APRILIA SR50 2005 instrukcja obsłógi

background image

SR 50 Factory

SR 50 R

background image

© 2005 aprilia s.p.a. – Noale (VE)
















Pierwsza edycja: styczeń 2005

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

W instrukcji obsługi używane są przedstawione poniżej
symbole, które poprzedzają następujące informacje:

Jeśli zobaczysz ten symbol na pojeździe lub
w instrukcji obsługi, postępuj ostrożnie,
zgodnie z zaleceniami. Nie przestrzeganie
podanych wskazówek może doprowadzić
do uszkodzenia pojazdu, poważnych
obrażeń ciała użytkownika lub osób trzecich
a nawet śmierci!


UWAGA

Oznacza potencjalne zagrożenie zdrowia a nawet
życia.


OSTROŻNIE

Oznacza ryzyko uszkodzenia pojazdu i doznania
obrażeń ciała.


WAŻNE Słowo

„WAŻNE”

poprzedza

istotne

informacje i instrukcje.














WSKAZÓWKI TECHNICZNE

► Operacje poprzedzone tym symbolem muszą być
powtórzone również z drugiej strony pojazdu.

Jeśli nie jest zalecane inaczej, czynności wykonywane
podczas demontażu należy powtórzyć w odwrotnej
kolejności podczas montażu części.
Określenia „prawa”, „lewa” odnoszą się do pozycji
kierowcy w normalnej pozycji do jazdy.


OSTRZEŻENIA • ŚRODKI OSTROŻNOŚCI •
WSKAZÓWKI OGÓLNE

Przed pierwszą jazdą należy dokładnie zapoznać się
z instrukcją obsługi , zwracając szczególną uwagę na
rozdział pt. „BEZPIECZNA JAZDA”.
Bezpieczeństwo własne i innych ludzi zależy nie tylko
od szybkości Państwa refleksu czy posiadanych
umiejętności lecz także od wiedzy dotyczącej samego
pojazdu, jego sprawności i od Państwa znajomości
podstawowych informacji odnośnie BEZPIECZNEJ
JAZDY.
Dlatego też zaleca się gruntowne przestudiowanie
informacji

dotyczących

pojazdu

co

umożliwi

bezpieczną jazdę w ruchu drogowym.















background image

3

WAŻNE
Instrukcja obsługi jest integralną częścią wyposażenia
pojazdu i wraz z nim musi zostać dostarczona również
w przypadku ponownej sprzedaży.
aprilia przygotowała tą instrukcję ze szczególną
uwagą aby informacje w niej zawarte były dokładne i
aktualne. Jednakże, aprilia ciągle ulepsza swoje
produkty i z tego względu mogą pojawić się pewne
rozbieżności pomiędzy charakterystyką pojazdu a jego
opisem w instrukcji. Jeżeli pojawią się jakiekolwiek
wątpliwości prosimy skontaktować się z
autoryzowanym dealerem aprilia w celu ich
wyjaśnienia.
W celu wykonania przeglądów i napraw nie opisanych
dokładnie w instrukcji obsługi, lub w celu zakupu
oryginalnych części zamiennych aprilia, akcesoriów
lub innych produktów jak również w celu zasięgnięcia
fachowej pomocy technicznej, należy kontaktować się
z autoryzowanymi salonami sprzedaży aprilia i
oficjalnymi dealerami aprilia, gdzie mogą Państwo
liczyć na bezzwłoczną i fachową obsługę.
Dziękujemy za wybranie aprilia. Życzymy Państwu
przyjemnej jazdy.

Wszelkie prawa dotyczące przechowywania

elektronicznego, reprodukcji i całkowitej lub częściowej

adaptacji wraz z wszelkimi środkami są

zarezerwowane.














WAŻNE
W niektórych krajach regulacje antyhałasowe i przeciw
zanieczyszczeniom zmuszają do okresowych kontroli.
Właściciel w tych krajach musi:

• Skontaktować się z autoryzowanym dealerem aprilia

w celu wymiany części na nowe, homologowane do
użytku w danym kraju.

• Przeprowadzać wymagane przeglądy.

WAŻNE
Kiedy pytają Państwo waszego Dealera o części
zapasowe prosimy o sprecyzowanie owego produktu
przez wskazanie jego kodu podanego na TABLICZCE
ZNAMIONOWEJ. Zaleca się zapisanie kodów
identyfikujących w niżej przygotowanym do tego
miejscu, aby pamiętać je nawet w przypadku zgubienia
lub zniszczenia tabliczki znamionowej.
Tabliczka znamionowa jest umieszczona na prawej
stronie głównej rury ramy; aby ją odczytać należy
zdjąć zewnętrzną osłonę, patrz str. 52.





































background image

4

PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Aby prowadzić pojazd konieczne jest spełnienie
wszystkich wymogów przewidzianych przez prawo
(prawo jazdy, minimalny wiek, psychofizyczna
sprawność prowadzenia pojazdów mechanicznych,
ubezpieczenie, podatki, rejestracja pojazdu, tablica
rejestracyjna, itp.).

Zaleca się stopniowe poznanie możliwości pojazdu
przez jeżdżenie na początku po strefach małego
natężenia ruch i/lub po prywatnych terenach.













Zażywanie medykamentów, alkoholu i narkotyków lub
substancji psychotropowych zdecydowanie zwiększa
ryzyko wypadku.

Należy dokładnie się upewnić, że jest się w dobrej
kondycji psychofizycznej aby prowadzić pojazd i
zwracać szczególną uwagę na trzeźwość i fizyczne
sprawność.

















Większość wypadków drogowych jest spowodowana
brakiem doświadczenia kierowców.

NIGDY nie należy pożyczać pojazdu początkującym
kierowcom. Zawsze należy sprawdzić czy osoba,
której pożyczamy swój pojazd spełnia wszelkie
wymagania dotyczące jego prowadzenia.


















background image

5

Należy

rygorystycznie

przestrzegać

znaków

drogowych,

narodowych

i lokalnych

regulacji

drogowych.

Należy również unikać nagłych ruchów, które mogą
być dla Państwa lub niebezpieczne innych ludzi (np.:
jazda na tylnym kole, przekraczania prędkości, itp.) i
zwracać szczególną uwagę na jakość powierzchni
drogi, widoczność i inne warunki jazdy.
















Należy unikać przeszkód, które mogłyby uszkodzić
pojazd lub spowodować utratę nad nim panowania.

Należy też unikać prowadzenia pojazdu w strumieniu
powietrznym wytworzonym przez inny poruszający się
z przodu pojazd, celu zwiększenia swojej prędkości.



















Zawsze należy prowadzić trzymając obie ręce na
kierownicy i obie nogi na podnóżkach w poprawnej
postawie kierowcy.

Należy unikać wstawania lub przeciągania się podczas
jazdy.


















background image

6

Kierowca powinien być uważny i unikać rozpraszania
uwagi przez ludzi, przedmioty bądź ruchy (nigdy nie
należy palić, jeść, pić, czytać, etc.) podczas
prowadzenia pojazdu.





















Zaleca się używanie wyłącznie specjalnych paliw i
materiałów smarujących (wskazanych w TABELI
MATERIAŁÓW

SMARUJĄCYCH);

regularne

sprawdzanie poziomu oleju, paliwa i cieczy
chłodzących.



















Jeżeli pojazd brał udział w wypadku, należy sprawdzić
czy nie zostały uszkodzone żadne manetki, przewody
gumowe, przewody elektryczne, system hamulcowy i
inne niezbędne części.
Jeśli okaże się to konieczne, należy poddać pojazd
kontroli przez oficjalnego Dealera aprilia, gdzie
starannym oględzinom powinny zostać poddane rama,
kierownica, zawieszenie, części bezpieczeństwa
i wszelkie inne przyrządy lub mechanizmy, których
Państwo nie mogą sprawdzić samodzielnie.
Zawsze

należy

pamiętać

o

poinformowaniu

mechaników o każdej zaobserwowanej usterce lub
złym funkcjonowaniu pojazdu, co ułatwi im wykonanie
koniecznej naprawy.
Nigdy nie należy korzystać z pojazdu jeżeli wielkość
zniszczeń,

którym

uległ

zagraża

Państwa

bezpieczeństwu.







background image

7

Nigdy nie zmienia się pozycji, nachylenia ani koloru:
tablicy rejestracyjnej, kierunkowskazów, świateł i
klaksonu.

Każda modyfikacja pojazdu będzie podstawą do
unieważnienia gwarancji.

Każda modyfikacja silnika lub innych mechanizmów w
celu podniesienia szybkości lub mocy pojazdu jest
zakazana przez prawo; każda modyfikacja, w wyniku
której podniesiona zostaje maksymalna prędkość lub
zmiana silnika zmieniłaby skuter w motocykl, co
obliguje właściciela do:

-

nowej homologacji pojazdu;

-

nowej rejestracji;

-

posiadania

prawa

jazdy

odpowiedniej

kategorii.








Ponadto, rzeczone modyfikacje powodują utratę
ubezpieczenia, jako że polisy ubezpieczeniowe
bezwzględnie zakazują dokonywania jakichkolwiek
zmian technicznych dążących do zmiany osiągów
pojazdu.

Dlatego też nie zastosowanie się do omawianych
zakazów jest karane przez prawo stosownymi
sankcjami (włącznie z konfiskatą pojazdu), co zależnie
od sprawy, może być łączone z innymi karami
przewidzianymi

za

brak

kasku

i/lub

tablicy

rejestracyjnej, za nieprzestrzeganie prawa fiskalnego
(podatek od własności) jak również z karami
ustanowionymi za prowadzenie pojazdu bez ważnego
prawa jazdy.

Nigdy nie należy ścigać się z innymi pojazdami.

Należy unikać jazdy off-road.






UBRANIE OCHRONNE

Przed rozpoczęciem jazdy, zawsze należy włożyć i
poprawnie zapiąć kask. Należy również upewnić się,
że posiada on homologację, jest dobrego kształtu,
rozmiaru, i że wizjer jest czysty.

Zaleca się noszenie odzieży ochronnej, poleca się też
żeby była ona w jasnych i/lub odblaskowych kolorach.
Dzięki temu będziecie Państwo bardziej widoczni na
drodze przez co znacznie zredukowane zostanie
ryzyko, że zostaną Państwo zrzuceni ze swojego
pojazdu jak również będziecie bardziej chronieni w
razie upadku. Ubranie powinno być bardzo
przylegające do ciała i mieć zapięcia na nadgarstkach i
kostkach. Wszelkie paski, frędzle itp. należy spiąć tak
by nie przeszkadzały w jeździe i nie zostały wciągnięte
przez poruszające się części pojazdu.






background image

8


Podczas prowadzenia pojazdu nie należy trzymać w
kieszeniach ostrych, podłużnych przedmiotów, np.:
kluczy, długopisów, szklanych butelek, itp., które
mogłyby okazać się niebezpieczne w razie upadku. Te
same zalecenia dotyczą pasażerów.



















AKCESORIA

Wybór akcesoriów, ich instalacja i użytkowanie jest
indywidualną sprawą właściciela pojazdu.

Zaleca się jednak unikać akcesoriów, które zasłaniają
lub utrudniają prawidłowe funkcjonowanie klaksonu lub
świateł, które mogą ograniczać skok części
resorujących, zmniejszać promień skrętu kierownicy,
obniżać prześwit, blokować lub utrudniać sterowanie
pojazdem. Należy też zwrócić uwagę, żeby akcesoria
nie blokowały dostępu do przyrządów sterujących
pojazdu gdyż mogłoby to wydłużyć czas reakcji
w sytuacji zagrożenia. Duża szyba ochronna i duże
gadżety

mogą

wytwarzać

tak

silne

siły

aerodynamiczne, że obniżają one znacznie stabilność
pojazdu podczas jazdy. Należy pamiętać o dokładnym
sprawdzeniu

czy

wyposażenie

jest

dokładnie

umocowane do pojazdu i nie będzie stanowiło
zagrożenia podczas jazdy.





Nie instaluj żadnych urządzeń elektrycznych ani nie
modyfikuj tych, które już są zamontowane. Mogłoby to
spowodować przeciążenie elektryczne i doprowadzić
do nagłego zatrzymania się pojazdu lub może powstać
spięcie elektryczne w klaksonie lub światłach. aprilia
zaleca używanie „oryginalnego wyposażenia aprilia”.

BAGAŻ

Należy być ostrożnym i rozsądnym podczas
pakowania bagażu. Zawsze rozmieszczać go
równomiernie, jak najbliżej środka pojazdu, tak by
pojazd był stabilny. Dodatkowo należy upewnić się czy
bagaż jest dobrze przymocowany zwłaszcza przed
dłuższą wycieczką.









background image

9

Należy unikać wieszania dużych, nieporęcznych,
ciężkich i/lub niebezpiecznych przedmiotów na
manetkach, widelcu, błotnikach gdyż mogłoby to
spowolnić pojazd na zakrętach i znacznie obniżyć
zdolność manewrową.

Należy unikać wieszania dużych, nieporęcznych,
ciężkich i/lub niebezpiecznych przedmiotów na każdej
ze stron pojazdu ponieważ mogą one uderzyć ludzi lub
ewentualne przeszkody co grozi utratą kontroli nad
pojazdem.
















Nie wolno wozić toreb nie przymocowanych ściśle do
pojazdu.

Nie należy również przewozić toreb lub innych
przedmiotów, które wystają poza obrys pojazdu, które
zasłaniają światła, klakson lub kierunkowskazy.

Nie wolno przewozić zwierząt ani dzieci siedzących na
mocowaniu tylnego kufra.






































Nie należy przekraczać dopuszczalnej ładowności.

