Prawo w technice i normalizacja.
Temat : Analiza aktów prawnych układu
hydraulicznego ładowarek.
Przygotował : Wojciech Kosmal
gr. Z
DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY nr
97/23/WE z dnia 29 maja 1997
dotycząca harmonizacji prawa państw członkowskich w zakresie
urządzeń ciśnieniowych
•
Urządzenia ciśnieniowe muszą być zaprojektowane odpowiednio,
przy uwzględnieniu wszystkich właściwych czynników w celu
zapewnienia, że urządzenia te będą bezpieczne w całym przewidzianym
dla niego okresie użytkowania.
•
Urządzenia ciśnieniowe muszą być zaprojektowane i zbudowane
w taki sposób, by można przeprowadzić wszelkie konieczne badania w
celu zapewnienia bezpieczeństwa.
•
Projekt musi uwzględniać właściwe współczynniki
bezpieczeństwa przy wykorzystaniu obszernych metod, w których
uwzględnia się w spójny sposób odpowiednie marginesy bezpieczeństwa
w odniesieniu do wszelkich istotnych możliwości niewłaściwego
działania.
•
W razie potrzeby wziąć należy odpowiednią poprawkę lub
przewidziana musi zostać ochrona przed korozją lub innym szkodliwym
działaniem chemicznemu, przy stosownym uwzględnieniu zamierzonego
i przewidywalnego użytkowania.
•
Materiały wykorzystywane do produkcji urządzeń ciśnieniowych
muszą być właściwe dla takiego zastosowania w przewidzianym okresie
użytkowania chyba, że przewiduje się wymianę części.
•
Urządzenia te muszą być tak zaprojektowane, by ciśnienie nie
przekraczało stale maksymalnego dopuszczalnego ciśnienia PS.
Dopuszczalny jest jednak krótkotrwały skokowy wzrost ciśnienia,
zgodny z wyszczególnieniem w punkcie 7.3, w stosownych
przypadkach.
Normy zharmonizowane.
1.
PN-EN 764-5:2003 Urządzenia ciśnieniowe -- Część 5: Kontrola zgodności dokumentacji
materiałowej (oryg.)
2.
PN-EN 1515-4:2010 Kołnierze i ich połączenia -- Śruby i nakrętki -- Część 4: Dobór śrub
i nakrętek do osprzętu podlegającego dyrektywie Urządzenia ciśnieniowe 97/23/WE (oryg.)
3.
PN-EN 10028-1+A1:2010/AC:2010 Wyroby płaskie ze stali na urządzenia ciśnieniowe --
Część 1: Wymagania ogólne
4.
PN-EN 10272:2009 Pręty ze stali odpornych na korozję na urządzenia ciśnieniowe
5.
PN-EN 10216-2+A2:2009 Rury stalowe bez szwu do zastosowań ciśnieniowych --
Warunki techniczne dostawy -- Część 2: Rury ze stali niestopowych i stopowych z
określonymi własnościami w temperaturze podwyższonej
6.
PN-EN 10222-1:2000 Odkuwki stalowe na urządzenia ciśnieniowe – Ogólne wymagania
dotyczące odkuwek swobodnie kutych
7.
PN-EN 10305-4:2011 Rury stalowe precyzyjne -- Warunki techniczne dostawy -- Część 4:
Rury bez szwu ciągnione na zimno na siłowniki hydrauliczne i pneumatyczne (oryg.)
8.
PN-EN 14359+A1:2011 Akumulatory hydrauliczne gazowe stosowane w napędach i
sterowaniach (oryg.)
9.
PN-EN ISO 4126-1:2007 Urządzenia zabezpieczające przed nadmiernym ciśnieniem --
Część 1: Zawory bezpieczeństwa
10.
