FR S520 Instrukcja Obslugi (szczegolowa)

background image

A-1









PRZETWORNICE CZĘSTOTLIWOŚCI

FR-S

500

(WERSJA EUROPEJSKA)

FR-S520S-0.2K do 1.5K –EC(R)













INSTRUKCJA OBSŁUGI

(SZCZEGÓŁOWA)

Dziękujemy za wybór przetwornicy częstotliwości Mitsubishi Electric.

Celem optymalnego wykorzystania przetwornicy prosimy o dokładne zapoznanie

się z niniejszą szczegółową instrukcją obsługi, zawierającą informacje

przeznaczone dla zaawansowanych użytkowników, oraz z “Instrukcją

background image

A-2

Szczegółowe zagadnienia bezpieczeństwa.

Dopóki starannie nie przeczytacie Państwo niniejszej instrukcji obsługi oraz dołączonej do przetwornicy
instrukcji użytkownika i nie potraficie w sposób poprawny użytkować sprzętu, nie próbujcie podłączać,
obsługiwać, konserwować czy sprawdzać działanie przetwornicy.
Zawarte w niniejszej instrukcji pouczenia dotyczące bezpieczeństwa zostały podzielone na dwie
kategorie: OSTRZEŻENIA i ZAGROŻENIA.

OSTRZEŻENIE

Obejmuje przypadki, kiedy niewłaściwa obsługa może stworzyć zagrożenie
śmiercią lub poważnymi obrażeniami.

ZAGROŻENIE

Obejmuje przypadki, kiedy niewłaściwa obsługa może spowodować
umiarkowane obrażenia lub zniszczenie sprzętu.

Należy zwrócić uwagę, że także czynniki, zaliczone do ZAGROŻEŃ mogą w pewnych warunkach
doprowadzić do poważnych skutków. Prosimy więc ściśle przestrzegać poleceń w obydwu kategoriach.

1. Zabezpieczenie przed porażeniem elektrycznym.

OSTRZEŻENIE

Gdy włączone jest zasilanie lub kiedy przetwornica pracuje, nie należy zdejmować pokrywy czołowej.

Nie wolno uruchamiać przetwornicy ze zdjętą pokrywą czołową.

Nawet przy wyłączonym zasilaniu nie należy zdejmować pokrywy czołowej, za wyjątkiem czynności instalacyjnych
czy okresowego przeglądu.

Przed rozpoczęciem podłączania czy przeglądu, należy wyłączyć zasilanie, odczekać co najmniej10 minut, a
następnie sprawdzić brak szczątkowego napięcia.

Do uziemiania przetwornicy należy użyć uziemienia klasy 3 lub wyższej.

Instalację i przeglądy sprzętu może wykonywać jedynie osoba uprawniona i kompetentna.

Przed podłączeniem należy przetwornicę zamocować. W przeciwnym wypadku można zostać porażonym, lub
odnieść obrażenia.

Operacje pokrętłem i klawiszami należy wykonywać suchymi rękami.

Przewody nie powinny być zadrapane, ściśnięte, poddane nadmiernym naprężeniom czy znacznym obciążeniom.

Nie wolno wymieniać wentylatora chłodzącego gdy włączone jest zasilanie.

Gdy zdjęta jest pokrywa czołowa nie wolno dotykać złącza umieszczonego powyżej wyświetlacza.

2. Zabezpieczenie przed pożarem.

OSTRZEŻENIE

Przetwornicę należy zamontować na niepalnym podłożu. Instalacja przetwornicy na lub w pobliżu powierzchni palnej
może spowodować pożar.

Jeśli przetwornica ulegnie uszkodzeniu, należy wyłączyć zasilanie przetwornicy. Stały przepływ prądu może
spowodować pożar.

Nie wolno podłączać rezystora bezpośrednio do zacisków prądu stałego

++++

,

−−−−

.

3. Zabezpieczenie przed obrażeniami.

OSTRZEŻENIE

Aby zabezpieczyć się przed uszkodzeniem urządzenia należy na wszystkich zaciskach stosować napięcia
wymienione w podręczniku obsługi.

Należy upewnić się, czy przewody są podłączone do odpowiednich zacisków.

Należy zawsze upewnić się że polaryzacja napięcia jest właściwa.

Podczas pracy przetwornicy oraz przez pewien czas po wyłączeniu nie należy jej dotykać, ponieważ jest gorąca i
można ulec oparzeniu.

4. Transport i montaż.

OSTRZEŻENIE

Podczas transportu należy do podnoszenia używać właściwych urządzeń.

Nie wolno układać kartonów z przetwornicami w stosach wyższych niż zalecane.

Należy upewnić się, czy materiał i miejsce mocowania utrzymają ciężar przetwornicy. Mocowanie winno być zgodne
z zaleceniami instrukcji obsługi. Należy sprawdzić, czy przetwornica została zamocowana we właściwym położeniu.

Nie używać przetwornicy, gdy jest uszkodzona lub niekompletna.

Nie wolno nosić przetwornicy trzymając za pokrywę czołową lub pokrętło. Nie wolno stawiać na przetwornicy lub
opierać o nią ciężkich przedmiotów. Nie wolno rzucać przetwornicą i narażać jej na uderzenia.

Należy uważać, aby nie dostały się do wnętrza przetwornicy wkręty, kawałki przewodów lub inne przewodzące
przedmioty, olej lub inne substancje palne.

Przetwornicę należy użytkować w następujących warunkach środowiskowych:

Temperatura otoczenia

-10

°

C do +50

°

C (bez zamarzania)

Wilgotność względna

90% lub mniej (bez kondensacji).

Temperatura składowania

-20

°

C do +65

°

C (tylko na krótki czas, np. w transporcie)

Otoczenie

Pomieszczenie zamknięte, wolne od gazów aktywnych chemicznie, gazów palnych,
oparów oleju, kurzu i brudu.

Wysokość położenia, wibracje

Najwyżej 1000m n.p.m. Powyżej obniża się sprawność przetwornicy o 3% na każde
500m, aż do 2500m (91%). Wibracje nie więcej, niż 5,9m/s

2

background image

A-3

5. Podłączanie

OSTRZEŻENIE

Nie wolno podłączać na wyjściu przetwornicy elementów pojemnościowych, jak układ kompensacji współczynnika
mocy, filtr szumów czy tłumik przepięciowy.

Kolejność podłączenia przewodów do silnika wpływa na kierunek jego obrotów.

6. Próbny rozruch

OSTRZEŻENIE

Należy sprawdzić wszystkie parametry i upewnić się, że przy uruchomieniu nie zostanie uszkodzona maszyna.

7. Praca

ZAGROŻENIE

Jeśli została wybrana funkcja restartu po alarmie, nie przybliżaj się do urządzenia, gdyż uruchomi się ono nagle po
alarmowym zatrzymaniu.

Klawisz STOP działa jedynie wówczas, gdy ta funkcja została ustawiona. Zainstaluj oddzielny wyłącznik
bezpieczeństwa.

Upewnij się, że sygnał startu jest wyłączony, zanim skasujesz alarm. Niedopatrzenie tego może spowodować
niespodziewany rozruch silnika.

Przetwornicy nie wolno obciążać innymi urządzeniami niż 3-fazowe silniki indukcyjne. Jeśli na wyjściu przetwornicy
podłączone zostanie inne urządzenie, może dojść do jej zniszczenia.

Nie wolno modyfikować sprzętu.

OSTRZEŻENIE

Elektroniczne zabezpieczenie przed przeciążeniem nie gwarantuje zabezpieczenia silnika przed przegrzaniem.

Nie należy używać stycznika na wejściu zasilania przetwornicy do jej częstego uruchamiania i zatrzymywania;
należy posługiwać się sygnałami sterującymi.

Aby ograniczyć zakłócenia elektromagnetyczne sieci zasilającej należy użyć filtr szumów radiowych. W przeciwnym
przypadku praca pobliskich urządzeń elektronicznych może zostać zakłócona.

Po użyciu funkcji kasowania parametrów lub ogólnego kasowania, każdy z parametrów powraca do swego
ustawienia fabrycznego. Przed ponownym uruchomieniem należy ponownie ustawić żądane parametry.

Przetwornica może łatwo zostać ustawiona na pracę z wysoką prędkością. Przed zmianą ustawień należy w
sprawdzić zachowanie się silnika i maszyny.

W uzupełnieniu funkcji trzymania przetwornicy należy dla bezpieczeństwa użyć zewnętrznego hamulca.

Przed użyciem przetwornicy składowanej przez długi okres czasu należy wykonać jej przegląd oraz próbę pracy.

8. Hamulec bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE

Należy zapewnić dodatkowe zabezpieczenie, jak np. hamulec bezpieczeństwa, zapewniający bezpieczeństwo w
przypadku awarii przetwornicy.

9. Konserwacja, przegląd i wymiana części.

OSTRZEŻENIE

Nie wolno przeprowadzać próby oporności izolacji na obwodach sterujących przetwornicy

10. Usuwanie zużytej przetwornicy.

OSTRZEŻENIE

Usuwaną przetwornicę należy traktować jako odpad przemysłowy

11. Ogólne

Wiele z rysunków w instrukcji obsługi pokazuje przetwornicę bez pokrywy lub częściowo otwartą. Nigdy nie należy
uruchamiać jej w takim stanie. Zawsze po zakończeniu obsługi przetwornicy należy ponownie zakładać pokrywę i
postępować zgodnie ze wskazówkami niniejszego podręcznika.


Używane skróty:

PU - Panel operacyjny lub programator FR-PU-04

Przetwornica - Przetwornica Mitsubishi serii FR-S500

FR-S500 - Przetwornica Mitsubishi serii FR-S500

Pr. - Numer parametru

background image

I

SPIS TREŚCI

1. INSTALACJA I PODŁĄCZANIE

1

1.1 Kontrola wyrobu i identyfikacja części składowych.....................2
1.2 Instalacja przetwornicy ................................................................4
1.3 Zasady podłączania (wersja europejska)....................................5

1.3.1 Schemat układu połączeń zacisków ......................................................... 5
1.3.2 Układ i przeznaczenie zacisków obwodu głównego ................................ 6

1.4 Przeznaczenie zacisków wejściowych i wyjściowych .................7

1.4.1 Obwód główny ............................................................................................ 7
1.4.2 Obwód sterujący ......................................................................................... 7

1.5 Sposób podłączenia zacisków obwodu głównego ......................9

1.5.1 Przewody, długości połączeń, końcówki itd.............................................. 9
1.5.2 Sposób wykonania połączeń ..................................................................... 9
1.5.3 Urządzenia zewnętrzne............................................................................ 11
1.5.4 Prądy upływnościowe i instalacja wyłącznika różnicowo-prądowego... 13
1.5.5 Wyłączanie zasilania a stycznik (MC) ..................................................... 16
1.5.6 Instalacja dławika wejściowego, kompensującego
współczynnik mocy................................................................................... 17
1.5.7 Zakłócenia i instalacja filtra szumów radiowych ..................................... 17
1.5.8 Wskazówki przy uziemianiu..................................................................... 18
1.5.9 Harmoniczne w obwodzie zasilania i japońskie wytyczne tłumienia
harmonicznych.......................................................................................... 19

1.6 Sposób podłączania zacisków obwodu sterującego.................20

1.6.1 Rozmieszczenie zacisków ....................................................................... 20
1.6.2 Przewody, długość połączeń, końcówki itd............................................. 20
1.6.3 Instrukcja połączeń ................................................................................... 20
1.6.4 Zmiana logiki sterowania.......................................................................... 21

1.7 Zaciski wejściowe......................................................................23

1.7.1 Run (start) i stop (STF, STR, STOP)....................................................... 23
1.7.2 Podłączenie potencjometru do zadawania częstotliwości oraz
miernika

częstotliwości wyjściowej (10, 2, 5, 4, AU) .............................. 26

1.7.3 Wielobiegowe ustawienia częstotliwości (REX, RH, RM, RL)............... 27
1.7.4 Podłączenie i regulacja miernika ............................................................. 29
1.7.5 Zaciski wspólne obwodu sterującego (SD, 5, SE) ................................. 30
1.7.6 Obsługa sygnałów wejściowych z wyjść tranzystorowych .................... 30

1.8 Sposoby podłączania sygnałów wejściowych

(zaciski RL, RM, RH, STR)........................................................31

1.8.1 Wielobiegowe ustawienie prędkości (zaciski RL, RM, RH, REX):
wartości "0, 1, 2, 8".

Zdalne sterowanie (zaciski RL, RM, RH): wartości "0, 1, 2".................. 31

1.8.2 Wybór drugiego zestawu parametrów (zacisk RT): wartość "3" ........... 31
1.8.3 Wejście prądowe (zacisk AU): wartość "4" ............................................ 31
1.8.4 Funkcja samopodtrzymania sygnału START (zacisk STOP):
wartość "5"................................................................................................. 31
1.8.5 Odcięcie wyjścia (zacisk MRS): wartość "6"........................................... 33
1.8.6 Wejście zewnętrznego przekaźnika termicznego: wartość "7" ............. 33
1.8.7 Praca w trybie Jog (zacisk JOG): wartość "9" ........................................ 34
1.8.8 Sygnał Reset : Ustawienie "10" ............................................................... 34
1.8.9 Zacisk aktywacji regulatora PID : wartość "14"....................................... 35
1.8.10 Zmiana trybu pracy PU / zewnętrzny : ustawienie "16" ....................... 35

1.9 Obsługa złącza RS-485 (Wersja z możliwością komunikacji

przez RS-485) ..........................................................................36

1.10 Podstawowe operacje .............................................................38

1.10.1 Panel operacyjny ................................................................................... 38
1.10.2 Podstawowe operacje (ustawienia fabryczne) ..................................... 39
1.10.3 Nastawianie częstotliwości roboczej ..................................................... 40
1.10.4 Ustawianie wartości parametrów........................................................... 41

1.11 Informacje projektowe .............................................................43

S

p

is

tre

ści

background image

II

2. PARAMETRY 40

2.1 Wykaz parametrów....................................................................41
2.2 Wykaz parametrów według ich przeznaczenia .........................48
2.3 Objaśnienia do parametrów ......................................................50

2.3.1 Forsowanie momentu

............................................................. 50

2.3.2 Częstotliwość maksymalna i minimalna

............................... 51

2.3.3 Częstotliwość bazowa, napięcie przy częstotliwości
bazowej

........................................................................... 51

2.3.4 Praca wielobiegowa

do

do

....... 53

2.3.5 Czas przyspieszania / hamowania

........... 54

2.3.6 Elektroniczne zabezpieczenie termiczne

....................................... 55

2.3.7 Hamowanie prądem stałym

.......................................... 56

2.3.8 Częstotliwość startowa

.................................................................... 57

2.3.9 Wybór charakterystyki obciążenia

.................................................. 58

2.3.10 Błąd! Nieprawidłowe łącze.

................................................. 59

2.3.11 Wybór kierunku obrotów przy uruchamianiu klawiszem

RUN

. 59

2.3.12 Zapobieganie utknięciu i ograniczenie prądu

.............................. 60

2.3.13 Zapobieganie utknięciu

............................................... 61

2.3.14 Charakterystyka przyspieszania / hamowania

............................ 63

2.3.15 Wybór dostępu do funkcji rozszerzonych

.................................... 64

2.3.16 Przeskok częstotliwości

do

.................................................. 64

2.3.17 Wyświetlanie prędkości

................................................................. 65

2.3.18 Wartość początkowa i wzmocnienie charakterystyki napięciowego
(prądowego) zadajnika częstotliwości

do

.................... 66

2.3.19 Funkcja wykrywania zwarcia doziemnego przy starcie

.............. 70

2.4 Parametry funkcji zacisków wyjściowych ..................................70

2.4.1 Czułość wykrywania osiągnięcia częstotliwości

............................ 70

2.4.2 Wykrywanie częstotliwości wyjściowej

.................................. 71

2.5 Parametry funkcji wykrywania prądu.........................................72

2.5.1 Funkcja wykrywania prądu wyjściowego

.............................. 72

2.5.2 Wykrywanie braku prądu

....................................................... 73

2.6 Funkcje wyświetlacza................................................................74

2.6.1 Monitorowanie

......................................................................... 74

2.6.2 Wybór funkcji pokrętła zadającego

................................................. 75

2.6.3 Wartość odniesienia dla monitorowania

............................... 76

2.7 Parametry operacji restartu .......................................................77

2.7.1 Parametry restartu

.................................................................. 77

2.8 Parametry funkcji dodatkowych ................................................79

2.8.1 Wybór funkcji zdalnego sterowania

................................................ 79

2.9 Wybór funkcji zacisków .............................................................81

2.9.1 Wybór przeznaczenia zacisków wejściowych

.... 81

2.9.2 Wybór przeznaczenia zacisków wyjściowych

...................... 83

2.10 Parametry sterowania pracą przetwornicy............................................... 84
2.10.1 Próba restartu

..................................................... 84

2.10.2 Częstotliwość nośna PWM

.................................................. 85

2.10.3 Rodzaj przyłączonego silnika

....................................................... 86

2.10.4 Wybór napięcia zadającego

.......................................................... 86

2.10.5 Stała czasowa filtra wejściowego

................................................. 87

2.10.6 Wybór sposobu resetowania / zatrzymania z PU

....................... 87

2.10.7 Wybór trybu pracy wentylatora

..................................................... 89

2.10.8 Wybór zakazu zapisu parametrów

............................................... 90

2.10.9 Blokada zmiany kierunku obrotów

............................................... 91

2.10.10 Wybór trybu sterowania

.............................................................. 91

2.10.11 Regulacja PID

do

............................................................... 94

2.11 Parametry funkcji pomocniczych...........................................103

2.11.1 Kompensacja poślizgu

..............................................103

2.11.2 Wybór automatycznego forsowania momentu

...........................103

2.11.3 Rezystancja pierwotna silnika

.....................................................104

S

p

is

tre

ści

background image

III

2.12 Parametry kalibracji...............................................................105

2.12.1 Kalibracja miernika częstotliwości

(wersja japońska) ...............105

2.12.2 Kalibracja miernika częstotliwości

(wersje NA i EC) ................105

2.13 Parametry kasowania............................................................107

2.13.1 Kasowanie parametrów

..............................................................107

2.13.2 Kasowanie historii alarmów

........................................................108

2.14 Parametry komunikacji (tylko dla typu z funkcją
komunikacji RS-485) .....................................................................109

2.14.1 Parametry komunikacji

do

,

......................................111

2.14.2 Zapis polecenia start i częstotliwości zadanej

..................122

2.14.3 Wybór uruchomienia w trybie komunikacji

................................123

2.14.4 Wybór zapisu do E2PROM

.........................................................124

2.15 Ustawienia programatora (FR-PU04)....................................125

2.15.1 Język wyświetlania na programatorze

.......................................125

2.15.2 Wybór sygnalizacji dźwiękowej

..................................................125

2.15.3 Regulacja kontrastu wyświetlacza programatora

......................126

2.15.4 Wybór głównego ekranu programatora

.....................................126

2.15.5 Wykrywanie odłączenia programatora / blokada programatora

127

3. ZABEZPIECZENIA

130

3.1 Błędy (Alarmy).........................................................................131

3.1.1 Opis błędów (alarmów)...........................................................................131
3.1.2 Sposób określenia stanu przetwornicy w chwili wystąpienia alarmu
(tylko przy użyciu FR-PU04)............................................................................137
3.1.3 Porównanie znaków wyświetlanych i rzeczywistych............................137
3.1.4 Resetowanie przetwornicy .....................................................................137

3.2 Diagnostyka.............................................................................138

3.2.1 Silnik nie uruchamia się..........................................................................138
3.2.2 Silnik obraca się w przeciwnym kierunku..............................................139
3.2.3 Prędkość znacznie różni się od zadanej...............................................139
3.2.4 Przyspieszanie / hamowanie nie jest płynne ........................................139
3.2.5 Prąd silnika jest zbyt duży......................................................................139
3.2.6 Prędkość nie wzrasta .............................................................................139
3.2.7 Prędkość zmienia się podczas pracy....................................................140
3.2.8 Tryb sterowania nie jest zmieniany prawidłowo ...................................140
3.2.9 Panel operacyjny nie działa ...................................................................140
3.2.10 Zapis parametrów nie jest możliwy .....................................................140

3.3 Konserwacja i kontrola ............................................................141

3.3.1 Zalecenia dla konserwacji i kontroli .......................................................141
3.3.2 Punkty kontrolne .....................................................................................141
3.3.3 Kontrola okresowa ..................................................................................141
3.3.4 Kontrola oporności izolacji......................................................................142
3.3.5 Próba ciśnienia........................................................................................142
3.3.6 Kontrola codzienna i okresowa..............................................................142
3.3.7 Wymiana podzespołów ..........................................................................146
3.3.8 Pomiar napięć, prądów i mocy w obwodzie mocy ...............................149

4. DANE TECHNICZNE

154

4.1 Zestawienie danych technicznych...........................................155

4.1.1 Dane znamionowe..................................................................................155
4.1.2 Dane wspólne .........................................................................................156

4.2 Rysunki gabarytowe ................................................................157

5. ZALECENIA

161

5.1 Zalecenia dotyczące doboru ...................................................162
5.2 Zalecenia dotyczące doboru urządzeń peryferyjnych.............162
5.3 Zalecenia eksploatacyjne ........................................................163

DODATEK

166

DODATEK 1: WYKAZ KODÓW INSTRUKCJI PARAMETRÓW ..167

background image

1

Poniższy rozdział opisuje zasady instalacji i podłączania przetwornicy.


1.1 Kontrola wyrobu i identyfikacja części składowych.....................2
1.2 Instalacja przetwornicy ................................................................4
1.3 Zasady podłączania (wersja europejska)....................................5
1.4 Przeznaczenie zacisków wejściowych i wyjściowych .................7
1.5 Sposób podłączenia zacisków obwodu głównego ......................9
1.6 Sposób podłączania zacisków obwodu sterującego.................20
1.7 Zaciski wejściowe......................................................................23
1.8 Sposoby podłączania sygnałów wejściowych

(zaciski RL, RM, RH, STR)........................................................31

1.9 Obsługa złącza RS-485
(wersja

z

funkcją komunikacji RS-485) .....................................36

1.10 Podstawowe operacje .............................................................38
1.11 Informacje projektowe .............................................................43

1. INSTALACJA
I PODŁĄCZANIE

Część 1

Część 2

Część 3

Część 4

background image

2

1.1

Kontrola wyrobu i identyfikacja części składowych


Po rozpakowaniu przetwornicy prosimy sprawdzić stan urządzenia oraz zgodność z zamówieniem danych na

tabliczkach znamionowych: na pokrywie przedniej i na boku obudowy.

Nazwy części i tabliczki

Pokrywa czołowa

Panel operacyjny

Wejście kablowe

Numer fabryczny

Tabliczka
znamionowa

Oznaczenie modelu:

FR - S520 -

K -

0.1

Parametry wejścia

Parametry wyjścia

Nr fabryczny

Model

Model

R

Moc

przetwornicy
w kW

".

Standard

Symbol

Odmiana

brak

C

S520

Symbol

Klasa napięcia

Klasa 3 x 200V

Z RS-485

Obudowa IP40

(tylko w wersji japońskiej)

S520S Klasa 1 x 200V

brak

Symbol

Wersja

Japońska

NA

Amerykańska

EC

Europejska

S510W Klasa 1 x 100V


Zdejmowanie i nakładanie
pokrywy przedniej.
Zdejmować pokrywę przez
pociągnięcie w kierunku strzałki.
Zakładać przez dociśnięcie po
starannym dopasowaniu.

Zdejmowanie i nakładanie osłony
wejścia kablowego.
Osłonę zdejmować przez
pociągnięcie do siebie. Nakładać
po wpasowaniu w prowadnice.

FR-S520S-0.2K do 0.75K FR-S520S-1.5K

Osłona wej-
ścia kablo-
wego

Typ z możliwością komunikacji RS-485.
Przy podłączaniu przewodu RS-485 możliwe
jest wycięcie osłonki. Prowadzi to jednak do
obniżenia stopnia ochrony do IP10.

Osłonka

UWAGA

background image

3

Złącze nad panelem operacyjnym służy
wyłącznie do celów technologicznych. Nie
dotykać! Grozi porażeniem elektrycznym!

background image

4

1.2

Instalacja przetwornicy


















Przetwornicę należy instalować w następujących warunkach:

Montaż pionowy

Pionowo

Temperatura otoczenia
i wilgotność

Temperatura: -10°C do 50°C

Wilgotność: 90% maximum

Minimalne odstępy

10cm

1cm

10cm

1cm

Podane odstępy są także konie-

czne dla wymiany wentylatora (1.5K)

Przetwornica zawiera precyzyjne elementy mechaniczne i elektroniczne. Nie wolno instalować ani użytkować
jej przy występowaniu któregokolwiek z poniższych czynników, gdyż może to wywołać zakłócenia w pracy lub
uszkodzenie.


Nasłonecznienie

Wysoka temperatura
lub wilgotnośc

Mgła olejowa, palne
lub aktywne gazy,
kurz itp.

Poziome ułożenie

Przenoszenie za
pokrywę przednią lub
pokrętło

Montaż w szafie
jedna nad drugą

Montaż na
palnej powierz-
chni

Wibracje
(5.9m/s lub więcej)

2

Przy jednoczesnym montażu większej
ilości przetwornic należy montować je
jedna obok drugiej i zapewnić
wentylację.

Należy pozostawić odpowiednie odstępy i
zapewnić wentylację

Sposób mocowania

Montaż w szafie

Po zakończeniu
montażu należy
przywrócić na
miejsce osłonę
kablową i pokrywę
czołowa

background image

5

1

.3 Zasady podłączania (wersja europejska)

1

.3.1

Schemat układu połączeń zacisków


FR-S520S-0.2K do 1.5K-EC(R)

Dławik DC korygujący

wsp. mocy

FR-BEL (opcja)

Zasilanie

NFB

L

1

N

PC

Wspólny zacisk – wejścia
stykowe, logika source.

STF
STR
RH
RM
RL
SD

Obroty w prawo start
Obroty w lewo start

Średnia

Wysoka

Niska

Analogowe zadawanie prędkości

10 (+5V)

2

2

3

1

prądowe 4 - 20mA DC (+)

4 (4 - 20mA DC)

Potencjo-

metr

zadający

1W, 1k

(*3)

RUN

SE

Praca

Wejścia sterujące
(nie podawać napięcia!)

Zwora:Usunąć, gdy

podłączany jest dławik

FR-BEL

Silnik

M

Uzie-
mienie

Sygn.
alarmu

A
B

C

U

V

W

P1

Wybór

Wybór prędkości:

Sygnalizacja

stanu

Zacisk wspólny
(wejścia stykowe,logika sink)

5 (Wspólny)

Wspólny styk

wyjścia

Wejście (-)

MC

Wyjście

tranzys-

torowe

SINK

SOURCE

Obwód mocy

Wejście sterowania

Wyjście sterowania

DC 0 - 5V
DC 0 - 10V

(*2)

Celem użycia prądowego zada-
wania prędkości ustaw “4” w do-
wolnym z Pr. 60 do Pr. 63 (defi-
niowanie funkcji zacisków) oraz
przypisz AU (wejście prądowe)
do jednego z zacisków RH, RM,
R L, STR.

Uziemienie

Złącze RS-485

(*1)

AM

5

(+)

(-)

Wyjście analo-
gowe
(0 - 5V DC)

Uwaga: nie zwierać

styków PC i SD!

Zacisk wspólny dla zew-
nętrznych tranzystorów.
Zasilanie +24 V DC.

UWAGI:

*1 Dotyczy typu przetwornicy z funkcją komunikacji RS-485.

*2 Możliwa jest zmiana logiki pomiędzy “sink” i “source”. Patrz str. 21.

*3 Przy częstej zmianie częstotliwości zaleca się potencjometr 2W, 1k

.

background image

6

WAŻNE!

Napięcie wyjściowe 3

×

200V.

Aby zapobiec zakłóceniom z powodu szumów przewody sygnałowe powinny

być oddalone od przewodów siłowych przynajmniej o 10cm

Aby zapewnić bezpieczeństwo należy podłączyć zasilanie do przetwornicy

poprzez stycznik i wyłącznik różnicowoprądowy lub nadprądowy i używać
stycznika do włączania i wyłączania zasilania.

1

.3.2

Układ i przeznaczenie zacisków obwodu głównego

FR-S520S-0.2K, 0.4K, 0.75K-EC (R)

FR-S520S-1.5K-EC (R)

P1

U

V

W

IM

+

-

L1

N

Zasilanie

Silnik

Zwora

P1

U

V

W

IM

+

-

L1

N

Zwora

Zasilanie

Silnik

Wkręty: M3.5

Zalecany przekrój przewodu: 2mm

2

(14 AWG)

Końcówki oczkowe: 2-3.5

Moment dokręcania: 1,2 N

m

Całkowita długość przewodu: maksimum 100m *

Wkręty: M4

Zalecany przekrój przewodu: 2mm

2

(14 AWG)

Końcówki oczkowe: 2-4

Moment dokręcania: 1,5N

m

Całkowita długość przewodu: maksimum 100m *

* Jeżeli odległość między przetwornicą o mocy 0,2kW a silnikiem jest większa niż 30m, należy

zredukować częstotliwość nośną do 1kHz. Odległość między przetwornicą a silnikiem powinna być

mniejsza niż 30m jeżeli w Pr. 98 ustawiona jest funkcja automatycznego zwiększenia momentu.

WAŻNE!

Silnik należy podłączyć do zacisków U, V, W. Przy podaniu sygnału (zwarciu styku) “start obrotów w
prawo” wał silnika obraca się przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara, patrząc od strony
obciążenia.

Przewód zasilający L1 należy podłączyć do zacisku L1 a przewód N do zacisku N.

Nie podłączać zasilania do zacisków U, V, W.

background image

7

1

.4 Przeznaczenie zacisków wejściowych i wyjściowych


1

.4.1

Obwód główny

Symbol Nazwa

zacisku

Opis

L1, N

Zaciski zasilania

Podłączenie do sieci zasilającej.

U, V, W

Wyjście przetwornicy Podłączenie do trójfazowego silnika klatkowego.

-

Zacisk wspólny DC

Zacisk wspólny obwodu pośredniego (prądu stałego). Nie jest
oddzielony galwanicznie od zasilania i wyjścia przetwornicy.

+, P1 Zaciski

dławika DC

kompensującego
współczynnik mocy

Jeżeli ma być przyłączony dławik DC kompensujący
współczynnik mocy (FR-BEL) należy usunąć zworę z zacisków
+ - P1

Uziemienie

Uziemienie obudowy przetwornicy. Musi być podłączone.


1

.4.2

Obwody sterowania

Symbol

Nazwa zacisku

Opis

STF

Start obrotów w
prawo

Włączenie sygnału STF powoduje obroty
wału w prawo, a wyłączenie zatrzymanie

STR Start obrotów w lewo

Włączenie sygnału STR powoduje obroty
wału w lewo, a wyłączenie zatrzymanie

Z

aciski w

ej

ścio

w

e

RH
RM
RL
REX

Wielobiegowe
ustawianie prędkości

Odpowiednia kombinacja sygnałów RH,
RM i RL wybiera jedną z prędkości.
Sygnały mają następujące priorytety:
praca krokowa (JOG), ustawienie
wielobiegowe (RH, RM, RL, REX), AU.

Przy jednoczesnym
podaniu sygnałów
STF i STR wydawane
jest polecenie STOP.
Wybór funkcji
zacisków wejściowych
(Par.60 - 63) zmienia
funkcję zacisku (*4)

SD
(*1)

Zacisk wspólny wejść
stykowych
(logika typu sink)

Zacisk wspólny sygnałów wejściowych dla logiki sink (zaciski
STF, STR, RH, RM, RL). Izolowany od zacisków 5 i SE

PC
(*1)

Wspólny zacisk
zewnętrznych
tranzystorów;
zasilanie + 24V DC;
wspólny zacisk wejść
stykowych
(logika typu source)

Jeżeli podłączone jest wyjście tranzystorowe z otwartym
kolektorem (np. sterownika PLC) należy podłączyć wspólny
zacisk zewnętrznego zasilania wyjść tranzystorowych, aby
zapobiec zakłóceniom z ewentualnej pętli prądowej. Zacisk ten
może służyć jako zasilający 24V 0,1A DC. Zacisk wspólny dla
wejść stykowych dla logiki typu source.

10

Zasilanie zadajnika
częstotliwości

5VDC. Dopuszczalny prąd obciążenia 10mA

2

Zadawanie
częstotliwości
(sygnał napięciowy)

Częstotliwość wyjściowa zależna jest od analogowego sygnału
wejściowego 0 - 5VDC (0 - 10VDC), maksymalna częstotliwość
ma miejsce przy 5V (10V). Par. 73 "wybór 0-5V/0-10V " wybiera
napięcie 5V lub 10V. Rezystancja wejściowa 10k

.