Jeśli pojazd jest przeciążony, jego stabilność
i zdolność manewrowa jest znacznie obniżona.

background image

ROZMIESZCZENIE GŁÓWNYCH ELEMENTÓW

1) Zbiornik na ciecz chłodzącą
2) Nakrętka zbiornik na ciecz chłodzącą
3) Zbiornik płynu hamulcowego- tył’
4) Nakrętka zbiornika miksera oleju








5) Zbiornik miksera oleju
6) Zamek siedzenia
7) Pokrywa akumulatora/ osłona schowka

na narzędzie

8) Zbiornik paliwa
9) Nakrętka zbiornika paliwa






10) Filtr powietrza
11) Podnóżek centralny
12) Lewy podnóżek pasażera
13) Stopka boczna OPT








background image






1) Schowek na kask/ rękawiczki
2) Stacyjka/ blokada kierownicy
3) Hak do powieszenia bagażu
4) Zbiornik płynu hamulcowego – przód





5) Klakson
6) Akumulator
7) Osłona bezpieczników
8) Świeca





9) Prawy podnóżek pasażera
10) Mocowanie kabla opancerzonego dla

Aprilia „Body-Guard”






background image






ROZMIESZCZENI PRZYRŻĄDÓW I KONTROLEK

1) Dźwignia hamulca tylnego
2) Elektryczne kontrolki po lewej stronie

kierownicy

3) Lusterko lewe
4) Instrumenty i wskaźniki




5) Lusterko prawe
6) Dźwignia hamulca przedniego
7) Manetka gazu
8) Elektryczne kontrolki po prawej stronie

kierownicy




9) Stacyjka/blokada kierownicy („”)







background image



INSTRUMENTY I WSKAŹNIKI

1) Licznik obrotów
2) Kontrolka poziomu paliwa („”)
3) Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego („”)
4) Zielone kontrolki kierunkowskazu („”)
5) Niebieska kontrolka świateł drogowych („”)
6) Pomarańczowa kontrolka rezerwy paliwa („”)
7) Zegar
8) Prędkościomierz
9) Licznik przebiegu
10) Wielofunkcyjny wskaźnik: czas podróży/ wskaźnik zużycia paliwa/

częściowa, przeciętna, maksymalna prędkość/ wskaźnik
kolejności/ napięcie w akumulatorze/ ilość kilometrów do
kolejnego przeglądu

11) Czerwona kontrolka ogólna



Prędkościomierz
Kontrolka poziomu paliwa („”)
Zielone kontrolki kierunkowskazu („”)
Niebieska kontrolka świateł drogowych („”)
Pomarańczowa kontrolka rezerwy paliwa („”)
Kontrolka serwisu
Kontrolka rezerwy oleju („”)
Zegar cyfrowy
Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego („”)
Wielofunkcyjny wskaźnik: licznik przebiegu (ODO) / licznik podróży

(TRIP) / napięcie akumulatora ()

Czerwona kontrolka ogólna






background image


WIELOFUNKYJNY KOMPUTER CYFROWY

Opcje wielofunkcyjnego wskaźnika:
Używać przycisku zmiany (mode) (2) na lewej
stronie kierownicy aby wybrać spośród wielu
różnych funkcji: ustawienie zegara, licznik
przebiegu (ODO), licznik podróży (TRIP)
napięcie akumulatora i kasowanie funkcji.

Licznik przebiegu (ODO)

Kiedy panel się świeci, wielofunkcyjny
wyświetlacz (1) pokazuje funkcje licznika
przebiegu. (ODO)











Liczni k podróży (TRIP)

Przy włączonym liczniku przebiegu (ODO),
należy włączyć przycisk zmiany (mode) (2)
raz, aby wyświetlić funkcję (TRIP). Należy
przyciskać przycisk przez co najmniej 3
sekundy, aby skasować zapisaną wartość
podróży.

Napięcie akumulatora

Przy włączonym liczniku przebiegu (ODO),
należy włączyć przycisk zmiany (mode) (2)
dwa razy, aby wyświetlić funkcje akumulatora.

Zmiana jednostek prędkości: km/mi

Przy włączonej funkcji napięcia akumulatora na
wielofunkcyjnym wyświetlaczu (1) należy
przyciskać przycisk zmiany (mode) (2) przez
więcej niż 10 sekund aby zamienić jednostkę
prędkości z kilometrów (Km) na mile (mi).
Podczas wciskania przycisku, obecna
jednostka miga. Jeśli przycisk będzie wciskany
przez krócej niż 10 sekund nie nastąpi zmiana

jednostek.

Ustawieni zegara

WAŻNE ze względu na bezpieczeństwo,
ustawienie zegara jest możliwe tylko, gdy silnik
jest wyłączony.

Przyciskać przycisk zmiany (mode) (2) przez
przynamniej 3 sekundy. Kolumna rozdzielająca
godziny od minuty będzie świecić się
pulsacyjnie.
Za każdym przyciśnięciem przycisku zmiany
(mode) (2) będzie wzrastała godzina o jedną
jednostkę.
Aby ustawić minuty, należy jeszcze raz
przycisnąć przycisk zmiany na przynajmniej 3
sekundy. Za każdym przyciśnięciem przycisku
zmiany (mode) (2) będzie wzrastała minuta o
jedną jednostkę.
Przycisnąć przycisk zmiany (mode) (2) na co
najmniej 3 sekundy, aby powrócić do kolumny
godzin.
Jeśli żaden przycisk nie będzie wciskany przez
przynajmniej 3 sekundy, wyświetlacz
automatycznie opuści funkcje zegara.











background image


WIELOFUNKYJNY KOMPUTER CYFROWY

Używanie joysticka mode (2)

Używając joysticka mode (2) na prawej stronie
kierownicy, możliwe jest wybranie różnych
funkcji w kolejności; należy przesunąć joystick
(20 na prawo lub lewo (UP/DOWN) aby
przeglądać funkcje, wybrać funkcję przez nagłe
naciśnięcie, ustawienie daty przez
przytrzymanie dłuższe.

Opcje wielofunkcyjnego wskaźnika:
Przesunąć joysticj UP/DOWN (w górę/w dół)
aby przeglądać funkcje:

PODRÓŻ 1 → PODRÓŻ 2 → NAPIĘCIE
AKUMULATORA → WSKAŹNIK
KOLEJNOŚCI → MENU







Funkcje PODRÓŻ1- PODRÓŻ 2

Dwie strony pokazują dwie zapisane wartości
dla: długości podróży, przeciętnej prędkości,
maksymalnej prędkości. Wartości mogą być
skasowane przez przyciskanie joysticka MODE
przez pewien czas.

Funkcja napięcia akumulatora

Napięcie akumulatora jest wyświetlone.


Funkcja kolejności

Szybko przycisnąć joystick ODE (2) aby
rozpocząć funkcję. Jeśli MODE yoystick (2)
jest przyciśnięty przed upływem 10 sekund od
rozpoczęcia pracy funkcji, obecny pomiar
zostanie skasowany i nowy rozpoczęty.

Jeśli MODE yoystick (2) jest przyciśnięty po
upływie 10 sekund od rozpoczęcia pracy
funkcji, obecny pomiar jest zatrzymany,
zapisany, a nowy rozpoczęty.

Należy trzymać w dole joystick MODE (2)
przez pewien czas, aby zatrzymać pomiary.
Możliwe jest zapisanie 16 pomiarów w
kolejności, mogą one być wyświetlone na
ekranie kolejności pod funkcjami Menu.

Funkcje menu

Wcisnąć joystick MODE (2) przez pewien czas
aby wejść do Menu. Jeszcze raz wcisnąć
joystick aby wejść do podgrup USTAWIENIA
(SETTINGS) i KOLEJNOŚĆ
(CHRONOMETER).
USTAWIENIA: jeszcze raz nacisnąć joystick
(2) aby wejść do grup „Ustawienie czasu”,
„Zmiana kodu” i „Ustawienie języka”.
- Ustawienie czasu: ( z menu USTAWIENIA),
krótko nacisnąć joystick MODE (2) aby wejść
do funkcji ustawień. Ustawić czas używając
joysticka UP/DOWN (GÓRA/DÓŁ),
potwierdzając joystickiem MODE. Używając
joysticka UP/DOWN (GÓRA/DÓŁ) przejść do
minut, potwierdzając wybraną wartość
joystickiem MODE.
- Zmiana kodu: ( z menu USTAWIENIA) krótko
przycisnąć joystick MODE (2) aby wejść w
funkcje ustawienia pięciocyfrowego kodu
zabezpieczającego. Ustawić pierwszą cyfrę
używając joysticka UP/DOWN (GÓRA/DÓŁ),
potwierdzając joystickiem MODE (2).
Następnie ustawić kolejną cyfrę.







background image

WAŻNE kod zabezpieczający będzie
wymagany przy włączaniu silnika bez
kluczyka.

WAZNE kod zabezpieczający zapisany w
każdym pojeździe to 000000.

WAZNE za każdym razem, gdy nowy pojazd
jest włączany, na tablicy rozdzielczej pojawia
się informacja o konieczności jak najszybszej
zmiany kodu na własny. Zaleca się zmianę
kodu na własny, zapisanie go i
przechowywanie w bezpiecznym miejscu, nie
na skuterze. Należy pamiętać, aby przekazać
kod nowemu właścicielowi.
- ustawienie języka: ( z menu USTAWIENIA)
na krótko wcisnąć joystick MODE (2) aby wejść
do funkcji, używać joysticka UP/DOWN
(GÓRA/DÓŁ) aby ustawić żądany język z
dostępnych. Należy go wybrać przez
przyciśnięcie joysticka MODE (2) na pewien
czas. .
KOLEJNOŚĆ: to menu pozwala na
wyświetlenie i kasowanie zapisanych wartości.
- wyświetlacz: wejść w to menu, aby wyświetlić
czasy zapisane w funkcji KOLEJNOŚC. Na
krótko przycisnąć joystick MODE (2) aby wyjść
z funkcji czasu.










- kasowanie: wejść do tego menu aby
wykasować czasy zapisane w funkcji
Kolejność. Wszystkie wartości mogą być
skasowane przez przytrzymanie joysticka
MODE przez pewnie czas.

UWAGA
Zawsze należy wybierać żądane funkcje przy
zatrzymanym pojeździe.



































































background image

TABELA PRZYRZĄDÓW I WSKAŹNIKÓW
WAŻNE Przekręcić kluczyk na pozycje ON („”); przez pierwszych kilka sekund wszystkie kontrolki, lampki przyrządów i cyfrowy wyświetlacz będą się
świeciły, aby sprawdzić ich poprawne funkcjonowanie.

Opis

funkcja

Kontrolki kierunkowskazów

Miga kiedy kierunkowskaz jest włączony

Kontrolka rezerwy oleju

OSTROŻŃIE Pojawia się równocześnie z kontrolką alarmową, oznacza, że poziom oleju jest w rezerwie, należy go
uzupełnić, parz OLEJ

Prędkościomierz

Wskazuje prędkość z jaka pojazd się porusza.

Światła drogowe

Pojawia się gdy świtała drogowe są włączone lub podczas migania nimi. (WYPRZEDZANIE)

Kontrolka rezerwy paliwa

Pojawia się gdy ilość paliwa w baku wynosi około 1.2l. Gdy się pojaw należy zatankować tak szybko, jak to tylko
możliwe.

Wskaźnik poziomu paliwa

Wskazuje przybliżony poziom paliwa w baku.

Zegar cyfrowy

Pokazuje obecny czas.

Wskaźnik temperatury cieczy
chłodzącej.

Wskazuje przybliżoną temperaturę cieczy chłodzącej w silniku. Gdy wskazówka zaczyna poruszać się poza pole „MIN”,
temperatura jest wystarczająca do jazdy. Normalna temperatura jazdy jest pokazana w środkowej części skali. Jeśli
wskazówka dochodzi do czerwonego pola, należy wyłączyć silnik i sprawdzić poziom cieczy chłodzącej. Patrz rozdział
CIECZ CHŁODZĄCA
OSTROŻNIE
Przekroczenie dozwolonej temperatury cieczy chłodzącej może spowodować ciężkie uszkodzenie silnika.



















background image

Opis

Funkcja

Lampka alarmowa

Pojawia się, gdy występuje jakaś nieprawidłowość. Równocześnie zapala się
odpowiednia kontrolka. Należy sprawdzić awarię i naprawić ją.
Włącza się w przypadku: rezerwy oleju, wysokiej temperatury cieczy
chłodzącej, przerwania sygnału o temperaturze, przerwanie sygnału o paliwie,
problemy z systemem wtryskowym.
Włącza się na kilka sekund, gdy stacyjka jest w pozycji „””.
OSTROŻNIE

-

Gdy znika, można zapalić silnik

-

Gdy jest włączona przez więcej niż 1 sekund, silnik może być zapalony,
należy jednak skontaktować się z autoryzowanym serwisem aprilia.

-

Jeśli miga, nie wolno zapalać silnika i należy skontaktować się z
autoryzowanym serwisem aprilia.

-

Jeśli nie gaśnie, pojazd jest uszkodzony, należy skontaktować się z
autoryzowanym serwisem aprilia.

Ikona przeglądu

Pojawia się, gdy należy dokonać przeglądu pojazdu. Ikona pojawia się na 300
km przed następnym przeglądem i nie gaśnie aż do uzyskania dokładnego
momentu przeglądu.

Wielofunkcyjny wskaźnik

Pokazuje dodatkowe funkcje, patrz WIELOFUNKCYJNY KOMPUTER.




















background image

GŁÓWNE PRZYRZĄDY


PRZYRZADY PO LEWEJ STRONIE
KIEROWNICY

WAŻNE: Części elektryczne pracują jedynie
gdy włącznik zapłonu jest włączony.
1) PRZYCISK WYPRZEDZANIA
Należy nacisnąć przycisk (WYPRZEDZANIE)
aby uruchomić miganie światła drogowego
(flasher).
OSTROŻNIE
Odblokować przycisk „” aby wyłączyć flasher.
PRZYCISK ZMAINY (MODE)

Należy wcisnąć ten przycisk, aby pojawiły
się opcje wielofunkcyjnego wyświetlacza

2) PRZYCISK KLAKSONU
Klakson jest włączony kiedy przycisk jest
wciśnięty.
3) PRZEŁĄCZNIK KIERUNKOWSKAZÓW
Aby zaznaczyć zamiar skrętu w lewo, należy
przesunąć przełącznik w lewo; aby zaznaczyć
zamiar skrętu w prawo, należy przesunąć
przełącznik w prawo.
Aby wyłączyć kierunkowskaz należy wcisnąć
przełącznik.

4) PRZEŁACZNIK ŚWITEŁ (-)
jeśli przełącznik jest w pozycji „” włączone są
światła drogowe, jeśli jest w pozycji ::,
włączone są światła mijania. 

PRZYRZADY PO PRAWEJ STRONIE
KIEROWNICY

WAŻNE: Części elektryczne pracują jedynie
gdy włącznik zapłonu jest włączony.

5) PRZYCISK TRYBU
Należy przesunąć joystick trybu w lewo/prawo,
lub wcisnąć go, aby przeglądać lub wybrać
opcje wielofunkcyjnego wyświetlacza.

6) WŁĄCZNIK ZAPŁONU

7) PRZYCISK STARTU
Należy nacisnąć przycisk, aby uruchomić
pojazd, patrz URUCHAMIANIE SILNIKA
















UWAGA
Nie wolno obsługiwać włącznika zapłonu
podczas jazdy.

Jest to włącznik bezpieczeństwa, do użycia w
sytuacjach awaryjnych.
Przy włączniku w pozycji „” można włączyć
silnik; silnik można wyłączyć przy włączniku w
pozycji „”.

OSTROŻNIE
Przy wyłącznym silniku i włączniku zapłonu w
pozycji „”, akumulator może się rozładować.
Po zatrzymaniu pojazdu należy wyłączyć silnik
i przekręcić włącznik zapłonu do pozycji „”.








background image


STACYJKA

Stacyjka jest umiejscowiona po prawej stronie
obok kolumny kierownicy.

