Alcman 40 Davies = 140 Calame
1
Alcman 40 Davies = 140 Calame
Alcman 40 Davies
[1]
= 140 Calame
[2]
– fragment utworu Alkmana obejmujący jeden wers zachowany całkowicie i
przykładu deklinacji słowa "ptak" w dialekcie doryckim, brzmiącego w nim ὄρνιξ.
zachowanego częściowo nie jest znane. Schemat metryczny całości przedstawia się następująco:
Podmiotem mówiącym jest prawdopodobnie chór, podmiot autorski wypowiada się natomiast w trzeciej osobie.
Ze względów literackich fragment ważny jest przede wszystkim jako dumna deklaracja poety. Mówi on bowiem:
"znam melodie ptasich śpiewów / znam je wszystkie". Jako taki wiąże się on pod wieloma względami z
zachowanym także dzięki Atenajosowi fragmentem 39 Davies = 91 Calame, w którym Alkman ogłasza się
wynalazcą słów i melodii na wzór dźwięków wydawanych przez kuropatwy.
Jako pierwszy tekst grecki fragment ten używa słowa nomos (oznaczającego poza tym m.in. prawo i gatunek
literacki) na oznaczenie melodii, choć nie jest to jeszcze termin techniczny.
Bibliografia
• Liryka grecka, t. II, Melika, oprac. Jerzy Danielewicz, Warszawa-Poznań 1999
Przypisy
[1] Numeracja za: Malcolm Davies, Poetarum melicorum Graecorum fragmenta, vol. I, Oxonii 1991
[2] Numeracja za: Claude Calame, Alcman. Introduction, texte critique, témoignages, traduction et commentaire, Rome 1984
Źródła i autorzy artykułu
2
Źródła i autorzy artykułu
Alcman 40 Davies = 140 Calame Źródło: http://pl.wikipedia.org/w/index.php?oldid=24965983 Autorzy: Laforgue, Wiher
Źródła, licencje i autorzy grafik
Grafika:Long-foot-meter.svg Źródło: http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Plik:Long-foot-meter.svg Licencja: Public Domain Autorzy: Masur
Grafika:Short-foot-meter.svg Źródło: http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Plik:Short-foot-meter.svg Licencja: Public Domain Autorzy: Masur
Licencja
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
http:/