44 (0)117 9543200 Croydon Street
+44 (0)870 6060440 Bristol, BS5 0DA, UK
E-mail:enquiries@vosa.gov.uk
Faks:
Website:www.vosa.gov.uk
+44 (0)117 9543212
101
Załącznik
Dostępne kraje
TC pozwala wybrać jako swoją lokalizację następujące kraje.
Jeśli nie wprowadzone zostaną żadne dane, wyświetlane będzie oznaczenie UNK (ang. unknown  nieznane).
Kraj Kraj Kraj
A Austria E Hiszpania IS Islandia
Patrz także:  regiony Hiszpanii
AL Albania KZ Kazachstan
na następnej stronie.
AND Andora LT Litwa
EC Wspólnota Europejska
ARM Armenia L Luksemburg
EST Estonia
AZ Azerbejdżan LV Aotwa
EUR Reszta Europy
B Belgia M Malta
F Francja
BG Bułgaria MC Monako
FIN Finlandia
BIH Bośnia i Hercegowina MD Republika Mołdawii
FL Liechtenstein
BY Białoruś MK Macedonia
FR Wyspy Owcze
CH Szwajcaria N Norwegia
GE Gruzja
CY Cypr NL Holandia
GR Grecja
CZ Republika Czeska P Portugalia
H Węgry
D Niemcy PL Polska
HR Chorwacja
DK Dania RO Rumunia
I WÅ‚ochy
RSM San Marino
IRL Irlandia
RUS Federacja Rosyjska
102
Załącznik
Dostępne kraje
Kraj Regiony Hiszpanii
S Szwecja AN Andaluzja
SK SÅ‚owacja AST Asturia
SLO SÅ‚owenia C Kantabria
TM Turkmenistan CL Kastylia-León
TR Turcja CM Kastylia-La-Mancha
UA Ukraina CAT Katalonia
UK Wielka Brytania AR Aragonia
Alderney,
CV Walencja
Guernsey,
EXT Estremadura
Jersey,
Wyspa Man, G Galicia
Gibraltar
IB Baleary
V Miasto Watykan
IC Wyspy Kanaryjskie
YU Jugosławia
LR La Rioja
WLD Reszta świata
M Madryt
MU Murcja
NA Nawarra
PV Kraj Basków
103
Załącznik
Krajowi importerzy
Kraj Importer Numer telefonu Adres
Austria Stoneridge Telefon: Claverhouse Industrial Park
Electronics Ltd +44 (0) 871 700 70 70 DUNDEE, DD4 9UB
Scotland
Faks:
+44 (0) 870 704 00 02 E-mail: sales@elc.stoneridge.com
Belgia Phelect Telefon: Route de Herbestahl 160
+32 (0)87 56 02 74 4700 Eupen
Belgium
Faks:
+32 (0)87 56 02 73
Bośnia Patrz: Chorwacja.
Chorwacja Auto Konzalting Telefon: Hamamanova 26
D.O.O. +385 (0)1 30 77 124 1000 ZAGREB
Croatia
Faks:
+385 (0)1 30 77 124
Cypr K A Hiras Parts Ltd. Telefon: Soudas 16B
+357 (0)5 571230 LIMASSOL 3048
Cyprus
Faks:
+357 (0)2 335600 E-mail: k.a.hiras@cytanet.com.cy
104
Załącznik
Krajowi importerzy
Kraj Importer Numer telefonu Adres
Dania BG Teknik Aarhus Telefon: Grenavej 148
Aps +45 (0)87418055 Postbox 2116
8240 RISSKOV
Faks:
Denmark
+45 (0)86174444
E-mail: an@bgdk.com
Estonia Lajos AS Jaama 18
KUNDA 44106
Estonia
Finlandia Piirla Oy Hopeakatu 4
KUOPIO 70150
Finland
E-mail: hannu.seitsamo@scanauto.fi
Grecja P Theodosiou Ltd Telefon: 115 Athinon Avenue
+30 (0)2 103474500 115 ATHENS
Greece
Faks:
+30 (0)2 103477315
Holandia Casu-Utrecht B V Telefon: Ravenswade 118
+31 (0)30 288 4470 3439 LD NIEUWEGEIN
Netherlands
Faks:
+31 (0)30 289 8792
105
Załącznik
Krajowi importerzy
Kraj Importer Numer telefonu Adres
Irlandia MMC Commericals Telefon: John F Kennedy Driver
+353 (0)1 4 565111 Naas Road
DUBLIN 12
Faks:
Ireland
+353 (0)1 4 501035
Jugosławia Patrz: Chorwacja.
Litwa Vectis UAB Uzdaroji Telefon: 54 Ateities Road
Akcine Bendrovedlvr +370 (0)37 373300 KAUNAS, LT-52105
LITHUANIA
Faks:
+370 (0)37 473141
Luksemburg Patrz: Holandia.
Aotwa Nord Trans SIA Telefon: Braslas iela 22
+371 (0)756 3753 LV-1035 RIGA
Latvia
Faks:
+371 (0)756 6012 E-mail: ntrans@ilad.lv
Macedonia Patrz: Chorwacja.