OSTROŻNIE: Kluczyk (1) obsługuje stacyjkę/
blokadę kierownicy, schowek na rękawiczki i
zamek siedzenia.

Razem z pojazdem dostarczane są dwa
kluczyki (jeden jest zapasowy).

OSTROŻNIE: Nie należy trzymać zapasowego
kluczyka przy pojeździe.












BLOKADA KIEROWNICY

UWAGA
Nigdy nie należy przekręcać kluczyka do
pozycji „” podczas jazdy, gdyż może to
spowodować utratę kontroli nad pojazdem.

OBSŁUGA
Aby zablokować kierownicę należy

Przekręcić kierownicę w lewo tak mocno

jak jest to możliwe

Przekręcić kluczyk (1) do pozycji „”


OSTROŻNIE
Należy przekręcać kluczyk i poruszać
kierownicą w tym samym czasie.

Wcisnąć kluczyk (1) i przekręcić go

przeciwnie do ruchu wskazówek
zegara (w lewo), przekręcić kierownicą
wolno do momentu, gdy kluczyk (1)
osiągnie pozycję „”

Wyjąć kluczyk



Pozycja

Funkcja

Wyjmowanie
kluczyka

Blokada
kierownicy

Kierownica jest
zablokowana. Nie
można ani
uruchomić silnika
ani włączyć
świateł.

Można wyjąć
kluczyk

Nie jest możliwe
ani uruchomienie
silnika ani
włączenie świateł.

Można wyjąć
kluczyk.


Silnik może być
uruchomiony,
wskaźniki
kierunkowskazów,
klakson, wskaźnik
MIN poziomu
oleju, kontrolka
ostrzegawcza
rezerwy paliwa,
wskaźnik
temperatury
9tylko jeśli silnik
jest gorący) i
wskaźnik poziomu
paliwa są
możliwe.

Nie można
wyjąć
kluczyka.











background image

DODATKOWE WYPOSAŻENIE


OTWIERANIE / ZAMYKANIE SIEDZENIA
Aby otworzyć i podnieść siedzenie, należy:

ustawić pojazd na podnóżku
włożyć kluczyk do zamka siedzenia
przekręcić kluczyk zgodnie z ruchem

wskazówek zegara i podnieść
siedzenie (2).

WAŻNE: Przed opuszczeniem i zamknięciem
siedzenia należy się upewnić, że kluczyk nie
został w schowku na rękawice lub na kask.

aby zamknąć siedzenie należy opuścić je i

docisnąć (nie należy robić tego zbyt
mocno), aż do zatrzaśnięcia zamka.

UWAGA
Przed odejściem od pojazdu, należy upewnić
się, że siedzenie jest poprawnie zamknięte.







SCHOWEK NA KASK / RĘKAWICE
Dzięki schowkowi na kask/ rękawice nie trzeba
już nosić ze sobą kasku lub innych
przedmiotów za każdym razem, gdy parkuje
się pojazd.
Schowek umieszczony jest pod siodłem.
Aby się do niego dostać należy:

podnieść siedzenie (2), patrz obok

WAŻNE Umieścić kask otworem do dołu.

UWAGA
Nie należy przeładowywać schowka na kas/
rękawiczki.
Maksymalne dopuszczalne obciążenie: 2,5kg.










SCHOWEK NA REKAWICZKI
Pojazd wyposażony jest w schowek na
rękawiczki w przednie części tyłu siedzenia.
Należy przycisnąć dźwignię otwierającą
schowek (3).



background image


HAK ANTYWŁAMANIOWY
Hak antywłamaniowy (5) umieszczony jest po
prawej stronie pojazdu, obok podnóżka
kierowcy.
Aby zapobiec kradzieży pojazdu, wskazane
jest zabezpieczenie go za pomocą kabla
opancerzonego aprilia „Body Guard” (4)
dostępnego u Dealerów Aprilii.
UWAGA
Nie należy używać haka antywłamaniowego do
podnoszenia pojazdu lub innego celu niż
zabezpieczanie go przed kradzieżą, gdy jest
zaparkowany.













OSŁONA AKUMULATORA / ZESTAW
NARZĘDZI

Schowek umieszczony jest w dolnej części
pojazdu.
Aby się do niego dostać, należy:

włożyć kluczyk (6) w zamek
przekręcić kluczyk (6) zgodnie z ruchem

wskazówek zegara, pociągnąć i
podnieść osłonę (7)


Zestaw narzędzi zawiera:

pokrowiec na narzędzia
21 mm klucz do świec
16 mm klucz do świec
nasada do klucza do świec
płaski/ krzyżowy śrubokręt typu PH,

rozmiar 2

rączka do śrubokręta
4 mm klucz sześciokątny
13 mm klucz sześciokątny





HAK DO POWIESZENIA BAGAŻU

UWAGA
Nie należy wieszać zbyt obciążonych toreb lub
paczek, gdyż może to poważnie zaszkodzić
zwrotności pojazdu lub ruchom stopy
kierującego.

Hak do powieszenia bagażu (1) znajduje się
pod przednią częścią siedzenia.

Maksymalne dopuszczalne obciążenie: 1,5 kg













background image


Akcesoria OPT
Dostępne są następujące akcesoria:

-

duża szyba (1)

-

półka na bagaż (2)

-

stopka boczna (3)

-

dodatkowy kufer











OSTROŻNIE
Światło słoneczne padające z tyłu może zniszczyć powłokę. Zaleca się
parkowanie pojazdu w taki sposób, aby słońce świeciło na niego z przodu.




















background image

GŁOWNE SKŁADNIKI

PALIWO

UWAGA
Paliwo używane do silników jest bardzo łatwo
palne i w specyficznych warunkach potrafi być
też wybuchowe. Ważne jest by przeprowadzać
czynności tankowania i zabiegi konserwujące
w dobrze wentylowanym miejscu i przy
wyłączonym silniku. Nie wolno palić podczas
nalewania paliwa ani nawet w pobliżu
dystrybutorów.

Należy

unikać

każdego

kontaktu z płomieniami, iskrami i każdym
innym źródłem ciepła aby zapobiec wybuchowi
paliwa na skutek kontaktu z ogniem.
Ponadto, należy zapobiegać wyciekaniu czy
chlapaniu paliwa z wlewu paliwa ponieważ
mogłoby ono mieć kontakt z mocno rozgrzaną
powierzchnią silnika.
W przypadku rozlania się paliwa należy
upewnić, się, czy powierzchnia jest całkowicie
sucha przed uruchomieniem silnika.
Benzyna rozszerza się pod wpływem ciepła i
pod

wpływem

promieniowania

światła

słonecznego, dlatego nie należy tankować
baku „pod korek”.












Należy pamiętać o dokładnym, szczelnym
dokręceniu korka po tankowaniu.
Należy unikać kontaktu paliwa ze skórą i
unikać wdychania oparów. Nie wolno połykać
paliwa ani przelewać go z jednego pojemnika
do drugiego za pomocą węża.

NIE ROZLEWAĆ BĄDŹ POZOSTAWIAĆ
PALIWA W OTWARTYM ŚRODOWISKU.

TRZYMAĆ Z DALA OD DZIECI.

Należy używać tylko paliwa najwyższej jakości
paliwa bezołowiowego z minimalną wartością
oktanową 95 RON lub 85 MON.

Aby dostać się do korka wlewu paliwa, należy:

• podnieść siedzenie, patrz

OTWIERANIE/ ZAMYKANIE
SIEDZENIA




• odkręcić korek (1)



POJEMNOŚĆ ZBIORNIKA PALIWA
(łącznie z rezerwą): 7.0l
REZERWA PALIWA: 2.2l

Nie wolno dodawać niczego do paliwa.

Jeśli do tankowania używany jest lejek, należy
upewnić się, czy jest on czysty.

Zatankować
Nałożyć korek (1)


OSTROŻNIE
Należy upewnić się, czy korek jest dobrze
dokręcony.





background image

SAMRY


UWAGA
Olej może spowodować uszkodzenia skóry,
zwłaszcza jeśli wchodzi z nią w kontakt przez
dłuższy czas. Należy dokładnie umyć ręce jeśli
był na nich olej. Wszelkie czynności
konserwacyjne zaleca się przeprowadzać
w rękawiczkach lateksowych.

TRZYMAĆ Z DALA OD DZIECI.

OLEJ JEST SZKODLIWY DLA ŚRODOWISKA
NAUTRALNEGO.

OSTROŻNIE
Należy postępować ostrożnie.
Nie należy rozlewaj oleju.
Należy uważać, by olej nie zabrudził żadnych
części.
Jeśli występują wycieki lub inne
nieprawidłowości, należy skontaktować się
bezzwłocznie z autoryzowanym serwisem
aprilia.













OLEJ PRZEKŁADNIOWY

Należy sprawdzać poziom cieczy co 4000 km
lub co 12 miesięcy. .
Ciecz należy wymieniać po pierwszych 500 km
i co kolejne 12000 km lub 24 miesiące. .

Kontrolę poziomu i wymianę należy
przeprowadzać w serwisie aprilia.





























OLEJ DO DWUSUWÓW

Należy uzupełniać olej co 500 km <C364> lub
2000 km. <IE>

Pojazd zaopatrzony jest w oddzielne
mieszadło, które umożliwia mieszanie paliwa i
oleju w celu smarowania silnika. Patrz TABELA
SMARÓW .
Rezerwa oleju jest sygnalizowana przez
zapalanie się lampki kontrolnej „”,
umieszczonej na tablicy rozdzielczej. Patrz
UMIESZCZENIE PRZYRZĄDOW I
KONTROLEK
























background image


UWAGA
Używanie pojazdu bez oleju powoduje
poważne zniszczenie silnika.
Jeżeli skończył się olej lub została usunięta
rurka mieszadła, należy skontaktować się z
oficjalnym dealerem aprilii, który zapobiegnie
zapowietrzeniu systemu.
To działanie jest konieczne, gdyż silnik, który
posiada powietrze w systemie mieszalniczym
może zostać poważne uszkodzony.

Aby dolać oleju należy:

• Zdjąć przednią osłonę, patrz

DEMONTAŻ PRZEDNIEJ OSŁONY

• zdjąć nakrętkę


POJEMNOŚĆ ZBIORNIKA OLEJU: 1.2 l
REZERWA: 0,4 l








OSTROŻNIE
Nie należy dodawać niczego do oleju.
Podczas używania lejka lub innego urządzenia,
należy upewnić są, że są one całkowicie
czyste.

• Dolać olej

• umieścić nakrętkę (1)


OSTROŻNIE
Należy upewnić się, czy korek jest dobrze
dokręcony.














PLYN HAMULCOWY- zalecenia

UWAGA

Nagły opór lub luz na dźwigni hamulca mogą

być powodowane problemami z układem

hydraulicznym. W wypadku jakichkolwiek

wątpliwości dotyczących prawidłowego

funkcjonowania układu hamulcowego jak

również jeżeli nie jest możliwe

przeprowadzenie sprawdzenia jego działania

osobiście należy zwrócić się do oficjalnego

dealera aprilia.


UWAGA

Należy dokładnie sprawdzić czy tarcza

hamulcowa oraz elementy cierne nie są

pokryte olejem lub czy nie są starte, zwłaszcza

po przebytych zabiegach konserwacyjnych lub

przeglądzie.

Należy upewnić się, czy wąż nie jest skręcony
lub zużyty.

TRZYMAĆ Z DALA OD DZIECI.

OLEJ JEST SZKODLIWY DLA ŚRODOWISKA
NAUTRALNEGO.

background image

HAMULCE TARCZOWE
UWAGA
Hamulce są częściami, które najbardziej
wpływają na bezpieczeństwo jazdy i dlatego
muszą być one zawsze sprawne. Sprawdzaj
stan hamulców przed każdą wycieczką.

Zabrudzona tarcza hamulcowa brudzi klocki,
co znacznie obniża sprawność hamowania.
Brudne klocki muszą zostać wymienione, a
tarcza dokładnie wyczyszczona wysokiej
jakości odtłuszczaczem.

Płyn hamulcowy powinien być wymieniany raz
na dwa lata przez oficjalnego dealera aprilia.

W wypadku jakichkolwiek wątpliwości
dotyczących prawidłowego funkcjonowania
układu hamulcowego jak również jeżeli nie jest
możliwe przeprowadzenie sprawdzenia jego
działania samodzielnie, należy zwrócić się do
oficjalnego dealera aprilia.

WAŻNE Pojazd jest zaopatrzony w przednie
i tylne hamulce tarczowe.
Każdy system jest
obsługiwany

przez

oddzielny

obwód

hydrauliczny. Poniższe informacje dotyczą obu
systemów.
Kiedy klocki hamulcowe

się zużywają poziom

płynu hamulcowego automatycznie się obniża
tak by kompensować ich zużycie.








Zbiornik z płynem hamulcowym jest
umieszczony na kierownicy, blisko dźwigni
hamulca.
Należy regularnie sprawdzać poziom płynu,
patrz rozdział SPRAWDZANIE POZIOMU
PŁYNU HAMULCOWEGO i stan klocków
hamulcowych. Patrz rozdział SPRAWDZANIE
STANU KLOCKÓW HAMULCOWYCH.

UWAGA
Nie wolno używać pojazdu jeżeli występują
wycieki płynu hamulcowego z układu.

SPRAWDZANIE
Aby sprawdzić poziom płynu hamulcowego,
należy:
MIN= poziom minimalny

• Ustawić pojazd na podnóżku

centralnym







• Przekręcić kierownicę, tak aby płyn

hamulcowy (1) w zbiorniku był
równoległy do znaku „MIN” na szybce
(2).

• Sprawdzić czy poziom płynu

hamulcowego (1) w zbiorniku
przekracza znak „MIN” na szybce (2).


UWAGA
Nie wolno jechać, gdy poziom płynu jest
poniżej znaczka „MIN”

OSTROŻNIE
Kiedy klocki hamulcowe

się zużywają poziom

płynu hamulcowego stopniowo się obniża tak
by kompensować ich zużycie.

• Sprawdzić zużycie klocków i tarcz

hamulcowych, patrz rozdział
SPRAWDZANEI STANU KLOCKÓW
HAMULCOWYCH

Jeśli ani klocki i / lub tarcza nie muszą zostać
wymienione:

• należy skontaktować się z

autoryzowanym dealerem aprilia, w
celu uzupełnienia poziomu płynu
hamulcowego.


