1
Epizod 23 Gdzie to postawimy?
Episode 23 Where shall we put it?
(R i E są u siebie. Siedzą w fotelach. Dzwoni telefon R. To W)
W: Cześć Ricky. Jestem przed budynkiem numer 87 na ulicy Swatro. Czy to jest
miejsce, gdzie mieszkacie?
Hi Ricky. I’m in front of building number 87, Swotro Street. Is that your place?
R: Tak. Wpuszczę cię.
Yes. I’ll let you in.
(R otwiera drzwi domofonem)
W: Na którym piętrze jesteście?
Which floor are you on?
R: Na siódmym. Pojedź windą. Jest na końcu korytarza. Po lewej stronie.
The seventh. Take a lift. It’s at the end of the corridor. On your left hand side.
W: Tak, widzę ją. I numer waszego mieszkania to 204?
Yes, I can see it. And your flat number is 204?
R: Tak. Czekamy na ciebie. Drzwi są otwarte. To znaczy, nie są zamknięte na klucz.
Po prostu wejdź.
Yes. We’re expecting you. The door is open. I mean, it’s not locked. Just come in.
(W wchodzi do mieszkania)
E: Cześć Witty. Witaj u nas!
Hi Witty. Welcome to our place!
W: Cześć! Przyniosłem wam prezent. Roślinę.
Hi! I’ve brought you a gift. A plant.
E: Roślinę?
A plant?
W: Ale nie martwcie się. Nie zmarnujecie jej. To yucca. Bardzo odporna. Przeżyje,
nawet jeśli zapomnicie jej podlać.
But don’t worry. You won’t ruin it. It’s a yucca. Very resistant. It’ll survive even if
you forget to water it.
R: W takim razie akceptujemy prezent. Dziękujemy.
In that case we accept the gift. Thank you.
E: Bardzo ładnie z twojej strony. Dziękujemy Witty. Gdzie ją postawimy?
It’s very kind of you. Thanks Witty. Where shall we put it?
R: Postawmy ją na parapecie.
Let’s put it on the windowsill.
E: Albo może na podłodze, za biurkiem?
Or perhaps on the floor, behind the desk?
R: Myślę, że tam jest za mało światła.
I think there isn’t enough light there.
E: OK. Parapet będzie lepszym miejscem.
OK. The windowsill will be a better place.
R: Jaka dzisiaj pogoda?
What’s the weather like today?
2
W: Wietrznie i słonecznie. Temperatura jest trochę poniżej dwudziestu stopni,
przypuszczam.
Windy and sunny. The temperature is a bit below twenty degrees, I think.
R: Jak ci się podobają nasze nowe meble?
How do you like our new furniture?
W: Są w porządku.
It’s all right.
E: Ricky kupił je zanim przyszedłeś. To znaczy, za wyjątkiem sofy. Sofę dostałem od
mojej bratowej.
Ricky bought it just before you came. Except the sofa, that is. I got the sofa from
my sister-in-law.
W: Zatem masz brata i on jest żonaty?
So you’ve got a brother and he’s married?
E: Zgadza się. Ożenił się niedawno temu.
That’s right. He got married fairly recently.
W: Kiedy?
When?
E: Dwudziestego ósmego kwietnia. Sobota.
On the twenty eighth of April. Saturday.
W: Czy kiedykolwiek myślisz o tym, żeby się ożenić?
Do you ever think of getting married?
E: Właściwie nie. Lubię być wolny. Życie jest wtedy proste.
Not really. I like being single. Life is simple then.
R: Tak. Wszystko się komplikuje, gdy jest się żonatym.
Yes. Things get complicated when you’re married.
W: Tak. Dużo obowiązków.
Yes, they do. A lot of duties.
E: I odpowiedzialność.
And responsibility.
W: Więc, jak ci się układa z twoją bratową?
So, how are you getting on with your sister-in-law?
E: Dość dobrze. Ona jest w porządku. Właściwie, to jest bardzo mądra.
Quite well. She’s okay. Very smart, actually.
W: Czy trudno jest zaakceptować nowego członka rodziny?
Is it difficult to accept a new member of the family?
E: To zależy od osoby, przypuszczam.
It depends on the person, I guess.
R: Jeśli twoja siostra wyjdzie za mąż, będziesz miał szwagra.
If your sister marries, you’ll have a brother-in-law.
W: To mnie martwi. A co, jeśli on mi się nie spodoba?
That worries me. What if I don’t like him?
(dzwoni telefon W. To S)
Jak już mowa o mojej siostrze. To ona. Przepraszam.
Speaking of my sister. It’s her. Excuse me.