Dopuszczalne napięcie: 20V

4

Zadawanie
częstotliwości
(sygnał prądowy)

Sygnał wejściowy 4-20mA DC. Prądowi 4mA odpowiada
częstotliwość 0Hz, a 20mA odpowiada 60 Hz. Maksymalny prąd
wejściowy 30mA. Rezystancja wejściowa około 250

. Celem

użycia wejścia prądowego należy podać sygnał AU.
Przypisywanie funkcji zacisków wejściowych Par. 60 - Par. 63

S

ygna

ły w

ej

ścio

w

e

Za

da

w

anie

c

stotliw

o

ści

5 Zacisk

wspólny

Zacisk wspólny sygnału analogowego do ustawiania
częstotliwości (zaciski 2, 4) i podłączenia miernika (zacisk AM).
Izolowany od zacisków SD i SE. Nie uziemiać

background image

8

A
B
C

Sygnalizacja alarmu

Zmiana stanu wyjścia następuje w
wyniku zadziałania zabezpieczenia.
Obciążalność: 230V/0,3A AC, 30V/0,3A
DC. Stan alarmu: styk rozwarty B-C
(zwarty A-C), stan normalny: zwarty B-C
(rozwarty A-C) (*6)

T

ran

zy

st

o

r

RUN

Stan pracy
przetwornicy

Aktywne, gdy częstotliwość wyjściowa
przetwornicy jest równa, lub wyższa od
częstotliwości startowej. (ustawienie
fabryczne 0,5Hz). Nieaktywne podczas
hamowania prądem stałym (*2).
Dopuszczalne obciążenie 24V/0,1A DC.

Znaczenie zacisków
zależy od wyboru
funkcji zacisków
wyjściowych
(Par. 64, Par. 65) (*5)

SE

Wspólny zacisk
wyjścia
tranzystorowego

Wspólny zacisk wyjścia tranzystorowego “RUN”. Izolowany od
zacisków 5 i SD

S

ygna

ły w

yj

ścio

w

e

M

iern

ik

AM

Analogowy sygnał

wyjściowy

Podawany jest wg wyboru
sygnał: częstotliwość lub prąd
wyjściowy. Sygnał jest
proporcjonalny do mierzonej
wielkości.

Fabryczne ustawienie :
Częstotliwość wyjściowa.
Sygnał wyjściowy 0 - 5V DC.
Dopuszczalne obciążenie 1mA.

Komuni-

kacja

Złącze RS-485 (*3)

Może być podłączony programator (FR-PU04) poprzez kabel
połączeniowy typu FR-CB201 do 205.
Może być prowadzona komunikacja w standardzie RS-485

*1. Nie zwierać ze sobą ani nie uziemiać zacisków SD i PC.

Przy logice negatywnej typu „sink” zacisk SD pełni rolę zacisku wspólnego. Przy logice pozytywnej

typu „source” zacisk PC pełni rolę zacisku wspólnego (sposób zmiany typu logiki patrz str. 21).

*2. Stan aktywny oznacza, że wyjście tranzystorowe włączone (przewodzi) Przy stanie nieaktywnym tranzystor

jest wyłączony (nie przewodzi).

*3. Jedynie w typie wyposażonym w złącze RS-485. (szczegóły patrz str. ).

*4. Wybór funkcji zacisków RL, RM, RH, RT, AU, STOP, MRS, OH, REX, JOG, RES, X14, X16, (STR)

(Par. 60 - 63).

*5. Wybór funkcji zacisków RUN, SU, OL, FU, RY, Y12, Y13, FDN, FUP, RL, LF, ABC (Par. 64, 65)
*6. Obciążalność robocza wyjść przekaźnikowych (A, B, C) powinna być 30V 0,3A DC, aby zachować

zgodność z wytycznymi europejskimi (Dyrektywa Niskonapięciowa)

background image

9

1

.5 Sposób podłączenia zacisków obwodu głównego .

1

.5.1

Przewody, długości połączeń, końcówki zaciskowe itd.

W podanych przykładach przyjęto długość połączeń 20m.

FR-S520S-0,2K do 1,5K-EC (R)

Przewody

Przewody z

izolacją PCV

Końcówki

oczkowe

mm

2

AWG mm

2

Model przetwornicy

Rozmiar

śrub

Moment

dokrę-

cania,

N•m

L1,N U,V,W L1,N U,V,W L1,N U,V,W L1,N U,V,W

FR-S520S-0,2K do 0,75K

M3,5 1,2 2-3,5

2-3,5 2 2 14 14 2,5 2,5

FR-S520S-1,5K

M4 1,5 2-4 2-4 2 2 14 14 2,5 2,5

Maksymalna długość przewodów 100m.

WAŻNE!

Należy zredukować częstotliwość nośną do 1 kHz jeżeli odległość między przetwornicą o mocy 0,2
kW a silnikiem jest większa niż 30m.

Odległość między przetwornicą a silnikiem powinna być mniejsza niż 30m jeżeli jest w Pr. 98
ustawiona jest funkcja automatycznego zwiększenia momentu. (Patrz str. 103)

1

.5.2

Sposób wykonania połączeń

1) Do podłączenia przewodów zasilających i silnika należy użyć końcówek zaciskanych z izolacją.

2) Podłączenie zasilania do zacisków przetwornicy U, V, W spowoduje jej uszkodzenie.

3) Przetwornica zawsze powinna być utrzymana w czystości. Po wykonaniu połączeń należy usunąć z

przetwornicy wszystkie ścinki przewodów. Przy wierceniu należy uważać, aby wióry nie dostały się do

wnętrza przetwornicy. Mogą one spowodować alarm, nieprawidłowe działanie, lub uszkodzenie.

4) Należy używać kabli o zalecanym przekroju, aby spadek napięcia nie był większy niż 2%.

Jeżeli odległość pomiędzy silnikiem i przetwornicą jest duża, spadek napięcia na przewodach obwodu

głównego może spowodować obniżenie momentu (szczególnie przy niskich częstotliwościach).

5) Przy długich przewodach może obniżać się próg zadziałania szybkich zabezpieczeń nadprądowych lub

urządzenia podłączone na wyjściowej stronie przetwornicy mogą działać nieprawidłowo. Spowodowane

jest to przepływem prądów ładowania pasożytniczych pojemności kabli. Należy więc zwracać uwagę na

całkowitą długość przewodów.

6) Zakłócenia elektromagnetyczne.

Prądy i napięcia na wejściu i wyjściu obwodu głównego zawierają składowe harmoniczne, które mogą

zakłócać urządzenia komunikacyjne (np. radia AM), użytkowane w pobliżu przetwornicy. W takim

przypadku należy zainstalować filtr szumów radiowych typu FR-BIF (wyłącznie po stronie wejściowej

przetwornicy) lub filtrów liniowych FR-BSF01, FR-BLF aby zminimalizować zakłócenia.

background image

10

7) Nie należy instalować kondensatorów, elementów gasikowych ani filtrów szumów radiowych (opcjonalny

filtr FR-BIF) po stronie wyjściowej przetwornicy.

Spowoduje to zadziałanie zabezpieczeń przetwornicy, albo uszkodzenie kondensatora lub gasika. Jeżeli

którekolwiek z powyższych urządzeń jest już zainstalowane należy je usunąć (w przypadku użycia filtra

szumów radiowych FR-BIF przy zasilaniu jednofazowym, powinien on być podłączony po stronie

wejściowej przetwornicy po dokładnym zaizolowaniu przewodu fazowego L3).

8) Przed rozpoczęciem zmian instalacyjnych po uprzedniej pracy przetwornicy należy sprawdzić próbnikiem

itp. napięcie na zaciskach, nie szybciej niż po 10 minutach od wyłączenia zasilania. Przez pewien czas po

odłączeniu zasilania na kondensatorze utrzymuje się niebezpieczne napięcie.

background image

11

1

.5.3

Urządzenia zewnętrzne

.

(1) Konfiguracja podstawowa

Otoczenie

Należy używać sieci zasilającej zgodnej z danymi
znamionowymi.

(MC)

(NFB)

lub

(ELB)

Uziemienie

Uziemienie

Dławik AC

(FR-BAL)

Dławik DC

(FR-B EL)

Wyłącznik nadprądowy lub różnicowo-prądowy

Zasilanie

Wyłącznik należy wybrać starannie z uwagi na
obecność prądów rozruchowych przy włączaniu do sieci.

Stycznik

Nie należy używać tego stycznika do startu i zatrzymywania
silnika, gdyż zmniejszy to trwałość przetwornicy

Dławiki

Użycie dławików jest konieczne dla poprawy współczynnika
mocy, lub gdy przetwornica jest zainstalowana w pobliżu
transformatora dużej mocy (500kVA lub więcej w odległości 10m lub mniej)
Wybierać należy starannie.

Uziemienie

Aby zapobiec porażeniu elektrycznemu należy zawsze uzie-
miać silnik oraz przetwornicę.
Celem obniżenia zakłóceń zaleca się podłączać uziemienie jedynie
do zacisku uziemiającego przetwornicy.
Szczegółowe zasady obniżania zakłóceń zawiera punkt 1.5.8

Urządzenia wyjściowe

Nie należy podłączać kondensatorów, układów gasikowych
ani filtrów radiowych na wyjściu.

Temperatura otoczenia wpływa na trwałość
przetwornicy. Temperatura powinna być możliwie
jak najniższa w dopuszczalnych granicach.

Niewłaściwie wykonane okablowanie może być
przyczyną uszkodzenia urządzenia. Przewody
Sygnałowe należy oddalić od przewodów mocy
celem obniżenia zakłóceń.

(2) Dobór urządzeń zewnętrznych

Należy sprawdzić moc silnika przyłączanego do zakupionej przetwornicy. Odpowiednie urządzenia zewnętrzne
powinny być dobrane w zależności od obciążalności. Należy dobrać odpowiednie urządzenia zewnętrzne zgodnie
z poniższą tabelą :

FR-S520S-0.2K do 1.5K-EC (R)

Przewody (mm2) (*2)

Moc silnika

kW (KM)

Typ przetwornicy

Wyłącznik

(str

. 13

)

Stycznik

(str. 16)

Dławik AC

(strona 17)

Dławik DC

(strona 17)

L

1

, N

U, V, W

0,2 (1/4)

FR-S520S-0.2K

30AF/10AT

S-N10

FR-BAL-0.4K (*3)

FR-BEL-0.4K (*3)

2

2

0,4 (1/2)

FR-S520S-0.4K

30AF/10AT

S-N20

FR-BAL-0.75K (*3)

FR-BEL-0.75K (*3)

2

2

0,75 (1)

FR-S520S-0.75K

30AF/15AT

S-N20

FR-BAL-1.5K (*3)

FR-BEL-1.5K (*3)

2

2

1.5 (2)

FR-S520S-1.5K

30AF/20AT

S-N21

FR-BAL-2.2K (*3)

FR-BEL-2.2K (*3)

2

2

*1 Dobór wyłącznika nadprądowego w zależności od zasilania.

background image

12

*2 Średnice kabli podane są przy założeniu ich długości 20m

*3 Może nastąpić nieznaczne obniżenie współczynnika mocy.

background image

13

1

.5.4

Prądy upływnościowe i instalacja wyłącznika różnicowo-prądowego

Z powodu statycznej pojemności, istniejącej na przewodach przetwornicy i silnika płyną tam prądy

upływnościowe. Ich wartości zależą od kilku wielkości, takich jak pojemność statyczna, częstotliwość nośna

itd. dlatego należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami.

(1) Prądy upływnościowe doziemne

Prądy upływnościowe mogą płynąć nie tylko między przewodami przetwornicy, ale również do

przewodów innych urządzeń poprzez przewody uziemiające itd.

Prądy upływnościowe mogą powodować nieuzasadnione zadziałanie wyłączników nadprądowych lub

różnicowoprądowych.

Przeciwdziałanie

Jeżeli częstotliwość nośna jest wysoka, należy ją obniżyć (Pr. 72). Przy tym wzrasta hałas pracy

silnika. Wybór miękkiej modulacji PWM (Pr. 70) spowoduje złagodzenie hałasu.

Częstotliwość nośna może pozostać wysoka (niski hałas pracy silnika) jeżeli zainstalowane są

wyłączniki różnicowoprądowe odporne na harmoniczne oraz prądy udarowe (np. Mitsubishi seria

PSS).

(2) Międzyprzewodowe prądy upływnościowe.

Składowe harmoniczne prądów
upływnościowych płynące w statycznych
pojemnościach między przewodami
wyjściowymi mogą spowodować
nieuzasadnione zadziałanie zewnętrznego
przekaźnika termicznego.

Droga upływu między przewodami

Przetw.

Zasilanie

IM

Przekaźnik termiczny

Statyczna pojemność

przewodów

Wył. nadprąd.

Silnik

Przeciwdziałanie

Należy użyć elektronicznego zabezpieczenia nadprądowego przetwornicy.

Należy obniżyć częstotliwość nośną. Przy tym wzrośnie hałas pracy silnika. Wybór miękkiej

modulacji PWM (Pr. 70) spowoduje złagodzenie hałasu.

Zastosowanie czujnika termicznego do bezpośredniego pomiaru temperatury silnika pozwoli

upewnić się, że wykluczony jest wpływ prądów upływnościowych między przewodami.

Dobór i instalacja wyłącznika nadprądowego.

Instalacja wyłącznika nadprądowego po wejściowej stronie przetwornicy zabezpiecza jej obwody

wejściowe. Wybór wyłącznika zależy od współczynnika mocy po stronie zasilania przetwornicy (zmienia

się on z napięciem zasilania, częstotliwością wyjściową i obciążeniem). W szczególności w przypadku

użycia wyłącznika elektromagnetycznego należy decydować się na jego przewymiarowanie, ponieważ

background image

14

jego charakterystyka pracy zmienia się przy prądach harmonicznych. (Sprawdzić parametry wyłącznika.)

Jako wyłącznik różnicowoprądowy zalecamy Mitsubishi – seria PSS, który jest produktem odpornym na

harmoniczne i przepięcia. (zalecane modele – strona 11).

WAŻNE!

Wyłącznik nadprądowy należy dobierać w zależności od mocy źródła zasilania.

background image

15

(3) Dobór czułości wyłącznika różnicowo-prądowego

W przypadku użycia wyłącznika różnicowo-prądowego w obwodzie przetwornicy, wybieraj jego czułość
następująco, niezależnie od częstotliwości nośnej PWM :

Progresywna super seria (typ SP, CF, SF,
CP)

znamionowy prąd różnicowy :
I

n

10

×

(lg1+Ign+lg2+lgm)

Konwencjonalna seria NV (typ CA, CS, SS
produkowane przed rokiem 1991)

znamionowy prąd różnicowy:
I

n

10

×

{lg1+lgn+3

×

(lg2+lgm)}

lg1, lg2 :

Prąd różnicowy na drodze

kabla przy zasilaniu z sieci

lgn* :

Prąd różnicowy filtra sieciowego

po stronie wejściowej

przetwornicy

lgm :

Prąd różnicowy silnika

zasilanego z sieci

0

20

40

60

80

100

120

2 3.5

8 1422 38 80

5.5

30 60 100

150

1.5 3.7

2.2

7.5 15 22

11

37

30

55

45

5.5

18.5

Przekrój kabla (mm

2

)

2.0

1.0
0.7
0.5
0.3
0.2

0.1

Moc silnika (kW)

Przykład prądu
upływnościowego na 1 km
przebiegu kabla przy
zasilaniu sieciowym i
kablu prowadzonym w
metalowej rurze
(200V 60Hz)

Pr

ąd up

ływ

n

. (

m

A

)

Pr

ąd up

ływ

n

. (

m

A

)

Przykład prądu
upływnościowego 3-
fazowego silnika
klatkowego przy
zasilaniu sieciowym
(200V 60Hz)

Przykład

NV

Ig1

Ign

Ig2

Igm

M

3 x
220V
1,5kW
(2KM)

Przetwor-
nica

Filtr
szumów

2 mm

2

x 5 m

2 mm

2

x 70 m

WAŻNE!

Wyłącznik różnicowoprądowy powinien być zamontowany po wejściowej stronie przetwornicy (na
zasilaniu).

Przy połączeniu w gwiazdę z uziemionym zaciskiem neutralnym pogarsza się czułość dla doziemienia
po stronie wyjściowej przetwornicy, dlatego uziemienie ochronne obciążenia powinno być klasy D (10

lub

mniej).

Zainstalowanie wyłącznika po wyjściowej stronie przetwornicy może prowadzić do jego nieuzasadnionego
zadziałania pod wpływem harmonicznych, przy wartości skutecznej mniejszej od znamionowej. W takim
przypadku nie należy go montować, gdyż straty z powodu prądów wirowych i histerezy prowadzą do
wzrostu temperatury.

* Uwaga: dotyczy prądu różnicowego filtra przeciwzakłóceniowego, umieszczonego po wejściowej stronie

przetwornicy.

Progresywna super

seria

(typ SP, CF, SF,CP)

Konwencjonalny NV

(typ CA, CS, SS)

5m

Prąd różnicowy (Ig1) (mA)

20

×

1000m

= 0,10

Prąd różnicowy (Ign) (mA)

0 (bez filtra szumów)

70m

Prąd różnicowy (Ig2) (mA)

20

×

1000m

= 1,40

Prąd upływności silnika
(Igm) (mA)

0,14

Całkowity prąd różnicowy
(mA)

1,66 4,78

Znamionowy prąd
różnicowy (mA) (

≥≥≥≥

Ig

××××

10)

30 100

background image

16

1

.5.5 Wyłączanie zasilania a stycznik (MC)

WAŻNE!

Nie należy używać stycznika do uruchamiania lub zatrzymywania silnika.

Jak pokazano obok, należy używać
sygnału start (ON lub OFF pomiędzy
zaciskami STF-PC lub STR-PC) do
uruchomienia lub zatrzymania
przetwornicy (patrz strona 23)

Zasi-
lanie

NFB

F

OFF

ON

MC

MC

RA

R (L1)

S (N)

T

U

V

W

Przetwornica

STF (STR)
PC

MC

Do

silnika

OFF

ON

RA

RA

MC

OFF

B

C

Przykład obwodu start / stop przetwornicy

(1) Stycznik (MC) po wejściowej stronie przetwornicy

Należy zamontować stycznik (zasady wyboru opisane są na stronie 11) po wejściowej stronie przetwornicy

z następujących powodów:

1) Odcięcie przetwornicy od zasilania w przypadku zadziałania funkcji ochronnych przetwornicy lub gdy

napęd nie pracuje (np. zadziałanie wyłącznika bezpieczeństwa).

2) Zabezpieczenie przed wypadkiem spowodowanym automatycznym restartem przetwornicy po jej

zatrzymaniu w wyniku zaniku napięcia.

3) Przetwornica przez długi okres czasu jest nie używana.

Zasilacz obwodów sterujących działa stale i pobiera pewną, niewielką moc. Gdy przetwornica przez długi

okres czasu nie będzie używana, odłączenie zasilania pozwoli na zaoszczędzenie energii elektrycznej..

4) Oddzielenie przetwornicy od źródła zasilającego dla zapewnienia bezpieczeństwa obsługi lub przeglądu.

Przy zastosowaniu w opisanych celach stycznik wejściowy pracuje on w warunkach normalnych.

Zalecamy wybór klasy JEM1038-AC3.

UWAGI:

Możliwe jest używanie stycznika do uruchomienia i zatrzymania przetwornicy, ale powtarzający się

przepływ prądu rozruchowego przy włączaniu zasilania skróci trwałość obwodu prostowniczego

(żywotność około 200 000 razy), a więc takie uruchamianie powinno być jak najrzadsze. Należy używać

sygnałów STF/ STR do uruchamiania i zatrzymywania przetwornicy.

background image

17

1.

5.6 Instalacja dławika wejściowego, kompensującego współczynnik mocy.


Jeżeli przetwornica zainstalowana jest w odległości poniżej 10m od transformatora dużej mocy (powyżej

500kVA) lub przełączanego kondensatora mocy, to w obwodach wejściowych mogą płynąć zbyt duże

impulsy prądu, powodując uszkodzenie obwodów prostownika. W takim przypadku należy zawsze

instalować dławik kompensujący współczynnik mocy (FR-BEL lub FR-BAL).


NFB

Przetwornica

FR-BAL

Zasilanie

R

S

T

Z

Y

X

L1

N

U

V

W

+

P1

FR-B EL(*)

0

10

Długość przewodów (m)

500

1500

1000

M

oc

z

as

ila

n

ia

[

kVA]

Zakres użycia dławika

poprawiającego
współczynnik mocy

UWAGA:

*Usunąć zworę między zaciskami + i P1, jeśli jest podłączony dławik FR-BEL, Odległość pomiędzy

przetwornicą i dławikiem FR-BEL powinna być możliwie najmniejsza i nie przekraczać 5 m. Należy
używać przewodów o takich samych przekrojach jak przewody zasilające (patrz strona 9)

1

.5.7 Zakłócenia i instalacja filtra szumów radiowych

Niektóre zakłócenia mogą powodować nieprawidłową pracę przetwornicy, natomiast szumy generowane

przez przetwornicę powodują zakłócenia w pracy urządzeń peryferyjnych. Mimo że przetwornica została

zaprojektowana tak, aby była odporna na zakłócenia, przetwarza jednak sygnały niskiego napięcia, a więc

wymagane jest przestrzeganie poniższych wskazówek :

Podstawowe środki zapobiegawcze:

Nie należy skręcać ani prowadzić równolegle przewodów silnoprądowych i sterowniczych.

Do przewodów sterowniczych i czujnikowych należy użyć ekranowanych przewodów ze skręconymi

parami żył. Ekrany należy połączyć z zaciskiem SD.

Należy uziemić przetwornicę, silnik itd. w jednym punkcie.

Pojemność statyczna na przewodach wejściowych, wyjściowych, uziemiających i innych powoduje

przepływ prądów upływnościowych, które mogą wywołać zbędne działanie wyłącznika lub przekaźnika

różnicowoprądowego lub zewnętrznego przekaźnika termicznego. Aby się przed tym zabezpieczyć

należy ustawić częstotliwość nośną (Pr. 72) na niską wartość, użyć wyłącznika różnicowoprądowego

odpornego na harmoniczne, oraz używać zabezpieczenia nadprądowego przetwornicy.

background image

18

Przykład środków obniżających zakłócenia:

Przetwor-
nica

FR-

BIF

Czujnik

Kabel zasilający 4-o żyłowy,
jedna z nich jako przewód
uziemiający.

Zasilacz
czujnika

Ekranowany skręcony parami przewód

Zasilanie

przetwornicy

Zasilanie

sterowania

Ekran nie uziemiony, lecz podłączony
do masy sygnału

Odległość między obwodami czuj
ników a przetwornicą i liniami
zasilającymi 300 mm
(Co najmniej100 mm).

Filtr typu FR-BIF na
wejściu przetwornicy

Szafka

sterownicza

Zmniejszenie częstotli-

wości nośnej.

Silnik

IM

FR-

BLF

FR-

BLF

FR-BLF
FR-BSF01

Nie należy uziemiać

szafki bezpośrednio

Nie uziemiać

kabla sterowania

FR-BLF
FR-BSF01

Filtr na wejściu
przetwornicy

Filtr na wyj-
ściu przetwornicy

1

.5.8

Wskazówki przy uziemianiu

W przetwornicy płyną prądy upływnościowe. Aby zabezpieczyć się przed porażeniem elektrycznym

należy uziemić przetwornicę i silnik.

Do uziemienia należy użyć odpowiedniego zacisku (nie należy używać śrub obudowy, montażowych

itd.).

Do podłączenia przewodu uziemiającego należy użyć cynowanych *) końcówek zaciskanych. Przy

dokręcaniu należy uważać, aby nie zerwać gwintu.

*) Pokrycie nie powinno zawierać cynku.

Kabel uziemiający powinien jak najgrubszy. Należy użyć kabla o przekroju równym lub większym od

podanego w poniższej tabeli, oraz zmniejszyć do minimum długość przewodów.

Miejsce uziemienia powinno się znajdować możliwie jak najbliżej przetwornicy.

Moc silnika

Przekrój kabla uziemiającego

2,2kW (3KM) lub mniej

2 (2,5) mm

2

3,7kW (5KM)

3,5 (4) mm

2

Dla zapewnienia zgodności z Dyrektywą Niskonapięciową należy użyć przewodów w izolacji PVC,

przekroje których podane są w nawiasach.

Do uziemienia silnika należy użyć jednej spośród 4-ch żył przewodu zasilającego.

background image

19

1

.5.9 Harmoniczne w obwodzie zasilania i japońskie wytyczne tłumienia harmonicznych


Składowe harmoniczne generowane w prostowniku przetwornicy mogą uszkodzić generator, kondensator

mocy itd. Składowe harmoniczne w liniach zasilania różnią się od szumów radiowych i prądów

upływnościowych miejscem powstawania, pasmem częstotliwości oraz drogą przenikania.

Należy zastosować podane niżej środki zaradcze.

Poniższa tabela pokazuje różnice pomiędzy szumami radiowymi i harmonicznymi

Kategoria Harmoniczne

Szumy

radiowe

Częstotliwość

Zazwyczaj 40 do 50 stopni, maksymalnie
3kHz

Wysoka częstotliwość (rzędu kilkudziesięciu kHz do
MHz)

Środowisko

Do przewodów

Do przestrzeni, odległych przewodów

Ocena ilościowa

Możliwe obliczenia teoretyczne

Występują losowo, oszacowanie ilościowe jest trudne

Generowane wartości W

przybliżeniu proporcjonalna do mocy

obciążenia

Zgodnie z szybkością zmian prądu (wyższe przy
szybszym przełączaniu)

Odporność urządzeń

Podana w normach dla każdego
urządzenia

Różna w zależności od specyfikacji producenta

Przykłady ochrony

Zainstalowanie dławika Zwiększenie odległości

Środki zapobiegawcze:

Składowe harmoniczne generowane

przez przetwornicę do sieci zmieniają

się w zależności od impedancji

obwodu, instalacji bądź braku

dławika, częstotliwości wyjściowej i

prądu obciążenia.

Prz

et

w

or

ni

ca

NFB

Dławik AC kompensujący
współczynnik mocy

Nie używać kondensatorów do
kompensacji współczynnika mocy

Dławik DC

Silnik

M

Prąd wyjściowy i częstotliwość: powinny być brane pod uwagę warunki znamionowego obciążenia i maksymalnej
częstotliwości pracy.

WAŻNE!

Kondensator kompensujący współczynnik mocy lub układ gasikowy zamontowany po stronie wyjściowej

przetwornicy może ulec przegrzaniu lub zniszczeniu z powodu harmonicznych na wyjściu przetwornicy. Może

również zadziałać zabezpieczenie nadprądowe przetwornicy, dlatego nie należy instalować kondensatorów ani

układów gasikowych po wyjściowej stronie przetwornicy. Aby poprawić współczynnik mocy należy zainstalować

dławik po wejściowej stronie przetwornicy lub w obwodzie DC. Pełna informacja na stronie 17.

Japońskie wytyczne dotyczące tłumienia harmonicznych.


Prądy harmoniczne płyną z przetwornicy przez transformator do źródła zasilania. Wytyczne dotyczące tłumienia
harmonicznych zostały ustanowione, aby chronić innych odbiorców energii przed harmonicznymi generowanymi
przez przetwornicę. “Wytyczne dotyczące eliminacji zakłóceń harmonicznych dla urządzeń domowych oraz
wyrobów ogólnego przeznaczenia” wydane przez Ministerstwo Handlu Zagranicznego i Przemysłu we wrześniu
1994 mają zastosowanie do przetwornicy typu FR-S500. Przez zainstalowanie dławika FR-BEL lub FR-BAL
przetwornica odpowiada "technikom eliminacji zakłóceń harmonicznych dla przetwornic tranzystorowych (prąd
wejściowy do 20A) ustanowione przez Japońskie Stowarzyszenie Producentów Elektrotechniki.

background image

20

1

.6 Sposób podłączania zacisków obwodu sterującego.

1

.6.1

Rozmieszczenie zacisków


Zaciski obwodu sterowniczego przetwornicy są rozmieszczone jak na rysunku poniżej:

Wkręt do zacisku: M2

10

2

5

4

RL RM RH

Rozmieszczenie zacisków

obwodu sterowania

AM

Wkręt do zacisku

M3

A

RUN

STR

PC SE

SD SD STF

B

C

1

.6.2 Przewody, długość połączeń, końcówki itd.

Rozmiar wkrętu Moment

dokręcenia

(N•m)

Przekrój przewodu

(mm

2

)

Długość końcówek

(mm)

M3 (zaciski A, B, C)

0,5 do 0,6

0,5 do 0,75

5

M2 (pozostałe)

0,22 do 0,25

0,3 do 0,5

6



Należy poluzować wkręty i wsunąć przewody do zacisków. Dokręcić wkręty z momentem podanym powyżej.
Niedostateczne dokręcenie może spowodować rozłączenie lub niepewne działanie. Zbyt mocne dokręcenie może
spowodować uszkodzenie wkręta lub zacisku przetwornicy, w wyniku czego może nastąpić zwarcie lub
nieprawidłowe działanie.

Należy użyć małego wkrętaka (grubość końcówki: 0,4mm , długość: 2.5mm)

WAŻNE!

Przy wprowadzeniu końcówek przewodów należy je skręcić, aby się nie poluzowały. Nie lutować.

1

.6.3 Instrukcja połączeń.


1) Zaciski SD, SE i 5 są zaciskami wspólnymi sygnałów we/wy. Nie wolno ich uziemiać.

2) Do podłączenia sygnałów sterujących należy używać przewodów ekranowanych lub skręconych parami, i

prowadzić je z dala od przewodów silnoprądowych (wliczając w to obwód 200V stycznika).

3) Sygnały wejściowe obwodu sterującego wykorzystują małe prądy. Jeżeli wymagane jest użycie styków należy

użyć podwójnego zestyku albo dwu lub więcej zestyków połączonych równolegle, aby zapewnić prawidłowe
działanie.

.

background image

21

1

.6.4 Zmiana logiki sterowania

W wersji japońskiej i

amerykańskiej sygnały
wejściowe są ustawione w
logice typu “sink” a wersji
europejskiej (EC) w logice typu
“source”.


Aby zmienić typ logiki należy

zworę położoną pod pokrętłem
umieścić w drugiej pozycji.
Zmienić pozycję wtyku
używając pincety lub
szczypiec, przed
podłączeniem zasilania.

Wersja japoñska i NA

Wersja EC

WAŻNE!

Upewnij się, że pokrywa czołowa jest zamocowana prawidłowo.

Napisy na tabliczce znamionowej pokrywy czołowej muszą być zgodne z
napisami na tabliczce znamionowej przetwornicy. Tabliczki te mają te
same numery seryjne, należy więc zawsze zakładać pokrywy na
przetwornice, z których zostały zdjęte.

Wtyk zmiany logiki może być umieszczony tylko w jednej z dwóch pozycji.
Jeżeli wtyki zostałyby umieszczone w obu pozycjach jednocześnie,
przetwornica może ulec zniszczeniu.

1) Logika negatywna (typu sink)

W tego typu logice sygnał jest załączony gdy prąd wypływa z odpowiedniego zacisku wejściowego.

SD jest zaciskiem wspólnym dla wejść stykowych. SE jest zaciskiem wspólnym dla sygnałów

wyjściowych z otwartym kolektorem.

AX 40

SE

RUN

24VDC

STR

STF

SD

R

1

9

R

R

R

Prąd wpływa do zacisku RUN

Przetwornica

Prąd wypływa
z zacisków
STF, STR

background image

22

Połączenie dodatniego bieguna

zewnętrznego źródła zasilania wyjścia
tranzystorowego z zaciskiem PC
zapobiega zakłóceniom
spowodowanym przez prąd
upływnościowy. Nie wolno łączyć
zacisku SD przetwornicy z zaciskiem
0V zewnętrznego zasilacza. Jeśli
zaciski PC-SD używane są jako
zasilacz 24V, nie wolno instalować
dodatkowego źródła prądu równolegle
do przetwornicy. Połączenie takie
może wywołać wadliwe działanie
przetwornicy spowodowane prądami
upływnościowymi.

1

9

10

SD

PC

4

RM

3

RH

2

STR

STF

24VDC
(SD)

24VDC

5

RL

Tranzystorowy
moduł wyjściowy
typu AY40

Przetwornica

2) Logika pozytywna typu “source”

• W logice tego typu sygnał jest załączony, gdy prąd wpływa do odpowiedniego zacisku wejściowego.

PC jest zaciskiem wspólnym dla wejść stykowych. SE jest zaciskiem dodatnim zewnętrznego źródła zasilania dla
wyjść tranzystorowych.

STF

STR

PC

AX80

24VDC

RUN

SE

1

9

R

R

R

R

Prąd wypływa z zacisku RUN

Przetwornica

Prąd wpływa do
zacisków STF, STR

• Jeśli do zasilania wyjść

tranzystorowych użyty jest zasilacz
zewnętrzny należy połączyć biegun
0V z zaciskiem SD, aby zapobiec
zakłóceniom powodowanym przez
prąd upływnościowy.

AY-80

9

PC

24VDC
(SD)

1

2

10

STF

STR

SD

24VD

C

Przetwornica

background image

23

1

.7 Zaciski wejściowe

1

.7.1 Start i stop (STF, STR, STOP)

W celu uruchomienia silnika należy włączyć najpierw zasilanie przetwornicy (załączyć stycznik, jeśli jest
zainstalowany w obwodzie zasilania przetwornicy) a potem sygnałami wejściowymi włączyć obroty silnika do
przodu lub do tyłu.

(1) Podłączenie dwuprzewodowe (STF, STR)


Podłączenie dwoma przewodami

pokazane jest na rysunku obok.

1) Sygnały obrotów do przodu / do tyłu

są jednocześnie sygnałami startu i
zatrzymania. Załączenie jednego z
sygnałów obrotów do przodu / do tyłu
odpowiada uruchomieniu silnika w
żądanym kierunku. Załączenie lub
wyłączenie obu sygnałów spowoduje
zatrzymanie przetwornicy.

2) Częstotliwość może być zadawana

sygnałem 0 do 5V DC (0 do 10V DC)
przyłożonego do zacisków 2 i 5 lub
poprzez wprowadzenie żądanych
wartości w parametrach 4 do 6
"wielobiegowe ustawienia prędkości"
(wysoka, średnia i niska prędkość).
(patrz str. 27.)