UWAGA
Należy sprawdzić wydajność hamulców.
W przypadku wydatnych ruchów dźwigni
hamulcowej lub zmniejszonej wydajności
układu hamulcowego należy skontaktować się
z oficjalnym dealerem aprilia, ponieważ może
być konieczne odpowietrzenie systemu.



background image

CIECZ CHŁODZĄCA

OSTROŻNIE
Nie wolno jechać, gdy poziom cieczy
chłodzącej jest poniżej poziomu „MIN”.
Należy sprawdzać poziom cieczy co 2000 km
lub po dłuższych wycieczkach.
Ciecz chłodząca powinna być wymieniana co 2
lata w oficjalnym serwisie aprilia.
UWAGA
Płyn chłodzący jest szkodliwy: nie połykać;
jeśli dostanie się do oczu lub wejdzie
w kontakt ze skórą, może wywołać poważne
podrażnienia. W takim wypadku należy
przepłukać podrażnione miejsce dużą
ilością wody i skonsultować się z lekarzem.
Jeśli zostanie on połknięty należy wywołać
wymioty, wypłukać usta i gardło dużą
ilością wody i bezzwłocznie skonsultować
się z lekarzem.
NIE ROZLEWAĆ BĄDŹ POZOSTAWIAĆ
CIECZY W OTWARTYM ŚRODOWISKU.
TRZYMAC Z DALA OD DZIECI.
Należy postępować ostrożnie, nie wylewać
płynu chłodzącego na gorące części
silnika: jest on łatwopalny i może emitować
tzw. niewidzialne płomienie. Zaleca się
używanie lateksowych rękawiczek podczas
przeprowadzania czynności
konserwacyjnych. Płyn chłodzący powinien
być wymieniany w autoryzowanym serwisie
aprilia.







Płyn chłodzący składa się w 50% z wody i 50%
substancji nie zamarzalnych.
Taka mieszanina jest odpowiednia dla
większości temperatur występujących podczas
jazdy i zapewnia dobrą ochronę przed korozją.
Zaleca się korzystnie z takiej samej mieszaniny
również w sezonie letnim, gdyż straty
wynikające z parowania zostają ograniczone i
nie jest konieczne zbyt częste uzupełnianie
płynu.

Osady soli mineralnych pozostałe w zbiorniku
są również zredukowane i wydajność systemu
chłodzącego pozostaje niezmieniona.












Jeżeli temperatura spada poniżej 0°C należy
często sprawdzać układ chłodzący i jeżeli
okaże się to niezbędne zwiększyć stężenie
substancji nie zamarzających (nawet do
60%).
Do chłodzenia należy używać wody
destylowanej, żeby nie zniszczyć silnika.

UWAGA
Nie wolno zdejmować korka z chłodnicy (1)
jeżeli silnik jest gorący, ponieważ płyn
chłodzący jest pod ciśnieniem i jego
temperatura jest również wysoka.

Kontakt płynu chłodzącego ze skórą lub
ubraniami może spowodować poważne
oparzenia i/lub inne obrażenia.








background image


SPRAWDZNIE I UZUPEŁNIANIE

UWAGA
Sprawdzanie poziomu płynu i jego ewentualne
uzupełnianie należy wykonywać przy zimnym
silniku.

• Wyłączyć silnik i poczekać, aż ostygnie


WAŻNE
Należy ustawić pojazd na płaskim i twardym
podłożu.

• Zdjąć przednią osłonę patrz

DEMONTAŻ PRZEDNIEJ OSŁONY

• Upewnić się, czy poziom płynu

zawartego w zbiorniku (2) znajduje się
w przedziale pomiędzy „MIN” a „MAX”


MIN= poziom minimalny
MAX= poziom maksymalny







Jeśli tak nie jest, należy:

• Poluzować korek (1) (przez

przekręceni go dwukrotnie przeciwnie
do ruchu wskazówek zegara) ale nie
zdejmować go

• Odczekać kilka sekund, aby ciśnienie

wewnątrz zbiornika się wyrównało

• Odkręcić i zdjąć korek (1)


UWAGA
Płyn chłodzący jest szkodliwy: nie połykać; jeśli
dostanie się do oczu lub wejdzie w kontakt ze
skórą, może wywołać poważne podrażnienia.
Nie wolno sprawdzać poziomu płynu palcem
ani żadnym innym przedmiotem.

OSTROŻNIE
Nie należy dodawać żadnych substancji.
Podczas używania lejka lub innego urządzenia,
należy upewnić są, że są one całkowicie
czyste.





OSTROŻNIE
Podczas uzupełniania, nie wolno przekroczyć
poziomu „MAX”, w przeciwnym razie płyn
może się rozchlapywać ze zbiornika podczas
pracy silnika.

• Uzupełnić cieczą chłodzącą, patrz

TABELA SMARÓW, pod znaczek
„MAX”

• Założyć korek (1)


UWAGA
W przypadku zwiększonego zużycia płynu
chłodzącego i jeżeli zbiornik pozostaje pusty,
należy sprawdzić czy nie ma przecieku w
układzie. Ewentualną naprawę należy
przeprowadzić u autoryzowanego dealera
aprilia.

• Założyć przednią osłonę i upewnić się,

czy jest dobrze zabezpieczona.







background image


OPONY
Pojazd jest wyposażony w opony bezdętkowe.

UWAGA
Zaleca się okresowe kontrolowanie ciśnienia
w oponach w temperaturze pokojowej, patrz
rozdział DANE TECHNICZNE.

Jeżeli opony są gorące, pomiar nie jest
prawidłowy.
Pomiarów należy dokonywać zwłaszcza po
długiej jeździe.

Jeżeli ciśnienie w oponach jest zbyt wysokie,
nierówności jezdni nie mogą być niwelowane i
zostają przenoszone na kierownicę, przez co
znacznie obniża się komfort jazdy i maleje
przyczepność pojazdu zwłaszcza na
zakrętach.






Jeżeli natomiast ciśnienie w oponach jest zbyt
niskie, brzegi opon (1) są narażone na większe
naciski i sama opona może się zsunąć z
obręczy lub stać się zbyt luźna co w
konsekwencji prowadzi do utraty kontroli nad
pojazdem.

W przypadku nagłego pęknięcia opony, może
on a nawet zsunąć się z obręczy. Ponadto,
pojazd może wpaść w poślizg podczas skrętu.

Zaleca się kontrolowanie poziomu zużycia
opon i kondycji ich powierzchni gdyż opony
zniszczone mogą być przyczyną zarówno
obniżenia kontroli nad pojazdem jak
sterowności nim.
Niektóre modele opon homologowanych mają
wbudowane wskaźniki zużycia. Jest ich kilka
typów.

Aby

uzyskać

więcej

informacji

dotyczących sprawdzania stanu zużycia opon
jak wybory odpowiedniego ogumienia, należy
skontaktować się z autoryzowanym serwisem
aprilia.
Nawet jeśli opony nie są całkowicie zużyte, a
są stare, mogą być twarde i nie trzymać się
dobrze drogi. W takim wypadku należy je
wymienić.

Należy wymieniać oponę, która jest zużyta lub
na której bieżniku jest uszkodzenia punktowe
większe niż 5 mm.

Po reperacji opony, należy oddać koła do
wyważenia.





Zaleca się używanie opon, w rozmiarach
sugerowanych przez aprilia, patrz rozdział
DANE TECHNICZNE.

Nie należy zakładać opon z dętkami na
modele bezdętkowe i odwrotnie.

Zawsze należy sprawdzać, czy nakrętki
znajdują się na wentylach, w przeciwnym razie
z opon może nagle zejść powietrze.
Wymiana,

reparacja,

konserwacja

i

wywarzanie opon jest niezwykle istotne i
powinno

być

przeprowadzane

przez

wykwalifikowanych mechaników przy użyciu
odpowiednich narzędzi.

Z tego też powodu, zaleca się by wspomniane
wyżej zabiegi przeprowadzane były tylko
w autoryzowanych dealerów aprilia lub przez
wykwalifikowanych wulkanizatorów.




background image


Jeżeli opony są nowe mogą być ciągle pokryte
cienką, śliską warstwą: przez pierwszych kilka
km należy jeździć szczególnie ostrożnie.
Nie wolno smarować opon nieodpowiednimi
płynami.
MINIMALNA GRUBOŚĆ BIEŻNIKA (2)
Przednie:................3 mm
Tylne:......................3 mm
Poza tym, minimalna grubość bieżnika nie
może być mniejsza, niż zalecenia jej dotyczące
w konkretnym kraju.

KATALIZATOR

UWAGA
Zabrania się parkowania pojazdu
wyposażonego w katalizator w pobliżu podłoża
które łatwo może ulec zapłonowi (wysuszone
drewno, sucha trawa) oraz w miejscach w
których jest on łatwo dostępny dla dzieci
ponieważ podczas jazdy katalizator bardzo się
nagrzewa. Zaleca się ostrożność i
niedopuszczenie do jakiegokolwiek kontaktu z
materiałami które mogą ulec zapłonowi do
czasu całkowitego wystudzenia katalizatora

Pojazdy katalizowane wyposażone są w tłumik
z metalowym konwerterem typu platynowo-
rodowego.

Katalizator utlenia związki CO i HC zawarte
w spalinach zamieniając je na dwutlenek węgla
i parę wodną..
Podczas reakcji zachodzących w katalizatorze
spaliny osiągają bardzo wysoką temperaturę
co powoduje wypalanie resztek oleju wewnątrz
tłumika, dzięki czemu tłumik jest czysty a
spaliny pozbawione nieprzyjemnego zapachu.

Aby system katalizujący funkcjonował
poprawnie przez długi czas należy zapobiegać
zabrudzeniom katalizatora spowodowanym
jego zbyt niską temperaturą. Aby temu
zapobiec zaleca się unikanie jazdy na długich
dystansach z bardzo małą prędkością
obrotową silnika.

Jeśli istnieje konieczność jazdy z bardzo małą
prędkością należy w razie możliwości co jakiś
czas zwiększyć prędkość obrotową – nawet na
okres kilku sekund ale możliwie często.
Zasady opisane powyżej są szczególnie ważne
podczas uruchamiania zimnego silnika. Po
jego uruchomieniu należy przez kilka sekund
przytrzymać silnik na podwyższonych obrotach
tak aby w momencie rozpoczynania jazdy
katalizator miał temperaturę przynajmniej 50
stopni.

OSTROŻNIE
Nie wolno używać benzyny ołowiowej gdyż
związki ołowiu spowodują uszkodzenie
katalizatora.


TŁUMIK
Zmienianie głośności pojazdu poprzez
modyfikację tłumika jest zabronione.

Właściciele powinni być świadomi, że prawo
zabrania:

-

zdejmowania i dokonywania
jakichkolwiek modyfikacji,
któregokolwiek z integralnych
elementów układu wydechowego
przez osoby do tego nie uprawnione.

-

Używania pojazdu jeżeli którykolwiek z
elementów układu wydechowego
został zdemontowany lub uszkodzony.


Należy sprawdzić tłumik i rurę wydechową i
upewnij się, że nie ma na niej ani rdzy ani
dziur, ponieważ tylko wtedy układ wydechowy
działa poprawnie.

Jeżeli poziom hałasu nagle wzrośnie należy
natychmiast skontaktować się z
autoryzowanym serwisem aprilia.















background image

INSTRUKCJA OBSŁUGI

UWAGA
Zawsze przed rozpoczęciem jazdy należy skontrolować podstawowe
systemy aby upewnić się że funkcjonują one prawidłowo. Czynności te
zawarte są w tabeli PODSTAWOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE.

Nieprawidłowe funkcjonowanie tych systemów doprowadzić może do
utraty zdrowia przez kierowcę bądź uszkodzenia pojazdu.

W przypadku, gdy coś nie jest zrozumiałe lub występuje podejrzenie
jakichś nieprawidłowości w funkcjonowaniu pojazdu albo zostały one już
zauważone, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem aprilia,

Szybkie podstawowe czynności kontrolne zajmują tylko kilka minut, a
znacznie poprawiają bezpieczeństwo.






















PODSTAWOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE

Hamulce tarczowe

Sprawdzić poprawne funkcjonowanie, sprawdzić luz na
dźwigni, sprawdzić poziom płynu hamulcowego i upewnić się,
czy nie ma wycieków.
Sprawdzić zużycie klocków. Uzupełnić poziom płynu
hamulcowego

Manetka gazu

Sprawdzić gładkie funkcjonowanie gdy jest całkowicie otwarta i
zamknięta we wszystkich pozycjach kierownicy.
Jeśli jest to konieczne, wyregulować ją i/lub nasmarować.

Olej do dwusuwów

Sprawdzić poziom i uzupełnić, jeśli to konieczne.

Koła/opony

Sprawdzić powierzchnię, ciśnienie w oponach oraz stan
ogumienia.

Dźwignie hamulca

Upewnić się, czy działają gładko.
Jeśli jest to konieczne, nasmarować połączenia

Kierownica

Upewnić się, czy kierownica przekręca się lekko i płynnie bez
zacięć i luzu.

Podnóżek centralny i
stopka boczna

Upewnić się, czy działa Elementy mocujące płynnie oraz że
napięcie sprężyny powoduje powrócenie stopki do jej
pierwotnej pozycji. W razie konieczności nasmarować trzpienie
sprężyn.

Elementy mocujące

Upewnić się, czy wszystkie elementy mocujące nie są luźne. W
razie potrzeby dokręcić je.

Zbiornik paliwa

Sprawdzić poziom paliwa i uzupełnić go w razie konieczności.
Upewnić się że nie ma wycieków oraz ze cyrkulacja paliwa
działa prawidłowo.
Upewnić się, czy korek jest mocno dokręcony

Płyn chłodzący

Poziom cieczy w zbiorniku musi znajdować się pomiędzy „MIN”
a „MAX”.

Wyłącznik silnika

Upewnić się, czy działa prawidłowo

Światła, światła
ostrzegawcze, klakson i
elementy elektryczne

Sprawdzić działanie świateł, kierunkowskazów i klaksonu. W
razie konieczności wymienić żarówki lub bezpieczniki.

Pompa wtryskowa

Upewnić się, czy działa prawidłowo.









background image


URUCHAMIANIE SILNIKA
UWAGA
Gazy wydechowe zawierają tlenek węgla, który
jest niezwykle szkodliwy przy wdychaniu.
Należy

unikać

uruchamiania

pojazdu

w zamkniętych lub słabo wentylowanych
pomieszczeniach.
Lekceważenie tych środków ostrożności może
doprowadzić do utraty przytomności lub nawet
do uduszenia.
Nie wsiadać na pojazd podczas uruchamiania
silnika

ROZRUCH ELEKTRYCZNY

• Postawić pojazd na podnóżku

centralnym.

• Upewnić się, czy wyłącznik świateł (1)

jest w pozycji „”

• Ustawić włącznik zapłonu (2) w pozycji

„”






• Przekręcić kluczyk (3) do pozycji „”


WAŻNE Nie należy zostawiać włącznik a
zapłonu w pozycji „” przy unieruchomionym
silniku przez długi czas. Może to doprowadzić
do rozładowania się akumulatora.