Malta Ucimo Overseas Ltd Ucimco Buildings
Valley Road
B'KARA
MALTA BKR14
E-mail: cheryl.vella@pater.com.mt
106
Załącznik
Krajowi importerzy
Kraj Importer Numer telefonu Adres
Niemcy Stoneridge Telefon: Claverhouse Industrial Park
Electronics Ltd +44 (0)871 700 70 70 DUNDEE, DD4 9UB
Scotland
Faks:
+44 (0)870 704 00 02 E-mail: sales@elc.stoneridge.com
Norwegia Instek A.S. Telefon: Boks 1227
+47 (0)628 16833 Morveien 6
2201 KONGSVINGER
Faks:
Norway
+47 (0)628 12250
Polska Neris Pl Telefon: M. Spisaka 90A
+48 (0)2266 222 99 02-495 WARSZAWA
Polska
Faks:
+48 (0)2266 222 99 E-mail: neris@neris.pl
Portugalia Lusilectra Telefon: Rua Eng. Ferreira Días 953/993
+351 (0)226 198 750 40100 - Porto
Portugal
Faks:
+351 (0) 226 158 669
107
Załącznik
Krajowi importerzy
Kraj Importer Numer telefonu Adres
Republika Czeska Hale spol. s r o. Telefon: Delnicka 15
+420 (0)10 170 00 PRAHA 7
422875415 Czech Republic
Faks: E-mail: doubner@hale.cz
+420 (0)10
422875415
SÅ‚owenia Patrz: Chorwacja.
Serbia Patrz: Chorwacja.
Szwajcaria Autometer AG Telefon: Grabenhofstrasse 3
+41 (0)41 349 40 50 6010 - Kriens
Switzerland
Faks:
+41 (0)41 349 40 60
Szwecja Magnum Trade AB Telefon: Box 19106
Industrielektronik +46 (0)8 154400 104 32 STOCKHOLM
Sweden
Faks:
+46 (0)8 154403
Węgry Szelpo Auto Control Telefon: Budai ut 390
Systems Co Ltd +36 (0)22 500 863 8000 SZEKESFEHERVAR
Hungary
Faks:
E-mail: szelpo@mail.datatrans.hu
+36 (0)22 500 862
108
Indeks
A D E
Akceptowanie czasów domyślnych . 49 Dbałość Ekran
Anulowanie Jednostka pojazdowa . . . . . . . . 22, 84 Ostatnie wyciągnięcie karty >24h . . 26
Modyfikacja ręcznych wpisów . . . . 49 Karta kierowcy . . . . . . . . . . . . . 22, 84 Ekran głównego menu
Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Definicja Menu drukowania . . . . . . . . . . . . . . 19
Awarie Czynności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Miejsce rozpoczęcia . . . . . . . . . . . . . 19
Lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Dzień roboczy . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Miejsce zakończenia . . . . . . . . . . . . 19
Dodawanie czynności . . . . . . . . . . . . . 48 Prom/kolej lub Poza zasięgiem . . . . 19
C
Drukarka Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Certyfikacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Części zamienne . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Ekran w zestawie przyrządów . . . . . 15
Czas lokalny
Kaseta na papier . . . . . . . . . . . . 17, 84 Ekrany
Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Rolka papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Czas jazdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Czas UTC
Wydruki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Czas przerw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Wymiana papieru . . . . . . . . . . . . . . . 85 Czas UTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Części zamienne drukarki . . . . . . . . 84
Dzień roboczy Główne menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Czujnik prędkości . . . . . . . . . . . . . . 15
Definicja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Czynności
Kontynuacja bieżącego . . . . . . . . . . 34 Podczas ruchu . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Automatycznie wybrane . . . . . . . . . 20
Normalny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Prędkość . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Definicja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nowy, bez poprzednich Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Dodawanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
czynności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Wymiana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Drukowanie . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 53
Nowy, z poprzednimi Zmiana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Kasowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
czynnościami . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nie wprowadzono na czas . . . . 12, 24
Proste użytkowanie
Scenariusze użytkownika . . . . . . . . 27
tachografu . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 24
Wybieralne ręcznie . . . . . . . . . . . . . 20
Scenariusze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zmiana, w trakcie dnia roboczego . 30
Zmiany we wpisach ręcznych . . . . . 47
111
Indeks
Jazda poza zasięgiem Kasowanie
G
Aktywacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Czynności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Gniazda
Dezaktywacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Ręczne wpisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Jeśli gniazdo jest zablokowane . . . . 25
Droga niepubliczna . . . . . . . . . . 21, 51 Komunikaty
Gniazda kart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pojazd częściowo załadowany . 21, 51 Lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Gniazda karty kierowcy
Poza UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 51 Kontrola zabezpieczeń . . . . . . . . . . . . 7
zablokowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Jednostka pojazdowa Kraj
Gniazdo karty kierowcy . . . . . . . . . . 17
Dbałość . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 84 Dostępny w JP . . . . . . . . . . . . . . . . 103
I
Ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Poza UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 51
Importerzy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Ekran głównego menu . . . . . . . . . . . 19 Wprowadzanie . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Gniazda kart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
J L
Interfejs użytkownika . . . . . . . . . . . . 17
Jazda Lista
Kaseta na papier . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Częściowo załadowany . . . . . . . 21, 51 Ekrany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Przyciski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Droga niepubliczna . . . . . . . . . . 21, 51 Kombinacje symboli . . . . . . . . . . . . 67
Standardowy ekran . . . . . . . . . . . . . . 18