ON

NFB

Zasi-
lanie

Start w

prawo

Start w

lewo

STF
STR (Pr.63= "- - -")
PC

L1,N

Przetwornica

Cz

ęs

to

tliw

ość

wy

ci

ow

a

STF-PC

(STR)

Czas

Podłączenie dwuprzewodowe

3) Podanie sygnału startu powoduje uruchomienie silnika pod warunkiem, że zadana częstotliwość większa

jest od częstotliwości startowej ustawianej w Pr. 13 (fabryczne ustawienie 0,5 Hz).

Jeśli moment obciążenia jest za duży, lub gdy ustawione w Pr. 0 “forsowanie momentu obrotowego” jest

za małe, start może nie nastąpić z powodu niewystarczającego momentu dopóki częstotliwość wyjściowa

przetwornicy nie osiągnie 3 do 6 Hz

Jeżeli “minimalna częstotliwość” ustawiona w Pr. 2 jest na przykład 6 Hz (ustawienie fabryczne 0 Hz), to

przetwornica rozpocznie pracę po osiągnięciu częstotliwości 6 Hz zgodnie z czasem przyspieszania

ustawionym w Pr. 7.

4) Zatrzymanie silnika wykonywane jest z hamowaniem prądem stałym w czasie, zadanym jako “Czas

hamowania prądem stałym” w Pr. 11 (ustawienie fabryczne 0,5s), po obniżeniu częstotliwości poniżej

“częstotliwości hamowania prądem stałym” (Pr. 10) lub poniżej 0,5Hz.

Aby wyłączyć funkcję hamowania prądem stałym należy ustawić 0 w parametrach: Pr.11 “Czas

hamowania prądem stałym” i Pr.12 “Napięcie zadziałania hamowania prądem stałym”.

W takim przypadku silnik jest hamowany wybiegiem od “częstotliwości hamowania prądem stałym” (Pr.

10)lub poniżej 0,5Hz.

5) Jeżeli w trakcie obrotów w prawo przychodzi sygnał “start obrotów w lewo” i na odwrót, to przetwornica zmieni

kierunek obrotów bez przejścia przez tryb “stop”.

background image

24

(2) Połączenie trójprzewodowe (STF, STR, STOP)

Trójprzewodowe podłączenie pokazane

jest na rysunku obok. Konieczne jest

przypisanie sygnału STOP do jednego z

zacisków wejściowych. Aby uruchomić

przetwornicę w lewo należy ustawić”---“ w

Pr. 63 (ustawienie fabryczne).

1) Zwarcie styków STOP-PC uaktywnia

samopodtrzymanie sygnału START.

Sygnały STF, STR działają jako

sygnały impulsowe.

UWAGA: Przypisanie funkcji zaciskom

wejściowym –parametry 60-62).

2) Po chwilowym zwarciu zacisków STF

(STR)-PC sygnał startu jest

podtrzymywany. Aby zmienić kierunek

obrotów należy zewrzeć zaciski STR

(STF)-PC

3) Zatrzymanie silnika wykonywane jest

przez rozwarcie zacisków STOP-PC.

Zadawanie częstotliwości oraz

hamowanie prądem stałym omówione

jest w punktach 2) do 4) w rozdziale (1)

“Podłączenie dwoma przewodami”.

Start w lewo

NFB

Czas

STF

STR (Pr.63= "- - -" )

PC

STOP

Start

Stop

ON

ON

Zasi-
lanie

L1, N

Przetwornica

Cz

ęs

to

tliw

ość

Stop

Start w
prawo

Podłączenie trójprzewodowe

4) Gdy zaciski JOG - PC są zwarte to sygnał STOP jest nieaktywny, sygnał JOG ma

wyższy priorytet.
5) Podanie sygnału odcięcia wyjścia MRS - PC nie dezaktywuje funkcji podtrzymania

sygnału start.

Hamowanie prądem stałym i hamowanie wybiegiem

Tryb pracy

Zewnętrzny lub mieszany tryb pracy

Pr. 79 = "0", "2", "3"

Tryb pracy PU lub mieszany tryb pracy

Pr. 79 = "0", "1", "4"

Hamo

wanie

prądem

stałym

Zaciski STF (STR)-

PC rozwarte (*1)

Zmieniono zadaną

częstotliwość na

0 Hz

Wciśnięto przycisk

STOP

Zmieniono zadaną

częstotliwość na

0 Hz

Hamowanie

prądem

stałym

aktywne

Hamowanie prądem

stałym następuje

poniżej

“Częstotliwości

hamowania prądem

stałym” (Pr. 10)

Hamowanie prądem

stałym następuje

poniżej 0,5Hz.

Hamowanie prądem

stałym następuje

poniżej

“Częstotliwości

hamowania prądem

stałym” (Pr. 10)

Hamowanie prądem

stałym następuje

poniżej 0,5Hz.

Hamowanie

prądem

stałym

nieaktywne

Hamowanie

wybiegiem następuje

poniżej

“Częstotliwości

hamowania prądem

stałym” (Pr. 10)

Hamowanie

wybiegiem następuje

poniżej 0,5Hz.

Hamowanie

wybiegiem następuje

poniżej

“Częstotliwości

hamowania prądem

stałym” (Pr. 10)

Hamowanie

wybiegiem następuje

poniżej 0,5Hz.


*1: Zatrzymanie również poprzez użycie przycisku

STOP

RESET

(patrz strona 87).

background image

25

Cz

ęs

to

tliw

ość

wy

ci

ow

a

Częstotliwość
początkowa
Pr.13

(*1)
0.5Hz

ON

Częstotliwość hamo-
wania prądem
stałym Pr.10

3Hz

0.5s

Czas hamowania
prądem stałym
Pr. 11 (*3)

0.5Hz

0.5s

ON

0.5Hz

ON

3Hz

Wybieg
silnika

Czas

Brak hamowania
prądem stałym

Hamowanie prądem stałym nieaktywne

Hamowanie prądem stałym aktywne

Zwarte
zaciski
STF-PC
STR-PC

(*4)

(*2)

Czas hamowania
prądem stałym
Pr. 11 (*3)

Przebiegi czasowe przy starcie i zatrzymaniu (podłączenie dwuprzewodowe)

C

zês

to

tli

w

æ wy

ci

ow

a

Czêstotliwoœæ
startowa
Pr.13
(*1)

0.5Hz

Obroty do
przodu

Obroty do
przodu

3Hz

3Hz

Za³¹ czenie sygna

łu startu

podczas hamowania
prądem stałym

Cz

ęstotliwość hamowania

prądem stałym Pr. 10 (*4)

Hamowanie pr

ądem

stałym aktywne

Czas

Czas hamowania
pr

ądem stałym Pr. 11 (*3)

0.5s

ON

ON

ON

ON

Obroty do
ty

łu

0.5Hz

Sygna

ł

startu
zaciski
STF-PC

zaciski
STR-PC

Przebiegi czasowe przy zmianie kierunku obrotów

UWAGI:

*1 “Częstotliwość startowa" ustawiana jest w Pr. 13 i zawierać się może w
granicach 0 - 60 Hz (ustawienie fabryczne 0,5 Hz).
*2. Jeżeli podczas hamowania prądem stałym podany jest sygnał startu to
następuje przerwanie hamowania i restart przetwornicy.
*3. “Czas hamowania prądem stałym” ustawiany jest w Pr. 11 i zawierać się
może pomiędzy 0 i 10 s (ustawienie fabryczne 0,5 s).
*4. Częstotliwość od której silnik hamuje wybiegiem jest nie większa od
“częstotliwości hamowania prądem stałym” ustawionej w Pr. 10 (fabryczne
ustawienie 3 Hz, zakres ustawień 0 - 120 Hz) lub nie większej niż 0,5 Hz..
*5. “Częstotliwość startowa” ustawiana w Pr. 13, “czas hamowania prądem
stałym” w Pr. 11 i częstotliwość hamowania prądem stałym” ustawiana w Pr.
10 są ustawiane fabrycznie.

background image

26

1

.7.2 Podłączenie potencjometru do zadawania częstotliwości oraz miernika

częstotliwości wyjściowej (10, 2, 5, 4, AU)

Analogowy sygnał sterujący częstotliwością może być sygnałem napięciowym lub prądowym.

Zależność pomiędzy napięciowym (prądowym) sygnałem zadającym i wyjściowymi częstotliwościami

przedstawiona jest na poniższym wykresie. Częstotliwość wyjściowa jest proporcjonalny do sygnał

zadającego. Jeżeli sygnałowi wejściowemu odpowiada częstotliwość niższa od “częstotliwości startowej” to

wyjściowa częstotliwość wynosi 0 Hz. Jeżeli zaś sygnał wejściowy przekroczy 5VDC (lub 10V, 20mA) to

częstotliwość wyjściowa nie przekroczy maksymalnej wartości.

Maks. częstotliwość

(0 do 120 Hz)

Min. częstotliwość

(0 do 120 Hz)

Częstotliwość startowa

(0 do 60 Hz)

0.5

0

Cz

ęsto

tli

w

ość

wy

ci

ow

a,

H

z

Częstotliwość jest
proporcjonalna
do napięcia
zadającego

Pr.38
Pr.39

Pr.1

Pr.2

Pr.13

Pr.73

5V

(10V)

(20mA)

Sygnał zadający częstotliwości

Najwyższa częstotliwość

zadajnika

(1 do 120 Hz)

Zależność pomiędzy sygnałami zadającymi i częstotliwością wyjściową

UWAGI:

Opis kalibracji zadajnika częstotliwości przedstawiono na str. 66

(1) Wejścia napięciowe (10, 2, 5)

Zadający sygnał napięciowy o wartościach od 0 do 5VDC (0 do 10VDC) należy przyłożyć do zacisków 2-5.
Maksymalna częstotliwość osiągana jest przy napięciu 5V (10V) pomiędzy zaciskami 2-5.
Jako źródło zasilania mogą zostać użyte zaciski przetwornicy lub zasilacz zewnętrzny. Pomiędzy zaciskami 10 i 5
przetwornicy podane jest napięcie 5V.

Dla pracy z sygnałem 0 do 5V DC, należy

ustawić "0" w Pr. 73 i można użyć zacisku 10
jako źródła zasilania

Dla pracy z sygnałem 0 do 10V DC, należy

ustawić "0" w Pr. 73

+5V

10

2

5

0 – 5 V DC

0 - 10 V DC

2

5

background image

27

(2) Wejście prądowe (4, 5, AU)

Dla automatycznej regulacji ciśnienia lub regulacji temperatury przy użyciu pomp, wentylatorów itd. do

zacisków 4 i 5 należy przyłączyć sygnał prądowy ze sterownika o wartości 4 do 20 mA DC.

Dla użycia sygnału prądowego 4 do 20 mA DC należy zewrzeć zaciski AU-PC (przypisanie funkcji zacisku AU w
Pr. 60 do Pr. 63).
Podanie sygnału wielobiegowego ustawienia prędkości powoduje ignorowanie sygnału prądowego.

Przełącznik trybu pracy
automatyczny / ręczny

Sygnał automaty-
czny 4-20 mA DC

AU

PC
10

2

5
4

AU - PC

Przetwornica

OFF

ON

Ręczne zadawanie
częstotliwości
potencjometrem

automat.

4 – 20 mA

Przełączanie pomiędzy trybem ręcznym i automatycznym

Praca:

ręczna

0 - 5V

(0 - 10V)

1

.7.3 Wybór prędkości zewnętrznymi sygnałami stykowymi

(REX, RH, RM, RL)

Możliwy jest wybór do 15-u prędkości obrotów w prawo (*) lub do 7-u prędkości obrotów w lewo przy użyciu
kombinacji zewnętrznych sygnałów, podawanych na zaciski REX, RH, RM i RL-PC.
Polecenie startu w trybie pracy z wielobiegowym ustawianiem częstotliwości, zgodnie z poniższymi wykresami,
wydawane jest przez zwarcie zacisków STF (STR) – PC.
Prędkości (częstotliwości) mogą być dowolnie programowane przy pomocy panelu operacyjnego lub programatora
w sposób opisany poniżej.

WAŻNE!

* Należy zmienić wartość parametru 63 "przypisanie funkcji zacisku STR" na "8",

przypisując zaciskowi STR funkcję sygnału REX.

Sygnały ustawień wielobiegowych mają wyższy priorytet niż zadawanie

częstotliwości sygnałem analogowym (0 do 5V, 0 do 10V, 4 do 20mA DC)

Prędk. 1

(wysoka)

Prędk. 5

Prędk. 6

Prędk. 7

Czas

ON

ON

ON ON

RM

ON

ON

ON

RL

RH

ON

ON ON ON

Cz

ęst

ot

liw

o

ść

wy

ci

ow

a

(niska)

Prędk. 3

Prędk. 2

(średnia)

Prędk. 4

Czas

Pr

êdk 9

Pr

ędk. 10

Pr

ędk. 11

Pr

ędk. 12

Pr

ędk. 13

Pr

ędk. 14

Pr

ędk. 15

ON ON ON ON

RH

ON ON

ON ON

RM

ON

ON

ON

ON

RL

ON

ON

ON ON ON ON ON ON

REX

ês

to

tli

æ

wyj

Pr

background image

28

Wielobiegowe ustawienia prędkości

Zaciski

Prędkość

REX-PC* RH-PC RM-PC RL-PC

Nr

parametru

Zakres ustawienia

częstotliwości

UWAGI:

Prędkość 1

(wysoka)

OFF

ON

OFF OFF

Pr. 4

0 do 120Hz

———————

Prędkość 2

(średnia)

OFF OFF ON

OFF

Pr. 5

0 do 120Hz

———————

Prędkość 3

(niska)

OFF OFF OFF ON

Pr. 6

0 do 120Hz

———————

Prędkość 4

OFF OFF ON

ON

Pr. 24

0 do 120Hz, - - -

Pr. 6 przy Pr. 24="- - -"

Prędkość 5

OFF

ON

OFF

ON

Pr. 25

0 do 120Hz, - - -

Pr. 6 przy Pr. 25="- - -"

Prędkość 6

OFF

ON

ON

OFF

Pr. 26

0 do 120Hz, - - -

Pr. 5 przy Pr. 26="- - -"

Prędkość 7

OFF

ON

ON

ON

Pr. 27

0 do 120Hz, - - -

Pr. 6 przy Pr. 27="- - -"

Prędkość 8

ON

OFF OFF OFF

Pr. 80

0 do 120Hz, - - -

0 Hz przy Pr. 80="- - -"

Prędkość 9

ON

OFF OFF ON

Pr. 81

0 do 120Hz, - - -

Pr. 6 przy Pr. 81="- - -"

Prędkość 10

ON

OFF

ON

OFF

Pr. 82

0 do 120Hz, - - -

Pr. 5 przy Pr. 82="- - -"

Prędkość 11

ON

OFF

ON

ON

Pr. 83

0 do 120Hz, - - -

Pr. 6 przy Pr. 83="- - -"

Prędkość 12

ON

ON

OFF OFF

Pr. 84

0 do 120Hz, - - -

Pr. 4 przy Pr. 84="- - -"

Prędkość 13

ON

ON

OFF

ON

Pr. 85

0 do 120Hz, - - -

Pr. 6 przy Pr. 85="- - -"

Prędkość 14

ON

ON

ON

OFF

Pr. 86

0 do 120Hz, - - -

Pr. 5 przy Pr. 86="- - -"

Prędkość 15

ON

ON

ON

ON

Pr. 87

0 do 120Hz, - - -

Pr. 6 przy Pr. 87="- - -"

Sterowanie

z zewnątrz

OFF OFF OFF OFF

Zadawanie z

potencjometru

0 do max.

———————

* Gdy używany jest sygnał REX nie ma możliwości uruchomienia obrotów w lewo sygnałem zewnętrznym.

10

2

5

Zasilanie

Obroty w prawo

Wielobiegowe
ustawienia
prędkości

Zadawanie
częstotliwości
potencjometrem
(*1)

Przetwornica

L1
N

U
V

W

STF

REX

RH

RM

RL

PC

IM

Silnik

(*2)

Przykład połączeń przy wielobiegowym ustawieniu prędkości

UWAGI:

*1: Wielobiegowe ustawienia prędkości mają wyższy priorytet niż zadawanie częstotliwości

potencjometrem (dotyczy także sygnału prądowego 4 - 20mA )

*2: By uzyskać możliwość uruchomienia obrotów w lewo należy ustawić parametr 63 na "- - -"

(ustawienie fabryczne).

background image

29

1

.7.4 Podłączenie i regulacja miernika

(1) Wersja japońska (FM) (pominięte w tłumaczeniu)

(2) Wersje NA i EC (AM)

Pomiędzy zaciskami AM-5 wydawany

jest sygnał analogowy w zakresie 0-5 V

DC. Poziom sygnału analogowego

można ustawić za pomocą panelu

operacyjnego lub programatora (FR-

PU04). Przeznaczenie zacisku AM

określane jest w parametrze 54. Zacisk

AM jest odizolowany od obwodu

sterowniczego przetwornicy. Długość

przewodów nie powinna przekroczyć

30m.

1mA

AM

5

Miernik ana-
logowy
(zakres 5V)

Opóźnienie sygnału z zacisku AM

wynosi kilkaset ms, nie może więc on

być używany jako sygnał sterujący w

przypadkach, gdy wymagana jest

wysoka szybkość reakcji.

CPU

AM

5

5VDC

Przetwornica

Obwód wyjściowy zacisku AM

Regulacja:

Należy ustawić wyjściową wartość odniesienia, której ma odpowiadać pełny zakres napięcia 5VDC.

Ustawić w Pr. 55 wartość odniesienia dla miernika częstotliwości, lub w Pr. 56 – dla miernika prądu.

Użyć parametru C1 kalibracji zacisku wyjściowego AM do regulacji napięcia wyjściowego.

[Przykład] 1. Aby ustawić 5V DC na zaciskach AM-5 przy częstotliwości wyjściowej 90Hz należy ustawić 90 Hz w

Pr. 55 (fabryczne ustawienie 50Hz).

2.

Aby

ustawić 5V DC na zaciskach AM-5 przy prądzie wyjściowym 20A należy ustawić 20 A w Pr. 56

(fabryczne ustawienie: znamionowy prąd przetwornicy).

WAŻNE!

Procedura kalibracji miernika omówiona jest na str. 105

background image

30

1

.7.5 Zaciski wspólne obwodu sterującego (SD, 5, SE)


SD, 5 i SE są zaciskami wspólnymi (0V) dla sygnałów I/O i są od siebie odizolowane.
SD jest zaciskiem wspólnym dla sygnałów stykowych (STF, STR, RH, RM, RL) przy logice sink i dla
częstotliwościowego sygnału wyjściowego (FM).
5 jest zaciskiem wspólnym dla analogowych sygnałów zadawania częstotliwości oraz zacisku miernika (AM).
Powinien być zabezpieczony przed szumami zewnętrznymi poprzez użycie skrętki lub przewodu ekranowanego.
SE jest zaciskiem wspólnym dla wyjścia tranzystorowego (RUN).

UWAGI:

Przetwornice typu FR-S520-0.1K do 3.7K (-R) (-C) i FR-S520S-0.1K do 1.5K (-R)
wyposażone są w zacisk FM, a przetwornice typu FR-S520-0.1K do 3.7K-NA (R) i
FR-S520S-0.2K o 1.5K-EC (R) wyposażone są w zacisk AM.

1

.7.6 Obsługa sygnałów wejściowych z wyjść tranzystorowych

Używając tranzystora zamiast styku,
jak pokazano na rysunku po prawej,
można sterować zaciskami STF, STR,
RH, RM, RL.

+24V

STF, itd.

SD

Przetwornica

Podanie sygnału wejściowego z
tranzystora

UWAGI:

1. Gdy używany jest tranzystor podłączony do zewnętrznego źródła zasilania

należy użyć zacisku PC, aby uniknąć zakłóceń wywołanych prądami
upływnościowymi (patrz strona 21.)

2. Należy zauważyć, że triak (SSR) charakteryzuje się stosunkowo dużym prądem

upływnościowym w stanie OFF, który może przypadkiem wysterować wejście
przetwornicy.

background image

31

1

.8 Sposoby podłączania sygnałów wejściowych (zaciski RL, RM, RH, STR)

Pr. 60 "Wybór przeznaczenia zacisku RL"
Pr. 61 " Wybór przeznaczenia zacisku RM "
Pr. 62 " Wybór przeznaczenia zacisku RH "

Przeznaczenie tych zacisków
może być zmienione przy
użyciu parametrów 60 do 63.

Pr. 63 " Wybór przeznaczenia zacisku STR "

Strona 81

1

.8.1 Wielobiegowe ustawienie prędkości (zaciski RL, RM, RH, REX): wartości "0, 1, 2, 8"

Zdalne sterowanie (zaciski RL, RM, RH): wartości "0, 1, 2"

• Przez zaprogramowanie częstotliwości dla sygnałów RL, RM, RH i REX i podawanie odpowiednich

sygnałów wykonywana jest praca wg ustawień wielobiegowych (15 prędkości) (szczegóły na stronie 27.)

• Jeżeli pulpit operatora jest oddalony od przetwornicy to możliwa jest płynna zmiana prędkości za pomocą

sygnałów stykowych, bez wykorzystywania sygnału analogowego (szczegóły na stronie 79.)

1

.8.2 Wybór drugiego zestawu parametrów (zacisk RT): wartość "3"

Pr. 44 “drugi czas przyspieszania /
hamowania”
Pr. 45 “drugi czas hamowania”
Pr. 46 “drugie forsowanie momentu”
Pr. 47 "druga V/F (częstotliwość bazowa)”
Włączenie sygnału RT uaktywnia
powyższy zestaw parametrów.

STF (STR)

RT

PC

Przetwornica

Start

Drugi czas przyspie-
szania / hamowania

1

.8.3 Wejście prądowe (zacisk AU): wartość "4"

W przypadku użycia pompy, wentylatora itp.
do regulacji ciśnienia, temperatury itp.,
możliwa jest regulacja automatyczna przez
podanie sygnału 4-20 mA DC na zaciski 4-5.

OFF

Przełącznik ręczne/
automatyczne

Ręczne zadawanie
z potencjometru

Sygnał automa-
tyczny 4-20 mA DC

AU

PC

10

2

5
4

AU-SD

Przetwornica

ON

Praca:

automat.

4-20 mA

ręczna

0-5 V

(0-10 V)

Celem użycia sygnału prądowego 4-20 mA należy zewrzeć styki AU-PC.

UWAGI:

Wejście prądowe jest ignorowane w przypadku jednoczesnego podania sygnału ustawień
wielobiegowych.

1

.8.4 Funkcja samopodtrzymania sygnału START (zacisk STOP): wartość "5"

background image

32

Przykład podłączenia z

samopodtrzymaniem sygnału startu
(obroty do przodu, do tyłu)

* Podłączone do zacisku STOP w celu

uniknięcia obrotów do przodu / do tyłu
jeśli sygnały obroty do przodu / do tyłu i
zacisk STOP są włączone jednocześnie

STF

STR

Stop

Do przodu

Do tyłu

Podłączenie przy logice typu “source”

PC

STOP

*

background image

33

1

.8.5 Odcięcie wyjścia (zacisk MRS): wartość "6"

Zwarcie zacisków MRS-PC w czasie pracy przetwornicy powoduje natychmiastowe odcięcie wyjścia. Rozwarcie
zacisków MRS-PC spowoduje wznowienie pracy po około 10ms. Zacisk MRS może być używany zgodnie z
poniższym opisem:

(1) Zatrzymanie silnika hamulcem

mechanicznym (np. hamulcem

elektromagnetycznym)

Zaciski MRS-PC muszą być zwarte w
chwili zadziałania hamulca
mechanicznego i rozwarte przed
ponownym uruchomieniem silnika.

(2) Blokada zabezpieczająca przed

uruchomieniem przetwornicy

Zwarcie zacisków MRS-SD
uniemożliwia uruchomienie
przetwornicy, nawet gdy otrzyma ona
sygnał startu.

Cz

ęst

ot

liw

ość

wy

ci

ow

a

Silnik hamuje
wybiegiem

0.5Hz

STF - PC
(STR)

ON

ON

Pr. 13

Częstotliwość
wyjściowa

MRS - PC

(3) Zatrzymanie silnika wybiegiem

Normalnie silnik jest hamowany zgodnie z nastawionym czasem hamowania i
zatrzymywany przez hamowanie prądem stałym przy częstotliwości 3Hz lub
mniej. Użycie zacisku MRS powoduje hamowanie wybiegiem.

1

.8.6 Wejście zewnętrznego przekaźnika termicznego: wartość "7"

W momencie zadziałania zewnętrznego przekaźnika
termicznego lub przekaźnika termicznego
wbudowanego w silniku wyjście przetwornicy jest
odcinane i wydawany jest sygnał alarmu. Zapewnia
to zabezpieczenie silnika przed przegrzaniem. Po
zresetowaniu przekaźnika nie ma możliwości
uruchomienia silnika aż do zwarcia zacisków RES-
PC na czas dłuższy niż 0,1s. Funkcja ta może być
więc użyta jako wejście zewnętrznego wyłącznika
bezpieczeństwa.

Przetwor-
nica

U

V

W

OH

PC

Przekaźnik term.

Silnik

IM

background image

34

1

.8.7 Praca w trybie Jog (zacisk JOG): wartość "9"

(1) Praca w trybie Jog z użyciem sygnałów zewnętrznych

Praca w trybie krokowym (Jog) może być
rozpoczęta / zakończona poprzez
zwarcie / rozwarcie zacisków JOG i PC
oraz zwarcie / rozwarcie zacisków startu
STF (STR) z PC.
Częstotliwość i czasy przyspieszania /
hamowania ustawiane są odpowiednio w
parametrach 15 (fabryczne ustawienie
5Hz; zakres od 0 do 120Hz) i 16
(fabryczne ustawienie 0,5s; zakres od 0
do 999s.

Cz

ęst

ot

liw

ość

Częstotliwość Jog Pr. 15

Hamowanie DC

JOG-PC

Obroty w prawo

STF-PC

Obroty w lewo

STR-PC

Czas

0.5Hz

3Hz

ON

ON

ON

Obroty w
prawo

Obroty w
lewo

Ustawienia tych parametrów mogą być zmieniane z panelu operatorskiego lub programatora (model z
możliwością komunikacji poprzez RS-485). Sygnał JOG ma wyższy priorytet niż sygnały ustawień
wielobiegowych (zewnętrzny)

1

.8.8 Sygnał Reset : Ustawienie "10"


Sygnał Reset służy do skasowania stanu zatrzymania alarmowego przetwornicy po zadziałaniu zabezpieczenia.
Sygnał Reset ustawia obwód sterowania w stan początkowy, w tym inicjuje obwód elektronicznego zabezpieczenia
przed przeciążeniem z jednoczesnym odcięciem wyjścia przetwornicy. Wyjście przetwornicy jest odcięte na czas
trwania sygnału reset. Aby podać sygnał resetujący należy zewrzeć zaciski RES-SD na czas ponad 0,1s. Gdy czas
trwania sygnału jest długi, panel operacyjny lub programator pokazuje ekran startowy, co nie jest błędem.
Praca przetwornicy jest wznawiana po rozwarciu zacisków RES-PC.
Zacisk Reset jest używany do skasowania stanu alarmowego przetwornicy. W przypadku zwarcia, a następnie
rozwarcia zacisków RES-PC w czasie pracy, nastąpi restart silnika w czasie jego hamowania wybiegiem (patrz
przebiegi czasowe poniżej), i może dojść do zadziałania zabezpieczenia przed przeciążeniem lub przepięciem.
Ustawienie “1” lub “15” w parametrze 75 pozwala na odrzucenie przypadkowego podania sygnału Reset w czasie
pracy. (szczegóły na stronie 87.)

Zwarcie RES-PC

Zwarcie
STF (STR)-PC

ON

ON

Wybieg

Przy restarcie silnika podczas
hamowania wybiegiem
aktywizowane jest ograniczenie

pradowe

Wybieg do zatrzymania
(pokazana prêdkoœæ silnika)

Czas wybiegu

ON

T

Normalny
rozruch

Czas T powinien by

ć dłuższy od czasu hamowania wybiegiem

C

zês

to

tli

w

æ wy

cio

w

a

(H

z)

WAŻNE!

Częste resetowanie powoduje nieskuteczność elektronicznego zabezpieczenia przed przeciążeniem.

background image

35

1

.8.9 Zacisk aktywacji regulatora PID : wartość "14"


Aby uaktywnić regulator PID należy załączyć sygnał X14. Gdy sygnał jest wyłączony przetwornica pracuje w
normalny sposób. Więcej informacji na stronie 94.

Parametry związane

Pr. 88 “wybór trybu PID",
Pr. 89 “zakres proporcjonalności PID”,
Pr. 90 “stała czasowa całkowania PID",
Pr. 91 “górna granica PID",
Pr. 92 “dolna granica PID",
Pr. 93 “wartość zadana PID dla trybu pracy PU",
Pr. 94 "stała czasowa różniczkowania PID" (patrz strona 94)

1

.8.10 Zmiana trybu pracy PU / zewnętrzny : ustawienie "16"


Możliwy jest wybór trybu pracy.

Gdy w Pr. 79 “wybór trybu pracy" ustawiona jest wartość 8, włączenie sygnału X16 powoduje zmianę trybu pracy
na zewnętrzny a wyłączenie sygnału X16 zmianę na tryb PU. Szczegóły na stronie 91.

Parametry związane

Pr. 79 “wybór trybu pracy" (patrz str. 91)

background image

36

1

.9 Obsługa złącza RS-485 (Wersja z możliwością komunikacji RS-485)

Rozmieszczenie styków złącza RS-485
Widok A przetwornicy (od strony styków
gniazda)

8) - 1)

1) SG
2) P5S
3) RDA
4) SDB

5) SDA
6) RDB
7) SG
8) P5S

Widok A

Widok A

WAŻNE!

1. Nie wolno łączyć złącza RS-485 przetwornicy z kartą sieciową komputera, modemem itd. gdyż

mają one inny standard elektryczny, co może doprowadzić do uszkodzenia przetwornicy.

2. Styki 2 i 8 (P5S) przeznaczone są do zasilania programatora. Nie wolno używać ich do zasilania

innych urządzeń, ani do wykonania równoległego połączenia RS-485.

(1

) Podłączenie programatora

Należy użyć opcji FR-CB2 .

(2) Komunikacja RS-485

Złącze RS-485 służy do współpracy przetwornicy z komputerem osobistym itd.
Połączenie przetwornicy przez złącze RS-485 z komputerem (komputer osobisty, komputer przemysłowy, HMI
itd.) umożliwia sterowanie, monitorowanie pracy, zapis i odczyt parametrów przetwornicy przy pomocy
programów użytkowych. Ustawianie parametrów komunikacji patrz str. 109.


• Złącze RS-485 zgodne ze standardem : EIA Standard RS-485
• Format transmisji: system połączeń 1:n (Multidrop link)
• Prędkość komunikacji : max. 19200bps
• Całkowita odległość : 500m

<Przykłady konfiguracji systemu>

1) Komputer wyposażony w złącze RS-485 współpracujący z kilkoma przetwornicami.

Stacja 1

Interfejs
RS-485

Komputer

RS-485

(*1)

RS-485

(*1)

RS-485

(*1)

Kabel typu 10BASE-T (*2)

Trójnik

Stacja 2

Stacja n

Terminator
(rezystor
końcowy)

(Max. 32
przetwornice)

Należy używać wtyków i przewodów dostępnych na rynku.
*1. Wtyk :RJ45.
*2. Przewód :zgodny z EIA568 (kabel typu 10BASE-T).

background image

37

2) Komputer wyposażony w złącze RS-232C współpracujący z kilkoma przetwornicami.

Kabel typu 10BASE-T (*2)

RS-485

(*1)

Złącze
RS-232C
Kabel
RS-232C

Stacja 1

Stacja 2

Stacja n

Komputer

RS-485

(*1)

RS-485

(*1)

Max. 15m

Konwerter
RS-232C/
RS-485

Trójnik

Terminator
(rezystor
końcowy)

Wymagany jest konwerter dostępny na rynku (*3)

Należy używać wtyków, przewodów i konwertora dostępnych na rynku.
*1. Wtyk: RJ45.
*2.Przewód : zgodny z EIA568 (kabel typu 10BASE-T).
*3. Przykład: Konwerter FA-T-RS40 (dostępny ze złączem i kablem), Mitsubishi Electric
Engineering Co., Ltd.

<Wykonanie podłączenia>

1) Połączenie jednego komputera ze złączem RS-485 i jednej przetwornicy

RS-485

SDA
SDB
RDA
RDB

SG

(*1)

Przetwornica

min. 0.3mm

2

Komputer

Rozkład połączeń i opis sygnałów

Kabel typu 10 BASE-T

RS-485

SDA
SDB

RDA
RDB

RSA
RSB
CSA
CSB

SG

FG


2) Połączenie jednego komputera ze złączem RS-485 i “n” przetwornic.

SDB

SDA

RDB

RDA

FG

SG

CSB

CSA

RSB

RSA

RDB

RDA

SD

B

SD

A

SG

SG

SG

RDB

RDA

SD

B

SD

A

RDB

RDA

SD

B

SD

A

Komputer

Rezystor
końcowy
(*2)

Podłączenie przewodów i kierunek sygnałów

Kabel typu 10 BASE-T

(*1)

Stacja 1

Stacja 2

Stacja n

UWAGI:

*1. Połączenie musi być wykonane zgodnie z instrukcją obsługi używanego komputera. Numery styków

mogą być różne w różnych komputerach, należy je więc dokładnie sprawdzić.

*2. Transmisja może być zakłócana przez odbicia, w zależności od prędkości i odległości transmisji.