• Sprawdzić, czy alarmująca lampka

gaśnie

• Należy zablokować przynajmniej jedno

koło przez pociągnięcie dźwigni
hamulca.(5). Jeśli nie zostanie to
wykonane, rozrusznik nie otrzyma
prądu, w wyniku czego rozruch będzie
niemożliwy.


OSTROŻNIE
Po długim okresie nie używania pojazdu należy
przeprowadzić czynności opisane w rozdziale
URUCHAMIANIE SILNIKA PO DŁUGIM
OKRESIE NIE UŻYWANIA POJAZDU.

OSTROŻNIE
Wcisnąć przycisk „” bez dodawania gazu i
zwolnić go jak tylko silnik zostanie
uruchomiony.


WAŻNE
Aby uniknąć nadmiernego zużycia
akumulatora, nie należy przytrzymywać
startera „” wciśniętego dłużej niż przez 5 sek.
Jeśli silnik nie zostanie w tym czasie
uruchomiony, należy odczekać kilka sekund.
I spróbować ponownie.
OSTROŻNIE
Należy unikać przyciskania startera „” (4) kiedy
silnik pracuje: mogłoby to doprowadzić do
uszkodzeń startera.

WAŻNE Uruchomić silnik i przez 15-20 sekund
nie dodawać gazu, umożliwi to silnikowi
rozgrzanie się

• Nie dodawać gazu przy wciśniętym

starterze i należy odpuścić przycisk jak
tylko silnik się uruchomi








background image


ROZRUSZNIK NOŻNY (KOPNIAK)

• ustawić pojazd na centralnym

podnóżku

• przejść na lewą stronę pojazdu

• upewnić się, czy przełącznik świateł

(1) jest w pozycji „”

• przekręcić kluczyk (3) pozycji „” w

stacyjce

• ustawić

wyłącznik

zapłonu

(2)

w pozycji „”.

• przekręcić przełącznik zapłonu (3) do

pozycji „”

• aby uniknąć utraty kontroli nad

pojazdem

podczas

uruchamiania

silnika, należy zablokować koła przez
pociągnięcie dźwigni hamulca (5)

• należy nacisnąć kopniak (6) do dołu

prawą

stopą,

natychmiast

go

zwalniając.

• jeśli jest to konieczne, czynność należy

powtarzać, aż do momentu, gdy silnik
zostanie uruchomiony.



URUCHAMIANIE ZALANEGO SILNIKA

Jeśli uruchamianie silnika nie zostało
przeprowadzone poprawnie lub jeśli jest zbyt
dużo paliwa w przewodach paliwowych lub
gaźniku, silnik może się zalać.
Aby oczyścić zalany silnik:

OSTROŻNIE
Nie wolno wciskać kopniaka, gdy silnik pracuje

Wcisnąć przycisk startera „” (4) na kilka sekund
(pozwalając silnikowi obracać się) z całkowicie
otwartą przepustnicą gazu (7) (pozycja A)

URUCHAMIANIE ZIMNEGO SILNIKA
Jeżeli temperatura zewnętrzna jest niska (ok.
0°C), może być niemożliwe uruchomienie silnia
za pierwszym razem.

W taki przypadku:

• przytrzymać starter „” (4) przez

przynajmniej 5 sekund i stopniowo
otwierać przepustnicę gazu (7)
(pozycja A)


Jeśli silnik zostanie uruchomiony:

• puścić manetkę gazu (7)

• jeśli gaźnik jest niestabilny, przekręcić

manetkę (7) kilkukrotnie.

Aby ruszyć, należy przeczytać rozdział
RUSZANIE I PROWADZENIE POJAZDU






Jeśli silnik nie zostanie uruchomiony:
Odczekać kilka sekund i powtórzyć czynności
opisane w URUCHAMIANIU ZIMNEGO
SILNIKA.

• Jeśli to konieczne, trzeba wyjąć

świecę, patrz rozdział ŚWIECA.
i upewnić się , że nie jest mokra.

• Jeśli jest mokra, trzeba ją wytrzeć i

osuszyć.

Przed ponownym zainstalowaniem świecy
WAŻNE
Należy położyć suchą szmatę na cylinder,
blisko gniazda świecy aby zabezpieczyć je
przed olejem.

Wcisnąć starter „” (4) na ok. 5 sek. bez

jednoczesnego dodawania gazu.


URUCHAMIANIE SILNIKA PO DŁUGIM
OKRESIE NIE UŻYWANIA POJAZDU

Po długim okresie nie używania pojazdu, brak

natychmiastowego

rozruchu

może

być

spowodowany faktem, iż przewody paliwowe

są częściowo puste.
W takim wypadku:

Wcisnąć starter (4) na około 5 sekund, aby

zapewnić wypełnienie komory
pływaka.












background image


RUSZANIE I PROWADZENIE POJAZDU
WAŻNE
Przed pierwszą jazdą należy zapoznać się
z rozdziałem BEZPIECZNA JAZDA.

OSTROŻNIE
Jeśli kontrolka rezerwy paliwa zapali się na
desce rozdzielczej oznacza to że pojazd
korzysta z rezerwy paliwa. Należy zatankować
pojazd najszybciej jak to możliwe. Patrz
rozdział PALIWO.

UWAGA
Wszystkie uwagi dotyczące jazdy z pasażerem
maja zastosowanie tylko w tych krajach, gdzie
przewożenie drugiej osoby jest dozwolone.










Podczas jazdy, trzeba trzymać ręce na
kierownicy, a stopy na podłodze w poprawnej
pozycji do jazdy.
NIGDY NIE NALEŻY PROWADZIĆ POJAZDU
W POZYCJI INNEJ OD OPISANEJ.

Podczas jazdy z pasażerem (-ką) należy
poinstruować go (ją) jak powinien (-a) się
zachowywać aby nie stwarzać problemów
podczas jazdy.

Przed rozpoczęciem jazdy należy upewnić się,
czy stopka boczna jest całkowicie złożona

Aby ruszyć:

• Zwolnić manetkę gazu (pozycja A),

wcisnąć tylny hamulec i zdjąć pojazd z
podnóżka.

• Wsiąść

na

pojazd,

trzymając

przynajmniej jedną nogę na ziemi.

• Sprawdzić widoczność w lusterkach



UWAGA
Podczas postoju pojazdu należy zapoznać się
z obsługą lusterek.

• Zwolnić hamulec i dodać gazu pojazd

zacznie jechać.

OSTROŻNIE
Nie wolno ruszać nagle, gdy silnik jest zimny.
Aby zmniejszyć emisję gazów i zużycie paliwa,
należy jechać wolno, aż do momentu, gdy
silnik się rozgrzeje i osiągnie temperaturę
pracy.

UWAGA
Należy unikać powtarzającego się dodawania i
ujmowania gazu, gdyż może to spowodować
utratę kontroli nad pojazdem.









background image


Jeśli zachodzi konieczność zatrzymania się
należy zwolnić manetkę gazu, obie dłonie
położyć na dźwigniach hamulców i wciskać je
stopniowo.

Wciśnięcie tylko jednego hamulca znacznie
zmniejsza efektywność hamowania oraz
zwiększa prawdopodobieństwo zablokowania
koła co może być przyczyna wypadku.

Jeśli pojazd ma być zatrzymany na wzniesieniu
należy całkowicie odpuścić gaz i użyć
hamulców do utrzymania pojazdu w miejscu.

Wykorzystywanie silnika do utrzymania
pojazdu w miejscu może doprowadzić do
przegrzania sprzęgła.








OSTROŻNIE
Przed rozpoczęciem manewru skrętu należy
dostosować prędkość pojazdu. Należy unikać
hamowania w ostatnim momencie przed
zakrętem gdyż może spowodować to poślizg
pojazdu.

Należy

pamiętać,

że

ciągłe

używanie

hamulców podczas pokonywania wzniesień
może doprowadzić do przegrzania się
elementów ciernych co znacznie zmniejsza
efektywność hamowania.

Nigdy nie wyłączać silnika podczas jazdy.
























Na mokrych bądź śliskich drogach należy
ograniczyć prędkość pojazdu oraz unikać
gwałtownego hamowania.

Należy zwracać szczególna uwagę na
nawierzchnie po jakich się jedzie.

Na wszelkie utrudnienia i niedogodności
nawierzchni należy reagować ograniczeniem
prędkości oraz szczególnie ostrożną jazdą

OSTROŻNIE
Należy zawsze używać kierunkowskazów jeśli
zamierza się skręcić lub zmienić pas jezdni.
Niebezpieczne

jest

wykonywanie

takich

manewrów

nagle

i

bez

włączonych

kierunkowskazów.
Zawsze należy wyłączać kierunkowskazy jak
tylko zmieniło się kierunek.
Należy być niezwykle ostrożnym podczas
wyprzedzania lub jeśli jest się wyprzedzanym.
Trzeba pamiętać, że w czasie deszczu, mgły,
itp. widoczność jest znacznie ograniczona.















background image

UWAGA
Jeśli ogólna lampka alarmująca i kontrolka
rezerwy oleju się zapalają podczas normalnej
pracy silnika oznacza to, że używana jest
rezerwa oleju. W takim przypadku należy
uzupełnić olej.

OSTROŻNIE
Jeśli ogólna lampka alarmująca i wskaźnik
temperatury cieczy chłodzącej osiąga
temperaturę maksymalną, należy zgasić silnik i
sprawdzić poziom cieczy chłodzącej.



























DOCIERANIE
UWAGA
Po przejechaniu pierwszych 500 km należy
wykonać czynności kontrolne zawarte w tabeli
OKRESOWE

CZYNNOŚCI

KONTROLNE

Pozwoli to zapobiec utracie zdrowia lub
uszkodzeniu pojazdu.



















Podczas okresu docierania należy upewnić się
że silnik pracuje prawidłowo.
Jeśli to możliwe w tym okresie należy jeździć
po umiarkowanie górzystych drogach z dużą
ilością zakrętów, dzięki czemu silnik,
zawieszenie i hamulce dotrą się efektywnie

Przez pierwsze 500 km, należy przestrzegać
poniższych zaleceń:

• 0-100 km

Podczas pierwszych 100 km używać
hamulców ze szczególną
ostrożnością, unikać gwałtownych
szarpnięć i wydłużonego
hamowania.
Zapewni to prawidłowe
dopasowanie się klocków
hamulcowych.

0-300 km

Nie należy przekraczać 50 % wartości
prędkości maksymalnej

300-500 km

Nie należy przekraczać 75 % wartości
prędkości maksymalnej.


background image


ZATRZYMYWANIE SIĘ

OSTROŻNIE

Jeśli to możliwe należy unikać gwałtownego

zatrzymywania się, raptownego zwalniania i

hamowania w ostatniej chwili.

• Zwolnić manetkę gazu (pozycja A) i

stopniowo naciskać hamulec aż do

zatrzymania

• W przypadku gwałtownego hamowania

należy użyć przynajmniej jednego

hamulca.















PARKOWANIE

OSTROŻNIE
Należy parkować pojazd na twardym i płaskim
podłożu aby zabezpieczyć go przed
przewróceniem się.
Nigdy nie wolno opierać pojazdu o ściany ani
kłaść go na ziemi.
Zawsze należy upewnić się że pojazd a
zwłaszcza jego rozgrzane do czerwoności
części nie stanowią zagrożenia dla innych
osób lub dzieci.
Nigdy nie wolno zostawiać pojazdu bez opieki
kiedy jest on zapalony lub gdy kluczyki
znajdują się w stacyjce.

Nie wolno siadać na pojeździe, gdy stoi on na

centralnej stopce.

• Zatrzymać pojazd, patrz rozdział

ZATRZYMYWANIE SIĘ

• Ustawić wyłącznik zapłonu (1) w

pozycji „”






OSTROŻNIE
Przy wyłączony silniku i włączniku zapłonu
w pozycji „”, akumulator może się rozładować.

• Przekręcić kluczyk (2) i przesunąć

włącznik zapłonu (3) do pozycji „”.

Postawić pojazd na podnóżku centralnym,

patrz rozdział STAWIANIE POJAZDU
NA PODNÓŻKU CENTRALNYM


WAŻNE
Nie ma potrzeby zamykania korka wlewu
paliwa gdy silnik jest wyłączony, gdyż pojazd
wyposażony jest w system automatycznego
zamykania korka.

OSTROŻNIE
Nie wolno zostawiać kluczyka w stacyjce.

Zablokować kierownicę, patrz rozdział

BLOKADA KIEROWNICY i wyjąć
kluczyk.





background image


STAWIANIE POJAZDU NA PODNÓŻKU

Należy uważnie przeczytać rozdział
ZATRZYMYWANIE SIĘ.

CENTRALNY PODNÓŻEK

• Chwycić lewą manetkę (1) i l tylny

uchwyt (2).

• Nacisnąć nogą dzwignię podnóżka

centralnego (3).

















STOPKA BOCZNA OPT

• Chwycić lewą manetkę (1) i l tylny

uchwyt (2).


UWAGA
Niebezpieczeństwo upadku.
Kiedy pojazd jest podnoszony z pozycji do
parkowania do jazdy stopka podnosi się
automatycznie sama.

Prawą nogą całkowicie rozłożyć stopkę boczną

(4)

Przechylić pojazd tak aby stopka całkowicie

oparła się o podłoże.

Przekręcić kierownicę całkowicie w lewo.

UWAGA
Upewnić się, czy pojazd stoi stabilnie








WSKAZANIA ZAPOBIEGAJĄCE KRADZIEŻY

OSTROŻNIE
Nie należy stosować urządzeń blokujących
hamulce. Niepowodzenie działania tych
urządzeń może poważnie zniszczyć układ
hamulcowy, prowadząc do wypadku, czego
konsekwencja może być poważne kalectwo lub
śmierć.
NIGDY nie wolno zostawiać kluczyków
w stacyjce i należy zawsze blokować
kierownicę.
Parkować pojazd tylko w bezpiecznych
miejscach (garaż, parking strzeżony).
Jeśli

to

możliwe

zamontować

system

zabezpieczający Aprilia Body Guard.
Należy upewnić się że wszystkie dokumenty są
w należytym porządku oraz że obowiązkowe
ubezpieczenie OC jest zapłacone.






background image

Należy zapisać swoje dane personalne i numer
telefonu kontaktowego, w miejscu
przewidzianym do tego niżej, aby w przypadku
ewentualnej kradzieży usprawnić przebieg
identyfikacji właściciela pojazdu.

NAZWISKO:

IMIĘ:

ADRES:

NUMER TELEFONU:
Często skradzione pojazdy są identyfikowane
na podstawie danych zapisanych w
instrukcjach obsługi.






















OKRESOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE

UWAGA
Ryzyko pożaru.
Należy trzymać paliwo i inne łatwopalne
materiały z dala od urządzeń elektrycznych.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek
czynności konserwacyjnych należy zgasić
silnik, poczekać aż układ wydechowy
całkowicie ostygnie oraz jeśli to możliwe
podnieść motocykl za pomocą specjalnego
podnośnika na płaskim i twardym podłożu.
Przed przejściem do dalszych czynności,
należy upewnić się, że pomieszczenie,
w którym odbywa się konserwacja jest dobrze
wentylowane.
Aby uniknąć poparzenia należy unikać
kontaktu

z rozgrzanymi

do

czerwoności

częściami silnika i układu wydechowego.
Nie wolno trzymać żadnych przedmiotów ani
części w ustach; część z nich może być
szkodliwa a nawet toksyczna.
Pojazd wykonany jest z niejadalnych części.
Pod żadnym pozorem nie wolno ich gryźć,
ssać ani połykać.

OSTROŻŃIE
Rozmontowując elementy pojazdu należy
postępować uważnie tak aby podczas
składania nie pomylić kolejności ich montażu.
Zaleca się wykonywanie wszelkich czynności
konserwacyjnych w lateksowych rękawiczkach







Większość czynności konserwacyjnych
wymaga od użytkownika jedynie uwagi jednak
aby wykonać niektóre należy posiadać
odpowiednią wiedzę i specjalistyczne
narzędzia.

W przypadku potrzeby pomocy lub porady
podczas wykonywania niektórych czynności
konserwacyjnych należy skontaktować się z
dealerem aprillia.

Należy poprosić swojego dealera aprilia o
przetestowanie pojazdu na drodze po
wykonaniu przeglądu lub naprawy.
Po wykonaniu jakichkolwiek czynności
konserwacyjnych ze szczególną dokładnością
należy przeprowadzić wszystkie czynności
kontrolne opisane w tabeli PODSTAWOWE
CZYNNOŚCI KONTROLNE










background image

TABELA OKRESOWYCH CZYNNOŚCI KONTROLNYCH
CZYNNOSI WYKONYWANE PRZEZ OFICJALNEGO DEALERA APRILII (MOGĄ BYĆ WYKONANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA)

Część

Po dotarciu (500 km)

Co 2500 km lub co 12 miesięcy

Co 5000 km lub co 24 miesięcy

Akumulator/ poziom elektrolitu

1

1

-

Świeca

1

3

-

Gaźnik

4

1

-

Działanie gazu

1

1

-

Działanie świateł

1

1

-

Wyłącznik światła stopu

-

1

-

Płyn hamulcowy

-

1

-

Olej silnikowy

Co 500 km: 1

Olej silnikowy

Co 2000 km: 1

Koła, opony- ciśnienie

Co miesiąc: 1

Dokręcenie klem

1

-

-

Zużycie klocków hamulcowych

1

Co 2000 km: 1

1: sprawdzić, wyczyścić, ustawić, nasmarować lub wymienić, jeśli jest to konieczne; 2: wyczyścić; 3: wymienić; 4: ustawić

Czynności kontrolne należy wykonywać częściej, jeśli pojazd używany jest w deszczowych lub zakurzonych obszarach lub na nierównej powierzchni




















background image

CZYNNOSI WYKONYWANE PRZEZ OFICJALNEGO DEALERA APRILII

Część

Po dotarciu (500 km)

Co 4000 km lub co 12 miesięcy

Co 8000 km lub co 24 miesięcy

Tylne amortyzatory

-

-

1

1

1

-

-

-

3

Łożyska główki ramy

1

1

-

Łożyska kół

-

1

-

Tarcze hamulcowe

-

1

-

Zaciski

Co 12000 km

Filtr powietrza

1

-

2

Filtr paliwa

Co 12000 km: 1

Działanie pojazdu

1

1

-

System hamulcowy/ tarcze hamulcowe

1

1

-

Płyn hamulcowy

Co 2 lata: 3

Ciecz chłodząca

Co 2000 km: 1/ co 2 lata: 1

Wydech

-

1

-

Mikser / działanie gazu

1

1

-

Płyn zawieszenia i uszczelki

Co 12000 km: 1

Olej przekładniowy

3

1

Co 12000 km lub co 2 lata: 3

Co 12000 km: 1

Czyszczenie wtrysku

Co 16000 km: 2

Co 12000 km: 3

Koła/ opony

1

1

-

Dokręcenie śrub i nakrętek

1

1

-

Przewód paliwowy

Co 4000 km: 2/ co 2 lata: 3

Przewody systemu hamulcowego

Co 4000 km: 1/ co 2 lata: 3

Przewody olejowe

1

1

Co 2 lata: 3

Zużycie szczęk hamulcowych

-

1

-

1: sprawdzić, wyczyścić, ustawić, nasmarować lub wymienić, jeśli jest to konieczne; 2: wyczyścić; 3: wymienić; 4: ustawić

Czynności kontrolne należy wykonywać częściej, jeśli pojazd używany jest w deszczowych lub zakurzonych obszarach lub na nierównej powierzchni







background image


DANE IDENTYFIKACYJNE
Przydaną rzeczą jest zapisanie numerów ramy
i silnika w miejscach do tego przewidzianych
poniżej. Numer ramy może być np.
wykorzystany przy kupnie szczęści
zapasowych.

WAŻNE
Nie wolno przebijać numerów
identyfikacyjnych. Grozi to poważnymi
konsekwencjami prawnymi. W szczególności
zmiana numeru ramy oznacza natychmiastową
utratę ważności gwarancji pojazdu.













NUMER SILNIKA
Numer nabity jest z tyłu, blisko regulatora
tylnego amortyzatora.

Numer silnika............................................





















NUMER RAMY

Numer ramy (2) jest nabity na głównej rurze
ramy. Aby go przeczytać konieczne jest
usunięcie pokrywki (3),

WAŻNE
Pokrywka (3) może być założona tylko w jednej
pozycji. Zatrzaski (4) są na boku.

Numer ramy........................................














background image


PRZEDNIE KOŁO

DEMONTAŻ
Należy dokładnie przeczytać rozdział
OKRESOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE.

WAŻNE Należy przygotować podstawkę
wysoką na 210 mm i bazę dla niej o wymiarach
200mmx200mm.

• Umieścić podstawkę pod pojazdem i

gąbkę między nimi, aby przednie koło
mogło poruszać się swobodnie, a
pojazd się nie mógł przewrócić.


UWAGA
Upewnić się, czy pojazd jest stabilny.








• Przytrzymać oś koła (1) za pomocą

klucza sześciokątnego

• Poluzować i zdjąć nakrętkę (2),

składować uszczelki


Dokręcenie nakrętki przedniego koła:
10 Nm

Wysunąć oś przedniego koła (1)
ostrożnie uderzając w nią gumowym
młotkiem jeśli to konieczne.


WAŻNE
Sprawdzić ułożenie ślimaka (4) i pierścienia
dystansowego (7) przy zakładaniu przedniego
koła.









• Podeprzeć przednie koło i wysunąć

całkowicie oś przedniego koła.

• Wysunąć przednie koło uważając na

zacisk hamulca.

• Odłączyć ślimak (4).





















background image


MONTAŻ KOŁA

Należy dokładnie przeczytać rozdział
OKRESOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE

OSTROŻNIE
Podczas zakładania koła należy uważać, by
nie uszkodzić przewodu hamulcowego, tarczy
ani klocków hamulcowych.

Aby zamontować przednie koło należy:

Ułożyć przednie koło pomiędzy goleniami

widelca.

Wsunąć tarczę pomiędzy tłoczki.
Ślimak (4) zamontuj w odpowiedni sposób

w łożu.

Włożyć zębatkę (5) między dwa

nieobrotowe blokady na widelcach (6)

Pracując po prawej stronie pojazdu (w

kierunku jazdy) wsunąć oś przedniego
koła.






UWAGA
Pierścień dystansowy (7) jest zamocowany
w swoim łożu w kole; jeśli wypadnie włóż
go z powrotem nie zdzierając zgarniacza
(8).

• Włożyć pierścień dystansowy (7)

pomiędzy piastę i lewą goleń widelca.

• Zablokować oś przedniego koła (1)

kluczem i dokręć nakrętkę (2).



Moment dokręcenia 50 Nm

• Usunąć podstawkę spod pojazdu.

• Przy zaciśniętym przednim hamulcu,

kilkukrotnie wcisnąć kierownicę, dzięki
czemu golenie widelców ustawią się
we właściwej pozycji.

• Dokręcić dwie śruby 93) na zacisku osi

koła przedniego.






Dokręcenie nakrętki przedniego koła:
10 Nm

Należy upewnić się, czy następujące części
nie zostały zanieczyszczone smarem:

-

opona

-

koło

-

tarcza hamulcowa


Po montażu należy gwałtownie pociągnąć
przedni hamulec, aby sprawdzić prawidłowe
funkcjonowanie systemu hamulcowego.

Sprawdzić obracanie się koła.

Zaleca się dokonywanie w/w czynności w
autoryzowanym serwisie aprilia, aby uniknąć
poważnego błędu, który może doprowadzić do
poważnego obrażenia kierowcy i/lub innych
osób.




background image


TYLNE KOŁO

DEMONTAŻ
Należy dokładnie przeczytać rozdział
OKRESOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE

Zdemontować tłumik
Zdjąć obudowę (1).
Wcisnąć dźwignię hamulca tylniego (2)

całkowicie, i zablokować ją
opaską

zaciskową

(3)

zabezpieczając

manetkę

za

pomocą materiału ochronnego (4).

Odkręcić i usunąć trzy śruby (5)

tylnego koła razem z podkładką.












Moment dokręcenia śrub:
50 Nm

• Usunąć opaskę zaciskową (4) i

materiał zabezpieczający manetkę (3).

• Zwolnić dźwignie hamulca tylniego.

• Zdemontować tylne koło.


WAŻNE
Należy używać tylko oryginalnych części
aprlia.

Złożyć i sprawdzić, czy następujące części

nie są brudne:

-

opona

-

koło

-

tarcza hamulcowa










UWAGA
Po złożeniu należy kilkakrotnie działać
hamulcem tylnym, aby sprawdzić jego
prawidłowe działanie. Należy sprawdzić
obracanie się koła.

Zaleca się dokonywanie w/w czynności w
autoryzowanym serwisie aprilia, aby uniknąć
poważnego błędu, który może doprowadzić do
poważnego obrażenia kierowcy i/lub innych
osób.













background image


SPRAWDZANIE ZUŻYCIA KLOCKÓW
HAMULCOWYCH

Należy dokładnie przeczytać rozdziały PŁYN
HAMULCOWY- zalecenia, TARCZE
HAMULCOWE i OKRESOWE CZYNNOŚCI
KONTROLNE.

WAŻNE Poniższe informacje dotyczą obu
systemów hamulcowych.
Należy sprawdzać stan klocków hamulcowych
po pierwszych 500 km i co każde kolejne 2000
km. Zużycie klocków hamulcowych zależy od
sposobu jazdy i rodzaju nawierzchni.

UWAGA
Należy sprawdzać stan zużycia klocków przed
każdą wycieczką.








Aby sprawdzić zużycie klocków hamulcowych
należy:

Postawić pojazd na podnóżku centralnym.
Sprawdzić wzrokowo grubość okładzin

ciernych klocków hamulcowych


Używając latarki i lusterka należy:
MIARKA PRZEDNIEGO HAMULCA:

-

od dołu, na przedniej części, dla
lewego klocka (A)

-

z góry, na przedniej części, dla
prawego klocka (B)

MIARKA TYLNEGO HAMULCA

-

z góry, na tylnej części, dla obu
klocków (C)












UWAGA
Nadmiernie zużyte klocki hamulcowe będą
tarły o tarczę, co doprowadzi do powstawania
iskier i metalicznego odgłosu; zarówno
efektywność hamulców zostanie bardzo
obniżona jak komfort jazdy i bezpieczeństwo.

• Jeśli nawet w jednym klocku grubość

materiału ciernego jest mniejsza niż
1,5 mm lub gdy żaden ze wskaźników
zużycia nie jest widoczny, należy
wymienić oba klocki.

-

przednie klocki hamulcowe (1)

-

tylne klocki hamulcowe (2)

UWAGA
Klocki muszą być wymieniane przez
autoryzowany serwis aprilia.









background image


DEMONTAŻ PRZEDNIEJ OSŁONY

Należy dokładnie przeczytać rozdział
OKRESOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE

• Umieścić pojazd na podnóżku

centralnym

• Odkręcić i usunąć dwie śruby (1)

• Podciągnąć przednią część osłony

• Zdjąć panel przytrzymujący osłonę


OSTROŻNIE
Podczas ponownego składania należy
umieścić trzonki we właściwych miejscach












DEMONTAŻ ZACISKU TYLNEGO HAMULCA

Należy dokładnie przeczytać rozdział
OKRESOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE

UWAGA
Brudne tarcze brudzą klocki, co zmniejsza
efektywność hamulców. Brudne klocki muszą
być wymienione, a brudne tarcze
wyczyszczone płynem odtłuszczającym
wysokiej jakości.
Jazda z uszkodzonymi tarczami jest ryzykowna
zarówno dla kierowcy, jak i dla pasażera i
pojazdu.

Należy sprawdzać stan obręczy i jeśli jest
uszkodzona, wymienić ją.








OSTROŻŃIE
Podczas demontażu i demontażu koła, należy
uważać, by nie uszkodzić przewodów
hamulcowych, tarcz i klocków hamulcowych.

• Umieścić pojazd na podnóżku

centralnym

• Ręcznie przekręcić koło, tak, aby

przestrzeń między szprychami
pasowała do ?????? 92)

• Odkręcić i usunąć dwie śruby (1)

• Wyjąc korek oleju i zdemontować tylne

koło, jeśli jest to konieczne, patrz
rozdział TYLE KOŁO


Dokręcenie śrub tylnego koła:
27 Nm

Podczas montażu, należy używać śrub
Locatite 243














background image


- zsuń ostrożnie zacisk z tarczy

OSTROŻNIE
Po montażu należy gwałtownie pociągnąć
hamulec, aby sprawdzić prawidłowe
funkcjonowanie systemu hamulcowego

OSTROŻNIE
Podczas montażu upewnij się że klocki
hamulcowe są odpowiednio zabezpieczone.
