Niedopuszczalna . . . . . . . . . . . . . . . 12 Komunikaty, ostrzeżenia oraz
JP, patrz: Jednostka Pojazdowa
Normalny dzień roboczy . . . . . . . . . 11 awarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Poza UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 51 K Symboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Proste użytkowanie Karta kierowcy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
N
tachografu . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 24 Dbałość . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 84
Naprawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Rejestracja nie wymagana, patrz: Skradziona, zgubiona,
Normalne
Jazda Poza zasięgiem uszkodzona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dzień roboczy . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tymczasowa bez karty kierowcy . . 12 Wkładanie w przypadku załóg
Jazda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
dwuosobowych, kierowca . . . . . . . . 25
Wyjmowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Kaseta na papier . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wyjmowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
112
Indeks
Przyciski kierowców . . . . . . . . . . . . . 17
O T
Omówienie systemu Temperatura pracy . . . . . . . . . . . . . . . 8
R
Czujnik prędkości . . . . . . . . . . . . . . 13 Tryb oczekiwania, patrz: Tryb
Ręczne wpisy
Ekran w zestawie przyrządów . . . . 13 oszczędzania energii
Akceptowanie czasów domyślnych . 49
Jednostka pojazdowa . . . . . . . . . . . 13 Tryb oszczędzania energii . . . . 11, 24
Anulowanie trybu modyfikacji . . . . . 49
Karta kierowcy . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Tryb prom/kolej
Dodawanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ostrzeżenia Aktywacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kasowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Dezaktywacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Modyfikacja nie jest możliwa . . . . . 47
Omówienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
P U
Wyjście z trybu modyfikacji . . . . . . 49
PÅ‚ytka instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 UE
Zapisywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Podróż Jazda poza . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 51
Rejestracja nie wymagana, patrz:
PociÄ…g lub prom . . . . . . . . . . . . . . . 50 Przepis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Jazda Poza zasięgiem
Poza UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 51 Ustawienia
Rolka papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Podróż koleją . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Czas lokalny . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Wkładanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Proste użytkowanie Czas UTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Zmiana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
tachografu . . . . . . . . . . . . . . 11, 24, 32 WyglÄ…d ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . 87
Przepisy dotyczÄ…ce ruchu
drogowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
S
Przeprawa promowa . . . . . . . . . . . . 50
Scenariusz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Przyciski
Scenariusze czynności
Dół . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
użytkownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Enter (Wprowadz) . . . . . . . . . . . . . . 17
Standardowy ekran . . . . . . . . . . 18, 64
Góra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Symbole
Jeśli przycisk jest wyłączony . . . . . 25
Kombinacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Kierowca 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Znaczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Kierowca 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wyjście . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
113
Indeks
Wyjście
W
Modyfikacja ręcznych wpisów . . . . . 49
WÅ‚adze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Przycisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Właściwe władze . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Wyświetlacze
Wersja ADR
Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Certyfikat TÜV . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Gniazda karty kierowcy
Z
zablokowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zapisywanie ręcznych wpisów . . . . . 48
Specjalne cechy . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Zasilanie
Temperatura pracy . . . . . . . . . . . . . . 8
Odłączenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Zatwierdzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Wersja dla towarów niebezpiecznych,
Zgodność elektromagnetyczna . . . . . . 8
patrz: Wersja ADR
Zmiana
Wkładanie
Czynności w trakcie dnia roboczego 30
Rolka papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Czynności we wpisach ręcznych . . . 47
Wkładanie karty kierowcy . . . . . . . . 25
Ekrany podczas ruchu . . . . . . . . . . . . 64
Wprowadzanie kraju . . . . . . . . . . . . 46
Rolka papieru do drukarki . . . . . . . . 85
Wydruki
Zmiana na
Pokazywanie na ekranie . . . . . . . . . 53
Ekran głównego menu . . . . . . . . . . . 19
Pokazywanie na papierze . . . . . . . . 53
Rodzaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Tworzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Wygl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
WyglÄ…d ekranu
Widok  negatyw lub pozytyw . . . . 60
Wyjmowanie karty kierowcy . . . . . . 31
Wyjmowanie kasety na papier . . . . 85
114


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
BB5Box User Manual v3 PL
RCU640v2 user manual PL v1 0
RCU640 user manual PL v1!
WinAVR user manual
FX2N 232 IF User s Manual JY992D66701
CARPROG Opel ECU programmer user manual
CARPROG user manual
Binatone SC2050 User Manual
User Manual
all100 user manual
pl LabVIEW Installation Manual
ROCK SHOX REBA 2005 User Manual
sailor vhf rt2048 user manual
user manual MAZDA PREMACY E
VMU SPH M575 Restore Spanish User Manual
ucandas vdm user manual
Extech 430 USER MANUAL

więcej podobnych podstron