Jeżeli prowadzi to do błędów w komunikacji należy zastosować rezystor końcowy. Przy złączu RS-
485 przetwornicy należy zastosować trójnik, gdyż niemożliwe jest bezpośrednie podłączenie
rezystora końcowego. Rezystor końcowy należy podłączyć tylko przy przetwornicy, najbardziej
oddalonej od komputera (rezystor końcowy 100

).

background image

38

1

.10 Podstawowe operacje


1.10.1 Panel operacyjny


UWAGA:
Panel operacyjny nie jest odłączalny!

Świeci / błyska* sygnalizując pracę.

RUN

PU

EXT

MODE

SET

RUN

PU

EXT

STOP

RESET

+

-

Świeci sygnalizując tryb
sterowania z panelu.

Wyświetla częstotliwość,
numer parametru itp.

Indykator EXT

Świeci sygnalizując tryb stero-
wania z zewnątrz

Pokrętło cyfrowe

Służy do ustawienia częstotliwości,
numeru i wartości parametru.
Pokrętło jest niezdejmowalne.

Służy do przełączania między
trybami PU i EXT. Aby przejść
do trybu EXT – sterowania z
użyciem podłączonego z zewnątrz
potencjometru zadającego
częstotliwość i zewnętrznego sygnału
START naciśnij klawisz do zapalenia
indykatora EXT.
(Zmień wartość Pr. 79 by użyć trybu
mieszanego)
PU: sterowanie z panelu operacyjnego
EXT: sterowanie zewnętrzne

Klawisz PU/EXT

Służy do załączenia obrotów w

prawo. Użyj Pr. 17
do uzyskania obrotów w lewo.

Klawisz RUN

Klawisz STOP/RESET

Służy do zatrzymania silnika
lub skasowania alarmu.

Klawisz SET

Służy do zatwierdzania ustawień.

Służy do zmiany trybu pracy.

Klawisz MODE

*RUN świeci: Oznacza wykonywanie obrotów w prawo.

Błyska powoli (co 1.4 s): Obroty w lewo.

Błyska szybko (co 0,2 s) : Silnik nie pracuje,

RUN

pomimo, że klawisz

został wciśnięty lub sygnał

START został podany.

Indykator RUN

Indykator PU

3-cyfrowy wyświetlacz LED



background image

39


1.10.2 Podstawowe operacje (ustawienia fabryczne)

Programowanie

MODE

Historia alarmu

MODE

PU

EXT

Wciśnij

PU/EXT

Pokrętłem

wybierz
częstotliwość

SET

Wciśnij

SET

[z użyciem panelu operacyjnego.

]

PU

EXT

Wciśnij

PU/EXT

Kręć pokrętłem do

wyświetlenia szuka-

nego pa rametru.

SET

Wcisnij SET by wy-

świetlić bieżącą wartość

[Zmiana parametru

]

Pokrętłem

zmi eń wartość
parametru

SET

Wciśnij SET by

zatwierdzić

ustawienie

Ustawianie częstotliwości

MODE

Wciśnij
MODE

Powrót

Po zakończeniu ustawień
wciśnij jeden raz
by wyświetlić historię
alarmów, dwa razy-nastawę
częstotliwości.

MODE

Zadana częstotliwość

została zapisana.

Ustawione!

i częstotliwość błyska

RUN

- start.

STOP

RESET

- stop.

Wciśnij
MODE
.

Wciśnij
MODE

[Wyświetlanie historii alarmów]

Można wyświetlić do czterech ostatnich alarmów pokrętłem

(Ostatni oznaczony jest ".".)
Brak alarmów sygnalizuje

background image

40

1.10.3 Nastawianie częstotliwości roboczej

1.

Stan po włączeniu.
Wyświetlacz-tryb monitorowania

PU

EXT

2.

Wciśnij
by wybrać tryb sterowania PU.

PU

EXT

Błyska na przemian... Usta-
wianie skończone!!!

SET

3.

Obracaj pokrętłem do wyświetlenia
żądanej częstotliwości.
Wartość błyska przez
około 5 sekund.

4.

5.

6.

By zmienić ustawioną częstotliwość, pow-
tórz czynności 3) i 4).
(rozpoczynając od poprzedniej wartości).

7.

RUN

Wciśnij by zatrzymać.

STOP

RESET

SET

RUN

RUN

PU

EXT

RUN

PU

EXT

Świeci indykator PU

RUN

PU

EXT

W czasie, gdy wartość błyska, wciśnij
by zatwierdzić częstotliwość.

RUN

PU

EXT

Po 3 sek.

Błyska przez

około 5 s

STOP

RESET

SET

Jeśli nie naciśniesz wartość błyska
przez około 5 sekund, po czym wyświetlacz
powraca do stanu 0.0 (monitorowanie).
W takim przypadku wróć do punktu 3) i powtórz
ustawianie.

Wyświetlacz

Czynności

Wartość błyska jeszcze przez
około 3s, po czym wyświetlacz
powraca do 0.0 (monitorowanie)
Wciśnij by uruchomić silnik.

Silnik nie pracuje z nową częstotliwością... Dlaczego?

Czy wykonano krok 4 w ciągu 5 sekund po wykonaniu kroku 3? (Czy wciśnięto klawisz

SET

w

ciągu 5 s po ustawieniu pokrętła?)

Nie można ustawić wartości powyżej 50 Hz ... Dlaczego?

Sprawdzić, czy w Pr. 1 "częstotliwość maksymalna" nie wybrano 50Hz.

Obrót pokrętła nie zmienia nastawy częstotliwości... Dlaczego?

Sprawdzić, czy nie jest wybrany zewnętrzny tryb sterowania.

UWAGI

Wciśnięcie pokrętła powoduje wyświetlenie

nastawionej częstotliwości.

Pokrętło może także być używane jak potencjometr do zmiany częstotliwości na bieżąco w czasie

pracy silnika.
Należy wybrać wartość „1” w Pr. 30 “wyświetlanie funkcji rozszerzonych” (funkcje rozszerzone
dostępne), po czym wartość Pr. 53 “nastawianie częstotliwości” na “1” (tryb potencjometru).
Wcisnąć klawisz

RUN

, po czym obracając pokrętło, nastawiać częstotliwość. Częstotliwość

zmienia się na bieżąco bez naciskania klawisza

SET

.

background image

41

1.10.4 Ustawianie wartości parametrów

Przykład: Zmiana wartości Pr. 7 z 5s na 10s

(Szczegółowy opis parametru patrz str. 54.)

1.

Sprawdź stan indykatora RUN i indykatory
trybu pracy:
Indykator RUN wygaszony (STOP).
Tryb sterowania PU (świeci indykator PU)
(jeśli nie, wciśnij )

2.

Wciśnij by przejść
do trybu programowania.

MODE

MODE

PU

EXT

SET

5.

Obracaj pokrętłem do wyświet-
lenia żądanej wartości.
W przykładzie: zmiana z
"5" na "10"

6.

Wciśnij by zatwierdzić wartość.

SET

MODE

RUN

PU

EXT

Błyskają na przemian ... gotowe!

3.

Obracaj pokrętłem do wyświet-
lenia numeru żądanego parametru
W przykładzie: Pr.7 “czas rozpędzania”

Obracając pokrętłem można odczytać następny parametr.

SET

Wciśnij by ponownie odczytać wartość.

SET

Wciśnij dwukrotnie, by odczytać następny parametr.

Wyświetlacz

Czynności

Wyświetla nu-
mer ostatnio
używanego

parametru

SET

4.

SET

Po zakończeniu programowania wciśnij klawisz jeden raz, by odczytać historię
alarmów lub dwa razy, by powrócić do trybu monitorowania. By zmienić wartość
parametru, powtórz kroki od 3 do 6.

Wciśnij by odczytać
wartość bieżącą.
W przykładzie: "5"

Komunikat błędu ?

Próba programowania przy wartości „1” w Pr. 77

Ustawiony zakaz programowanie z panelu operacyjnego (tylko dla

modelu z RS-485)

Programowanie w czasie biegu silnika (RUN)

Programowanie przy ustawionym trybie zewnętrznym (EXT)

UWAGI:

Jeżeli wartość parametru nie uległa zmianie, wyświetlacz nie błyska, lecz

pojawia się nr następnego parametru.

Kroki 1 i 2 mogą być wykonane w dowolnej kolejności.

Praktyczna wskazówka:

Po wykonaniu kroków 1 i 2 można odczytywać serię kolejnych parametrów,
wielokrotnie naciskając klawisz

SET

.

background image

42

Przykład: Zmiana ustawienia Pr. 30 z "0" na "1".

Parametry rozszerzone są udostępniane (wyświetlane i udostępniane do programowania) przez ustawienie
wartości "1" w Pr. 30 " Wybór dostępu do funkcji rozszerzonych " (patrz str. 64 ).

Po zakończeniu programowania wciśnij raz, by wyświetlić historię

alarmów lub dwa razy, by powrócić do trybu monitorowania. Aby zmienić

wartość innego parametru, wykonaj kroki od 3 do 6.

1.

2.

MODE

Wciśnij by przejść do

trybu programowania.

MODE

SET

SET

3.

5.

4.

SET

6.

Wciśnij by zatwierdzić.

SET

MODE

RUN

PU

EXT

B³yskaj¹ na przemian... gotowe!!

Obracaj pokrętłem by zmienić

ustawienie na

Obracając pokrętłem można odczytać inne parametry.

SET

Wciśnij by odczytać aktualną wartość.

SET

Wciśnij 2 razy, by odczytać następny parametr

Wciśnij by odczytać

aktualną wartość.

- ustawienie fabryczne

Sprawdź stan indykatorów: RUN oraz

trybu sterowania

Indykator RUN wygaszony

Indykator PU świeci, EXT wygaszony.

(Jeśli nie, wciśnij ).

PU

EXT

Czynnoœci

Wyœwietlacz

" "

" "

Pojawia siê
nr ostatnio
używanego
parametru.

Obracaj pokrętłem aż pojawi się

(Pr. 30).

Komunikat błędu ?

Próba programowania przy wartości „1” w Pr. 77

Zabronione programowanie z panelu operacyjnego (tylko dla odmiany z RS-485)

Programowanie w czasie biegu silnika (RUN)

Programowanie przy ustawionym trybie EXT

UWAGI:

Jeżeli wartość parametru nie została zmieniona, wyświetlacz nie błyska, pojawia się nr

następnego parametru.

Kroki 1 i 2 mogą być wykonane w dowolnej kolejności.

Praktyczna wskazówka:

Po wykonaniu kroków 1 i 2 można odczytywać serię kolejnych parametrów, wielokrotnie
naciskając klawisz

SET

.


background image

43

1

.11 Informacje projektowe

1) Należy zastosować blokady mechaniczne i elektryczne pomiędzy stycznikami MC1 i MC2, służącymi do

przełączania zasilania silnika pomiędzy przetwornicą i siecią. Przy podłączeniu zasilania tak, jak pokazano na
rysunku poniżej, przetwornica zostanie uszkodzona przez prądy upływnościowe z linii zasilających z powodu
łuku elektrycznego tworzącego się w czasie przełączania lub drgań przy braku synchronizacji czasowej.

2) Aby nie dopuścić do restartu maszyny po chwilowym zaniku zasilania należy zastosować stycznik w obwodzie

wejściowym przetwornicy i nie dopuszczać do ponownego podania sygnału startu. Jeśli sygnał (styk) startu
pozostaje włączony po zaniku prądu, przetwornica zostanie automatycznie uruchomiona po powrocie zasilania.

3) Sygnały wejściowe są sygnałami niskonapięciowymi, należy więc dla uniknięcia błędów używać dwóch lub

więcej równoległych styków lub styków podwójnych.

4) Nie wolno przykładać wysokiego napięcia do wejściowych zacisków stykowych obwodu sterowania (np. STF)
5) Napięcie do zacisków wyjść alarmowych (A, B, C) należy zawsze podłączać poprzez cewkę przekaźnika,

żarówkę itd.

6) Należy upewnić się, że dane techniczne i wartości znamionowe są dobrane odpowiednio do wymagań systemu.

Przełączanie silnika między przetwornicą i siecią.

U

V

W

R<L

1

>

S<N>
T

IM

MC2

MC1

Zasilanie

Przetwornica

Prąd upływnościowy

Blokada

Styki do sygnałów o niskim poziomie

Styk do sygnałów

o niskim pozimie

Podwójny styk

background image

40

W niniejszym rozdziale ten opisane są parametry programowe
przetwornicy. W prostych aplikacjach mogą być pozostawione fabryczne
ustawienia parametrów. Należy ustawić tylko niezbędne parametry zgodnie
z wymaganiami obciążenia i specyfiką napędu. Informacje na temat
sposobu obsługi umieszczone są w instrukcji dołączonej do przetwornicy.
Przed przystąpieniem do ustawiania parametrów należy przeczytać
instrukcję.

2.1 Wykaz parametrów..............................................................................................................41

2.2 Wykaz parametrów wg ich przeznaczenia ..........................................................................48

2.3 Objaśnienia do parametrów.................................................................................................50

2.4 Parametry funkcji zacisków wyjściowych ............................................................................70

2.5 Parametry funkcji wykrywania prądu ...................................................................................72

2.6 Funkcje wyświetlacza ..........................................................................................................74

2.7 Parametry operacji restartu .................................................................................................77

2.8 Parametry funkcji dodatkowych...........................................................................................79

2.9 Wybór funkcji zacisków .......................................................................................................81

2.10 Parametry sterowania pracą przetwornicy ........................................................................84

2.11 Parametry funkcji pomocniczych .....................................................................................103

2.12 Parametry kalibracji .........................................................................................................105

2.13 Parametry kasowania ......................................................................................................107

2.14 Parametry komunikacji

(tylko dla typu z funkcją komunikacji RS-485).................................................................109

2.15 Ustawienia programatora (FR-PU04) ..............................................................................125

WAŻNE!

W rozdziale tym występują nazwy sygnałów, które odpowiadają zaciskom wejściowym RL,

RM, RH, STR, wyjściu tranzystorowemu RUN i zaciskom wyjściowym A, B, C, po zmianie ich

przeznaczenia za pomocą parametrów (bez zmiany połączeń). Należy zwrócić uwagę, że nie

są to nazwy zacisków.

UWAGI:

Kopiowanie parametrów.

Możliwe jest kopiowanie parametrów z jednej przetwornicy do innej przy pomocy

programatora (FR-PU04) (dotyczy przetwornic typu FR-S500 z możliwością komunikacji

przez RS-485). Po odczytaniu parametrów z przetwornicy źródłowej należy podłączyć

programator do przetwornicy docelowej i wczytać parametry. Sposób wykonania opisany jest

w Instrukcji Obsługi programatora typu FR-PU04.

2.PARAMETRY

background image

41

2

.1 Wykaz parametrów

Para-

metr

Wskaza-

nie

Nazwa

Zakres nastawiania

Skok

Ustawienie

fabryczne

Opis

str.:

Ustawienie

klienta

0

Forsowanie momentu

0% do 15%

0,1%

6%

50

1

Częstotliwość maksymalna

0 do 120Hz

0,1Hz

50Hz

51

2

Częstotliwość minimalna

0 do 120Hz

0,1Hz

0Hz

51

3

Częstotliwość bazowa

0 do 120Hz

0,1Hz

50Hz

51

4 *

Ustawienia wielobiegowe (prędkość
wysoka)

0 do 120Hz

0,1Hz

50Hz

53

5 *

Ustawienia wielobiegowe (prędkość
średnia)

0 do 120Hz

0,1Hz

30Hz

53

6 *

Ustawienia wielobiegowe (prędkość
niska)

0 do 120Hz

0,1Hz

10Hz

53

7

Czas przyspieszania

0 do 999s

0,1s

5s

54

8

Czas hamowania

0 do 999s

0,1s

5s

54

9

Elektroniczne zabezpieczenie
termiczne

0 do 50A

0,1A

znamionowy

prąd

wyjściowy

55

30 *

Wybór wyświetlania funkcji
dodatkowych

0, 1

1

0

64

79

Wybór trybu pracy

0 do 4,7,8,10

1

91


Parametry funkcji rozszerzonych są wyświetlane i dostępne do ustawiania po ustawieniu wartości “1” w Pr.

30 “wybór dostępu do funkcji rozszerzonych”.

Funk

cja

Para-

metr

Wskaza-

nie

Nazwa Zakres

nastawiania

Skok

Ustawienie

fabryczne

Opis

str.:

Ustawienie

klienta

10

Częstotliwość hamowania
prądem stałym

0 do 120Hz

0,1Hz

3Hz

56

11

Czas hamowania prądem stałym 0 do 10s

0,1s

0,5s

56

12

Napięcie hamowania prądem
stałym

0 do 15%

0,1%

6%

56

13

Częstotliwość startowa

0 do 60Hz

0,1Hz

0,5Hz

57

14

Wybór rodzaju obciążenia

0: stały moment ,
1: zmienny moment
2,3: dla dźwigów

1 0

58

15

Częstotliwość pracy krokowej
(JOG).

0 do 120Hz

0,1Hz

5Hz

59

16

Czas rozpędzania / hamowania w
trybie krokowym (JOG)

0 do 999s

0,1s

0,5s

59

17

Wybór kierunku obrotów przy
uruchamianiu klawiszem RUN

0: w prawo
1: w lewo

1 0

59

19

Napięcie przy częstotliwości
bazowej

0 do 500V, 888, - - -

1V

888

51

20

Częstotliwość odniesienia
rozpędzania / hamowania

1 do 120Hz

0,1Hz

50Hz

54

21

Wybór zapobiegania utknięciu

0 do 31, 100

10

0

60

22 *

Poziom aktywacji zapobiegania
utknięciu

0 do 200%

1%

150%

61

23

Poziom aktywacji zapobiegania
utknięciu przy maksymalnej
częstotliwości

0 do 200%,
- - -

1%

- - -

61

24*

Ustawienie wielobiegowe
(prędkość 4)

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz

- - -

53

25*

Ustawienie wielobiegowe
(prędkość 5)

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz

- - -

53

26*

Ustawienie wielobiegowe
(prędkość 6)

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz

- - -

53

Par

amet

ry pr

ac

y s

tandar

dowej

27*

Ustawienie wielobiegowe
(prędkość 7)

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz- - -

- - -

53

background image

42

Funk

cja

Para-

metr

Wskaza-

nie

Nazwa Zakres

nastawiania

Skok

Ustawienie

fabryczne

Opis

str.:

Ustawienie

klienta

28

Częstotliwość początkowa
redukcji poziomu aktywacji
zapobiegania utknięciu

0 do 120Hz

0,1Hz

50Hz

61

29

Charakterystyka rozpędzania /
hamowania

0: Liniowa,
1: Płynna A
2: Płynna B

1 0

63

31

Skok częstotliwości 1A

0 do 120Hz,
- - -

0,1Hz

- - -

64

32

Skok częstotliwości 1B

0 do 120Hz,
- - -

0,1Hz

- - -

64

33

Skok częstotliwości 2A

0 do 120Hz,
- - -

0,1Hz

- - -

64

34

Skok częstotliwości 2B

0 do 120Hz,
- - -

0,1Hz

- - -

64


35

Skok częstotliwości 3A

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz

- - -

64

36

Skok częstotliwości 3B

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz

- - -

64

37

Wyświetlanie prędkości

0, 0,1 do 999

0,1

0

65

38

Najwyższa częstotliwość
napięciowego zadajnika
częstotliwości

1 do 120Hz

0,1Hz

50Hz

66

39

Najwyższa częstotliwość
prądowego zadajnika
częstotliwości

1 do 120Hz

0,1Hz

50Hz

66

Par

amet

ry pr

ac

y s

tandar

dowej

40

Funkcja wykrywania zwarcia
doziemnego przy starcie

0: Brak wykrywania,
1: Funkcja aktywna

1 1

70

41

Czułość wykrywania osiągnięcia
częstotliwości

0 do 100%

1%

10%

70

42

Czułość wykrywania osiągniętej
częstotliwości

0 do 120Hz

0,1Hz

6Hz

71

F

un

kcj

e z

aciskó

w

wyj

śc

iowyc

h

43

Czułość wykrywania osiągniętej
częstotliwości przy obrotach w
lewo

0 do 120Hz,
- - -

0,1Hz

- - -

71

44

Drugi czas rozpędzania
/hamowania

0 do 999s

0,1s

5s

54

45

Drugi czas hamowania

0 do 999s, - - -

0,1s

- - -

54

46

Drugie zwiększenie momentu

0 do 15%, - - -

0,1%

- - -

50

Dr

ugi

zes

taw

par

amet

w

47

Druga V/F (częstotliwość
bazowa)

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz

- - -

51

48

Wykrywanie prądu na wyjściu

0 do 200%

1%

150%

72

49

Opóźnienie wykrycia prądu na
wyjściu

0 do 10s

0,1s

0s

72

50

Poziom wykrycia braku prądu

0 do 200%

1%

5%

72

W

yk

rywani

e

pr

ądu

51

Opóźnienie wykrycia braku prądu 0,05 do 1s

0,01s

0,5s

72

52 *

Wybór wyświetlanej wartości

0: Częstotliwość
wyjściowa
1: Prąd wyjściowy
100: Zadana często-
tliwość (silnik stoi),
częstotliwość wyjści-
owa (silnik w biegu)

1 0

74

53 *

Wybór sposobu ustawiania
częstotliwości

0: Ustawianie
częstotliwości
pokrętłem
1: Pokrętło w trybie
potencjometru

1 0

75

54 *

Wybór funkcji zacisku FM (AM)

0: Monitorowanie
częstotliwości
wyjściowej
1: Monitorowanie
prądu wyjściowego

1 0

74

55 *

Wartość odniesienia dla miernika
częstotliwości

0 do 120Hz

0,1Hz

50Hz

76

Funk

cj

e moni

to

ro

wani

a

56 *

Wartość odniesienia dla miernika
prądu

0 do 50A

0,1A

Znamionowy
prąd
wyjściowy

76

background image

43

Funk

cja

Para-

metr

Wskaza-

nie

Nazwa Zakres

nastawiania

Skok

Ustawienie

fabryczne

Opis

str.:

Ustawienie

klienta

57

Czas wybiegu przed restartem

0 do 5s, - - -

0,1s

- - -

77

Funk

cj

e aut

.

re

sta

rtu

58

Czas amortyzowania przy
restarcie

0 do 60s

0,1s

1s

77

Funk

cj

e dodat

ko

we

59

Wybór funkcji zdalnego
sterowania

0: Bez zdalnego
sterowania
1: Zdalne sterowanie
z zapamiętaniem
nastawionej
częstotliwości
2: Zdalne sterowanie,
bez zapamiętania
nastawionej
częstotliwości

1 0

79

60

Wybór funkcji zacisku RL

1

0

81

61

Wybór funkcji zacisku RM

1

1

81

62

Wybór funkcji zacisku RH

1

2

81

63

Wybór funkcji zacisku STR

0: RL, 1: RM, 2: RH,
3: RT, 4: AU,
5: STOP, 6: MRS, 7:
OH, 8: REX,
9: JOG, 10: RES,
14: X14, 16: X16,
- - -: STR (może być
przypisany tylko do
zacisku STR)

1

- - -

81

64

Wybór funkcji zacisku RUN

1

0

83

65

Wybór funkcji zacisków A, B, C

0: RUN, 1: SU, 3: OL,
4: FU,
11: RY, 12: Y12, 13:
Y13,
14: FDN, 15: FUP,
16: RL,
98: LF, 99: ABC

1 99

83

66

Wybór funkcji ochronnej dla
restartu po alarmie

0: OC1-OC3, OV1-
OV3, THM, THT, GF,
OHT, OLT, PE, OPT
1: OC1-OC3,
2: OV1-OV3,
3: OC1-OC3, OV1-
OV3

1 0

84

67

Liczba prób restartu po alarmie

0: Próba nie jest
wykonywana
1 do 10: Próba jest
wykonywana bez
sygnału alarmu
101 do 110: Próba
jest wykonywana,
wysyłany jest sygnał
alarmu

1 0

84

68

Czas oczekiwania przed
restartem

0,1 do 360s

0,1s

1s

84

69

Kasowanie liczby wyświetlanych
prób

0: Kasowanie licznika

1 0

84

70

Miękka modulacja PWM

0: Nieaktywna
1: Aktywna

1 1

85

71

Rodzaj silnika

0: Charakterystyka
termiczna dla silnika
standardowego
1: Charakterystyka
termiczna dla silnika
stałomomentowego
MITSUBISHI

1 0

86

72 *

Wybór częstotliwości PWM

0 do 15

1

1

85

W

yb

ór

fu

nkcj

i z

aciskó

w

73

Wybór 0-5V/ 0-10V

0: Wejście 0 - 5VDC
1: Wejście 0 - 10VDC

1 0

85

background image

44

Funk

cja

Para-

metr

Wskaza-

nie

Nazwa Zakres

nastawiania

Skok

Ustawienie

fabryczne

Opis

str.:

Ustawienie

klienta

74

Stała czasowa filtra wejściowego

0 – 8: 0 – ok. 1 ms,
8 – ok. 1 s.
Większa wartość
odpowiada większej
stałej czasowej

1 1

87

75 *

reset / stop z PU

0: Reset jest normalnie
aktywny/ przycisk Stop
jest nieaktywny
1: Aktywny gdy zadziała
alarm/ Stop jest
nieaktywny
14: Reset jest normalnie
aktywny / zwalnia do
zatrzymania
15: Aktywny gdy
zadziała alarm/ zwalnia
do zatrzymania

1 1

87

76

Wybór trybu pracy wentylatora

0: Pracuje stale przy
włączonym zasilaniu
1: Sterowanie
włączaniem i
wyłączaniem

1 1

89

77 *

Blokada wpisywania parametrów

0: Wpisywanie jest
możliwe podczas
zatrzymania
1: Wpisywanie jest
zablokowane (z
wyjątkiem niektórych
parametrów)
2: Wpisywanie jest
możliwe podczas pracy

1 0

90

Funk

cj

e wybor

u t

rybu s

ter

owani

a

78

Blokada zmiany kierunku obrotów

0: Możliwe są obroty w
obu kierunkach
1: Zabronione obroty w
lewo,
2:Zabronione obroty w
prawo

1 0

91

Parametr 79 opisano w grupie parametrów podstawowych.

80 *

Ustawienie wielobiegowe
(prędkość 8)

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz

- - -

53

81 *

Ustawienie wielobiegowe
(prędkość 9)

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz

- - -

53

82 *

Ustawienie wielobiegowe
(prędkość 10)

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz

- - -

53

83 *

Ustawienie wielobiegowe
(prędkość 11)

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz

- - -

53

84 *

Ustawienie wielobiegowe
(prędkość 12)

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz

- - -

53

85 *

Ustawienie wielobiegowe
(prędkość 13)

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz

- - -

53

86 *

Ustawienie wielobiegowe
(prędkość 14)

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz

- - -

53

W

iel

obi

egowe us

ta

wi

eni

a pr

ędk

ci

87 *

Ustawienie wielobiegowe
(prędkość 15)

0 do 120Hz, - - -

0,1Hz

- - -

53

88

Wybór pracy PID

20: PID z ujemnym
sprzężeniem zwrotnym
21: PID z dodatnim
sprzężeniem zwrotnym

1 20

94

89 *

Zakres proporcjonalności PID

0,1 do 999%, - - -

0,1%

100%

94

90 *

Czas całkowania PID

0,1 do 999s, - - -

0,1s

1s

94

91

Górny limit PID 0 do 100%, - - -

0,1%

- - -

1

94

92

Dolny limit PID

0 do 100%, - - -

0,1%

- - -

94

93 *

Wartość zadana PID przy trybie
pracy PU

0 do 100%

0,01%

0%

94

Regul

at

or

PI

D

94 *

Czas różniczkowania PID

0,01 do 10s, - - -

0,01s

- - -

94

background image

45

Funk

cja

Para-

metr

Wskaza-

nie

Nazwa Zakres

nastawiania

Skok

Ustawienie

fabryczne

Opis

str.:

Ustawienie

klienta

95

Znamionowy poślizg silnika

0 do 50%, - - -

0,01%

- - -

103

96

Czas odpowiedzi kompensacji
poślizgu.

0,01 do 10s

0,01s

0,5s

103

Kompens

ac

ja

po

śliz

gu

97

Wybór kompensacji poślizgu w
zakresie stałej mocy.

0, - - -

1

- - -

103

98

Moc silnika

0,1 do 3,7kW, - - -

0,01 kW

- - -

103

Au

to

m

aty

cz

ne

zw

ks

zeni

e

m

om

ent

u

99

Rezystancja pierwotna silnika

0 do 50

, - - -

0,01

- - -

104

background image

46

Parametry funkcji kalibracji

Fun
kcja

Para-
metry

kali-

bracji

Wska-

zanie

Nazwa Zakres

ustawiania

Skok

Ustawienie

fabryczne

Opis

str.:

Ustawienie

klienta

C1 (901)

Kalibracja zacisku AM

-------------

------------

-----------

105 --------------

C2 (902)

Częstotliwość początkowa

charakterystyki napięciowego

zadajnika częstotliwości

0 do 60Hz

0,1Hz

0Hz

66

C3 (902)

Napięcie początkowe

charakterystyki napięciowego

zadajnika częstotliwości

0 do 300%

0,1%

0%

(Uwaga)

66

C4 (903)

Wzmocnienie napięciowego

zadajnika częstotliwości

0 do 300%

0,1%

96%

(Uwaga)

66

C5 (904)

Częstotliwość początkowa

charakterystyki prądowego

zadajnika częstotliwości

0 do 60Hz

0,1Hz

0Hz

66

C6 (904)

Prąd początkowy

charakterystyki prądowego

zadajnika częstotliwości

0 do 300%

0,1%

20%

(Uwaga)

66

C7 (905)

Wzmocnienie prądowego

zadajnika częstotliwości

0 do 300%

0,1%

100%

(Uwaga)

66

P

ara

m

etry

ka

lib

ra

cj

i

C8 (269)

Parametr ustawiany przez producenta, nie zmieniać.

CLr

Reset parametrów

0: Nieaktywne
1: Kasowanie
parametrów
2: Kasowanie
ogólne

1 0

107

Kas

owani

e

par

amet

w

ECL *

Kasowanie historii alarmów

0: Nie
skasowana
1: skasowana

1 1

108

Uwaga: Poprzez kalibrację parametrów mogą ulec zmianie wartości ustawień.

Parametry dotyczące jedynie typu ECR z możliwością komunikacji poprzez RS-485 (obsługa z panelu

operacyjnego jest niemożliwa, gdy używany jest programator FR-PU04)

Parametry

komunikacji

Wska-

zanie

Nazwa Zakres

ustawiania

Skok

Ustawienie

fabryczne

Opis

str.:

Ustawienie

klienta

n1 (331)

Numer stacji

0 do 31:
Wybór numeru
przetwornicy w sieci

1 0

111

n2 (332)

Prędkość komunikacji

48: 4800bps,
96: 9600bps,
192: 19200bps

1 1

111

n3 (333)

Liczba bitów stopu

0, 1: 8 bitów danych
10,11:7 bitów
danych

1 1

111

n4 (334)

Sprawdzanie parzystości/ bez
sprawdzania

0: Bez sprawdzania
1: nieparzysta
2: parzysta

1 2

111

n5 (335)

Liczba prób nawiązania
komunikacji

0 do 10, - - -

1

1

111

n6 (336)

Przedział czasowy sprawdzania
komunikacji

0 do 999s, - - -

0,1s

- - -

111

n7 (337)

Czas oczekiwania

0 do 150ms, - - -

1

- - -

111

n8 (338)

Polecenie START

0: z komputera , 1: z
programatora

1 0

122

n9 (339)

Zadawanie prędkości

0: z komputera , 1: z
programatora

1 0

122

background image

47

n10 (340)

Wybór trybu pracy po włączeniu
przetwornicy

0: Jak w Pr. 79.
1: Start z w trybie
komunikacji z
komputerem w
trybie sieciowym.

1 0

123

n11 (341)

Wybór obecności CR/LF

0: Bez CR/LF, 1: Z
CR, bez LF
2: Z CR/LF

1 1

111

n12 (342)

Wybór zapisu do EEPROM

0: Zapis do RAM i
EEPROM
1: Zapis tylko do
RAM

1 0

124

n13 (145)

Język wyświetlania na
programatorze

0: japoński,
1: angielski,
2: niemiecki,
3: francuski,
4: hiszpański,
5: włoski,
6: szwedzki,
7: fiński

1 1

125

n14 (990) *

Sygnał dźwiękowy
programatora

0: Bez dźwięku
1: Z dźwiękiem

1 1

125

n15 (991) *

Regulacja kontrastu
wyświetlania programatora

0 (jasny )

63 (ciemny

1 5

126

n16 (992) *

Wybór wartości wyświetlanych
na programatorze

0: Wybór pomiędzy
częstotliwością
wyjściową a prądem
wyjściowym
100: (podczas
stopu): ustawiona
częstotliwość, prąd
wyjściowy; (podczas
pracy) :
częstotliwość
wyjściowa, prąd
wyjściowy

1 0

126

n17 (993)

Wykrywanie odłączenia
programatora / blokada
programatora

0: Bez wykrywania
odłączenia
programatora /
programator
aktywny
1: Błąd przy
odłączeniu
programatora /
programator
aktywny,
10: Blokada
programatora
(niemożliwa obsługa
przez programator)

1 0

127

Szczegóły patrz dalej na str. 111.

UWAGI:

1. Numery parametrów podane w nawiasach występują przy użyciu programatora FR-PU04.
2. Miejsca

dziesiętne wartości 100 lub większych (liczby trzycyfrowe lub więcej) nie mogą być

wyświetlane.