DEMONTAŻ TŁUMIKA IE50

Należy dokładnie przeczytać rozdział
OKRESOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE

Odkręcić i usunąć śrubę (8)

Dokręcenie śruby (8):
10 Nm

Odkręcić i usunąć śrubę (9)

Dokręcenie śruby (9):
10 Nm

Poluzować i usunąć śrubę (10)
przytrzymującą tłumik do silnika

Dokręcenie śruby (10):
27 Nm

Poluzować i usunąć śrubę (11)

przytrzymującą błotnik do silnika

Podnieść błotnik
Poluzować i usunąć śrubę (12)

przytrzymującą tłumik do silnika

Zdemontować tłumik


DEMONTAŻ TŁUMIKA IE361 C364

Należy dokładnie przeczytać rozdział
OKRESOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE

Poluzować i usunąć dwie śruby wkęcane (8)

Dokręcenie śruby (8):
10 Nm

Poluzować i usunąć śrubę (90) przytrzymującą
tłumik do silnika
Dokręcenie śruby (9):
27 Nm

Zdemontować tłumik









background image


REGULACJA GAŹNIKA – WOLNE OBROTY

Należy uważnie przeczytać rozdział
OKRESOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE.
Regulację wolnych obrotów należy
przeprowadzać za każdym razem, gdy są one
nieregularne.
Aby to zrobić, należy:

• Przejechać kilka kilometrów, aby silnik

osiągnął normalną temperaturę pracy,
następnie wyłączyć silnik

Zdjąć pokrywę schowka na narzędzia/

akumulator

Wyjąc schowek na narzędzia
Podłączyć obwód elektryczny do kabla

świecy.


UWAGA
Przed przystąpieniem do regulacji należy
dokładnie przewietrzyć pomieszczeni, w
którym się pracuje.




Włączyć silnik.
Upewnić się, czy przełącznik świateł jest w

pozycji „”.

Minimalna prędkość obrotowa silnika musi

wynosić ok. 1600+ - 100 rpm, w tym
przypadku silnik nie powoduje ruchu
tylnego koła.

Jeśli jest to konieczne:
WAŻNE
Można montować różne rodzaje gaźników w
pojazdach. Należy najpierw sprawdzić jaki
model zamontowany jest w pojeździe, na
którym się pracuje.

Wyregulować śrubę (1) umieszczoną po

prawej stronie gaźnika.

OSTROŻNIE
Nie wolno oddziaływać na śrubę regulacji
powietrza, aby uniknąć zmian w ustawieniu
dopływu powietrza.

Przekręcić zgodnie z ruchem wskazówek
zegara (dokręcając śrubę), aby zwiększyć
prędkość obrotową.

Przekręcić przeciwne do ruchu wskazówek
zegara (odkręcając śrubę), aby zmniejszyć

prędkość obrotową.

Kilkakrotnie dodać gazu, aby upewnić się,

czy prędkość obrotowa jest dobrze
ustawiona.

WAZNE
W przypadku jakichkolwiek problemów należy
skontaktować się z oficjalnym serwisem aprilia.

REGULACJA LUZU MANETKI GAZU
Należy uważnie przeczytać rozdział
OKRESOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE.
Idealna wielkość luzu manetki gazu wynosi 2 –
3 mm (mierzony na brzegu manetki).
Aby wyregulować wielkość luzu należy:

Postawić pojazd na podnóżu centralnym.
Usunąć element zabezpieczający (2)
Poluzować nakrętkę (3)
Wyregulować luz za pomocą nakrętki

nastawnej (4)

Dokręcić nakrętkę (3) i ponownie

sprawdzić luz.

Zamontować element zabezpieczający (2).


UWAGA
Po regulacji należy upewnić się, czy po
przekręceniu manetki nie zmieniła się wielkość
wolnych obrotów i czy manetka po jej
puszczeniu gładko wraca do swojej pierwotnej
pozycji.








background image


ŚWIECA
Należy uważnie przeczytać rozdział
OKRESOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE.
Świece należy sprawdzać po przejechaniu
pierwszych 500 km , następnie po każdych
4000 km lub co 12 miesięcy.
Świece należy okresowo wyjmować i
oczyszczać z nagromadzonego osadu
węglowego; a jeśli to konieczne należy je
wymienić.

Aby wymienić świecę:
UWAGA
Przed przystąpieniem do niżej opisanych
czynności, należy pozwolić silnikowi i
wydechowi ostygnąć do temperatury
otoczenia. Pozwoli to uniknąć oparzeń.








Zdemontować osłonę schowka na

akumulator

Zdemontować schowek na narzędzia

• Zdjąć kapturek ze świecy (1)
Oczyść dokładnie podstawę świecy z

brudu, wykręć świecę używając do
tego klucza, który znajduje się
w zestawie narzędzi i wyjąć ją,
uważając by ani brud ani inne
substancje nie dostały się do cylindra.

Upewnić się czy nie ma za równo żadnych

osadów węglowych jak i śladów rdzy
na elektrodzie ani na środkowej części
porcelanowej; jeśli to konieczne,
wyczyścić je używając specjalnych
preparatów do czyszczenia świec i/lub
szczotką drucianą.

Dmuchnąć energicznie aby zapobiec

dostaniu się pozostałości do silnika.
Jeżeli świeca ma jakieś pęknięcia na
materiale izolacyjnym, skorodowane
elektrody lub bardzo duży osad, musi
zostać wymieniona.

Sprawdzić szczelinę szczelinomierzem.


Szczelina musi mieścić się w przedziale

0,6-0,7 mm.; IE 0,9 mm Jeśli to
konieczne należy wyregulować
przerwę.

Upewnić się, czy uszczelka jest w dobrym

stanie. Włożyć ją i wkręcić świecę ręką
tak by nie uszkodzić gwintu.

Dokręcić świecą kluczem, który znajduje

się w zestawie narzędzi, jeszcze o pół
obrotu by docisnąć ją do uszczelki

Moment dokręcenia świecy:

20 Nm.


OSTROŻNIE
Świeca musi być dobrze dokręcona, w
przeciwnym razie silnik może się przegrzać i
zostać poważnie uszkodzony.
Należy używać jedynie zalecanych typów
świec, patrz rozdział DANE TECHNICZNE, co
gwarantuje dłuższy okres używania i poprawną
pracę silnika.

• Nałożyć kapturek świecy 91)

• Założyć schowek na narzędzia

• Założyć

osłonę

schowka

na

akumulator














background image

AKUMULATOR
Należy uważnie przeczytać rozdział
OKRESOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE.
Poziom elektrolitu i dokręcenia klem należy
sprawdzić po pierwszych 1000 km, a potem co
6000 km.
UWAGA
Ryzyko pożaru.
Trzymać paliwo i inne łatwopalne materiały z
daleka od elementów elektrycznych.
Elektrolit w akumulatorze jest toksyczny i jeśli
wejdzie w kontakt ze skórą, może
spowodować oparzenia gdyż zawiera kwas
siarkowy. Podczas czynności kontrolnych
i konserwacyjnych należy nosić ubranie
ochronne, maskę i/lub gogle ochronne.
Jeżeli elektrolit wejdzie w kontakt ze skórą,
przemyć podrażnione miejsce dużą ilością
wody. Jeżeli elektrolit wejdzie w kontakt
z oczami, przemyć oczy dużą ilością wody
przez co najmniej 15 minut i niezwłocznie udać
się do okulisty.
Jeśli elektrolit zostanie przez przypadek
połknięty, wypić dużą ilość wody lub mleka, po
czym pijąc dalej mleko z magnezem lub olej
roślinny niezwłocznie udać się do lekarza.
Akumulator uwalnia wybuchowe gazy; należy
trzymać go z daleka od ognia, iskier, palących
się papierosów lub innych źródeł ciepła.









Podczas ładowania lub użytkowania, należy
upewnić się że pomieszczenie jest
odpowiednio wentylowane i unikać wdychania
oparów gazów wydalanych podczas
ładowania.
TRZYMAĆ Z DALA OD DZIECI.
Nie wolno przechylać pojazdu zbyt mocno,
ponieważ mogłoby to spowodować
niebezpieczny wyciek płynu z akumulatora.

OSTROŻNIE
Nigdy nie wolno zamieniać miejscami
podłączenia kabli do akumulatora.
Należy podłączać i odłączać akumulator przy
włączniku zapłonu w pozycji „”.
Należy połączyć w pierwszej kolejności kabel
dodatni (+), potem kabel ujemny (-).
Odłączać należy w odwrotnej kolejności.

Elektrolit jest substancją żrącą. Nie wolno
wylewać lub rozlewać go, szczególnie na
części plastikowe.

DŁUGA BEZCZYNNOŚĆ AKUMULATORA
Jeśli pojazd jest nieużywany przez okres
dłuższy niż 15 dni, konieczne jest naładowanie
akumulatora aby zapobiec zasiarczeniu, patrz
rozdział ŁADOWANIE AKUMULATORA

Wyjąć akumulator, patrz rozdział

DEMONTAŻ AKUMULATORA i
przechowywać go w chłodnym,
suchym miejscu.

Ważne jest by stan naładowania akumulatora
był sprawdzany okresowo (raz na miesiąc), w
okresie zimowym lub gdy pojazd jest
nieużywany przez dłuższy czas, aby zapobiec
zepsuciu się akumulatora.

Naładować go całkowicie, patrz rozdział

ŁADOWANIE AKUMULATORA

Jeśli akumulator pozostaje w pojeździe, należy
rozłączyć kable od końcówek.

DEMONTAŻ AKUMULATORA
Należy dokładnie przeczytać rozdział
AKUMULATOR.

Zdjąć osłonę akumulatora/ schowka na

narzędzia

Wyjąć schowek na narzędzia
Upewnić się, czy włącznik zapłonu jets w

pozycji „”

Odłączyć najpierw kabel ujemny (-) i potem

kabel dodatni (+).

Wyjąć przewód odpowietrzający

akumulatora

Wyjąć akumulator położyć go na płaskiej

powierzchni w suchym i chłodnym
miejscu.


UWAGA
Po wyjęciu akumulatora z pojazdu, musi on
być przechowywany w bezpiecznym miejscu i
poza zasięgiem dzieci.

• Umieścić schowek na narzędzia

• Zamontować osłonę akumulatora/

schowka na narzędzia











background image

MONTAŻ AKUMULATORA
Należy dokładnie przeczytać rozdział
AKUMULATOR.

Zdjąć osłonę akumulatora/ schowka na

narzędzia

Wyjąć schowek na narzędzia
Zamontować akumulator
Zamontować przewód odpowietrzający


OSTROŻNIE
Należy zawsze podłączać rurkę
odpowietrzającą, aby zapobiec ewentualnej
korozji elementów lakierowanych, gumowych,
uszczelek i systemu elektrycznemu na skutek
działania par kwasu siarkowego.

Podłączyć najpierw kabel dodatni (+) i

potem kabel ujemny (-).

Klemy i zaciski pokryć specjalnym smarem

lub wazeliną techniczną

• . Umieścić schowek na narzędzia

• Zamontować osłonę akumulatora/

schowka na narzędzia
















SPRAWDZANIE POZIOMU ELEKTORLITU

Należy dokładnie przeczytać rozdział
AKUMULATOR.

Aby sprawdzić poziom elektrolitu:

Wyjąć akumulator z obudowy
Upewnić się, czy poziom elektrolitu jest

pomiędzy „MIN” a „MAX”.

Jeśli nie, należy:
Odkręcić i usunąć nakrętki


OSTROŻNIE
Należy uzupełniać tylko wodą destylowaną.
Nie przekraczać oznaczenia „MAX”, ponieważ
poziom elektrolitu wzrasta podczas ładowania
akumulatora.

Dodać tylko destylowanej wody do

uzupełniania.







OSTROŻŃIE
Po uzupełnieniu należy prawidłowo
zamontować nakrętki.

Zamontować nakrętki


ŁADOWANIE AKUMULATORA

Należy dokładnie przeczytać rozdział
AKUMULATOR.

Wyjąć akumulator
Zdjąć korki komór akumulatora.
Sprawdzić poziom elektrolitu patrz rozdział

SPRAWDZANIE POZIOMU
ELEKROLITU

Połączyć akumulator z ładowarką.
Zalecana wartość ładowania jest 1/10

wydajności akumulatora.

Po naładowaniu sprawdzić poziom

elektrolitu i uzupełnić wodą
destylowaną, jeśli jest to konieczne

Dokręcić korki komór akumulatora.

OSTROŻNIE
Ponowne zainstalowanie akumulatora należy
wykonać nie wcześniej niż po upływie 5 – 10
minut od momentu odłączenia od ładowarki,
gdyż akumulator przez krótki czas wydziela
łatwopalny gaz.

UWAGA
Akumulator należy ładować w dobrze
wywietrzonym pomieszczeniu. Nie wolno
wdychać gazu jaki wydziela się podczas
ładowania.


background image


WYMIANA BEZPIECZNIKÓW
Należy uważnie przeczytać rozdział
OKRESOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE.

OSTROŻNIE
Nie

należy

naprawiać

nie

sprawnych

bezpieczników. Nigdy nie wolno używać
bezpieczników innych od zalecanych.
Stosowanie nieodpowiednich bezpieczników
może spowodować poważne uszkodzenia
układu elektrycznego lub w przypadku zwarcia
nawet pożar.
WAŻNE
Jeżeli bezpiecznik często się przepala,
prawdopodobnie

występuje

zwarcie

lub

przeładowanie układu.
W takim przypadku, należy skonsultować się
ze autoryzowanym dealerem aprilia

Jeżeli jakieś elementy elektryczne nie pracują,
pracują nieregularnie lub gdy pojazd nie chce
odpalić, konieczne jest skontrolowanie
bezpieczników.
Należy:

• Ustawić włącznik zapłonu w pozycji „”

aby uniknąć spięcia

osłonę akumulatora/ schowka na narzędzia

Wyjąć schowek na narzędzia
Wyjmować bezpieczniki po jednym i

sprawdzać, czy nie jest przepalony.
Przepalony bezpiecznik ma zerwaną
nitkę (!) w swojej środkowej części..

• Przed wymianą bezpiecznika należy w

miarę możliwości spróbować znaleźć
przyczynę problemu

• Wymienić bezpiecznik na nowy o takim

samym natężeniu prądu

WAŻNE
Po użyciu bezpiecznika zapasowego, należy
włożyć na jego miejsce nowy.

• Umieścić schowek na narzędzia

• Zamontować osłonę akumulatora/

schowka na narzędzia


UMIEJSCOWIENIE BEZPIECZNIKÓW C364
bezpiecznik 7.5A (1) od stacyjki do:

-

instrumentów panelu włączanych za
pomocą kluczyka

1. światła stop
2. czujnika rezerwy oleju
3. czujnika paliwa
4. czujnika temperatury cieczy chłodzącej

- obwodu kierunkowskazów
- klaksonu
- obwodu diagnostycznego
bezpiecznik 15A (2) od akumulatora do:

-

ładowania

-

stacyjki

-

zasilania deski rozdzielczej

UMIEJSCOWIENIE BEZPIECZNIKÓW IE 361
Bezpiecznik 10 A (1) od stacyjki do:

-

świateł

-

transmisji światła mijania/drogowe

-

klaksonu

-

układu diagnostycznego

bezpiecznik 15A (2) od akumulatora do:

-

ładowania

-

stacyjki

-

zasilania deski rozdzielczej

-

transmisji wtrysku

-

wyłącznika zapłonu

-

czujnika temperatury cieczy

1.światła stop
2. czujnika rezerwy oleju
3. czujnika paliwa
4. czujnika temperatury cieczy chłodzącej
UMIEJSCOWIENIE BEZPIECZNIKÓW IE 50
Bezpiecznik 10 A (1) od stacyjki do:

-

klaksonu

-

czujnika poziomu oleju

-

świateł stop

-

transmisji wtrysku

-

wyłącznika zapłonu

-

czujnika temperatury cieczy

1.światła stop
2. czujnika rezerwy oleju
3. czujnika paliwa
4. czujnika temperatury cieczy chłodzącej


background image


REGULACJA PŁASZCZYZNY PIONOWEJ
REFLEKTORA GŁÓWNEGO
Aby szybko sprawdzić czy światła są
ustawione prawidłowo, należy postawić pojazd
na płaskiej powierzchni 10 m od ściany.
Włączyć światła drogowe, usiąść na pojeździe i
sprawdzić, czy snop światła na ścianie
znajduje się lekko poniżej poziomej linii
reflektora głównego (około 9/10-tych wysokości
całkowitej).