PN-EN 10217-2:2004 Rury stalowe ze szwem do zastosowań ciśnieniowych -- Warunki
techniczne dostawy -- Część 2: Rury ze stali niestopowych i stopowych zgrzewane
elektrycznie z określonymi własnościami w temperaturze podwyższonej
PN-EN 10305-4:2011 Rury stalowe precyzyjne -- Warunki techniczne
dostawy -- Część 4: Rury bez szwu ciągnione na zimno na siłowniki
hydrauliczne i pneumatyczne.
Norma ustala warunki tech. dostawy rur stalowych bez szwu
ciągnionych na zimno o przekroju kołowym, używanych na siłowniki
hydrauliczne i pneumatyczne. Rury charakteryzują się dotrzymaniem
precyzyjnie określonych tolerancji wymiarów i określonej chropowatości
pow.
Określa: jakie informacje powinien podać zamawiający, dostępne
opcje(np. zmniejszona chropowatość, długości inne niż 6m), obróbkę
chemiczną(fosforowanie, cynkowanie i chromowanie), zabezpieczenie
końca rur, specjalne pakowanie, warunki wytwarzania, skład chemiczny,
własności mech., wymiary i tolerancje, powierzchnie i jakość
wewnętrzną.
Na zdjęciu poniżej przedstawiono tabelę z normy, w której
znajdują się informacje o składzie chemicznym stali po analizie
wytopowej.
Własności mechaniczne rur produkowanych zgodnie z normą
powinny odpowiadać wymaganiom podanym w tabeli poniżej.
PN-EN ISO 4126-1:2007 Urządzenia zabezpieczające przed
nadmiernym ciśnieniem -- Część 1: Zawory bezpieczeństwa
W normie określono wymagania ogólne dotyczące zaworów
bezpieczeństwa, niezależne od czynnik, dla którego zostały
zaprojektowane. Dotyczy zaworów bezpieczeństwa o średnicy
przepływu ≥6mm, stosowane na ciśnienia początku otwarcia≥0,1bar. Nie
określa ograniczeń dotyczących temp.
Norma opisuje warunki dotyczące konstrukcji, przyłącza. Typy
przyłączy powinny być następujące:
Do przyspawania doczołowego
EN 12627
Kielichowe do przyspawania
EN 12760
Kołnierzowe
EN 1092-1
EN 1092-2
EN 1092-3
prEN 1759-1
Gwintowane
ISO 7-1 lub ANSI B1.20.1
Przedstawia sposób badania zaworów. Podaje sposób obliczania
przepustowości dla czynnika gazowego i cieczy. Na zdjęciu poniżej
przedstawiono tabele podającą minimalny czas trwania próby
hydraulicznej:
Zdjęcia powyżej przedstawiają różne rodzaje zaworów
bezpieczeństwa. Na zdjęciu po lewej zawór bezpieczeństwa cylindra
hydraulicznego, a na zdjęciu po prawej zawór bezpieczeństwa pompy
hydraulicznej.
PN-EN 10272:2009 Pręty ze stali odpornych na korozję na urządzenia
ciśnieniowe
W normie określono warunki techniczne dostawy kształtowanych
na gorąco i na zimno prętów ze stali odpornych na korozję,
przeznaczonych do budowy urządzeń ciśnieniowych. Norma uściśla
jakie informacje powinien podać zamawiający, przykład:
Zamówienie obejmuje 10 ton prętów 50mm, tolerowanych wymiarów
wg EN 10060 ze stali o znaku X5CrNi18-10 wg EN 10272 wykonanych
w procesie 1D.
Zamówienie wg normy powinno wyglądać jak niżej:
10 t. prętów okrągłych EN 10060 – 50 – EN 10272 – stal 1.4401+1D.
Zawiera wymagania dotyczące badania prętów, składu
chemicznego, własności mechanicznych, odporności na korozję.
Objaśnia metody badań nieniszczących dla prętów: próbę
rozciągania, badanie udarnościowe.
Na zdjęciu poniżej przedstawiono tabelę zawartości poszczególnych
perwiastków w stali przeznaczonej na pręty:
Ocena ryzyka zawodowego metodą Risk Score.