3. Parametry oznaczone * mogą być zmieniane podczas pracy, jeśli w parametrze 77 “wybór trybu

wpisywania parametrów” jest wpisane “0” (ustawienie fabryczne). Pr. 53, Pr. 70 i Pr. 72 mogą być
zmieniane tylko podczas trybu pracy PU.

background image

48

2

.2 Wykaz parametrów wg ich przeznaczenia


Parametry należy ustawiać w zależności od warunków pracy przetwornicy. Poniższa lista przedstawia parametry
zgrupowane wg ich przeznaczenia.

Nr parametru

Przeznaczenie

Parametry, które muszą być ustawione

Dostęp do parametrów funkcji
rozszerzonych

Pr. 30

Wybór trybu sterowania

Pr. 53, Pr. 79
(Parametry komunikacji n10, n17)

Dobór czasu i charakterystyka
przyspieszania / hamowania

Pr. 7, Pr. 8, Pr. 16, Pr. 20, Pr. 29, Pr. 44,
Pr. 45

Dopasowanie charakterystyki wyjścia do
obciążenia

Pr. 3, Pr. 14, Pr. 19

Ograniczenie częstotliwości wyjściowej

Pr. 1, Pr. 2

Praca powyżej 50 Hz

Pr. 1, Pr. 38, Pr. 39,
Parametry kalibracji C4, C7

Dopasowanie sygnałów zadawania
częstotliwości

Pr. 38, Pr. 39, Pr. 73,
Parametry kalibracji C2 do C7

Regulacja momentu napędowego silnika

Pr. 0, Pr. 98

Dobór charakterystyki hamowania

Pr. 10, Pr. 11, Pr. 12

Praca wielobiegowa

Pr. 1, Pr. 2, Pr. 4, Pr. 5, Pr. 6, Pr. 24, Pr.
25, Pr. 26, Pr. 27, Pr. 80, Pr. 81, Pr. 82,
Pr. 83, Pr. 84, Pr. 85, Pr. 86, Pr. 87

Praca krokowa (Jog)

Pr. 15, Pr. 16

Praca z przeskokami częstotliwości

Pr. 31, Pr. 32, Pr. 33, Pr. 34, Pr. 35, Pr. 36

Automatyczny restart po chwilowym
zaniku napięcia

Pr. 57, Pr. 58

Kompensacja poślizgu

Pr. 95 do Pr. 97

Zwi

ązane z pr

ac

ą pr

zet

w

or

ni

cy

Dopasowanie charakterystyki wyjścia do
silnika

Pr. 3, Pr. 19, Pr. 71

Synchronizacja czasowa hamulca
elektromagnetycznego

Pr. 42, Pr. 64, Pr. 65

Praca z dwoma silnikami

Pr. 0, Pr. 3, Pr. 7, Pr. 8, Pr. 44, Pr. 45,
Pr. 46, Pr. 47

Komunikacja z PC

Parametry komunikacji n1 do n12

Praca z regulacją PID

Pr. 60 do Pr. 65, Pr. 73, Pr. 79, Pr. 88 do
Pr. 94

Zwi

ązane z apl

ik

ac

Redukcja hałasu

Pr. 70, Pr. 72

background image

49

Nr parametru

Przeznaczenie

Parametry, które muszą być ustawione

Kalibracja miernika częstotliwości

Pr. 54, Pr. 55, Pr. 56,
Parametr kalibracji C1

Wartości wyświetlane na panelu
operacyjnym lub programatorze (FR-
PU04)

Pr. 52, Parametr komunikacji n16

Zwi

ązane z

moni

to

ro

wani

em

Wyświetlanie prędkości itd.

Pr. 37, Pr. 52

Blokada zapisu

Pr. 77

Blokada zmiany kierunku obrotów

(Pr. 17), Pr. 78

Wykrywanie prądu

Pr. 48 do Pr. 51, Pr. 64, Pr. 65

Z

wi

ązane z zapobi

egani

em

błę

dom

Zapobieganie utknięciu silnika

Pr. 21, Pr. 22, Pr. 23, Pr. 28

Przypisanie funkcji zacisków
wejściowych

Pr. 60 do Pr. 63

Przypisanie funkcji zacisków
wyjściowych

Pr. 64, Pr. 65

Zwiększenie długowieczności
wentylatora

Pr. 76

Ochrona silnika przed przegrzaniem

Pr. 9, Pr. 71

Praca z automatycznym restartem po
zatrzymaniu awaryjnym

Pr. 66 do Pr. 69

Ochrona nadprądowa przed zwarciem
doziemnym

Pr. 40

Inne

Wybór sposobu resetowania
przetwornicy

Pr. 75

background image

50

2

.3 Objaśnienia do parametrów

2

.3.1

Forsowanie momentu

Należy powiększyć tę wartość, gdy
odległość między przetwornicą i
silnikiem jest duża, lub gdy moment
silnika w zakresie niskich obrotów
jest niewystarczający (włącza się
funkcja zapobiegania utknięciu).

Moment silnika w zakresie

niskich częstotliwości może
zostać dostosowany do
obciążenia tak, by podwyższyć
moment rozruchowy.

0

N

api

ęci

e w

yj

ścio

w

e

Pr.0
Pr.46

Zakres
ustawień

Częstotliwość (Hz)

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

0

Forsowanie momentu

6%

0 do 15%



46

Drugie forsowanie
momentu

- - -

0 do 15%,

- - -

- - -: Funkcja nieaktywna.
Ustawianie jest możliwe, gdy
Pr. 30 = "1".

Ustawianie

• Zakładając, że napięcie przy częstotliwości bazowej to 100%, ustawić w % wartość napięcia przy 0Hz.


• Sygnał RT służy do przełączania między dwoma wartościami forsowania (włączenie sygnału RT uaktywnia Pr.

46 (*)).

UWAGI:

* Sygnał RT jest sygnałem wyboru drugich funkcji i uaktywnia wszystkie drugie

funkcje.

W przypadku użycia silnika z wymuszonym chłodzeniem (stałomomentowego) należy wybrać poniższe

ustawienia.

FR-S520-0.1K do 0.75K ..... 6%, FR-S520-1.5K do 3.7K ..... 4%

FR-S520S-0.1K do 0.75K ..... 6%, FR-S520S-1.5K ..... 4%

Jeśli zostanie pozostawione ustawienie fabryczne, a wartość Pr. 71 zostanie ustawiona na użycie silnika z
wymuszonym chłodzeniem, ustawienie Pr. 0 zmieni się samoczynnie na powyższe.

WAŻNE!

Wybranie sterowania z automatycznym forsowaniem momentu unieważnia

ustawienia danego parametru.

Zbyt wysoka wartość parametru może spowodować przegrzewanie silnika i

wyłączenie przeciążeniowe. Zalecana wartość maksymalna to ok. 10%.

Parametry związane

Wybór sygnału RT (druga funkcja "Pr. 46")

Pr. 60 do Pr. 63 „definiowanie

zacisków wejściowych" (Patrz str. 81)

Wybór silnika z wymuszonym chłodzeniem

Pr. 71 "rodzaj silnika" (Patrz str. 86)

Wybór sterowania z automatycznym forsowaniem momentu

Pr. 98 "wybór

automatycznego forsowania momentu (moc silnika)" (Patrz str. 103)

background image

51

2

.3.2

Częstotliwość maksymalna i minimalna

Z panelu operacyjnego lub
programatora zadaje się
maksymalną i minimalną
częstotliwość napięcia
wyjściowego.

Funkcja służy do

ograniczenia najniższych i
najwyższych obrotów
silnika.

Częstotliwość
wyjściowa (Hz)

Pr.1

Pr.2

Sygnał
zadający

5,10V

(20mA)

0

(4mA)

Parametr

Nazwa

Ustawienie fabryczne

Zakres ustawień

1 Częstotliwość maksymalna

50Hz

0 do 120Hz

2 Częstotliwość minimalna

0Hz

0 do 120Hz

Ustawianie

Wartość Pr. 1 określa górną granicę częstotliwości wyjściowych. Jeśli częstotliwość, odpowiadająca sygnałowi

zadającemu przewyższa tę wartość, częstotliwość wyjściowa zostanie ograniczona na poziomie częstotliwości

maksymalnej.

Analogicznie wartość Pr. 1 określa dolną granicę częstotliwości wyjściowych.

UWAGI:

Celem użycia potencjometru, podłączonego do zacisków 2-5 do pracy w zakresie
ponad 50Hz należy zmienić wartości Pr. 1 i Pr. 38 (Pr. 39 przy zadawaniu na
zaciskach 4-5).

ZAGROŻENIE

Gdy wartość Pr. 2 jest wyższa, niż wartość Pr. 13 "częstotliwość startowa",

należy zwrócić uwagę, gdyż silnik wystartuje po podaniu sygnału startu nawet
przy braku sygnału zadanej częstotliwości.

Parametry związane

Ustawienie częstotliwości startowej

Pr. 13 "częstotliwość startowa" (Patrz str.

57)

Maksymalna częstotliwość zadawana z zewnętrznego potencjometru

Pr. 30

"wybór dostępu do funkcji rozszerzonych" (Patrz str. 64), Pr. 38 " Wzmocnienie
napięciowego zadajnika częstotliwości ", Pr. 39 " Wzmocnienie prądowego
zadajnika częstotliwości " (Patrz str. 66)

2

.3.3

Częstotliwość bazowa, napięcie przy częstotliwości bazowej

Służą do dopasowania
wielkości wyjściowych
przetwornicy (napięcie,
częstotliwość) do wartości
znamionowych silnika.

Pr.19

Na

p

ci

e

wy

ci

ow

e

Częstotliwość
wyjściowa

Pr.3
Pr.47

background image

52

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

3

Częstotliwość
bazowa

50Hz

0 do

120Hz



19

Napięcie przy
częstotliwości
bazowej

- - -

<888>

0 do 500V,

888, - - -

888: 95% napięcia zasilania
- - - : Napięcie zasilania
Ustawianie jest możliwe, gdy Pr. 30 = "1".

47

Druga V/F
(częstotliwość
bazowa)

- - -

0 do

120Hz, - - -

- - -: Funkcja nieaktywna
Ustawianie jest możliwe, gdy Pr. 30 = "1".

Ustawianie

W Pr. 3 i Pr. 47, wprowadź częstotliwość znamionową silnika ((częstotliwość bazowa).

Sygnał RT służy do przełączania między tymi dwoma wartościami częstotliwości bazowej.

(Włącz sygnał RT, by uaktywnić Pr. 47 ) (*)

Przy użyciu standardowego silnika, zazwyczaj ustawia się jako częstotliwość bazową wartość

częstotliwości znamionowej silnika. Jeżeli używana jest funkcja przełączania silnika pomiędzy

przetwornicą i siecią, należy ustawić wartość częstotliwości sieci.

Jeśli na tabliczce znamionowej silnika podana jest wyłącznie częstotliwość „50 Hz”, należy zawsze

ustawić częstotliwość bazową na wartość 50Hz. Ustawienie „60Hz" może spowodować, że wskutek zbyt

niskiego napięcia silnika jego moment będzie niewystarczający i włączy się zabezpieczenie

przeciążeniowe. Szczególną uwagę należy zwrócić w przypadku wartości "1" w Pr. 14 "wybór rodzaju

obciążenia".

Ustaw napięcie bazowe (np. napięcie znamionowe silnika) w Pr. 19.

WAŻNE!

1. W Pr. 3 "częstotliwość bazowa" należy ustawić 60 Hz przy użyciu silnika Mitsubishi

z chłodzeniem wymuszonym.

2. Jeśli wybrano automatyczne forsowanie momentu, Pr. 47 jest nieaktywny.

Zarazem napięcie przy częstotliwości bazowej przybiera wartość 200V dla Pr. 19
ustawionego na "- - -" lub "888".

UWAGI:

* Sygnał RT jest sygnałem wyboru drugich funkcji i uaktywnia wszystkie drugie

funkcje.

Parametry związane

• Gdy częstotliwość znamionowa silnika wynosi 50Hz

Pr. 14 "wybór rodzaju

obciążenia" (Patrz str. 58)

• Wybór sygnału RT (druga funkcja "Pr. 46")

Pr. 60 do Pr. 63 „definiowanie

zacisków wejściowych" (Patrz str. 87)
• Wybór silnika

Pr. 71 "stosowany silnik" (Patrz str. 86)

• Wybór automatycznego forsowania momentu

Pr. 98 "wybór automatycznego

forsowania momentu (moc znamionowa silnika)" (Patrz str. 103)

background image

53

2

.3.4

Praca wielobiegowa

do

do

Służy do przełączania między wcześniej zaprogramowanymi prędkościami.

Każda z prędkości może zostać wybrana przez odpowiednie załączanie i

wyłączanie odpowiednich sygnałów stykowych (sygnały RH, RM, RL, REX).

Używając danej funkcji wraz z Pr. 1 "częstotliwość maksymalna" i Pr. 2

"częstotliwość minimalna", można zadać do 17 prędkości.

Funkcja ta jest aktywna przy trybie sterowania z zewnątrz oraz trybie

mieszanym, tj. Pr. 79 = "3" lub "4".

REX

Prędk. 1

(wysoka)

Prędk. 5

Prędk. 6

Prędk. 7

Czas

ON

ON

ON

ON

RM

ON

ON

ON

RL

RH

ON

ON ON ON

Cz

ęst

ot

liw

ość

(H

z)

(niska)

Prędk. 3

Prędk. 2

(średnia)

Prędk. 4

Priorytet: RL>RM>RH

Czas

Prędk. 9

Prędk. 10

Prędk. 11

Prędk. 12

Prędk. 13

Prędk. 14

Prędk. 15

ON ON ON ON

RH

ON ON

ON ON

RM

ON

ON

ON

ON

RL

ON

ON

ON ON ON ON ON ON

REX

Cz

ęst

ot

liw

ość

(H

z)

Prędk. 8

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres ustawień

UWAGI:

4

Ustawienie wielobiegowe

(prędkość wysoka)

50Hz

0 do 120Hz



5

Ustawienie wielobiegowe

(prędkość średnia)

30Hz

0 do 120Hz



6

Ustawienie wielobiegowe

(prędkość niska)

10Hz

0 do 120Hz



24 do 27 Ustawienie wielobiegowe

(prędkości 4 do 7)

- - -

0 do 120Hz, - - - "- - -" = nie ustawione. Ustawianie

możliwe, gdy Pr. 30 = "1".

80 do 87 Ustawienie wielobiegowe

(prędkości 8 do 15)

- - -

0 do 120Hz, - - - "- - -" = nie ustawione. Ustawianie

możliwe, gdy Pr. 30 = "1".

Ustawianie

Zaprogramuj częstotliwości robocze w odpowiednich parametrach.

Każda prędkość (częstotliwość) może być zadana dowolnie w zakresie 0 - 120Hz w czasie pracy

przetwornicy.

Po odczytaniu wartości parametru dowolnego z ustawień wielobiegowych, obracaj pokrętłem

do zmiany

ustawienia. Następnie wciśnij klawisz

SET

(klawisz

WRITE

), by zapisać częstotliwość. (Aktywne także w trybie

zewnętrznym).

Odczyt ustawienia następuje przez naciśnięcie klawisza

SET

(klawisza

WRITE

).

Przypisz zaciski, używane dla sygnałów RH, RM, RL i REX z użyciem Pr. 60 do Pr. 63.(*)

background image

54


WAŻNE!

1. Podanie sygnału ustawień wielobiegowych powoduje ignorowanie zadajników

analogowych (z zacisków 2-5, 4-5, z pokrętła).

2. Prędkości dla pracy wielobiegowej mogą być programowane także w trybach

sterowania PU i zewnętrznym.

3. Dla pracy 3-biegowej, jeśli jednocześnie zostaną podane dwa lub trzy sygnały

prędkości, pierwszeństwo ma sygnał niskiej prędkości.

4. Ustawienia Pr. 24 do Pr. 27 i Pr. 80 do Pr. 87 nie mają ustalonego priorytetu

między sobą.

5. Wartości parametrów mogą być zmieniane w czasie pracy.

6. Gdy ustawienia wielobiegowe używane są jednocześnie z funkcją pracy

krokowej (jog), sygnał jog ma pierwszeństwo.

UWAGI:

* Zmiana przeznaczenia zacisków przy użyciu Pr.60 do Pr.63 może mieć wpływ na

inne funkcje. Przed zmianą sprawdź przeznaczenie zacisków.

Zaciski zadawania częstotliwości mają następujący porządek priorytetu:

Jog > Praca wielobiegowa > AU (zacisk 4) > zacisk 2

Parametry związane

Ustawienia częstotliwości maksymalnej i minimalnej

Pr. 1 "częstotliwość

maksymalna", Pr. 2 "częstotliwość minimalna" (Patrz str. 51)

Przypisanie sygnałów RH, RM, RL, REX do zacisków

Pr. 60 do Pr. 63 (wybór

przeznaczenia zacisków wejściowych) (Patrz str. 81)

Wybór zewnętrznego trybu sterowania

Pr. 79 "wybór trybu sterowania" (Patrz

str. 91)

Tryb komunikacji z komputerem

Pr. 79 "wybór trybu sterowania" (Patrz str.

91), Parametr komunikacji n10 "rozpoczęcie komunikacji" (Patrz str. 123)

Zapis wartości zadawanej częstotliwości

Parametr n9 "zapis zadawanej

prędkości" (Patrz str. 122)

2

.3.5

Czas przyspieszania / hamowania

Służy do zadania czasu
przyspieszania / hamowania silnika.
Należy wybrać wartość większą dla
wolniejszego narastania / opadania
prędkości lub większą – dla
szybszego narastania / opadania.

Częstotliwość
robocza

Czas

przyspieszania

Czas

hamowania

Czas

Pr.20

Cz

ęs

to

tliw

ość

(H

z)

Pr.7
Pr.44

Pr.8
Pr.45

Przyspieszanie

Hamowanie

Prędkość ustalona

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

7

Czas przyspieszania

5s

0 do 999s



8

Czas hamowania

5s

0 do 999s



20

Częstotliwość

odniesienia dla

przyspieszania /

hamowania

50Hz

1 do 120Hz

Ustawianie jest możliwe, gdy

Pr. 30 = "1".

44

Drugi czas

przyspieszania /

hamowania

5s

0 do 999s Ustawianie jest możliwe, gdy

Pr. 30 = "1".

45

Drugi czas hamowania

- - -

0 do 999s,

- - -

- - -:

czas przyspie-
szania = czas

hamowania.

Ustawianie jest

możliwe, gdy
Pr. 30 = "1".

background image

55

Ustawianie

W Pr. 7 i Pr. 44 ustawiany jest czas przyspieszania od 0Hz do ustawienia w Pr. 20.

W Pr. 8 i Pr. 45 ustawiany jest czas hamowania od wartości w Pr. 20 do 0Hz.

Pr. 44 i Pr. 45 są aktywne, gdy sygnał RT jest załączony. (*)

Ustawienie "- - -" w Pr. 45 powoduje, że czas hamowania jest równy czasowi przyspieszania

ustawionemu w Pr. 44.

WAŻNE!

1. Dla charakterystyki przyspieszania /hamowania płynnej typu A (o kształcie

litery S – str. 67), ustawiany czas jest czasem wymaganym do osiągnięcia

częstotliwości bazowej ustawionej w parametrze 3.

Równanie czasu przyspieszania / hamowania, gdy zadana częstotliwość jest

równa lub wyższa od bazowej, ma postać:

4 T

5

t =

9

×

(Pr. 3)

2

× f

2

+

9

T

T: nastawiony czas przyspieszania / hamowania (s)
f : Zadana częstotliwość (Hz)

Orientacyjny czas przyspieszania / hamowania przy częstotliwości bazowej
60Hz (od 0Hz do częstotliwości zadanej)

Zadana częstotliwość (Hz)


Czas przyspieszania/
hamowania (s)

60

120

5 5

12

15 15

35

2. Zmiana parametru 20 nie wpływa na wartości parametrów kalibracji 38 i 39

(wzmocnienia sygnałów zadających częstotliwość). Regulację wzmocnienia

należy ustawić za pomocą parametrów kalibracji 38 i 39.

3. Przy

wartościach parametrów 7, 8, 44 lub 45 równych "0", czas

przyspieszania / hamowania jest równy 0,04 sekundy.

4. Przy

wartościach czasu przyspieszania / hamowania ustawionych na

minimum rzeczywisty czas przyspieszania / hamowania nie może być

krótszy niż minimalny czas przyspieszania / hamowania, determinowany

przez moment bezwładności systemu mechanicznego oraz moment

napędowy

* Sygnał RT jest sygnałem wyboru drugich funkcji i uaktywnia także pozostałe

drugie funkcje (Pr. 44, Pr. 45, Pr. 46, Pr. 47).

Parametry związane

• Ustawienie częstotliwości bazowej

Pr. 3 “częstotliwość bazowa” (Patrz str. 51)

• Charakterystyka przyspieszania / hamowania płynna typu A (w kształcie litery “S”)

Pr. 29 "charakterystyka przyspieszania / hamowania” (Patrz str. 63)

• Funkcja kalibracji

Pr. 38 “wzmocnienie zadajnika napięciowego”, Pr. 39

“wzmocnienie zadajnika prądowego" (Patrz str. 66)

• Ustawienie sygnału RT

Pr. 60 do Pr. 63 (wybór przeznaczenia zacisków

wejściowych) (Patrz str. 81)

• Czas przyspieszania / hamowania w trybie Jog

Pr. 16 "czas przyspieszania /

hamowania w trybie Jog" (Patrz str. 59)

2

.3.6 Elektroniczne zabezpieczenie termiczne

Parametr ten ustawia próg elektronicznego zabezpieczenia nadprądowego w celu
ochrony silnika przed przegrzaniem. Pozwala to na ustawienie optymalnej
charakterystyki zabezpieczenia z uwzględnieniem obniżonej wydajności chłodzenia
przy niskich obrotach.

Parametr

Nazwa

Ustawienie fabryczne Zakres ustawień

9

Elektroniczne zabezpieczenie termiczne

Prąd znamionowy *

0 do 50A

* 85% prądu znamionowego przetwornicy dla typów 0.2K do 0.75K.

Ustawianie

background image

56

• Należy ustawić znamionowy prąd silnika [A] (zazwyczaj prąd przy 50Hz.)


• Ustawienie wartości "0" w Pr. 9 wyłącza elektroniczny przekaźnik termiczny (funkcja ochrony silnika).

Zabezpieczenie przetwornicy pozostaje włączone.


• Aby uzyskać 100% ciągły moment przy niskich częstotliwościach przy użyciu stałomomentowego silnika

Mitsubishi (z obcym chłodzeniem) należy ustawić “1” w Pr. 71 “rodzaj przyłączonego silnika”, a następnie
ustawić znamionowy prąd silnika w Pr. 9 “elektroniczne zabezpieczenie termiczne”.

WAŻNE!

W przypadku podłączenia dwóch lub więcej silników do jednej przetwornicy, nie mogą być one

zabezpieczone elektronicznym zabezpieczeniem termicznym. Należy zainstalować zewnętrzny
przekaźnik termiczny na każdym z silników.

Przy znacznej różnicy między mocą znamionową silnika i przetwornicy i ustawionej małej wartości

parametru, skuteczność zabezpieczenia termicznego będzie pogorszona. Należy użyć zewnętrznego
przekaźnika termicznego.

Silniki specjalne nie mogą być chronione przy pomocy elektronicznego zabezpieczenia termicznego.

Należy użyć zewnętrznego przekaźnika termicznego.

Parametry związane

• Gdy użyty jest silnik stałomomentowy

Pr. 71 “rodzaj przyłączonego silnika" (Patrz str. 86)

2

.3.7

Hamowanie prądem stałym

Ustawienie parametrów
hamowania prądem stałym
takich jak : napięcie (moment)
hamowania, czas trwania,
częstotliwość aktywacji,
pozwala na dostosowanie
dokładności pozycjonowania
przy zatrzymaniu lub relacji
czasowych przy hamowaniu do
wymagań obciążenia.

Cz

ęs

to

tliw

ość

(H

z)

Czas

Czas

Napięcie ha-
mowania DC

"Częstotliwość
aktywacji”

Pr.10

Pr.12

"Napięcie
hamowania”

Pr.11 "Czas hamowania”

background image

57

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

10

Częstotliwość aktywacji

hamowania DC

3Hz

0 do 120Hz

11

Czas hamowania DC

0,5s

0 do 10s

12 Napięcie hamowania DC

6%

0 do 15%

Ustawianie jest możliwe,

gdy Pr. 30 = "1".

(Gdy Pr. 11 wynosi “0s" lub Pr. 12 wynosi “0%", hamowanie prądem stałym jest nie aktywne.)

Ustawianie

• Pr. 10 zadaje częstotliwość, od której zaczyna się hamowanie prądem stałym.

• Pr. 11 zadaje czas działania hamowania.

• Pr. 12 zadaje napięcie jako procent napięcia zasilającego.

Należy zmienić Pr. 12 na 4% jeśli używany jest silnik dedykowany do współpracy z przetwornicą (silnik

stałomomentowy).

Jeśli Pr. 12 pozostaje niezmieniony a Pr. 71 został zmieniony na wartość odpowiadającą silnikowi

stałomomentowemu Pr. 12 będzie automatycznie zmieniony na 4%.

ZAGROŻENIE

Należy zainstalować hamulec mechaniczny, przetwornica nie zapewnia momentu

trzymającego.

2

.3.8

Częstotliwość startowa

Możliwe jest określenie
częstotliwości startowej, przy
której podawany jest sygnał
startu, w zakresie od 0 do 60Hz.

Częstotliwość (Hz)

60

Pr.13

Zadawanie częstotliwości (V)

Za

kr

es

us

ta

w

ian

ia

Obroty w prawo

ON

0

Czas

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

13

Częstotliwość
startowa

0,5Hz

0 do 60Hz

Ustawianie jest możliwe, gdy
Pr. 30 = "1".

WAŻNE!

Przetwornica nie rozpocznie pracy, gdy zadana częstotliwość jest mniejsza od

wartości ustawionej w Pr. 13 “częstotliwość startowa”

Na przykład, gdy w Pr. 13 ustawione jest 5 Hz, silnik nie rozpocznie obrotów, dopóki

sygnał zadawania częstotliwości nie osiągnie 5Hz.

ZAGROŻENIE

Jeśli Pr. 13 ma wartość niższą od Pr. 2 “częstotliwość minimalna” to samo

załączenie sygnału startu spowoduje uruchomienie silnika z częstotliwością
ustawioną jako minimalna, nawet bez podania sygnału zadającego częstotliwość.

Parametry związane

• Ustawienie częstotliwości minimalnej

Pr. 2 “częstotliwość minimalna"

(Patrz str. 51)

background image

58

2

.3.9

Wybór charakterystyki obciążenia

Możliwy jest wybór optymalnej charakterystyki wyjściowej (charakterystyka U/f)
dla danej aplikacji i rodzaju obciążenia.

Obroty

w prawo

Obroty

w lewo

Stały moment obciąże-
nia
(taśmociągi,wózki)

100%

Częstot. bazowa

Częstotliwość wyjściowa

Pr.14=0

Zmienny moment obcią
żenia

100%

Częstot. bazowa

Częstotliwość wyjściowa

Pr.14=1

100%

Częstot. bazowa

Częstotliwość wyjściowa

Obroty

w prawo

Pr.14=2

Pr.0
Pr.46

Pr.14=3

100%

Częstot. bazowa

Częstotliwość wyjściowa

Pr.0
Pr.46

Windy

Windy

Obroty

w lewo

(pompy, wentylatory)

Nap

ci

e

wy

ci

ow

e

Nap

ci

e

wy

ci

ow

e

Forsowanie momentu dla obrotów w prawo:

Pr. 0 (Pr. 46)

0%

Forsowanie momentu dla obrotów w lewo:

0%

Pr. 0 (Pr.46)

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres ustawień

Uwagi

14

Wybór charakterystyki
obciążenia

0

0, 1, 2, 3

0: Stały moment obciążenia
1: Zmienny moment obciążenia
2: Dla dźwigów
3: Dla dźwigów

Ustawianie jest
możliwe, gdy
Pr. 30 = "1".

WAŻNE!

1. Przy automatycznym forsowaniu momentu parametr ten jest ignorowany.
2. Pr. 46 “drugie forsowanie momentu obrotowego” jest uaktywniany, gdy załączony jest sygnał RT.
3. Sygnał RT jest sygnałem wyboru drugich funkcji i uaktywnia także pozostałe drugie funkcje.

Parametry związane

Automatyczne forsowanie momentu

Pr. 98 "wybór automatycznego forsowania momentu (moc

znamionowa silnika)" (Patrz str. 103)

Wartość forsowania

Pr. 0 "forsowanie momentu", Pr. 46 "drugi forsowanie momentu" (Patrz str. 50)

Przypisanie sygnału RT do zacisku celem użycia drugiego forsowania momentu

Pr. 60 do Pr. 63

(wybór przeznaczenia zacisków wejściowych) (Patrz str. 81)

background image

59

2

.3.10

Częstotliwość pracy w trybie JOG

By przejść do pracy w trybie krokowym
(JOG) przy sterowaniu zewnętrznym
należy przypisać funkcję JOG do
jednego z zacisków wejściowych, podać
sygnał JOG i używać sygnału startu
(STF, STR) do uruchomienia i
zatrzymania silnika.
Model ze złączem RS-485 pozwala na
wybór trybu pracy JOG z programatora
(FR-PU04) i pracę w tym trybie z
użyciem klawiszy

FWD

lub

REV

Częstotliwość wyjściowa (Hz)

ON

Pr.20

Obroty

w prawo

Pr. 16

Zakres częstotliwości

pracy w trybie JOG

Pr. 15

Sygnał JOG

Sygnał STF

ON

Należy ustawić częstotliwość roboczą i czas przyspieszania / hamowania dla pracy

krokowej (Jog).

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

15

Częstotliwość
robocza trybu Jog

5Hz

0 do 120Hz

16

Czas
przyspieszania /
hamowania w
trybie Jog

0,5s

0 do 999s

Ustawianie jest możliwe, gdy
Pr. 30 = "1".

WAŻNE!

Przy wybranej płynnej charakterystyce przyspieszania /hamowania typu A (w kształcie S)
czas przyspieszania / hamowania jest czasem wymaganym do osiągnięcia
“częstotliwości bazowej” (Pr. 3) a nie “częstotliwości odniesienia przyspieszenia /
hamowania” (Pr. 20).

Dla trybu Jog nie ma możliwości ustawienia odrębnych wartości dla czasu
przyspieszania i czasu hamowania.

Wartość Pr. 15 “częstotliwość pracy w trybie Jog" powinna być równa lub większa od
wartości “częstotliwości startowej” (Pr. 13).

Konieczne jest przypisanie funkcji Jog do jednego z zacisków wejściowych za pomocą
jednego z Pr. 60 do Pr. 63 (wybór funkcji zacisków wejściowych).

Parametry związane

Przypisanie sygnału Jog do zacisku

Pr. 60 do Pr. 63 (wybór przeznaczenia zacisków

wejściowych) (Patrz str. 81)

Płynna charakterystyka przyspieszania/ hamowania typu A (o kształcie litery S)

Pr. 29

"charakterystyka przyspieszania /hamowania” (Patrz str. 63)

2

.3.11

Wybór kierunku obrotów przy uruchamianiu klawiszem

RUN

Używany jest do wyboru kierunku obrotów przy uruchamianiu silnika za pomocą
klawisza

RUN

pulpitu operacyjnego.

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

17

Wybór kierunku
obrotów przy
uruchamianiu
klawiszem RUN

0 0,

1

0: Obroty w prawo
1: Obroty w lewo

Ustawianie jest możliwe, gdy
Pr. 30 = "1".

Patrz

(str. 51)

Patrz

,

(str. 54)

background image

60

2

.3.12

Zapobieganie utknięciu i ograniczenie prądu

Możliwe jest ustawienie dezaktywacji funkcji zapobiegania utknięciu silnika wskutek
przeciążenia oraz dezaktywacji funkcji szybkiego ograniczenia prądu wyjściowego (która
ogranicza prąd celem zapobieżenia nadprądowemu wyłączeniu awaryjnemu przy nagłym
wzroście prądu wskutek np. zmiany obciążenia, podłączenia / odłączenia obciążenia na
wyjściu pracującej przetwornicy itd.).

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres ustawień

UWAGI:

21

Wybór funkcji
zapobiegania utknięciu

0

0 do 31, 100

Ustawianie jest możliwe, gdy
Pr. 30 = "1".

Zapobieganie
utknięciu

: aktywne
: nie

aktywne

Zapobieganie
utknięciu

: aktywne
: nie aktywne

War-
tość
Pr. 21

Szybkie
ograni-
czenie
prądowe

: akty-

wne

: nie

aktywne

Pr

zy

pr

zy

spi

esz

ani

u

Pr

zy

st

ej

pr

ędko

ści

Pr

zy

hamowani

u

Po
wydaniu
sygnału
OL

: Praca

kontynuo-
wana

: Przer-

wanie
pracy
(*)

War-

tość
Pr. 21

Szybkie
ograni-
czenie
prądowe

: akty-

wne

: nie

aktywne

Pr

zy

pr

zy

spi

esz

ani

u

Pr

zy

st

ej

pr

ędko

ści

Pr

zy

hamowani

u

Po
wydaniu
sygnału
OL

: Praca

kontynuo-
wana

: Przer-

wanie
pracy
(*)

0

16

1

17

2

18

3

19

4

20

5

21

6

22

7

23

8

24

9

25

10

26

11

27

12

28

13

29

14

30

15

31

Nap

ędzani

e

100

Zwr

ot

ener

gi

i

background image

61

WAŻNE!