(W wychodzi z pokoju)
E: Co z Piotrem? Kiedy wyjeżdża z Linsly?
What about Peter? When is he leaving Linsly?
3
R: Leci do Londynu siódmego czerwca, w czwartek. Zaczyna tam pracę w
poniedziałek, jedenastego.
He’s flying to London on the seventh of June, on Thursday. He starts work there on
Monday the eleventh.
(W wraca)
W: Mówicie o wyjeździe do Londynu? Też tam jadę.
Are you talking about going to London? I’m going there as well.
E: Kiedy?
When?
W: Mam lot dwudziestego piątego czerwca, w poniedziałek. Zostanę tam do soboty,
trzydziestego.
My flight is on the twenty fifth of June, on Monday. I’ll stay there till Saturday the
thirtieth.
R: Twoja siostra dzwoniła?
Your sister phoned you?
W: Tak. Mówi, że po przyjęciu zostało im dużo jedzenia. Pieczony kurczak, ryba w
galarecie, ryż, pikle, jaja w majonezie, nawet sernik.
Yes. She says they have plenty of food left after the party. Roast chicken, fish in
jelly, rice, pickles, eggs in mayonnaise, even cheesecake.
R: Naprawdę?
Really?
W: W każdym razie, mamy zaproszenie na posiłek.
Anyway, we have an invitation for a meal.
E: Jak ładnie z ich strony!
How thoughtful of them!
R: Fantastycznie! No przecież nie możemy odrzucić tak kuszącej propozycji.
Fantastic! We can’t turn down such a tempting proposition, can we?
E: Oczywiście, że nie. Pojedziemy moim samochodem.
Of course, not. We’ll go in my car.
R: Dlaczego twoim samochodem?
Why in your car?
E: Muszę kupić trochę benzyny. Po drodze do ich akademika jest tania stacja
benzynowa.
I need to buy some petrol. There’s a cheap gas station on the way to their hostel.
R: OK.
OK.
E: Gdzie są moje kluczyki? Nie mam ich w kieszeni.
Where are my keys? They aren’t in my pocket.
R: Włożyłeś je do szuflady w kuchni.
You put them into the kitchen drawer.
E: Och, tak! Teraz sobie przypomniałem. Co z moją pamięcią?
Oh, yes! Now I remember. What’s the matter with my memory?
(E idzie do kuchni po kluczyki, wraca)
R: Masz kluczyki?
Have you got the keys?
E: Tak. Możemy już jechać.
Yes, I have. We can go now.
4
Epizod 23 Słówka i zwroty
Episode 23 Words and phrases
polski angielski
polski angielski
liczebniki
porządkowe
ordinal numbers
prezent
a gift, a present
pierwszy
1st – the first
roślina a
plant
drugi 2
nd
– the second
zniszczyć to
ruin
trzeci 3
rd
– the third
czasownik ruin w
drugiej i trzeciej formie
ruined
czwarty 4
th
– the fourth
odporny
resistant
piąty 5
th
– the fifth
przetrwać to
survive
szósty 6
th
– the sixth
czasownik survive w
drugiej i trzeciej formie
survived
siódmy 7
th
- the seventh
nawet jeśli even
if
ósmy 8
th
– the eighth
podlewać to
water
dziewiąty 9
th
– the ninth
czasownik water w
drugiej i trzeciej formie
watered
dziesiąty
10
th
– the tenth
sprawa, przypadek,
opakowanie
a case
jedenasty
11
th
– the eleventh
w tym przypadku, w
tej sytuacji
in this case
dwunasty
12
th
- the twelfth
miły dla kogoś
kind to somebody
budynek a
building
To
ładnie z twojej
strony
It’s kind of you
ulica
a street
parapet
a windowsill
wpuścić do środka
to let in
z tyłu, za
behind
piętro a
floor światło light
siódme piętro
the seventh floor
lampa
a light, a lamp
winda
a lift, an elevator
pogoda
weather
korytarz
a corridor
Jaka jest pogoda?
What’s the weather
like?
na końcu (na
przykład korytarza,
filmu)
at the end
wiatr
wind
po twojej lewej
stronie
on your left hand
side
wietrznie windy
otwarty open
słońce the
sun
zamknięty closed,
shut
słonecznie sunny
mile widziany
welcome
temperatura
temperature
jesteś tu mile
widziany
you are welcome
here
poniżej below
witać w jakimś
miejscu
to welcome to some
place
stopień a
degree
Witajcie w Polsce!