Używając odpowiedniego klucza przekręcić
śrubę nastawną (1):

DOKRĘCENIE (zgodnie z ruchem wskazówek
zegara) aby obniżyć snop świtała.

POLUZOWANIE (przeciwnie do ruchów
wskazówek zegara) podnieść snop świtała







ŻARÓWKI
Należy dokładnie przeczytać rozdział
OKRESOWE CZYNNOŚCI KONTROLNE
UWAGA
Ryzyko pożaru.
Trzymać paliwo i inne łatwopalne materiały
z daleka od elementów elektrycznych.
OSTRZEŻENIE

Przed wymianą żarówki, należy ustawić

pojazd na podnóżku centralnym i przekręcić

włącznik zapłonu do pozycji „”.
Żarówkę należy zmieniać w czystych
rękawiczkach lub używając do tego suchej i
czystej szmatki.
Nie wolno zostawiać odcisków palców na
żarówce, ponieważ może do doprowadzić do
przegrzania się żarówki i w efekcie jej
przepalenia.
Po dotknięciu żarówki gołymi rękami, należy
zetrzeć odciski alkoholem, aby uniknąć
szybkiego przepalenia się żarówki.

NIE WOLNO WPYCHAĆ NA SIŁĘ
PRZEWODÓW ELEKTRYCZNYCH.


WYMIANA ŻARÓWEK W REFLEKTORZE

Należy dokładnie przeczytać rozdział
ŻARÓWKI
Główny reflektor zawiera:

-

jedną żarówkę świtała mijania (2),
jedną światła drogowego (3) dwie
żarówki światła postoju (4)


ŻARÓWKA ŚWIATEŁ MIJANIA/
DROGOWYCH

Aby wymienić żarówki:

umieścić pojazd na podnóżku centralnym
poluzować dwie śruby (5)
zdjąć osłonę (6) (podczas montażu trzeba

zwrócić uwagę na odpowiednie
zatrzaski)

wyjąć żarówkę razem z kablami,

przekręcić ja zgodnie z ruchem
wskazówek zegara o ¼ obrotu



background image


OSTROŻNIE
Najpierw należy wyjąć żarówkę, potem
odłączyć okablowanie.

Umieścić nową żarówkę o takich samych
parametrach




















WYMIANA ŻARÓWEK KIERUNKOWSKAZÓW
PRZEDNICH
Należy dokładnie przeczytać rozdział
ŻARÓWKI.
Aby wymienić żarówki należy:
UWAGA
Poniższe informacje dotyczą obu
kierunkowskazów.

Odkręcić i usunąć śrubę (1)


OSTROŻNIE
Należy postępować ostrożnie.
Nie wolno uszkodzić trzonków i/ lub ich gniazd

Zdjąć osłonę (2)
Odkręcić i usunąć dwie śruby (3)











Wyjąć całą jednostkę kierunkowskazu (4)
Wyjąć szybkę
Delikatnie wcisnąć żarówkę (5) i przekręcić ją
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
Wyjąć żarówkę z gniazda

WAŻNE
Włożyć żarówkę do jej oprawy, tak aby oba
sworznie wsunęły się w rowki w oprawie.

Poprawnie zainstalować żarówkę tego

samego typu















background image


Podczas składania:
WAŻNE
Należy upewnić się, czy osłona jest poprawnie
umieszczona podczas składania.

ODTROŻNIE
Należy ostrożnie dokręcać śrubę (1) i śruby
(3). Nie wolno ich zbyt mocno dokręcać, aby
uniknąć uszkodzenia osłony (2) i całkowitego
przekręcenia jednostki kierunkowskazu (4).
















WYMIANA ŻARÓWEK KIERUNKOWSKAZÓW
TYLNYCH
Należy dokładnie przeczytać rozdział
ŻARÓWKI.

Umieścić pojazd na podnóżku centralnym



WAŻNE
Przed wymianą żarówki należy sprawdzić
bezpieczniki, patrz rozdział WYMIANA
BEZPIECZNIKÓW

Odkręcić i usunąć śrubę (1)













Zdjąć osłonę (2)

Delikatnie wcisnąć żarówkę (3) i przekręcić ją
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
Wyjąć żarówkę (3) z gniazda

WAŻNE
Włożyć żarówkę do jej oprawy, tak aby oba
sworznie wsunęły się w rowki w oprawie.
Poprawnie zainstalować żarówkę tego samego
typu










background image


WAŻNE
Jeśli oprawa żarówki (4) wychodzi razem z
żarówką, należy z powrotem ją zainstalować.

Podczas składania:

WAŻNE
Należy upewnić się czy soczewki są poprawnie
zainstalowane.

WAZNE
Należy dokręcić śrubę (1) z umiarem, aby nie
uszkodzić soczewek.













WYMIANA ŻARÓWKI REFLEKTORA
TYLNEGO / STOPU

Należy dokładnie przeczytać rozdział
ŻARÓWKI.

Przed wymianą żarówki należy sprawdzić
bezpieczniki, patrz rozdział WYMIANA
BEZPIECZNIKÓW i przełączniki światła STOP.

Aby wymienić żarówki:

Umieścić pojazd na podnóżku centralnym
Odkręcić i usunąć śrubę (1)
Używając śrubokrętu podważyć zaślepkę (2)










Zdjąć osłonę (3)
Wyjąć żarówkę (3) z gniazda

WAŻNE
Włożyć żarówkę do jej oprawy, tak aby oba
sworznie wsunęły się w rowki w oprawie.

Poprawnie zainstalować żarówkę tego samego
typu













background image

TRANSPORT

UWAGA
Przed transportem pojazdu, należy całkowicie
spuścić paliwo z baku i gaźnika patrz rozdział
SPUSZANIE PALIWA Z BAKU , upewniając
się, że są zupełnie suche.

Podczas transportu pojazd musi być ustawiony
w swojej normalnej pozycji i mocno
przymocowany, aby zapobiec niepożądanym
wyciekom paliwa oraz płynu z akumulatora i
oleju.

W przypadku niepowodzenia, nie wolno
ciągnąc pojazdu, ale poprosić o pomoc.

SPUSZCZANIE PALIWA Z BAKU
Należy uważnie przeczytać rozdział PALIWO

UWAGA
Ryzyko ognia.
Należy poczekać aż silnik i tłumik całkowicie
wystygną.
Opary paliwa są szkodliwe dla zdrowia.
Przed przystąpieniem do spuszczania paliwa,
należy upewnić się, że pomieszczenie jest
dobrze wentylowane.










Nie wdychać oparów.
Nie palić ani nie używać otwartego ognia.

NIE ROZLEWAĆ BĄDŹ POZOSTAWIAĆ
PALIWA W OTWARTYM ŚRODOWISKU

• Ustawić pojazd na podnóżku

centralnym

• Wyłączyć silnik i poczekać, aż ostygnie

• Przygotować zbiornik o pojemności

przekraczającej ilość paliwa w baku i
postawić go na ziemi z lewej strony
pojazdu

• Zdjąć korek

• Opróżnić zbiornik paliwa za pomocą

pompki ręcznej bądź podobnego
urządzenia

UWAGA
Po opróżnieniu baku należy dokręcić korek

Założyć i dokręcić korek

















Aby całkowicie osuszyć gaźnik, należy:

• Włożyć końcówkę rurki (1) do zbiornika

• Otworzyć odpływ gaźnika przez

poluzowanie śruby spustowej gaźnika
(2) umieszczonej pod komorą pływaka


Kiedy całe paliwo wypłynie z gaźnika należy:

• Całkowicie dokręcić śrubę spustową

gaźnika (2)


OSTROŻNIE
Należy ostrożnie dokręcać śrubę spustową
gaźnika (2), aby uniknąć wycieku paliwa z
gaźnika podczas ponownego napełniania.
Jeśli jest to konieczne, należy skontaktować
się z oficjalnym serwisem aprilia.







background image

CZYSZCZENIE

Należy czyścić pojazd często, zwłaszcza jeśli
jest eksploatowany w warunkach takich jak:
Obszary zanieczyszczone (miast i okręgi

przemysłowe).

Obszary charakteryzujące się wysokim

stopniem zasolenia i wilgotności (obszary
nadmorskie, gorący i wilgotny klimat).

Szczególne warunki (sól i inne przeciw-

poślizgowe substancje chemiczne używane
na drogach w okresie zimowym).

Należy unikać zostawiania odpadów

przemysłowych i innych zanieczyszczeń,
plam smoły, szczątków owadów, odchodów
ptasich, itp. na karoserii.

Należy unikać parkowania pojazdu pod

drzewami, ponieważ w niektórych okresach
spadają pozostałości żywic, owoców i liści, i
substancje w nich zawarte mogą zniszczyć
lakier.

UWAGA
Tuż po umyciu pojazdu, sprawność hamulców
może być chwilowo obniżona, ze względu na
obecność wody na elementach ciernych.

Należy wziąć pod uwagę wydłużony odcinek
hamowania, żeby uniknąć ryzyka wypadku.
Należy hamować kilkukrotnie aby pojazd
odzyskał sprawność.
Należy przeprowadzić podstawowe czynności
kontrolne, rozdział PODSTAWOWE
CZYNNOŚCI KONTROLNE




Aby usunąć kurz i błoto z lakierowanych części
pojazdu, należy używać niskociśnieniowego
strumienia wody; należy ostrożnie zmoczyć
zabrudzone części, usunąć błoto i brud miękką
gąbką samochodową nasyconą wodą
z szamponem ( 2-4% szamponu w wodzie).
Spłukać dużą ilością wody i wytrzeć do sucha
irchą.

OSTROŻŃIE
Aby wyczyścić światła należy używać gąbki
nasączonej wodą i neutralnym detergentem,
delikatnie trąć powierzchnie i spłukując dużą
ilością wody.
Należy polerować woskiem silikonowym
jedynie po uprzednim dokładnym umyciu
pojazdu. Nie należy używać past
nabłyszczających na matowe lakierowanie.
Nie należy myć pojazdu na słońcu, zwłaszcza
latem, kiedy karoseria jest nagrzana, ponieważ
jeśli szampon zaschnie zanim zostanie
porządnie spłukany, może zniszczyć lakier.
Do mycia plastikowych lub gumowych
elementów pojazdu nie należy używać płynów
o temperaturze przekraczającej 40°C.











Nie należy używać ani wysokociśnieniowych
sprężarek powietrza/wody ani pary do
czyszczenia części takich jak: piasty kół,
kontrolki po prawej i lewej stronie kierownicy,
wsporniki, pompki hamulcowe,
kierunkowskazy, tłumik, schowek na
rękawiczki/ narzędzia, włącznik zapłonu czy
stacyjka. Nie należy używać alkoholu ani
rozpuszczalników do czyszczenia części
gumowych, plastikowych ani siedzenia: należy
stosować wodę i łagodne mydło.

UWAGA
Nie wolno nakładać wosków ochronnych na
siedzenie, aby nie było zbyt śliskie.








background image


DŁUGI OKRES NIE UŻYWANIA POJAZDU

Po długim okresie nie używania pojazdu

pewne środki ostrożności są niezbędne aby

uniknąć potencjalnych problemów.

Ponadto, ważne jest by wykonane zostały

wszystkie naprawy i przegląd przed okresem

bezczynności pojazdu, ponieważ potem można

o nich zapomnieć.

Należy wykonać następujące czynności:

• Wyjąc akumulator, patrz rozdziały

DEMONTAŻ AKUMULATORA i DŁUGI
OKRES BEZCZYNNOŚCI
AKUMULATORA

• Umyć i osuszyć pojazd, patrz rozdział

CZYSZCZENIE

• Nanieść wosk na lakierowane

powierzchnie

• Napompować opony, patrz rozdział

OPONY






• Za pomocą odpowiednich podpórek

ustawić pojazd tak obie opony nie
dotykały ziemi

• Umieścić pojazd w nie ogrzewanym,

nie wilgotnym pomieszczeniu, z dala
od słońca z jak najmniejszymi
wahnięciami temperatury

• Założyć i zawiązać plastikową torbę na

rurze wydechowej, aby wilgoć nie
dostała się do środka

• Przykryć pojazd unikając użycia

plastikowych lub wodoodpornych
materiałów.















PO DŁUGIM OKRESIE NIE UŻYWANIA
POJAZDU

Odkryć i umyć pojazd, patrz rozdział

CZYSZCZENIE

Sprawdzić naładowanie akumulatora, patrz

rozdział ŁADOWANIE
AKUMULATORA i zainstalować go,
patrz rozdział MONTAŻ
AKUMULATORA

Zatankować, patrz rozdział PALIWO
Przeprowadzić podstawowe czynności

kontrolne, patrz rozdział
PODSTAWOWE CZYNNOŚCI
KONTROLNE

UWAGA
Należy przetestować pojazd na obszarze o
małym natężeniu ruchu.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
spis - Jesień 2005, sbs2005, Jesień 2005 - Instrukcje SPD 1 2 3 4
2005 FOX RearShock DHX instrukcja obsługi
fiat multipla Instrukcja obsługi 60360942 06 2005
2005 MGsP Instrukcjaid 25383 Nieznany (2)
instrukcja ITB 221 409 2005 ĹĽelbet ,mury(1)
instrukcja obsługi lancia lybra pl 11 2005 (2)
Dziennik Ustaw z 2005 r, Kurs Instruktora Prawa Jazdy, Konspekty, Konspekty
Instrukcja Tk3 2005, PKP POLSKIE LINIE KOLEJOWE S
Instrukcja obsługi Radia samochodowego z Opla marki CDR 2005 SIEMENS VDO J ANG
USTAWaz dnia 29 lipca 2005 r o obrocie instrumentami finansowymi
2005 FOX RearShock DHX instrukcja obsługi
AM1 2005 W1upg
wykład 6 instrukcje i informacje zwrotne

więcej podobnych podstron