Gdy wybrane jest ustawienie "Przerwanie pracy po wydaniu sygnału OL",
wyświetlany jest komunikat alarmu "OLT" (zatrzymanie przez zapobieganie
utknięciu) i praca przetwornicy jest wstrzymywana (alarm "

" na wyświetlaczu).

Przy zbyt dużym obciążeniu lub zbyt krótkim czasie przyspieszania / hamowania,
może dojść do aktywacji funkcji zapobiegania utknięciu i nie wyhamowania silnika
w zadanym czasie przyspieszania / hamowania . W takim przypadku należy
dobrać optymalne wartości w Pr. 21 oraz poziom aktywacji zapobiegania
utknięciu.

Gdy w Pr. 21 zostało wybrane szybkie ograniczenie prądowe (ustawienie
fabryczne), przetwornica nie będzie wytwarzać momentu napędowego przy
wartości Pr. 22 równej 170% lub więcej. W takim przypadku należy wybrać
ustawienie, przy którym szybkie ograniczenie prądowe będzie nieaktywne.

ZAGROŻENIE

Należy zawsze przeprowadzić test pracy.

Zadziałanie funkcji zapobiegania utknięciu w czasie przyspieszania może

zwiększyć czas przyspieszania.

Zadziałanie funkcji zapobiegania utknięciu podczas pracy z ustaloną prędkością

może spowodować nagłe zmiany prędkości.

Zadziałanie funkcji zapobiegania utknięciu podczas hamowania może wydłużyć

czas hamowania, zwiększając drogę hamowania.

2

.3.13

Zapobieganie utknięciu

Ustawiany jest poziom prądu wyjściowego, przy osiągnięciu którego częstotliwość
wyjściowa będzie zmieniana tak, by zapobiec awaryjnemu wyłączeniu
nadprądowemu przetwornicy.
Podczas pracy w obszarze wysokich częstotliwości powyżej częstotliwości
znamionowej silnik może nie przyspieszać wskutek braku przyrostu prądu pomimo
zwiększenia poślizgu. By poprawić parametry napędu w takim przypadku, poziom
zapobiegania utknięciu może być w zakresie wysokich częstotliwości obniżany.
Funkcja ta jest skuteczna dla zapewnienia normalnej pracy przy wysokich obrotach,
np. w separatorach odśrodkowych. Zazwyczaj ustawia się wartość 50Hz w Pr. 28 "
Częstotliwość początkowa redukcji poziomu aktywacji zapobiegania utknięciu " oraz
100% w Pr. 23.

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

22

Poziom aktywacji

zapobiegania utknięciu

150%

0 do

200%



23

Poziom aktywacji

zapobiegania utknięciu przy

maksymalnej częstotliwości

- - -

0 do

200%, - - -

- - -: jak w

Pr. 22

28

Częstotliwość początkowa

redukcji poziomu aktywacji

zapobiegania utknięciu

50Hz

0 do

120Hz



Ustawianie jest

możliwe, gdy

Pr. 30 = "1".

background image

62

120Hz

Pr.22

Pr.28

Pr.23

aktywacji

Cz

ęstotliwość

wyjściowa (Hz)

re

d

uk

cj

i (%

)

="- - -"

Pr.23

Przykład ustawień

(Pr.22= 150%,
Pr.23=1 00%, Pr.28= 60Hz)

150

90
75

0

60 80100120

112.5

Częstotliwość
wyjściowa (Hz)

P

oz

iom

akt

yw

a

cj

i

za

p

obi

eg

an

ia

ut

kn

ci

u (

%

)

Ustawianie

Zazwyczaj ustawia się 150% (ustawienie fabryczne) w Pr. 22 "poziom aktywacji zapobiegania utknięciu".
Ustawienie "0" w Pr. 22 wyłącza funkcję zapobiegania utknięciu.

By obniżyć poziom aktywacji zapobiegania utknięciu w zakresie wysokich częstotliwości należy ustawić
częstotliwość początkową w Pr. 28 "częstotliwość początkowa redukcji poziomu aktywacji zapobiegania
utknięciu " i współczynnik redukcji w Pr. 23.
Wyrażenie dla określenia poziomu aktywacji zapobiegania utknięciu:

Pr. 22 - A

Pr. 23 - 100

Poziom aktywacji zapobiegania utknięciu (%) = A + B × [

Pr. 22-B

] × [

100

]

Pr. 28 (Hz) × Pr. 22 (%)

Pr. 28 (Hz) × Pr. 22 (%)

Gdzie A =

częstotliwość (Hz)

, B =

120Hz


Przy ustawieniu "- - -" (ustawienie fabryczne) w Pr. 23, poziom aktywacji zapobiegania utknięciu jest stały i równy
ustawieniu w Pr. 22 aż do 120Hz.

UWAGI:

Gdy w Pr. 21 "wybór funkcji zapobiegania utknięciu" jest wybrane szybkie ograniczenie prądowe
(ustawienie fabryczne), nie należy ustawiać wartości powyżej 170% w Pr. 22. Nie spowoduje to
podwyższenia generowanego momentu.
Jeżeli wartość Pr. 22 ma być wyższa niż 170%, należy tak ustawić Pr. 21, by wyłączyć szybkie
ograniczenie prądowe.

ZAGROŻENIE

Nie należy ustawiać zbyt niskiego poziomu aktywacji zapobiegania utknięciu.

Spowoduje to obniżenie generowanego momentu napędowego.

Należy zawsze przeprowadzić test pracy.

Zadziałanie funkcji zapobiegania utknięciu w czasie przyspieszania może zwiększyć czas

przyspieszania.

Zadziałanie funkcji zapobiegania utknięciu podczas pracy z ustaloną prędkością może spowodować

nagłe zmiany prędkości.

Zadziałanie funkcji zapobiegania utknięciu podczas hamowania może wydłużyć czas hamowania,

zwiększając drogę hamowania.

do

Patrz

do

(str. 53)

background image

63

2

.3.14

Charakterystyka przyspieszania / hamowania

Możliwy jest wybór charakterystyki przyspieszania / hamowania

fb

Czas

Charakterystyka płynna
(w kształcie S) typu A

Wartość 1

f1

f2

Charakterystyka płynna
(w kształcie S) typu B

Wartość 2

Czas

Wartość 0

Czas

Cz

ęst

ot

liwo

ść

wy

ci

ow

a (

H

z)

Liniowa charakterystyka
przyspieszania/hamowania

Cz

ęst

ot

liwo

ść

wy

ci

ow

a (

H

z)

Cz

ęst

ot

liwo

ść

wy

ci

ow

a (

H

z)

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

29

Charakterystyka
przyspieszania/ hamowania

0

0, 1, 2

Ustawianie jest możliwe, gdy
Pr. 30 = "1".

Ustawianie

Wartość

Pr. 29

Funkcja Opis

0

Liniowe
przyspieszanie/
hamowanie

Przyspieszanie do nastawionej częstotliwości przebiega liniowo
(ustawienie fabryczne)

1

Płynne
przyspieszanie/
hamowanie (w
kształcie litery S)
typu A (*)

Dla aplikacji typu napęd wrzeciona, gdzie przyspieszanie/ zwal-
nianie do prędkości bazowej lub wyższej musi odbywać się w
krótkim czasie. Przyspieszanie/ zwalnianie jest zgodne z krzywą
“S”, gdzie punkt “fb” (częstotliwość bazowa) jest punktem jej
przegięcia. Możliwe jest ustawienie czasu przyspieszania/ zwal-
niania zgodnie z redukcją momentu powyżej częstotliwości
bazowej.

2

Płynne
przyspieszanie/
hamowanie (w
kształcie litery S)
typu B

Dla aplikacji typu taśmociąg, w celu zabezpieczenia
przedmiotów przed upadkiem. Funkcja przyspieszania/
hamowania w kształcie litery “S” pozwala na przejście z
aktualnej częstotliwości (f2) do częstotliwości docelowej (f1) bez
wstrząsów zapobiegając w ten sposób upadkom ładunku.

WAŻNE!

* Jako czas przyspieszania/ hamowania należy ustawiać czas wymagany do

osiągnięcia częstotliwości bazowej, ustawionej w Pr. 3, a nie częstotliwości
odniesienia przyspieszania/ hamowania, ustawionej w Pr. 20. Szczegóły na str. 54.

Parametry związane

Częstotliwość bazowa (ustawienie czasu przyspieszania/ hamowania)

Pr. 3

“częstotliwość bazowa (Patrz str. 51)

Przy ustawieniu “1" (płynne przyspieszanie/ hamowanie w kształcie S typu A)

Pr. 44 “drugi czas przyspieszania/ hamowania”, Pr. 45 “drugi czas hamowania”
(Patrz str. 54)

background image

64

2

.3.15

Wybór dostępu do funkcji rozszerzonych

Służy do udostępnienia (wyświetlania i możliwości ustawiania) parametrów
rozszerzonych funkcji przetwornicy.

Wykaz funkcji rozszerzonych patrz str. 41 .

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

30

Wybór dostępu do
funkcji rozszerzonych

0 0,

1

0: Niedostępne,
1: Dostępne

2

.3.16

Przeskok częstotliwości

do

W celu uniknięcia rezonansu
spowodowanego obecnością
częstotliwości własnych układu
mechanicznego możliwy jest
przeskok częstotliwości
rezonansowych. Można jest
ustawić do trzech stref
częstotliwości, na granicach
których następuje przeskok w
górę lub w dół.

Pr.33

Pr.34

2B

2A

Pr.36
Pr.35

Pr.32
Pr.31

Frequency jump

3B

3A

1B

1A

R

unn

in

g

fr

equ

en

cy

(

H

z)

Wartości odpowiadające 1A, 2A lub 3A są punktami przeskoku. Praca przetwornicy
w strefach przeskoku odbywa się przy tych częstotliwościach.

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres ustawień

UWAGI:

31

Przeskok
częstotliwości 1A

- - -

0 do 120Hz, - - -

32

Przeskok
częstotliwości 1B

- - -

0 do 120Hz, - - -

33

Przeskok
częstotliwości 2A

- - -

0 do 120Hz, - - -

34

Przeskok
częstotliwości 2B

- - -

0 do 120Hz, - - -

35

Przeskok
częstotliwości 3A

- - -

0 do 120Hz, - - -

36

Przeskok
częstotliwości 3B

- - -

0 do 120Hz, - - -

- - -: Funkcja nieaktywna

Ustawianie jest możliwe, gdy
Pr. 30 = "1"

Ustawianie

By ustalić częstotliwość na 30Hz pomiędzy Pr. 33 i Pr. 34
(30Hz i 35Hz), ustaw 30Hz w Pr. 33 i 35Hz w Pr. 34.

Pr.34:35Hz
Pr.33:30Hz

By przeskoczyć do 35Hz pomiędzy 30 i 35Hz, ustaw
35Hz w Pr. 33 i 30Hz w Pr. 34.

Pr.33:35Hz
Pr.34:30Hz

WAŻNE!

Podczas przyspieszania/ hamowania częstotliwości robocze wewnątrz strefy
przeskoku nie są pomijane.

UWAGI:

Jeśli zakresy ustawionych stref przeskoku częstotliwości nakładają się, zgłaszany
jest zakaz zapisu "

".

background image

65

2

.3.17

Wyświetlanie prędkości

Możliwa jest zmiana wartości wyświetlanej na panelu operacyjnym lub
programatorze (FR-PU04) z częstotliwości wyjściowej na prędkość silnika lub
maszyny.

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

37

Wyświetlanie
prędkości

0

0, 0,1 do

999

0:Częstotliwość
wyjściowa

Ustawianie jest
możliwe, gdy
Pr. 30 = "1".

Ustawianie

W celu wyświetlania prędkości maszyny należy ustawić w Pr. 37 prędkość maszyny odpowiadającą pracy
przy częstotliwości 60Hz.

WAŻNE!

Wyświetlana prędkość silnika jest przetwarzana z częstotliwości wyjściowej i różni

się od prędkości rzeczywistej.

By zmienić wielkość monitorowaną panelu operacyjnego (główny ekran

programatora), należy użyć Pr. 52 "wybór wyświetlanej wartości" i parametru
komunikacji n16 “wybór wartości wyświetlanych na programatorze".

Ponieważ panel operacyjny wyświetla 3 cyfry należy wprowadzić takie

ustawienia, aby wyświetlana wartość nie przekraczała "999". Jeśli wartość Pr. 1
przewyższa 60Hz i
wartość Pr. 1 × wartość Pr. 37 > 60Hz × 999

(błąd zapisu) jest zgłaszany, gdy zapisywany jest Pr. 1 lub Pr. 37.

UWAGI:

W przypadku ustawienia prędkości w Pr. 37, w trybie monitorowania częstotliwości
wyświetlana jest prędkość. W takim przypadku zadawanie może być wykonane z
rozdzielczością 0,01obr/min. Z powodu ograniczenia rozdzielczości zadawania
częstotliwości wyświetlana wartość może na drugim miejscu po przecinku różnić
się od wartości zadanej.

ZAGROŻENIE

Należy upewnić się, że nastawiona prędkość pracy jest prawidłowa. W

przeciwnym przypadku silnik może zacząć pracę z bardzo wysoką prędkością,
niszcząc maszynę.

Parametry związane

W celu wybrania trybu wyświetlania prędkości

Pr. 52 “wybór wyświetlanych

wartości” (Patrz str. 74)

Zmiana wartości wyświetlanej na FR-PU04

Parametr komunikacji n16 "wybór

wartości wyświetlanych na programatorze" (Patrz str. 126)

background image

66

2

.3.18

Wartość początkowa i wzmocnienie charakterystyki napięciowego (prądowego)
zadajnika częstotliwości

do

Funkcje “wartości początkowej” i “wzmocnienia” używane są w celu dopasowania
zależności pomiędzy sygnałem wejściowym zadającym częstotliwość, np. 0 do
5VDC, 0 do 10VDC lub 4 do 20mADC, i częstotliwością wyjściową.

Napięciowy sygnał zadający

Ustawienie fabryczne

0Hz( )

C2

5V or 10V

(100% C4 )

0V

Pr.73

Cz

ęs

to

tliw

ość

wy

ci

ow

a (

H

z)

( Pr.38 )

50Hz

Prądowy sygnał zadający

20mA

4mA

Ustawienie fabryczne

( Pr.39 )

50Hz

0Hz( )

C5

(0% C3 )

(Na
zaciskach
2-5)

(20% C6 )

(100% C7 )

(Na
zaciskach
4-5)

Cz

ęst

ot

liw

ość

wy

ci

ow

a (

H

z)

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

38

Najwyższa częstotliwość
napięciowego zadajnika
częstotliwości

50Hz

1 - 120Hz

39

Najwyższa częstotliwość
prądowego zadajnika
częstotliwości

50Hz

1 - 120Hz

C2 (902)

Częstotliwość początkowa
charakterystyki napięciowego
zadajnika częstotliwości

0Hz

0 - 60Hz

C3 (902)

Napięcie początkowe
charakterystyki napięciowego
zadajnika częstotliwości

0% *

0 - 300%

C4 (903)

Wzmocnienie napięciowego
zadajnika częstotliwości

96% *

0 - 300%

C5 (904)

Częstotliwość początkowa
charakterystyki prądowego
zadajnika częstotliwości

0Hz

0 - 60Hz

C6 (904)

Prąd początkowy
charakterystyki prądowego
zadajnika częstotliwości

20% *

0 - 300%

C7 (905)

Wzmocnienie prądowego
zadajnika częstotliwości

100% *

0 - 300%

Ustawianie jest
możliwe, gdy Pr. 30
= "1".

* Ustawienia mogą się różnić wskutek kalibracji.
Numery parametrów w nawiasach odnoszą się do programatora (FR-PU04).
Podczas używania programatora (FR-PU04) polecenia z panelu operacyjnego nie są przyjmowane.

ZASADA

Wartość początkowa dla wejścia

Użyj parametru kalibracji

0 – 5 VDC (0 – 10 VDC)

C2, C3 do ustawienia.

Wzmocnienie wejścia

Użyj Pr. 38, parametru

0 – 5 VDC (0 – 10 VDC)

kalibracji C4 do

ustawienia.

Wartość początkowa dla wejścia

Użyj parametru kalibracji

C5,

4 – 20 mADC

C6 do ustawienia.

Wzmocnienie wejścia 4 – 20 mADC

Użyj Pr. 39, parametru

kalibracji C7 do

ustawienia.


(W celu użycia wejścia 4 – 20 mADC, ustaw "4" w jednym spośród Pr. 60 do Pr. 63
(wybór przeznaczenia zacisków wejściowych), przypisz AU (wybór wejścia
prądowego) do jednego z zacisków RH, RM, RL, STR i podaj sygnał AU)

background image

67

Ustawianie

(1) Zmiana najwyższej częstotliwości.

(2) Regulacja odchylenia najwyższej częstotliwości od wartości Pr. 38 (Pr. 39).

(2)-1) Regulacja z napięciem podanym na zaciski 2-5 (z prądem płynącym przez zaciski 4-5)

(2)-2) Regulacja bez napięcia podanego na zaciski 2-5 (bez prądu płynącego przez zaciski 4-5).

Przykład zmiany

Jeżeli stosowane jest napięcie zadające 0 – 5 VDC i chcemy zmienić częstotliwość przy 5V z

60Hz na 50Hz

ZASADA

• Pr. 38 jest parametrem rozszerzonym. Pr. 30 musi być ustawiony na "1".
• Należy zmienić wartość Pr. 38 "najwyższa częstotliwość zadajnika napięciowego"

na 50Hz.

(1) Zmiana

najwyższej częstotliwości.

3.

Obracaj pokrętłem do

wyświetlenia Pr. 38

4.

SET

Wciśnij by wyświetlić
wartość aktualną (60Hz)

SET

5.

Obracaj pokrętłem by zmienić

wartość na "50,0". (50Hz)

2.

MODE

6.

Błyskają na przemian ... gotowe!!

Wciśnij by zatwierdzić.

SET

SET

1.

Sprawdź stan indykatorów RUN, PU i EXT.

Indykator RUN wygaszony

Indykator PU świeci, EXT wygaszony.

(Jeśli nie, wciśnij ).

PU

EXT

MODE

Wciśnij by przejść do

trybu programowania.

Pr. 30 musi być "1".

Obracając pokrętłem można odczytać inne parametry.

SET

Wciśnij by ponownie odczytać parametr

SET

Wciśnij 2 razy, by odczytać następny parametr

RUN

PU

EXT

Pojawia się nr
ostatnio
używanego
parametru

Czynność

Widok

Nie udaje się ustawić częstotliwości na 50Hz ... Dlaczego?

Konieczne jest ustawienie parametru kalibracji C4 " Wzmocnienie

charakterystyki napięciowego zadajnika częstotliwości " Patrz niżej (2)

UWAGI:

By zmienić wartość na większą od 50Hz, wartość Pr. 1 "częstotliwość

maksymalna" musi być większa od 50 Hz.

background image

68

Przykład zmiany Zmiana parametru kalibracji C4 "wzmocnienie charakterystyki zadajnika napięciowego"

ZASADA

Parametr kalibracji C4 jest parametrem rozszerzonym. Pr. 30 musi być ustawiony

na "1".

(2) Regulacja odchylenia częstotliwości bazowej od wartości ustawionej w Pr. 38 (Pr. 39)..

(2)-1) Regulacja przy napięciu podanym na zaciski 2-5 (z prądem płynącym przez

zaciski 4-5)

Obracaj pokrętłem aż
" "

Widok

Czynność

RUN

PU

EXT

1.

PU

EXT

, wciśnij

Sprawdź stan indykatorów: RUN, PU i EXT.

Indykator RUN wygaszony

Indykator PU świeci, EXT wygaszony.
Jeśli nie

3.

MODE

2.

MODE

SET

4.

SET

Wciśnij

7.

1

2

3

4

5 6

7

8

9

10

*

*Wartość jest bliska 100 (%) w

maksymalnej pozycji
potencjometru

8.

Wciśnij

by zatwierdzić.

SET

SET

*

Błyskają na przemian ... gotowe!!

5.

Obracaj pokrętłem

do wyś-

wietlenia parametru
kalibracji C4

.

6.

SET

SET

Współczynnik
konwersji analo-
Wo-cyfrowej
(%) napięcia na
zaciskach 2-5

Wciśnij

by wyświetlić

współczynnik wzmocnienia (konwer
sji analog/cyfra (%).

(Regulacja wykonana)

Podaj napięcie 5V.

lt

(Obróć zewnętrzny potencjometr
zadający, podłączony do zacisków
2-5 do maksimum)

Wciśnij

by przejść do

trybu programowania.

Obracając pokrętłem

można odczytać inne parametry.

SET

Wciśnij by wyświetlić znów “ “ (krok 4).

SET

Wciśnij 2 razy, by wyświetlić następny parametr ( ).

UWAGA

Pr. 30 musi być równy "1".

by wyświetlić

" "

Pojawia się
nr ostatnio
używanego
parametru

pojawi się.

Przy dostrajaniu Pr. 38:

Po wykonaniu czynności krok 7, nie wolno dotykać pokrętła

aż do zakończenia kalibracji.

WAŻNE!

Po wykonaniu kroku 7, nie wolno dotykać pokrętła

aż do zakończenia kalibracji.

Miernik częstotliwości, podłączony do zacisków AM-5 nie wskazuje dokładnie

50Hz ... Dlaczego ?

Należy ustawić parametr kalibracji C1 "kalibracja zacisku AM”.

Przy zatwierdzaniu wyświetlany jest komunikat błędu (

).

Ustawione wartości częstotliwości: początkowa i najwyższa są zbyt bliskie

sobie.

background image

69

(2)-2) Regulacja bez napięcia podanego na zaciski 2-5 (bez prądu płynącego przez

zaciski 4-5)

Sprawdź stan indykatorów RUN, PU i EXT:

Indykator RUN wygaszony

Indykator PU świeci, EXT wygaszony (jeśli

nie, wciśnij )

SET

SET

MODE

Współczynnik
konwersji
analo-
gowo-cyfro-
wej (%)

Błyskają na przemian ... gotowe!!

SET

* Wartość wynosi 100 (%) w skrajnej
prawej pozycji potencjometru.

*

3.

4.

5.

6.

2.

1.

8.

7.

*

Obracaj pokrętłem do
Pr. 30 musi być "1".

Wciśnij wyświetli się" ".

SET

Obracaj pokrętłe m , aż

pojawi się parametr kalibracji C4.

Wciśnij by wyświetlić wartość

współczynnika konwersji A/C (%)

napięcia.

SET

Obracaj pokrętłem do wartości max.

(100%) lub innej żądanej.

SET

Wciśnij by zatwierdzić.

MODE

Wciśnij , by przejść do trybu programo-
wania

Pojawia się nr
ostatnio
używanego
parametru.

RUN

PU

EXT

*Wartość wynosi 100 (%)
w skrajnej prawej pozycji
potencjometru

PU

EXT

Widok

Czynność

• Obracaj pokrętłem by odczytać inne parametry.

SET

Wciśnij by wyświetlić znów“ “ (krok 4)

SET

Wciśnij 2 razy by odczytać następny parametr: )

Przy dostrajaniu Pr. 38

background image

70

2

.3.19

Funkcja wykrywania zwarcia doziemnego przy starcie

Możliwe jest załączenie lub wyłączenie funkcji wykrywania zwarcia doziemnego przy starcie.

Wykrywanie zwarcia doziemnego wykonywane jest po załączeniu sygnału startu

przetwornicy

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

40

Funkcja
wykrywania

zwarcia

doziemnego przy

starcie

1

0, 1

0: Wykrywanie zwarcia
doziemnego nie jest wykonywane.
1: Wykrywanie zwarcia
doziemnego jest wykonywane.

Ustawianie jest
możliwe, gdy Pr.

30 = "1".

WAŻNE!

1. W przypadku wykrycia zwarcia doziemnego przy "1" w Pr. 40, wyświetlany jest

komunikat "

", a wyjście przetwornicy jest odcinane.

2. Przy mocy silnika poniżej 0,1 kW zabezpieczenie może nie działać.

UWAGA:

Gdy funkcja jest aktywna z "1" w Pr. 40, przy każdym starcie pojawia się zwłoka ok. 20ms.

2

.4 Parametry funkcji zacisków wyjściowych

2

.4.1

Czułość wykrywania osiągnięcia częstotliwości

Zakres aktywności sygnału
osiągnięcia zadanej
częstotliwości (SU) może być
określony pomiędzy 0 i ±100%
zadanej częstotliwości. Parametr
ten służy do kontroli osiągnięcia
zadanej częstotliwości, w celu
np. wydania sygnału do
uruchomienia współpracującego
urządzenia

Czêstotliwoœ

æ

robocza

Zakres regu-

lacji

Sygna³SU

Czas

Sygna

ł Start

Cz

êstotliw

wy

ci

ow

a,

H

z

Pr.41

OFF

ON

OFF

ON

OFF

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

Uwagi

41

Czułość wykrywania
częstotliwości

10%

0 do 100%

Ustawianie jest możliwe, gdy Pr.

30 = "1".

UWAGI:

Użycie Pr. 64 lub Pr. 65 do zmiany przeznaczenia zacisków może mieć wpływ na

inne funkcje. Należy sprawdzić przeznaczenie wszystkich zacisków. (Patrz str. 83.)

Parametry związane

Przypisanie sygnału SU do zacisku

Pr. 64 "Wybór przeznaczenia zacisku

RUN", Pr. 65 "Wybór przeznaczenia zacisków A, B, C" (Patrz str. 83)

background image

71

2

.4.2

Wykrywanie częstotliwości wyjściowej

Sygnał wykrycia częstotliwości
wyjściowej (FU) jest wydawany, gdy
częstotliwość wyjściowa osiąga lub
przekracza wartość zadaną.
Funkcja ta może służyć np. do
sterowania hamulcem
elektromagnetycznym. Można także
wybrać wykrywanie częstotliwości
oddzielnie dla obrotów w lewo.

Obroty

w prawo

Obroty

w lewo

Czas

Sygnał
FU

Cz

ęst

ot

liw

ość

wy

ci

ow

a,

H

z

Pr.42

Pr.43

ON

ON

OFF

OFF

OFF

Jest to skuteczne np. dla różnicowania pracy hamulca elektromagnetycznego
przy podnoszeniu i opuszczaniu w napędzie dźwigowym.

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

42

Czułość wykrywania
częstotliwości
wyjściowej

6Hz

0 do 120Hz



43

Czułość wykrywania
częstotliwości
wyjściowej dla obrotów
w lewo

- - -

0 do

120Hz, - - -

- - -: ustawienie

jak w Pr. 42

Ustawianie

jest możliwe,
gdy Pr. 30 =

"1".

Ustawianie

W oparciu o powyższy wykres należy ustawić odpowiednie parametry.

• Jeśli Pr. 43 "

Wykrywanie częstotliwości wyjściowej dla obrotów w lewo "

"- - -", wartość Pr.42 odnosi się

do obrotów w prawo, a wartość Pr.43 do obrotów w lewo.

• Należy użyć Pr. 64 lub Pr. 65 (wybór funkcji zacisków wyjściowych) do określenia zacisku, używanego do

wyprowadzania sygnału FU (Patrz str. 83 )

WAŻNE!

Użycie Pr. 64 lub Pr. 65 do zmiany przeznaczenia zacisków może mieć wpływ na
inne funkcje. Należy sprawdzić przeznaczenie wszystkich zacisków (Patrz str. 83).

Parametry związane

Przypisanie sygnału FU do zacisku

Pr. 64 "Wybór przeznaczenia zacisku RUN",

Pr. 65 "Wybór przeznaczenia zacisków A, B, C " (Patrz str. 83 )

,

Patrz

,

(str. 54).

Patrz

(str. 50).

Patrz

(str. 51).

background image

72

2

.5 Parametry funkcji wykrywania prądu

2

.5.1

Funkcja wykrywania prądu wyjściowego

Jeśli prąd wyjściowy przetwornicy
pozostaje większy, niż wartość Pr. 48
w czasie dłuższym, niż wartość
ustawiona w Pr. 49, z wyjścia
tranzystorowego wydawany jest
sygnał wykrycia prądu wyjściowego
(Y12).

Pr

ąd

Czas

Sygnał wykrycia
prądu wyjścio-
wego (Y12)

100ms

Pr.48

Pr.49

OFF

OFF

ON

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

48

Poziom wykrycia prądu
wyjściowego

150%

0 do 200%

49

Opóźnienie wykrycia
prądu wyjściowego

0 s

0 do 10s

Ustawianie jest możliwe,
gdy Pr. 30 = "1"

Ustawianie

Parametr Opis

48

Ustaw poziom wykrycia prądu wyjściowego. 100% to prąd znamionowy
przetwornicy.

49

Ustaw opóźnienie wykrywania prądu, tj. czas od chwili, gdy prąd przekroczył
wartość Pr. 48 do chwili wydania sygnału wykrycia prądu wyjściowego (Y12).

WAŻNE!

Gdy sygnał zostaje włączony, ponieważ prąd przekroczył zadany poziom, jest
podtrzymywany na czas nie krótszy, niż ok. 100ms.

Użycie Pr. 64 lub Pr. 65 do zmiany przeznaczenia zacisków może mieć wpływ
na inne funkcje. Należy sprawdzić przeznaczenie wszystkich zacisków. (Patrz
str.83.)

Parametry związane

Przypisanie sygnału Y12 do zacisku

Pr. 64 "Wybór przeznaczenia zacisku

RUN", Pr. 65 "Wybór przeznaczenia zacisków A, B, C" (patrz str. 83 )

background image

73

2

.5.2

Wykrywanie braku prądu

Gdy prąd wyjściowy
przetwornicy spada
do zera, nie jest
generowany moment
napędowy. Może to
spowodować np.
opadnięcie ładunku w
napędzie
dźwigowym.

ON

Sygnał START

OFF

Pr.50

Pr.51

Czas wykrywania

OFF

OFF

100ms

ON

ON

Pr.51
Czas wykrywania

Pr.50
"poziom
wykrycia
braku
prądu"

Poziom 0 (A)
prądu
Sygnał wykrycia
braku prądu wyjś-
ciowego (Y13)

By temu zapobiec, przetwornica może wydać sygnał wykrycia "zera" prądu
wyjściowego w celu wysterowania hamulca mechanicznego.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

50

Poziom wykrycia braku
prądu

5%

0 do 200%

51

Czas wykrywania braku
prądu

0,5s

0,05 do 1s

Ustawianie jest możliwe,
gdy Pr. 30 = "1"

ZASADA

Jeśli prąd wyjściowy przetwornicy pozostaje mniejszy, niż wartość Pr. 50 w czasie
dłuższym, niż wartość ustawiona w Pr. 51, z wyjścia tranzystorowego wydawany
jest sygnał wykrycia prądu wyjściowego (Y13).

Ustawianie

Parametr Opis

50

Ustaw poziom wykrycia braku prądu.
Ustaw poziom wykrywany jako zero, jako procent prądu znamionowego
przetwornicy

51

Ustaw czas wykrywania braku prądu.
Ustaw okres czasu od momentu obniżenia się prądu do lub poniżej poziomu,
ustawionego w Pr. 50 do momentu wydania sygnału (Y13).

WAŻNE!

Gdy prąd spadnie poniżej zadanego poziomu wykrycia, a następnie wzrasta
powyżej niego, sygnał wykrycia braku prądu jest podtrzymywany na czas ok.
100ms.

Użycie Pr. 64 lub Pr. 65 do zmiany przeznaczenia zacisków może mieć wpływ
na inne funkcje. Należy sprawdzić przeznaczenie wszystkich zacisków. (Patrz
str.83.)

Parametry związane

Przypisanie sygnału Y13 do zacisku

Pr. 64 "Wybór przeznaczenia zacisku

RUN", Pr. 65 "Wybór przeznaczenia zacisków A, B, C" (patrz str. 83 )

background image

74

2

.6 Funkcje wyświetlacza

2

.6.1

Monitorowanie

Parametr 52 umożliwia wybór wielkości, wyświetlanej na panelu
operacyjnym w trybach monitorowania i zadawania częstotliwości.

Parametrowi Pr. 54 odpowiada funkcja FM w wersji japońskiej, oraz funkcja
AM w wersjach NA i EC.

Parametr Nazwa Ustawienie

fabryczne Zakres ustawień UWAGI:

52

Wielkość wyświetlana

na panelu operacyjnym

0

0, 1, 100

54

Wybór funkcji zacisku

FM (AM)

0 0,

1

Ustawianie jest możliwe, gdy

Pr. 30 = "1"

UWAGI:

Bieżąca zmiana wielkości wyświetlanej możliwa jest przy użyciu klawisza

SET

.

(sposób użycia omówiono poniżej)

Wyjście impulsowe, modulowane częstotliwościowo FM (w wersji japońskiej) lub

wyjście analogowe napięciowe AM (w wersjach NA i EC) umożliwia

wyprowadzenie sygnału monitorowania na zewnątrz. Pr. 54 „Wybór funkcji

zacisku FM (AM)”umożliwia wybór monitorowanej wielkości.

Ustawianie

Wartość parametru

Pr. 52

Pr. 54

Sygnał

Jednos

tka

Wyświetlacz

LED

Zacisk FM (AM)

Wartość maksymalna

sygnału FM (AM)

Częstotliwość

wyjściowa

Hz 0/100

0 Pr. 55 "wartość odniesienia

dla miernika częstotliwości"

Prąd wyjściowy A

1

1

Pr. 56 " wartość odniesienia

dla miernika prądu"

Przy wybraniu wartości "100" w Pr. 52, wielkość monitorowana zmienia się w zależności od tego, czy przetwornica
pracuje, czy jest zatrzymana.