Welcome to Poland! zanim, przed
before
czasownik welcome w
drugiej i trzeciej formie
welcomed za
wyjątkiem,
oprócz
except, except for
5
polski angielski
polski angielski
szwagierka, bratowa
sister-in-law
ryba (jako zwierzę) a
fish
szwagier brother-in-law
ryby
fish
poślubić kogoś
to marry somebody,
to get married to
somebody
ryba (jako mięso) fish
czasownik marry w
drugiej i trzeciej
formie
married galareta jelly
być czyimś mężem,
żoną
to be married to
somebody
ryż rice
stosunkowo niedawno fairly recently
pikle
pickles
pojedynczy, nieżonaty single jajo an
egg
prosty,
nieskomplikowany
simple majonez
mayonnaise
złożony,
skomplikowany
complicated sernik
cheesecake
obowiązek
a duty
w każdym razie
anyway
odpowiedzialność responsibility
zaproszenie
an
invitation
układać się, mieć z
kimś jakieś relacje
to get on with
somebody
posiłek a
meal
jak ci się układa z
twoim szefem?
how do you get on
with your boss?
myślący, uważny thoughtful
mądry, bystry
smart
Jak ładnie z twojej
strony!
How thoughtful of
you!
akceptować to
accept
odrzucić, nie przyjąć
(np. ofertę)
to turn down
czasownik accept w
drugiej i trzeciej
formie
accepted kusić to
tempt
członek (na przykład
organizacji)
a member
czasownik tempt
w
drugiej i trzeciej formie
tempted
zależeć od
to depend on
kuszący tempting
czasownik depend
w
drugiej i trzeciej formie
depended propozycja proposition
lot
a flight
paliwo, benzyna
petrol, gas, gasoline
telefonować do kogoś to phone somebody,
to call somebody, to
ring somebody up
stacja a
station
po (np. czasie,
zdarzeniu)
after
stacja benzynowa
a filling station, a
petrol station, a gas
station
dużo czegoś
plenty of something
po drodze do
on the way to
pieczony, pieczeń
roast
akademik
a hostel, a dormitory
piec (np. mięso)
to roast
klucz
a key
czasownik roast
w
drugiej i trzeciej formie
roasted kieszeń a
kurczak (jako
zwierzę)
a chicken
szuflada
a drawer
kurczak (jako mięso) chicken
sprawa,
problem,
materia
matter
W czym problem?
What’s the matter?
pamięć memory
6
Epizod 23 – ćwiczenia sprawdzające.
Użyj nowych słów i przetłumacz poniższe zdania:
1. Ich mieszkanie jest na jedenastym piętrze, na końcu korytarza, po prawej
stronie.
2. Czy w tym budynku jest winda?
3. Nie ma stacji benzynowej przy tej ulicy.
4. Tylko bardzo odporne rośliny przetrwały ten silny wiatr.
5. To skomplikowany przypadek.
6. W tej sytuacji (w tym przypadku), wpuszczę ich.
7. Nie wiem, czy powinienem zaakceptować czy odrzucić ich zaproszenie na
posiłek.
8. W każdym razie, to była kusząca propozycja.
9. Zgubiłem klucz po drodze do ich akademika.
10. Twoja siostra cię kocha, nawet jeśli nie układa ci się dobrze ze szwagrem.
11. On się ożenił stosunkowo niedawno. Szóstego listopada.
12. Zdaje się, że jest żoną perkusisty.
13. Pieczony kurczak, ryba w galarecie i pikle kusiły nas.
14. Przed lotem jedliśmy ryż i jaja w majonezie.
15. Jest dużo sernika. Możecie go zjeść po posiłku.
16. To duża odpowiedzialność i to nie jest takie proste.
17. On jest bystry, nieżonaty i chce zostać członkiem naszego klubu.
18. To zależy od pogody. Jeśli będzie wietrznie, ale słonecznie, pojedziemy tam.
19. Witajcie na Alasce! Temperatura jest oczywiście poniżej zera stopni Celsjusza.
20. Dom był otwarty i moja szwagierka przywitała mnie.
21. Szuflada była zamknięta, więc nie widziałem, co w niej było.
22. Zaakceptowała prezent i powiedziała, że to miło z mojej strony.
23. Czy podlałeś roślinę, która jest za biurkiem?
7
24. Na parapecie jest dużo więcej światła.
25. Sprawdziłem wszystko, oprócz kieszeni.
26. Za wyjątkiem pogody, wszystko było w porządku.
27. Dlaczego zniszczyłeś tę lampę?
28. Jak to dobrze z twojej strony! Pamiętałeś o swoich obowiązkach.
29. Nie patrz prosto w słońce!
30. Ludzie będą dla ciebie mili.
31. Co się dzieje z jego pamięcią?