W metodzie Risk Score do obliczenia ryzyka zawodowego należy
wykorzystać następujący wzór:
R = S x E x P
gdzie:
• R – wskaźnik poziomu ryzyka,
• S – potencjalne skutki zagrożenia – straty,
• E – ekspozycja na zagrożenie,
• P – prawdopodobieństwo wystąpienia zagrożenia.
Poszczególne parametry są tu oceniane w kilkustopniowych
skalach. Oto one w 4 poniższych tabelach.
Tabela 1. Ocena potencjalnych skutków zagrożenia – S
.
Tabela 2. Ocena ekspozycji na zagrożenie – E.
Tabela 3. Ocena prawdopodobieństwa wystąpienia zagrożenia – P
Tabela 4. Ocena – wartościowanie ryzyka – R
Ocena ryzyka:
Zagrożenie
Poziom skutków
– S
Poziom
ekspansji – E
Prawdopodobieństw
o wystąpienia
zagrożenia – P
Poziom ryzyka – R
Pęknięcie
przewodów
3 – średnie
E=6 – częsta
3 – mało
prawdopodobne ale
możliwe
54 - tolerowane
Awaria pompy
3 – średnie
E=6 – częsta
0,5 – możliwe do
pomyślenia
9 - akceptowalne
Awaria układu
sterowania
3 – średnie
E=6 – częsta
3 – mało
prawdopodobne ale
możliwe
54 - tolerowane
Pożar
3 – średnie
E=6 – częsta
1 – tylko
sporadycznie
możliwe
18 - akceptowalne
Wyciek oleju
3 – średnie
E=6 – częsta
3 – mało
prawdopodobne ale
możliwe
54 - tolerowane
Awaria siłownika
3 – średnie
E=6 – częsta
0,5 – możliwe do
pomyślenia
9 - akceptowalne
Przykłady zabezpieczeń:
• Metalowe spiralne osłony przewodów hydraulicznych
• Osłony na siłowniki hydrauliczne i przewody
• Zabezpieczenia przed wyrwaniem przewodu hydraulicznego
Ocena zgodności:
Urządzenia nie ma w wykazie maszyn w załączniku IV,
postępowanie zgodnie z modułem/procedurą oceny zgodności A –
wewnętrzna kontrola produkcji.
Dokumentacja techniczna obejmuje:
• Ogólny opis układu hydraulicznego ładowarki,
• Schemat układu hydraulicznego ładowarki,
• Rysunki szczegółowe sposobu montażu elementów hydrauliki,
• Rysunki złożeniowe
• Obliczenia wytrzymałościowe, np.:
– Wyboczenie tłoka w siłowniku
– Wytrzymałość na rozerwanie siłownika
• Instrukcja obsługi
Ocena zgodności:
Ogólny schemat układu hydraulicznego ładowarki
Przykładowa deklaracja
Zgodności:
Ochrona patentowa:
Formą ochrony mojego urządzenia będzie patent, ponieważ jest
to wynalazek i patent umożliwi mi monopol na korzystanie z niego w
celu zarobkowym lub zawodowym na terenie całej Polski.
Zastrzeżenia patentowe powinny być jasne, spójne (niesprzeczne)
i oparte na opisie wynalazku i rysunkach, które służą do ich wykładni;
określają łącznie znane cechy wynalazku i cechy jakie podlegają
ochronie (poprzedzone zwykle słowami znamienny tym, że) i dzielą
się na:
• niezależne - definiujące podstawowe i nieodłączne cechy wynalazku i
• zależne - określające warianty i uzupełnienia dla cech występujących
w zastrzeżeniach niezależnych.
Zastrzeżenie patentowe:
Przedmiotem wynalazku jest pompa hydrauliczna łopatkowa
zapewniająca wysokie ciśnienie na wyjściu, przy zmniejszonych
wymiarach gabarytowych. Urządzenie jest znamienne tym, że łopatki
pompy hydraulicznej mają kształt płetwy grzbietowej rekina.
Przykładowy patent znajduje się w załączniku 1.