Pr. 52

0

100

W stanie start i stop

W stanie stop

W stanie start

Częstotliwość

Aktualna częstotliwość

wyjściowa

Zadana częstotliwość

wyjściowa

Aktualna częstotliwość

wyjściowa

UWAGI:

W przypadku wykrycia błędu, wyświetlany jest komunikat.

Podczas resetu, wyświetlana jest wartość jak w stanie stop.

Odnośnie wyboru trybu monitorowania dla programatora (FR-PU04) patrz parametr
komunikacji n16 " Wybór wartości wyświetlanych na programatorze " (Str. 126)

WAŻNE!

Jedyną jednostką wyświetlaną na panelu jest amper (A). Jednostki innych wielkości
nie są wyświetlane.

Parametry związane

Wyświetlanie prędkości

Pr. 37 "wyświetlanie prędkości" (Patrz str. 65)

Regulacja wartości odniesienia wyjścia FM (AM)

Parametr kalibracji "kalibracja

wyjścia FM (AM)" (Patrz str. 105)

Wartości odniesienia

Pr. 55 " wartość odniesienia dla miernika częstotliwości ",

Pr. 56 "wartość odniesienia dla miernika prądu" (Patrz str. 76)

background image

75

Wyświetlenie wartości prądu wyjściowego

ZASADA

Wartość prądu wyjściowego jest wyświetlana po naciśnięciu klawisza

SET

w trybie

monitorowania.

2.

SET

3.

1.

Niezależnie od tego, czy silnik
jest w ruchu w dowolnym
trybie pracy lub zatrzymany, war-
tość prądu jest wyświetlana po
wciśnięciu

SET

Zwolnij by powrócić do
trybu monitorowania częstotliwości.

SET

(1.0A)

Wciśnij by przejść do
trybu monitorowania.

MODE

Trzymaj

Czynność

Wyświetlacz

UWAGA

Jeśli Pr. 52 = "1", w trybie monitorowania wyświetlana jest wartość prądu wyjściowego, zaś
po wciśnięciu i przytrzymaniu klawisza

SET

pojawia się wartość częstotliwości


2

.6.2

Wybór funkcji pokrętła zadającego

Możliwe jest używanie pokrętła zadającego jako potencjometru.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

53

Wybór trybu
zadawania
częstotliwości

0 0,

1

0: Pokrętło w trybie

zadawania
częstotliwości

1: Pokrętło w trybie

potencjometru

Ustawianie jest
możliwe, gdy Pr. 30
= "1"

Użycie pokrętła zadającego jako potencjometru

ZASADA

Ustaw wartość "1" (funkcje rozszerzone dostępne) w Pr. 30 "wybór dostępu do
funkcji rozszerzonych".

Ustaw wartość "1" (pokrętło w trybie potencjometru) w Pr. 53 "Wybór trybu
zadawania częstotliwości".

Przykład operacji

Zmiana częstotliwości z 0Hz na 60Hz podczas pracy

Wybierz monitorowanie częstotliwości (klawisz
Przetwornica musi być w trybie PU.
(Klawisz )
Pr. 30 musi mieć wartość "1".
Pr. 53 musi mieć wartość "1".

1.

PU

EXT

Sprawdź tryb pracy

RUN

PU

EXT

MODE

RUN

PU

EXT

RUN

3.

Obracaj pokrętłem w prawo, aż pojawi
się "60.0". Wartość migająca jest częstotli-
wością zadaną.
Naciskanie klawisza nie jest potrzebne.

2.

Klawiszem uruchom silnik.

RUN

SET

Błyska 3sekundy

Widok

Czynność

background image

76

UWAGI:

Jeśli błyskające "60,0" zmienia się na "0,0", Pr. 53 "wybór trybu zadawania
częstotliwości" nie jest ustawiony na "1".

Niezależnie od tego, czy przetwornica jest zatrzymana czy pracuje, możliwe
jest ustawienie częstotliwości obrotem pokrętła.

Patrz

(str. 74).

2

.6.3

Wartości odniesienia dla monitorowania

Określ wartość
częstotliwości lub
prądu, która będzie
wartością odniesienia
przy monitorowaniu na
wyjściu FM (AM).

Wersja japońska
posiada wyjście FM,
wersje NA i EC
wyjście AM.

1440 impulsy/s (wyjście FM)
5VDC (wyjście AM)

Częstotliwość
wyjściowa

Pr.55

1440 impulsy/s (wyjście FM)
5VDC (wyjście AM)

Częstotliwość
wyjściowa

Pr.56

Wy

ci

e lub

pa

ne

l

Wy

ci

e lub

pa

ne

l

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

55

Wartość odniesienia dla
miernika częstotliwości

50Hz

0 do 120Hz

56

Wartość odniesienia dla
miernika prądu

Prąd

znamionowy

0 do 50A

Ustawianie jest
możliwe, gdy Pr. 30 =
"1"

Ustawianie

W oparciu o powyższe wykresy należy ustawić wartość odniesienia monitorowania częstotliwości w Pr. 55 oraz
wartość odniesienia monitorowania prądu w Pr. 56.
Pr. 55 należy ustawić, gdy Pr. 54 "Wybór funkcji zacisku FM (AM)" = "0", zaś Pr. 56 – gdy Pr. 54 = "1". Jako Pr. 55
i Pr. 56 ustawić wartości, dla których częstotliwość fali impulsów na wyjściu FM wynosi 1440 impulsów / s
(napięcie na wyjściu AM wynosi 5V).

WAŻNE!

Maksymalna częstotliwość na wyjściu FM wynosi 2400 impulsów / s. Jeżeli Pr.
55 zostanie ustawiony nieprawidłowo, fala impulsów może zostać wypełniona,
zanim wielkość mierzona osiągnie maksimum. W takim przypadku należy
dobrać prawidłowo Pr. 55.

Maksymalna wartość napięcia na wyjściu AM wynosi 5VDC.

background image

77

2

.7 Parametry operacji restartu

2

.7.1

Parametry restartu

Przy wznowieniu zasilania po jego chwilowym zaniku możliwy jest restart
przetwornicy bez zatrzymywania silnika (podczas wybiegu silnika).

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

57

Czas wybiegu
przed restartem

- - -

0 do 5s,

- - -

58

Czas
amortyzowania
przy restarcie

1s

0 do 60s

Ustawianie jest możliwe, gdy Pr. 30 =
"1"


Ustawianie

W oparciu o poniższą tabelę należy ustawić wartość parametrów:

Parametr Ustawienie

Opis

0.1K do

1.5K

Czas wybiegu 0,5s

0

2.2K,

3.7K

Czas wybiegu 1,0s

Zazwyczaj te ustawienia są

odpowiednie.

0,1 do 5s

Czas zwłoki przed rozpoczęciem przez przetwornicę restartu

liczony od momentu wznowienia zasilania po jego chwilowym

zaniku. Należy wybrać wartość pomiędzy 0,1 i 5s w zależności

od momentu bezwładności obciążenia (J) i wielkości momentu

obciążenia.

57

- - -

Restart nie jest wykonywany

58

0 do 60s

Zazwyczaj silnik może pracować przy ustawieniach

fabrycznych. Wartość ta może zostać zmieniona w zależności

od obciążenia (moment bezwładności, moment obciążenia).

WAŻNE!

Czas trwania chwilowego
zaniku zasilania

Napięcie zasilania
(R<L

1

>,

S<N>, T)

STF(STR)

Prędkość silni-
ka (obr/min)

Częstotliwość
wyjściowa (Hz)

Napięcie
wyjściowe (V)

Czas wybiegu
Pr. 57

Czas amorty-
zowania (czas
narastania
napięcia)
Pr. 58

• Operacja automatycznego

restartu po chwilowym zaniku

zasilania to system rozruchu przy

zredukowanym napięciu, w trakcie

którego napięcie wyjściowe jest

stopniowo podnoszone przy stałej

częstotliwości, niezależnie od

aktualnej prędkości wybiegu

silnika.

Częstotliwość restartu jest równa

częstotliwości przed zanikiem

napięcia, inaczej niż w systemie

wykrywania prędkości wybiegu

silnika, używanego przez

przetwornice Mitsubishi serii FR-

E

500

i FR-A

500.

Jeżeli czas trwania

zaniku zasilania wynosi 0,2 s lub

więcej, nie ma możliwości

zapamiętania częstotliwości sprzed

zaniku i restart rozpoczyna się przy

0Hz.

• Sygnały SU i FU nie są wydawane

podczas restartu. Są one

wydawane po upływie czasu

amortyzowania.

background image

78

ZAGROŻENIE

Jeżeli został wybrany automatyczny restart po chwilowym zaniku zasilania

silnik i maszyna zostaną nagle uruchomione (po upływie czasu wybiegu) po
wystąpieniu chwilowego zaniku zasilania. Nie należy zbliżać się do silnika i
maszyny.
Gdy wybrany jest automatyczny restart po chwilowym zaniku zasilania należy
umieścić w widocznym miejscu tabliczki ostrzegające przed zagrożeniem.

Silnik zostanie wyhamowany wybiegiem do zatrzymania, jeśli w trakcie czasu

wybiegu przed restartem po zaniku zasilania zostanie wyłączony sygnał startu
lub zostanie wciśnięty klawisz

STOP

RESET

.

background image

79

2

.8 Parametry funkcji dodatkowych


2

.8.1

Wybór funkcji zdalnego sterowania

W przypadku, gdy pulpit sterowania jest oddalony od przetwornicy, możliwe jest
używanie sygnałów stykowych do płynnej regulacji prędkości, bez konieczności
używania sygnałów analogowych.

Zwalnianie(RM)
Kasow(RL)

Przyspieszanie(RH)

Obroty w prawo

(STF)

Cz

ęst

ot

l.

wy

ci

ow

a

(H

z)

ON

ON

Zasilanie

ON

*

ON

ON

ON

ON

ON

Gdy Pr. 59="2"

Gdy Pr. 59="1"

ON

ON

ON

* Zewnętrzne zadawanie częstotliwości lub zadawanie częstotliwości w trybie PU inne niż ustawienia

wielobiegowe.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

Uwagi

59

Wybór funkcji zdalnego
sterowania

0 0,

1,

2

Ustawianie jest możliwe, gdy
Pr. 30 = "1"

UWAGI

Gdy używana jest funkcja zdalnego sterowania częstotliwość wyjściowa może

być modyfikowana następująco:
Zewnętrzny tryb pracy :

Częstotliwość zadawana przez zaciski RH/RM plus
zewnętrzny sygnał analogowy.

Tryb pracy PU :

Częstotliwość zadawana przez zaciski RH/RM plus
częstotliwość ustawiona z PU cyfrowo lub za pomocą
pokrętła

<Procedura modyfikacji z PU>

Tryb monitorowania lub
zadawania
częstotliwości

MODE

Wciśnij klawisz
by zakończyć
ustawianie (*)

SET

Modyfikuj częstotliwość
obracając
pokrętłem

* Gdy w parametrze 53 ustawione jest „1” „wybór trybu ustawiania częstotliwości”

nie wymagane jest wciskanie przycisku

SET

.

background image

80

Ustawianie

Tryb pracy

Wartość Pr. 59

Funkcja zdalnego sterowania

Funkcja zapamiętywania ustawionej

prędkości (E

2

PROM)

0 Nie

——

1 Tak

Tak

2 Tak

Nie

• Pr. 59 służy do określenia, czy używana jest funkcja zdalnego sterowania oraz czy funkcja zapamiętywania

ustawionej częstotliwości *) jest aktywna w trybie zdalnego sterowania. Gdy funkcja zdalnego sterowania jest
aktywna, funkcje zacisków RH, RM i RL zmieniają się na: przyspieszanie (RH), hamowanie (RM) i kasowanie
(RL).
Należy użyć Pr. 60 do Pr. 62 (wybór przeznaczenia zacisków wejściowych) aby przypisać sygnały RH, RM, RL..

*) Funkcja zapamiętywania ustawionej częstotliwości.
Zdalnie ustawiona częstotliwość (częstotliwość ustawiona przez sygnały ze styków RH/RM) jest zapisywana w
pamięci. Po wyłączeniu i ponownym załączeniu przetwornica wznawia pracę z zapamiętaną wartości
częstotliwości wyjściowej (Pr. 59="1").

Cechy zapamiętywanej częstotliwości

Zapamiętywana jest:
• Częstotliwość przy której został wyłączony sygnał startu (STF lub STR).
• Częstotliwość przy której sygnały RH (przyspieszenie) lub RM (zwalnianie) pozostają wyłączone przez czas

dłuższy niż 1 minuta.

UWAGA

Częstotliwość może być zmieniana poprzez sygnał RH (przyspieszenie) lub RM

(zwalnianie) pomiędzy 0 i częstotliwością maksymalną (wartość Pr. 1.)

Gdy sygnał przyspieszania lub zwalniania jest włączony, ustawiana częstotliwość

zmienia się zgodnie z charakterystyką ustawioną w Pr. 44 „drugi czas
przyspieszania i hamowania” lub w Pr. 45 „drugi czas hamowania”. Czas
zwiększania i zmniejszania częstotliwości wyjściowej jest ustawiany odpowiednio
w Pr. 7 „czas przyspieszania” i w Pr. 8 „czas hamowania”, więc o czasie
rzeczywistej zmiany częstotliwości decyduje większy z ustawionych wcześniej
czasów.

Gdy sygnał startu (STF lub STR) jest wyłączony to załączenie sygnałów

przyspieszenia (RH) lub zwalniania (RM) spowoduje zmianę zadanej
częstotliwości.

UWAGA

Przy wyborze tej funkcji należy ustawić częstotliwość maksymalną odpowiednio

do możliwości maszyny.

Parametry związane

Ustawienie częstotliwości maksymalnej

Pr. 1 „częstotliwość maksymalna”

(patrz str. 51)

Ustawianie czasu zwiększania / zmniejszania częstotliwości wyjściowej

Pr. 7

„czas przyspieszania”, Pr. 8 „czas hamowania” (patrz strona 54)

Ustawianie czasu zwiększania / zmniejszania częstotliwości zadanej

Pr. 44

„drugi czas przyspieszania / hamowania”, Pr. 45 „drugi czas hamowania” (patrz
strona 54).


background image

81


2

.9 Wybór funkcji zacisków


2

.9.1

Wybór przeznaczenia zacisków wejściowych

Poniższe parametry służą do wyboru lub zmiany przeznaczenia zacisków wejściowych.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres ustawień UWAGI:

60

Wybór przeznaczenia
zacisku RL

0

61

Wybór przeznaczenia
zacisku RM

1

62

Wybór przeznaczenia
zacisku RH

2

0 do 10,

14, 16

63

Wybór przeznaczenia
zacisku STR

- - -

0 do 10,

14, 16,

- - -

Ustawianie jest możliwe,

gdy Pr. 30 = "1"


Ustawianie

W oparciu o poniższą tabelę należy ustawić parametry:

Usta-

wienie

Nazwa

sygnału

Funkcja Parametry

związane

Pr. 59 = "0"

Praca wielobiegowa - prędkość niska

Pr. 4 do Pr. 6, Pr. 24 do
Pr. 27, Pr. 80 do Pr. 87

0 RL

Pr. 59 = "1", "2" (*1)

Zdalne sterowanie - kasowanie

Pr. 59

Pr. 59 = "0"

Praca wielobiegowa - prędkość

średnia

Pr. 4 do Pr. 6, Pr.24 do Pr.
27, Pr.80 do Pr. 87

1 RM

Pr. 59 = "1", "2" (*1)

Zdalne sterowanie - zwalnianie

Pr. 59

Pr. 59 = "0"

Praca wielobiegowa - prędkość

wysoka

Pr. 4 do Pr. 6, Pr. 24 do
Pr. 27, Pr. 80 do Pr. 87

2 RH

Pr. 59 = "1", "2" (*1) Zdalne sterowanie - przyspieszanie Pr. 59

3

RT

Wybór drugiego zestawu parametrów

Pr. 44 do Pr. 47

4 AU

Wybór

wejścia prądowego



5

STOP

Wybór samopodtrzymania sygnału startu



6 MRS

Odcięcie wyjścia przetwornicy



7 OH

Wejście zewnętrznego przekaźnika termicznego (*2)
Przetwornica zostaje zatrzymana sygnałem przekaźnika
termicznego zewnętrznego zabezpieczenia termicznego,
wbudowanego w silnik przekaźnika termicznego itd.

Patrz str. 133.

8 REX

Wybór 15 prędkości (w kombinacji z 3 prędkościami RL,
RM, RH) (*3)

Pr. 4 do Pr. 6, Pr. 24 do
Pr. 27, Pr. 80 do Pr. 87

9

JOG

Wybór trybu pracy krokowej (Jog)

Pr. 15, Pr. 16

10 RES

Reset

Pr.

75

14 X14

Włączenie / wyłączenie regulatora PID

Pr. 88 do Pr. 94

16 X16

Przełączenie sterowania PU - zewnętrzne

Pr. 79 (ustawienie: 8)

- - -

STR

Start obrotów w lewo

może być przypisany
jedynie do zacisku STR
(Pr. 63)

*1 Gdy Pr. 59 = „1” lub „2", znaczenie sygnałów RL, RM i RH zmienia się zgodnie z powyższym wykazem.
*2 Przekaźnik ze stykiem normalnie zwartym (NC). Aktywacja wejścia przez rozwarcie styku.
*3 Gdy używany jest sygnał REX niemożliwe jest włączenie obrotów w lewo sygnałem zewnętrznym.

background image

82

UWAGI:

Ta sama funkcja może zostać przypisana do dwu lub więcej zacisków. W takim

przypadku funkcja ta jest aktywowana podaniem sygnału na dowolny z
przypisanych zacisków.

Sygnały zadawania prędkości działają wg priorytetu w kolejności: jog, ustawienia

wielobiegowe (RH, RM, RL, REX) i AU.

Funkcje ustawień wielobiegowych (7 prędkości) i zdalnego sterowania są

przypisywane do wspólnych zacisków. Nie mogą one być ustawione oddzielnie.
(Używane są wspólne zaciski, gdyż funkcje te służą do zadawania prędkości i nie
mogą być używane jednocześnie).

background image

83

2

.9.2

Wybór przeznaczenia zacisków wyjściowych

Możliwa jest zmiana przeznaczenia tranzystorowych i stykowych zacisków wyjściowych.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres ustawień UWAGI:

64

Wybór
przeznaczenia
zacisku RUN

0

65

Wybór
przeznaczenia
zacisków A, B, C

99

0, 1, 3, 4, 11 do 16, 98, 99

Ustawianie jest
możliwe, gdy Pr.
30 = "1"

Ustawianie

Usta-

wienie

Nazwa

sygnału

Znaczenie Opis

Odpowiednie

parametry

0 RUN

Przetwornica
pracuje

Wydawany podczas pracy gdy
częstotliwość wyjściowa przetwornicy
osiągnie lub przekroczy częstotliwość
startową.

Pr. 2, Pr.13

1 SU

Osiągnięcie
częstotliwości

Wydawany po osiągnięciu częstotliwości
roboczej (zadanej)

Pr. 41

3 OL

Przeciążenie

Wydawany przy aktywacji funkcji
zapobiegania utknięciu.

Pr. 21, Pr. 22, Pr.
23, Pr. 28

4 FU

Wykrywanie
częstotliwości

Wydawany gdy częstotliwość wyjściowa
osiągnie lub przekroczy zadaną wartość.

Pr. 42, Pr. 43

11 RY

Przetwornica
gotowa do pracy

Wydawany gdy przetwornica jest gotowa
do uruchomienia sygnałem startu.

12 Y12

Wykrywanie prądu
wyjściowego

Wydawany gdy prąd wyjściowy osiągnie
lub przekroczy zadaną wartość.

Pr. 48, Pr. 49

13 Y13

Wykrywanie braku
prądu

Wydawany gdy prąd wyjściowy spada do 0. Pr. 50, Pr. 51

14

FDN

Dolna granica PID

15

FUP

Górna granica PID

16 RL

Kierunek obrotów
przy regulacji PID

Sygnały kontrolne regulacji PID.

Pr. 88 do Pr. 94

98 LF

Drobny

błąd

Wydawany gdy zdarza się drobny błąd. Pr.

76

99 ABC

Alarm

Wydawany gdy zadziała zabezpieczenie
przetwornicy, zatrzymując ją (poważny
błąd).

UWAGI:

Ta sama funkcja może być przypisana do kilku zacisków.

background image

84

2

.10 Parametry sterowania pracą przetwornicy

2

.10.1

Próba restartu

Po zadziałaniu zabezpieczenia (poważny błąd) i zatrzymaniu przetwornicy,
wykonuje ona samoczynny reset i podejmuje próby restartu. Można wybrać, czy
próby restartu będą podejmowane, rodzaje błędów, które będą resetowane, ilość
prób restartu oraz czas oczekiwania.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres ustawień UWAGI:

66

Wybór próby restartu

0

0 do 3

67

Ilość prób restartu po
alarmie

0

0, 1 do 10, 101

do 110

68

Czas oczekiwania przed
próbą restartu

1s

0,1 do 360s

69

Kasowanie licznika ilości
prób

0 0

Ustawianie jest możliwe,
gdy Pr. 30 = "1"

Ustawianie

• Pr. 66 służy do wyboru zabezpieczeń (poważnych błędów), po których będą podejmowane próby restartu

Zabezpieczenie (poważny błąd)

Wartość

Pr. 66

OCT OVT THM THT FIN GF OHT OLT PE PUE RET CPU OPT

0

1

2

3

* Oznacza wybraną pozycję. (OCT oznacza dowolne z OC1 do OC3, a OVT - z OV1 do OV3.)


Pr. 67 służy do określenia ilości prób restartu.

Wartość Pr. 67

Ilość prób

Wydawanie sygnału alarmu

0

Próby nie są wykonywane

———

1 do 10

1 do 10 razy

Nie za każdym razem *

101 do 110

1 do 10 razy

Za każdym razem

* Komunikat "

" (przekroczona ilość prób) jest wyświetlany po przekroczeniu określonej ilości prób.

• Pr. 68 służy do określenia czasu oczekiwania od chwili alarmu do próby restartu, w zakresie 0,1 do 360s.
• Odczyt wartości Pr. 69 podaje narastającą liczbę udanych prób restartu. Ustawienie wartości „0" kasuje licznik.

WAŻNE!

Liczba narastająca w Pr. 69 jest powiększana o "1" gdy próba restartu jest udana,

tj. gdy normalna praca bez zadziałania zabezpieczenia (poważnego błędu) jest po

restarcie wykonywana w czasie czterokrotnie dłuższym od ustawionego w Pr. 68.

Jeżeli funkcja zabezpieczenia (poważny błąd) zostaje zaktywizowana w ww.

czasie, to panel operacyjny może wyświetlać wartości inne od ostatnich lub

programator (FR-PU04) – wartości inne od wartości z pierwszej próby restartu.

Dane zapamiętane jako dane resetu są danymi odpowiadającymi zabezpieczeniu

(poważnemu błędowi), które zadziałało jako pierwsze.

Gdy alarm jest resetowany przez funkcję restartu w trakcie próby restartu,

zapisane w pamięci dane o elektronicznym zabezpieczeniu termicznym itp. nie są

kasowane, w odróżnieniu od resetu przy włączeniu zasilania.

ZAGROŻENIE

Gdy wybrano funkcję próby restartu, nie należy bez potrzeby przybliżać się do

silnika i maszyny. Zostaną one nagle uruchomione (po upływie czasu resetu)
po wystąpieniu alarmu.
Gdy wybrano funkcję próby restartu należy umieścić w widocznym miejscu
tabliczki ostrzegające przed zagrożeniem.

background image

85

2

.10.2

Częstotliwość nośna PWM

Możliwa jest zmiana tonu dźwięku silnika

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

70 Wybór

miękkiej PWM

1

0, 1

72

Wybór częstotliwości
PWM

1

0 do 15

Ustawianie jest możliwe, gdy
Pr. 30 = "1"

UWAGI:

• Przy użyciu parametru można wybrać technikę miękkiej PWM, która zmienia ton

dźwięku silnika z metalicznego na mniej agresywny, złożony ton.

Ustawianie

Parametr Ustawienie

Opis

0 Bez

miękkiej PWM

70

1 Przy

wartości 0 do 5 w Pr. 72, miękka PWM jest aktywna.

72

0 do 15

Zmiana częstotliwości nośnej PWM.
Wartość jest wyrażona w [kHz].
UWAGA! 0 odpowiada 0,7kHz, a 15 – 14,5kHz.

UWAGI:

Wyższa wartość częstotliwości PWM obniży hałas silnika, lecz zakłócenia radiowe i
prądy upływnościowe wzrosną. Należy podjąć stosowne kroki (Patrz str. 13).

background image

86

2

.10.3

Rodzaj przyłączonego silnika

Określ rodzaj stosowanego w napędzie silnika.

ZASADA

Gdy używany jest silnik stałomomentowy (z obcym chłodzeniem) Mitsubishi ,
należy ustawić "1" w Pr. 71 zarówno dla sterowania U/f jak i automatycznego
forsowania momentu.
Przystosowuje to elektroniczne zabezpieczenie termiczne do charakterystyk
termicznych silnika stałomomentowego.

Wybór silnika stałomomentowego Mitsubishi powoduje automatyczną zmianę
poniższych parametrów (tylko z ich ustawień fabrycznych): Pr. 0 "forsowanie
momentu", Pr. 12 "Napięcie hamowania prądem stałym”, Pr. 46 "drugie forsowanie
momentu"

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

71

Stosowany
silnik

0 0,

1

Ustawianie jest możliwe, gdy Pr. 30 =
"1"

Ustawianie

W oparciu o poniższą tabelę należy dobrać parametry do używanego silnika.

Wartość

Pr. 71

Charakterystyka termiczna elektronicznego zabezpieczenia

nadprądowego

0

Odpowiednia dla standardowego silnika

1

Odpowiednia dla silnika stałomomentowego Mitsubishi

ZAGROŻENIE

Należy ustawić ten parametr zgodnie z używanym silnikiem. Nieprawidłowe

ustawienie może spowodować przegrzanie i spalenie silnika.

2

.10.4

Wybór napięcia zadającego

Możliwa jest zmiana parametrów napięciowego wejścia zadającego (zacisk 2),
odpowiednio do stosowanego sygnału zadającego. Jeśli stosowane jest napięcie 0
- 10VDC, należy zmienić ustawienie fabryczne.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

73

Wybór 0-5V
/ 0-10V

0 0,

1

Napięcie na zacisku 2:
0: wejście 0-5VDC
1: wejście 0-10VDC

Ustawianie jest
możliwe, gdy Pr. 30
= "1"

WAŻNE!

Czas przyspieszania / hamowania, określający nachylenie charakterystyki
dochodzenie do zadanej częstotliwości, nie jest zmieniany przez zmianę
wartości Pr. 73.

Przy pracy z potencjometrem zadającym, podłączonym do zacisków 10-2-5,
zawsze należy w Pr. 73 ustawić "0"

background image

87

2

.10.5

Stała czasowa filtra wejściowego

Możliwy jest dobór stałej czasowej filtra wbudowanego w obwody wejściowe
napięciowego i prądowego zadajnika częstotliwości.

Jest to skuteczny środek dla eliminacji szumów w obwodach zadawania

częstotliwości.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

74

Stała czasowa
filtra wejściowego

1

0 do 8

Ustawianie jest możliwe,
gdy Pr. 30 = "1"

UWAGI:

Należy zwiększyć stałą czasową filtra, jeśli szumy uniemożliwiają stabilną pracę.
Większa wartość powoduje zmniejszenie szybkości reakcji (Stała czasowa zmienia
się od ok. 1ms do 1s przy ustawieniu wartości parametru od 0 do 8. Wyższa
wartość odpowiada większej stałej czasowej).

2

.10.6

Wybór sposobu resetowania / zatrzymania z PU

Możliwy jest wybór trybu akceptowania zewnętrznego sygnału RESET oraz sygnału

STOP, podawanego z panelu operacyjnego lub programatora klawiszem

STOP

RESET

.

Resetowanie

:

Można określić sposób obsługi sygnału reset (RES).

Zatrzymanie z PU : W przypadku alarmu itp. w dowolnym trybie sterowania,

możliwe jest zatrzymanie przetwornicy z panelu operacyjnego
przez naciśnięcie klawisza

STOP

RESET

.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres ustawień UWAGI:

75

Wybór funkcji Reset /
stop z PU

14

0, 1, 14, 15

Ustawianie jest możliwe,
gdy Pr. 30 = "1"

`

Ustawianie

Wartość

Pr. 75

Funkcja Reset

Funkcja Stop z PU

0

Reset jest normalnie aktywny.

1

Reset jest aktywny jedynie po
zadziałaniu zabezpieczenia.

Klawisz STOP z programatora nie jest aktywny.
Klawisz

STOP

RESET

działa jedynie w trybie sterowania z

PU lub trybie mieszanym (Pr. 79 = "4").

14

Reset jest normalnie aktywny.

15

Reset jest aktywny jedynie po
zadziałaniu zabezpieczenia.

Naciśnięcie klawisza

STOP

RESET

zatrzymuje

przetwornicę w każdym z trybów sterowania: z PU, z
zewnątrz i współpracy z komputerem.

background image

88

(1)

Wykonanie restartu po zatrzymaniu klawiszem

STOP

RESET

z panelu operatorskiego

(Sposób restartu przy komunikacie

)

1) Po zatrzymaniu silnika należy

wyłączyć sygnał STF lub STR.

2) Wciśnij klawisz

PU

EXT

do

podświetlenia

PU

.... (

zostaje skasowane)

3) Wciśnij klawisz

PU

EXT

by

powrócić do

EXT

.

4) Włącz sygnał STF lub STR.

Pr

ędk

ość

Czas

Przykład zatrzymania i restartu w trybie zewnętrznym

Panel
operacyjny

PU

EXT

STOP

RESET

STF ON

(STR) OFF

UWAGI:

Podanie sygnału reset (RES) podczas pracy przetwornicy powoduje odcięcie jej wyjścia

i wyzerowanie narastającej wartości elektronicznego termicznego zabezpieczenia
nadprądowego oraz liczby prób restartu, a silnik hamuje wybiegiem.

Wartość Pr. 75 może być ustawiona w dowolnym czasie. Ponadto, kasowanie

parametrów oraz kasowanie ogólne nie przywracają tego parametru do wartości
początkowej.

Po zatrzymaniu przetwornicy funkcją Stop z PU na wyświetlaczu błyskają na przemian

i

. Sygnał alarmu nie jest wydawany.

(2) Wykonanie restartu po zatrzymaniu klawiszem

STOP

RESET

z programatora.

1) Po zatrzymaniu silnika należy

wyłączyć sygnał STF lub STR..

2) Wciśnij klawisz

EXT

..........(

zostaje skasowane).

3) Włącz sygnał STF lub STR.

Czas

STOP

RESET

EXT

Pr

ędk

ość

Programator

STF ON

(STR) OFF

Przykład zatrzymania i restartu w trybie zewnętrznym

Poza powyższym sposobem, restart może być wykonany przez wyłączenie i załączenie
przetwornicy lub reset zewnętrznym sygnałem RES.

UWAGI:

Podanie sygnału reset (RES) podczas pracy przetwornicy powoduje odcięcie jej

wyjścia i wyzerowanie narastającej wartości elektronicznego termicznego
zabezpieczenia nadprądowego oraz liczby prób restartu, a silnik hamuje
wybiegiem.

By wznowić pracę, zresetuj przetwornicę po upewnieniu się, że programator jest

prawidłowo podłączony.

Wartość Pr. 75 może być ustawiona w dowolnym czasie. Ponadto, kasowanie

parametrów oraz kasowanie ogólne nie przywracają tego parametru do wartości
początkowej.

Po zatrzymaniu przetwornicy klawiszem Stop z PU na wyświetlaczu panelu

wyświetlany jest komunikat

. Sygnał alarmu nie jest wydawany.

background image

89

ZAGROŻENIE

Nie wolno resetować przetwornicy przy podanym sygnale startu.

W przeciwnym wypadku silnik zostanie uruchomiony natychmiast po resecie, co
może być niebezpieczne.

2

.10.7

Wybór trybu pracy wentylatora

Możliwy jest wybór trybu pracy wentylatora chłodzącego przetwornicę (nie wszystkie
modele są wyposażone w wentylator).

Parametr

Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

76

Wybór trybu
pracy
wentylatora

1 0,

1

0: Pracuje stale po

włączeniu zasilania.

1: Praca wentylatora

jest sterowana

Ustawianie jest
możliwe, gdy
Pr. 30 = "1"

Ustawianie

Wartość Opis

0

Pracuje stale po włączeniu zasilania (niezależnie od tego, czy przetwornica pracuje,
czy jest zatrzymana).

1

Praca wentylatora jest sterowana:

Pracuje stale, gdy przetwornica pracuje;
Gdy przetwornica jest zatrzymana (także reset lub stan błędu), wentylator jest

uruchamiany i zatrzymywany w zależności od temperatury radiatora.
• Temperatura radiatora poniżej 40ºC ............................... Wentylator wyłączony
• Temperatura radiatora równa lub powyżej 40ºC .............. Wentylator załączony

UWAGI:

W każdym z poniższych przypadków praca wentylatora uznawana jest za
nieprawidłową, w związku z czym na wyświetlaczu pojawia się komunikat błędu

oraz wydawany jest sygnał drobnego błędu (LF). Należy użyć Pr. 64 lub Pr. 65

(wybór funkcji zacisków wyjściowych) do określenia zacisku, używanego do
wyprowadzania sygnału LF (Patrz str. 83 ).
• Pr. 76 = "0"

Gdy wentylator nie pracuje przy włączonym zasilaniu.

• Pr. 76 = "1"

Gdy przetwornica pracuje, a wentylator nie pracuje, lub gdy przetwornica jest
zatrzymana, a wentylator zatrzyma się przy wydanym sygnale jego uruchomienia,
lub uruchomi się przy wydanym sygnale jego zatrzymania.

WAŻNE!

Użycie Pr. 64 lub Pr. 65 do zmiany przeznaczenia zacisków może mieć wpływ na
inne funkcje. Należy sprawdzić przeznaczenie wszystkich zacisków (Patrz str. 83).

background image

90

2

.10.8

Wybór zakazu zapisu parametrów

Możliwy jest wybór między zezwoleniem i zakazem zapisu wartości parametrów
w pamięci przetwornicy. Pozwala to zapobiec zmianie wartości parametrów
przez pomyłkę lub przez osoby niepowołane.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

77

Wybór zakazu
zapisu
parametrów

0

0, 1, 2 Ustawianie jest możliwe, gdy Pr. 30 = "1"

Ustawianie

Wartość

Pr. 77

Opis

0

Zapis parametrów możliwy tylko w stanie stop oraz w trybie sterowania z PU (*)

1

Zapis zabroniony.
Możliwy jest zapis wartości Pr. 22, Pr. 30, Pr. 75, Pr. 77 i Pr. 79.

2

Zapis możliwy podczas pracy przetwornicy.
Zapis możliwy niezależnie od trybu sterowania.

WAŻNE!

(*) Parametry oznaczone gwiazdką * w wykazie parametrów mogą być

zapisywane w dowolnej chwili. UWAGA! Wartości Pr. 53, Pr. 70 i Pr. 72 mogą
być zmieniane jedynie w trybie PU.

Jeżeli Pr. 77 = 2, wartości Pr. 17, Pr. 23, Pr. 28, Pr. 60 do Pr. 63, Pr. 71, Pr. 79,

Pr. 98, Pr. 99, CLr nie mogą być zapisane podczas pracy przetwornicy. Zatrzymaj
przetwornicę, by zmienić ich wartości.

Przy ustawieniu "1" w Pr. 77 niemożliwe jest wykonanie operacji kasowania:

• Kasowanie parametrów (Parameter clear)
• Kasowanie ogólne (All clear)

background image

91

2

.10.9

Blokada zmiany kierunku obrotów

Funkcja ta ma na celu zapobieganie niedozwolonej zmianie kierunku obrotów
silnika wskutek błędnie podanego sygnału sterującego.

ZASADA

Funkcja używana jest w urządzeniach, która zawsze pracuje przy obrotach tylko w
jednym kierunku, np. wentylator, pompa itp.
(Ustawienie jest ważne dla trybu PU, mieszanego, zewnętrznego i komunikacji)

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

78

Blokada zmiany
kierunku obrotów

0

0, 1, 2

Ustawianie jest możliwe, gdy Pr. 30 =
"1"

Ustawianie

Wartość Pr. 78

Znaczenie

0

Dozwolone obydwa kierunki obrotów

1

Zabronione obroty w lewo

2

Zabronione obroty w prawo

2

.10.10

Wybór trybu sterowania

Funkcja służy do określenia trybu sterowania przetwornicą.
Przetwornica może być sterowana z panelu operacyjnego lub programatora (tryb
PU), sygnałami zewnętrznymi (tryb zewnętrzny), lub przez kombinację obu trybów
(tryb mieszany).
Po załączeniu przetwornica znajduje się w trybie zewnętrznym (ustawienie
fabryczne).

Parametr

Nazwa

Ustawienie fabryczne

Zakres ustawień

79

Wybór trybu sterowania

0

0 do 4, 7, 8

background image

92

Ustawianie

W poniższej tabeli tryb sterowania z panelu operacyjnego lub z programatora traktowany

jest łącznie i określany w skrócie jako tryb PU.

Indykator LED *

RUN

PU

EXT

Wartość

Pr. 79

Funkcja

RUN PU

EXT

0

Po włączeniu zasilania przetwornica uruchamiana
jest w trybie zewnętrznym. Tryb sterowania może
być zmieniany między trybem PU i zewnętrznym

z panelu operacyjnego (klawisz

PU

EXT

) lub

programatora (klawisze

PU

/

EXT

). Odnośnie

każdego z tych trybów patrz niżej dla ustawień 1 i
2.

Patrz ustawie-
nia "1" i "2".

Tryb

sterowania

Częstotliwość

zadana

Sygnał start

1

Tryb PU

Ustawiana z panelu
operacyjnego lub FR-
PU04

Klawisz

RUN

On

(Off)

Off

Zatrzymana, bez
sygnału start: Off

Obroty w prawo: On
Obroty w lewo: Błyska
powoli

2

Tryb
zewnętrzny

Podanie sygnału
zewnętrznego (na
zaciski 2(4)-5,
ustawienia
wielobiegowe, jog)

Podanie
sygnału
zewnętrznego
(na zaciski
STF, STR)

Off On

Z
podanym
sygnałem
start, bez
zadanej
częstotli-
wości

Błyska

szybko

3

Tryb
kombino-
wany 1

Pokrętłem z panelu,
nastawa cyfrowa z
programatora, lub
podanie sygnału
zewnętrznego
(ustawienia
wielobiegowe, zaciski
4-5 (z podanym
sygnałem AU))

Podanie
sygnału
zewnętrznego
(na zaciski
STF, STR)

4

Tryb
kombino-
wany 2

Podanie sygnału
zewnętrznego (na
zaciski 2(4)-5,
ustawienia
wielobiegowe, jog)

Klawisz

RUN

On On

7

Tryb zewnętrzny (blokada trybu PU)
Sygnał MRS ON .. Możliwe przełączenie do trybu

PU (wyjście odcięte, tryb
zewnętrzny)

Sygnał MRS OFF . Przełączenie do trybu PU

zabronione

8

Zmiana trybu sterowania sygnałem zewnętrznym
(niedozwolone w czasie pracy)
Sygnał X16 ON .... Przełączenie do trybu

zewnętrznego

Sygnał X16 OFF... Przełączenie do trybu PU

Patrz ustawie-
nia "1" i "2".

UWAGI:

Wartości "3" lub "4" powodują wybranie trybu mieszanego. Ustawienia te różnią się
metodą uruchamiania silnika.
Dla typu –ECR, posiadającego funkcję komunikacji RS-485, patrz str. 109 odnośnie
trybu komunikacji z komputerem.

*1. Gdy podłączony jest programator FR-PU04, indykatory LED (PU, EXT) nie

świecą.

*2. Indykatory LED (PU, EXT) błyskają równocześnie w trybie komunikacji z

komputerem.

*3. Świeci, gdy używany jest panel operacyjny. Wygaszony, gdy używany jest

programator FR-PU04.

background image

93

(1) Blokada trybu PU

Blokada trybu PU wymusza zmianę trybu sterowania na zewnętrzny w chwili wyłączenia sygnału MRS. Funkcja ta
zapobiega sytuacji, gdy sterowanie przetwornicą sygnałami zewnętrznymi byłoby niemożliwe wskutek
przypadkowego pozostawienia trybu PU.

1) Przygotowanie
• Ustaw "7" w Pr. 79 (wybór trybu sterowania).
• Wybierz zacisk do podawania sygnału MRS za pomocą jednego z Pr. 60 do Pr. 63
(wybór przeznaczenia zacisków wejściowych).

Patrz str. 81 odnośnie Pr. 60 do Pr. 63 (wybór przeznaczenia zacisków wejściowych).

UWAGI:

Zmiana przeznaczenia zacisków przy użyciu Pr. 60 do Pr. 63 może mieć wpływ na inne
funkcje. Sprawdź przeznaczenie odpowiednich zacisków przed wprowadzeniem zmian.


2) Działanie

Sygnał MRS

Działanie

ON

Odcięcie wyjścia podczas pracy w trybie zewnętrznym.
Możliwe przełączenie do trybu PU.
W trybie PU możliwa zmiana i zapis wartości parametrów.
Dozwolona praca w trybie PU.

OFF

Wymuszone przełączenie do trybu zewnętrznego.
Dozwolona praca w trybie zewnętrznym.
Niemożliwe przełączenie do trybu PU.

<Zmiana funkcji / trybu pracy przez przełączenie sygnału MRS>

Warunki pracy

Tryb

sterowania

Stan

przetwor

nicy

Sygnał

MRS

Tryb

sterowania

(*2)

Stan przetwornicy

Zapis

parametrów

Przełączenie

do trybu PU

Zatrzy-

mana

ON

OFF

(*1)

Zatrzymana

Dozwolony

Niedozwolony

Niedozwolone

PU

Pracuje

ON

OFF

(*1)

PU

Zewn.

Jeżeli podane są
zewnętrzne sygnały:
zadawania
częstotliwości i start,
przetwornica będzie
pracować.

Dozwolony

Niedozwolony

Niedozwolone

OFF

ON

Niedozwolony

Niedozwolony

Dozwolone

Zatrzy-

mana

ON

OFF

Zatrzymana

Niedozwolony

Niedozwolony

Niedozwolone

OFF

ON

Pracuje

odcięcie

wyjścia

Niedozwolony

Niedozwolony

Niedozwolone

Zewnętrzny

Pracuje

ON

OFF

Zewn.

Odcięcie wyjścia

pracuje

Niedozwolony

Niedozwolony

Niedozwolone

background image

94

UWAGI:

• Gdy sygnał MRS jest włączony, niemożliwa jest zmiana trybu sterowania na PU

przy podanym sygnale start (STF, STR).

*1. Tryb sterowania jest zmieniany na zewnętrzny, niezależnie od tego, czy sygnał

startu (STF, STR) jest włączony, czy wyłączony.
Tak więc, silnik jest uruchamiany w trybie zewnętrznym, gdy sygnał MRS
zostanie wyłączony, a STF lub STR włączony.

*2. Włączenie sygnału MRS i zmiana wartości Pr. 79 na inną niż "7" w trybie

sterowania PU powoduje, że sygnał MRS działa zgodnie z funkcją MRS
(odcięcie wyjścia przetwornicy). Odpowiednio, gdy tylko w Pr. 79 zostanie
ustawiona wartość "7", sygnał MRS działa jako sygnał blokady trybu PU.

(2) Zmiana trybu sterowania sygnałem zewnętrznym

1) Przygotowanie

Ustaw "8" (przełączenie do trybu innego niż zewnętrzny) w Pr. 79.
Wybierz zacisk do podawania sygnału X16 za pomocą jednego z Pr. 60 do Pr. 63
(wybór przeznaczenia zacisków wejściowych).
Patrz str. 81 odnośnie Pr. 60 do Pr. 63 (wybór przeznaczenia zacisków wejściowych).

UWAGI:

Zmiana przeznaczenia zacisków przy użyciu Pr. 60 do Pr. 63 może mieć wpływ na
inne funkcje.
Sprawdź przeznaczenie odpowiednich zacisków przed wprowadzeniem zmian.
Szczegóły – patrz str. 81.


3) Działanie

Przełączanie to jest możliwe jedynie przy zatrzymanej przetwornicy i nie może być
wykonane podczas jej pracy.

Sygnał X16 Tryb

sterowania

ON Zewnętrzny (niemożliwa zmiana na tryb PU)

OFF PU

(niemożliwa zmiana na tryb zewnętrzny)

do

Patrz

do

(str. 53)

2

.10.11

Regulacja PID

do

Możliwe jest użycie przetwornicy do automatycznej regulacji procesu, np.
wielkości przepływu, ilości lub ciśnienia powietrza.

Napięciowy sygnał wejściowy (0 do +5V lub 0 do +10V) lub wartość Pr. 93

służy jako wartość zadana, zaś prądowy sygnał wejściowy 4 do 20mA DC –
jako wartość rzeczywista, dając system sprzężenia zwrotnego z regulatorem
PID.

ZASADA

Regulacja jest uaktywniana przez podanie sygnału X14. Wybierz zacisk do

podawania sygnału X14 za pomocą jednego z Pr. 60 do Pr. 63

(wybór przeznaczenia zacisków wejściowych).

background image

95

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

88

Wybór trybu PID

20

20, 21

89

Zakres
proporcjonalności PID

100%

0,1 do 999 %,

- - -

90

Stała czasowa
całkowania PID (czas
podwojenia)

1s

0,1 do 999s,

- - -

91

Górna granica PID

- - -

0 do 100%,

- - -

92

Dolna granica PID

- - -

0 do 100%,

- - -

93

Wartość zadana PID
dla trybu PU

0%

0 do 100%

94

Stała czasowa
różniczkowania PID
(czas wyprzedzenia)

- - -

0,01 do 10s,

- - -

Ustawianie jest możliwe,
gdy Pr. 30 = "1"

Ustawianie
(1) Podstawowa konfiguracja regulatora PID

+

x

y

Wartość rzeczywista

fi Układ

sterowania
przetwor-
nicy

Silnik

IM

y

Kp : Wzmocnienie

Ti : Stała całkowania

S : Operator Td : Stała różniczkowania

-

Wartość
zadana

U

Uchyb

Kp

Regulator PID

Ti•S

1

+

+Td•S

1

Zmienna sterująca

Wielkość
regulowana

(2) Przegląd regulacji PID

1) Regulacja PI

Połączenie elementu proporcjonalnego
(P) i całkującego (I), dające na wyjściu
zmienną sterującą, zmieniającą się ze
zmianą uchybu oraz z upływem czasu.

UWAGI:

Regulacja PI jest sumą regulacji P i
regulacji I.

Przykład regulacji przy skokowych
zmianach wielkości regulowanej

Uchyb

Wartość zadana

Wartość rzeczy-

wista

Czas

Czas

Czas

Regula-
cja PI

Regula-
cja I

Regula-
cja P

background image

96

2) Regulacja PD

Połączenie elementu proporcjonalnego
(P) i różniczkującego (D) dające na
wyjściu zmienną sterującą, zmieniającą
się wraz ze zmianą wartości uchybu
oraz ze zmianą prędkości jego zmiany,
co poprawia charakterystyki
dynamiczne regulatora.
UWAGI:

Regulacja PD jest sumą regulacji P i
regulacji D.

Przykład regulacji przy liniowej zmianie
wielkości regulowanej

Uchyb

Wartość zadana

Czas

Czas

Czas

Regula-
cja PD

Regula-
cja D

Regula-
cja P

Wartość rzeczywista

3) Regulacja PID

Połączenie elementów PI i PD, wykorzystujące w jednym regulatorze zalety obydwu elementów.

UWAGI:

Regulacja PID jest sumą regulacji P, I i D.

4) Ujemne sprzężenie zwrotne:

Regulator zwiększa wartość
zmiennej sterującej
(częstotliwości wyjściowej)
gdy wartość uchybu (uchyb =
wartość zadana – wartość
rzeczywista) jest dodatnia, i
zmniejsza wartość zmiennej
sterującej, gdy uchyb jest
ujemny.

Wartość
zadana

Wartość rzeczywista

+

-

Przykład: ogrzewanie

Uchyb

Wartość zadana

X>0
X<0

Zimno

fi rośnie

Gorąco

fi spada

Wartość rzeczywista

5) Dodatnie sprzężenie

zwrotne:
Regulator zwiększa wartość
zmiennej sterującej
(częstotliwości wyjściowej)
gdy wartość uchybu (uchyb =
wartość zadana – wartość
rzeczywista) jest ujemna, i
zwiększa wartość zmiennej
sterującej, gdy uchyb jest
ujemny.

Wartość
zadana

X>0
X<0

Wartość rzeczywista

+

-

Przykład: chłodzenie

Zimno

fi spada

Gorąco

fi rośnie

Wartość zadana

Wartość rzeczywista

Uchyb

Zależności między uchybem i zmienną sterującą (częstotliwością wyjściową)

Uchyb:

Dodatni Ujemny

Zmienna sterująca:

Sprzężenie ujemne

!

"

Sprzężenie dodatnie

"

!

background image

97

(3) Przykład podłączania

• Pr. 60 = 14
• Pr. 64 = 15
• Pr. 65 = 16

Zacisk
wspólny

Czujnik

Silnik

Zasilanie

NFB

Przetwornica

0

24V

Zasilacz

(*1)

R(L

1

)

S(N)

T

STF
STR
SD

10
2
5

4

U

V

W

SE

(Wartość rzeczywista) 4 do 20mA

IM

P

-

+ +

+

-

(O

UT

)

(24V

)

A
C

RUN(FUP,FDN)

Wybór regulacji PID

RL(X14)(*3)

(*2)

Start w prawo
Start w lewo

Potencjometr
zadający

(Wartość zadana)

Pompa

(Przy połączeniu 3-przewodowym )

Górna granica

(Dolna granica)

Zacisk wspólny
sygnału kierunku
obrotów

Obroty w
prawo
Obroty w
lewo

AC1
200/220V 50/60Hz

(CO

M

)

(Przy połączeniu 2-
przewodowym )

WAŻNE!

*1. Zasilacz należy dobrać do wymagań zasilania używanego czujnika.
*2. Zaciski wyjściowe określane są za pomocą parametrów Pr. 64, Pr. 65.
*3. Zaciski wejściowe określane są za pomocą parametrów Pr. 60 do Pr. 63.

Sygnał AU nie musi być podawany.

background image

98

(4) Sygnały we/wy

Sygnał Zacisk

Funkcja

Opis

X14

Zależne od Pr.

60 do Pr. 63

Aktywacja
regulatora PID

Podanie sygnału X14 uaktywnia regulator
PID

2 2

Wejście wartości
zadanej

Podaj wartość zadaną dla regulacji PID

We

ci

owe

4 4

Wejście wartości
rzeczywistej

Podaj sygnał prądowy 4 do 20mADC z
czujnika, mierzącego wielkość regulowaną.

FUP Górna

granica

Wydawany, gdy sygnał wartości
rzeczywistej przekracza określoną wartość
maksymalną

FDN Dolna

granica

Wydawany, gdy sygnał wartości
rzeczywistej przekracza określoną wartość
minimalną

Wy

ci

owe

RL

Zależne od Pr.

64, Pr. 65

Obroty w prawo (w
lewo)

Poziom wysoki sygnału oznacza, że silnik
wykonuje obroty w prawo (FWD na
programatorze), poziom niski – silnik
zatrzymany lub wykonuje obroty w lewo
(REV lub STOP na programatorze)

• Podaj sygnał wartości zadanej na zaciski 2-5 lub w Pr. 93, a sygnał wartości rzeczywistej na zaciski 4-5.

• By uruchomić regulator PID, podaj sygnał X14. Gdy ten sygnał jest wyłączony, regulator PID jest wyłączony.

Sygnał Wejście Opis

Ustaw 0V jako 0% i 5V jako
100%.

Gdy Pr. 73 = "0" (wybór 5V dla
zacisku 2).

Wartość

zadana

Zaciski 2-5

Ustaw 0V jako 0% i 10V jako
100%.

Gdy Pr. 73 = "1" (wybór 10V dla
zacisku 2).

Set point

Pr. 93

Ustaw wartość zadaną (%) w Pr. 93.

Wartość

rzeczy-

wista

Zaciski 4-5

4mA DC odpowiada 0%, a 20mA DC odpowiada 100%.

background image

99

(5) Ustawienia parametrów

Parametr Nazwa Wartość Opis

20

Dla ogrzewania, regulacji
ciśnienia itp.

Sprzężenie ujemne

88

Wybór trybu

PID

21 Dla

chłodzenia itp.

Sprzężenie dodatnie

0,1 do

999%

Jeżeli zakres proporcjonalności jest wąski (mała
wartość parametru), wielkość sterująca zmienia się
znacznie przy niewielkiej zmianie wartości
rzeczywistej. Tak więc, ze zwężeniem zakresu
proporcjonalności czułość układu (wzmocnienie)
wzrasta, lecz stabilność spada i może np. dojść do
wzbudzenia.
Wzmocnienie Kp = 1/zakres proporcjonalności

89

Zakres

proporcjonal

ności PID

- - -

Brak regulacji proporcjonalnej

0,1 do

999s

Czas potrzebny, by element całkujący (I) osiągnął tę
samą wartość zmiennej sterującej, co element
proporcjonalny (P). Ze zmniejszeniem stałej czasowej
wartość zadana osiągana jest szybciej, ale łatwiej
dochodzi do wzbudzenia.

90

Stała

czasowa

całkowania

(czas

podwojenia)

- - -

Brak regulacji całkującej

0 do 100%

Określ górną granicę. Gdy sygnał sprzężenia
zwrotnego przekracza tę wartość, wydawany jest
sygnał FUP. (Wartość rzeczywista 4mA odpowiada
0%, a wartość 20mA – 100%.)

91

Górna

granica PID

- - -

Brak ograniczenia

0 do 100%

Określ dolną granicę. Gdy sygnał sprzężenia
zwrotnego przekracza tę wartość, wydawany jest
sygnał FDN. (Wartość rzeczywista 4mA odpowiada
0%, a wartość 20mA – 100%.)

92

Dolna

granica PID

- - -

Brak ograniczenia

93

Wartość

zadana PID

dla trybu

sterowania

PU

0 do 100%

Aktywne tylko dla Pr. 79 = "3" (n9 = 0 dla trybu
komunikacji z komputerem) przy zadawaniu z PU w
trybie sterowania PU lub trybie mieszanym (tj. gdy
wartość zadana prędkości zapisywana jest z
komputera w trybie współpracy z komputerem).
W trybie zewnętrznym, wartością zadaną jest napięcie
na zaciskach 2-5.
Wartość C3 odpowiada 0%, a wartość C4 - 100%.

0,01 do

10s

Czas potrzebny, by element różniczkujący (D) osiągnął
tę samą wartość zmiennej sterującej, co element
proporcjonalny (P). Ze zwiększeniem stałej czasowej
rośnie odpowiedź na zmianę uchybu.

94

Stała

czasowa

różniczkowa

nia (czas

wyprzedze-

nia)

- - -

Brak regulacji różniczkującej

(6) Procedura kalibracji

Włączenie X14

Dobór parametrów

Dobór zacisków

Start

Dobierz wartości parametrów regulatora PID, Pr. 88 do Pr. 94

.

Wybierz zaciski we/wy oraz zaciski regulatora PID
Używając Pr. 64 i Pr. 65 (wybór przeznaczenia zacisków
wyjściowych) przypisz sygnały FUP i FDN.
Używając jednego z Pr. 60 do Pr. 63 (wybór przeznaczenia
zacisków wejściowych) przypisz sygnał X14.

background image

100

(7) Przykład kalibracji

Czujnik, wydający sygnał prądowy 4mA przy 0°C i 20mA przy 50°C jest używany do utrzymania temperatury

pokojowej na 25°C z regulatorem PID. Sygnał zadający podawany jest na zaciski 2-5 przetwornicy (0-5V).

START

Czy proces jest
stabilny?

Zmień parametry.

KONIEC

Tak

Nie

Zadanie temperatury w pokoju na 25

°

C

Wybierz "20" lub "21" w Pr. 88 i podaj sygnał
X14, by uaktywnić regulację PID.

......

Wartość zadana

Określ punkt równowagi

obiektu regulacji

Wartość zadana w %.

Oblicz stosunek wartości zada-
nej do sygnału czujnika

Wykonaj kalibrację.

Ustaw wartość zadaną.
Podaj napięcie na zaciski 2-5
odpowiednio do wartości
zadanej w %

Praca

Nieznacznie powiększ zakres
proporcjonalności i czas
całkowania, a pomniejsz czas
różniczkowania, i podaj sygnał
START

Parametry wyjściowe czujnika.
Jeśli parametry czujnika są takie, że 0

°

C

odpowiada 4 mA, a 50

°

C – 20mA, to wartość

zadana 25

°

C to 50%, ponieważ 4mA to 0%, a

20mA to 100%.

......

Jeśli wejście zadające (0 - 5V) i wyjście
czujnika (4 – 20 mA) muszą być kalibrowane,
wykonaj poniższą kalibrację *).

......

......

......

Powiększaj zakres proporcjonal-
ności i czas całkowania, a
pomniejszaj czas różniczkowania
do ustablizowania procesu

Optymalizuj parametry

Utrzymując stabilność, można
zredukować zakres proporcjo-
nalności i czas całkowania, a
zwiększyć czas różniczkowania.

* Gdy konieczna jest kalibracja, użyj Pr. 38 i Pr. 39 oraz C2 – C7 do kalibrowania
czujnika i wejścia zadawania, w trybie PU przy zatrzymanej przetwornicy.

Wartość zadana = 50%
Ponieważ parametry wejścia 2 są takie, że 0%
odpowiada 0V, a 100% - 5V, należy podać
2,5V na zacisk 2.
Przy pracyw trybie PU ustaw wartość zadaną
(0 – 100% w Pr. 93.

Podczas pracy ustaw nieco wyższą wartość
zakresu proporcjonalności i czasu całkowania
oraz niższą – czasu różniczkowania.
Odpowiednio do reakcji systemu redukuj zakres
proprcjonalności i czas całkowania, a
powiększaj czas różniczkowania.

background image

101

Kalibracja wejścia wartości zadanej

1. Podaj napięcie, odpowiadające 0% wartości zadanej (np. 0V) na zaciski 2-5.

2. Wykonaj kalibrację z użyciem parametrów kalibracji C2, C3. Jako wartość C2 wprowadź częstotliwość

wyjściową przetwornicy, wymaganą przy odchyleniu 0% (np. 0Hz). (Jeśli używany jest programator FR-PU04,

użyj do kalibracji Pr. 902.)

3. Podaj napięcie, odpowiadające 100% wartości zadanej (np. 5V) na zaciski 2-5.
4. Wykonaj kalibrację z użyciem Pr. 38 i parametru kalibracji C4. Jako wartość Pr. 38 wprowadź częstotliwość
wyjściową przetwornicy, wymaganą przy odchyleniu 100% (np. 50Hz). (Jeśli używany jest programator FR-PU04,
użyj do kalibracji Pr. 903.)

Kalibracja wyjścia czujnika

1. Podaj prąd, odpowiadający 0% sygnału czujnika (np. 4mA) na zaciski 4-5.

2. Wykonaj kalibrację z użyciem parametru kalibracji C6 (Jeśli używany jest programator FR-PU04, użyj do

kalibracji Pr. 904.)

3. Podaj prąd, odpowiadający 100% sygnału czujnika (np. 20mA) na zaciski 4-5.

4. Wykonaj kalibrację z użyciem parametru kalibracji C7 (Jeśli używany jest programator FR-PU04, użyj do

kalibracji Pr. 905.)

Uwaga: Częstotliwości, ustawiane jako wartości C5 i Pr. 39 powinny być równe wartościom, ustawionym

odpowiednio w C2 i Pr. 38.

Wyniki powyższej kalibracji przedstawiono na wykresach poniżej:

100

0

0

5

(V)

(%)

Wartość zadana

0

0

20 (mA)

4

Sygnał z czujnika

(%)

100

Zmienna sterująca

50

0

0

100 Uchyb, %

Częstotliwość, Hz

UWAGI

Jeśli podany jest sygnał jednego z ustawień wielobiegowych (RH, RM, RL) lub pracy krokowej (JOG),

regulacja PID jest wyłączana i podejmowana jest praca w trybie wielobiegowym lub krokowym.

Użycie Pr. 60 - Pr. 65 do zmiany przeznaczenia zacisków może mieć wpływ na inne funkcje. Należy

sprawdzić przeznaczenie wszystkich zacisków.

Przy pracy w trybie regulacji PID minimalną częstotliwością jest częstotliwość ustawiona w parametrze

kalibracji C2, a maksymalną – ustawiona w Pr. 38. (Ustawienia Pr. 1 "częstotliwość maksymalna” i Pr. 2

"częstotliwość minimalna" zachowują ważność.)

background image

102

Parametry związane

Przypisanie sygnału X14 do zacisku

Pr. 60 do Pr. 63 (wybór przeznaczenia

zacisków wejściowych) (Patrz str. 81)
Przypisanie sygnałów FUP, FDN i RL do zacisków

Pr. 64 "Wybór przeznaczenia

zacisku RUN", Pr. 65 "Wybór przeznaczenia zacisków A, B, C" (Patrz str. 83)
Wybór napięcia zadającego (0 do ±5V, 0 do ±10V)

Pr. 73 "Wybór 0-5V/0-10V

(Patrz str. 86).
Wybór trybu sterowania

Pr. 79 "wybór trybu sterowania" (Patrz str. 91)

Kalibracja zacisków

Pr. 38, Pr. 39, C2 do C7 (parametry kalibracji) (Patrz str. 105)

background image

103

2

.11 Parametry funkcji pomocniczych

2

.11.1

Kompensacja poślizgu

Możliwe jest użycie wartości prądu wyjściowego przetwornicy do oceny poślizgu,
celem utrzymania stałej prędkości silnika.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

95

Znamionowy poślizg
silnika

- - -

0 do 50%,

- - -

96

Stała czasowa
kompensacji poślizgu

0,5s

0,01 do 10s

97

Wybór kompensacji
poślizgu dla zakresu stałej
mocy

- - -

0, - - -

Ustawianie jest możliwe, gdy
Pr. 30 = "1"

Ustawianie

Prędkość synchroniczna przy częstotliwości bazowej - prędkość znamionowa

Poślizg znamionowy =

Prędkość synchroniczna przy częstotliwości bazowej

×100%

Parametr Wartość Znaczenie

0,01 do 50%

Wprowadza się wartość znamionowego poślizgu

95

0, - - -

Brak kompensacji poślizgu

96

0,01 do 10s

Wprowadza się czas reakcji kompensacji poślizgu (*)

0

Kompensacja nie jest wykonywana w zakresie stałej mocy
(częstotliwości powyżej wartości Pr. 3).

97

- - -

Kompensacja nie jest wykonywana w zakresie stałej mocy.

Przy zmniejszaniu tej wartości szybkość reakcji wzrasta. Jednakże, przy dużej

bezwładności, bardziej prawdopodobny jest błąd przepięcia regeneracyjnego (OVT).

UWAGI:

Jeżeli kompensacja poślizgu ma być wykonywana przy częstotliwości 50 Hz,
należy ustawić częstotliwość maksymalną na wartość nieco większą niż 50 Hz.
Przy ustawieniu fabrycznym częstotliwość jest ograniczona do 50 Hz.

2

.11.2

Wybór automatycznego forsowania momentu

Możliwy jest wybór sterowania z automatycznym forsowaniem momentu.

Sterowanie z automatycznym forsowaniem momentu zapewnia optymalne

wzbudzenie silnika oraz wysoki moment napędowy w zakresie niskich
częstotliwości.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

98

Wybór automatycznego
forsowania momentu (moc
znamionowa silnika)

- - -

0,1 do

3,7 kW, - - -

Ustawianie jest możliwe,
gdy Pr. 30 = "1"

background image

104

<Warunki stosowania>

• Liczba biegunów silnika musi być równa 2, 4 lub 6.
• Napęd jednosilnikowy (Jeden silnika na jedną przetwornicę)
• Długość kabli od przetwornicy do silnika nie może przewyższać 30m.

Ustawianie

Parametr Wartość Znaczenie

- - -

Standardowe sterowanie U/f i forsowanie momentu (Pr. 0, Pr. 46) .

98

0,1 do 3,7kW

(*)

Sterowanie z automatycznym forsowaniem momentu
(Należy wprowadzić moc silnika lub moc o jeden stopień niższą)

• Także przy wartości Pr. 98 innej niż "- - -", parametry Pr. 3 "częstotliwość bazowa" i Pr. 19 "napięcie przy

częstotliwości bazowej" są ważne.

• Gdy w Pr. 19 ustawione jest "- - -" lub "888", sterowanie jest wykonywane dla znamionowego napięcia silnika

200V.

WAŻNE!

* Podczas pracy z automatycznym forsowaniem momentu, zapis parametrów Pr. 3 i

Pr. 19 jest niemożliwy, jeśli wartość Pr. 77 wynosi „2”.

Parametry związane

• Forsowanie momentu

Pr. 0 "forsowanie momentu", Pr. 46 "drugie forsowanie

momentu" (Patrz str. 50)

• Częstotliwość bazowa

Pr. 3 "częstotliwość bazowa", Pr. 19 "napięcie przy

częstotliwości bazowej" (Patrz str. 51)

• Rodzaj przyłączonego silnika

Pr. 71 "rodzaj przyłączonego silnika" (Patrz str. 86)

• Rezystancja pierwotna silnika

Pr. 99 "rezystancja pierwotna silnika" (Patrz str.104)

2

.11.3

Rezystancja pierwotna silnika

Zazwyczaj parametr ten nie musi być ustawiany. Przy ustawieniu fabrycznym,
tj. "- - -", przyjmowana jest typowa wartość dla silnika o mocy, zadanej w Pr. 98
(w tym także dla silnika stałomomentowego).

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

99

Rezystancja
pierwotna silnika

- - -

0 do 50

,

- - -

Ustawianie jest możliwe, gdy Pr. 30 =
"1"

Parametry związane

• Rodzaj przyłączonego silnika

Pr. 71 "rodzaj przyłączonego silnika" (Patrz str. 86)

• Wybór automatycznego forsowania momentu

Pr. 98 "wybór automatycznego

forsowania momentu (moc znamionowa silnika)" (Patrz str. 103)

background image

105

2

.12 Parametry kalibracji

2

.12.1

Kalibracja miernika częstotliwości

(wersja japońska) –

pominięto w tłumaczeniu

2

.12.2

Kalibracja miernika częstotliwości

(wersje NA i EC)

Zacisk AM jest fabrycznie ustawiony do wydawania napięcia 5VDC dla pełnej
wartości każdej z monitorowanych wielkości. Tym niemniej, parametr kalibracji
C1 może zostać użyty do regulacji wyjścia odpowiednio do skali miernika.
UWAGA: maksymalne napięcie wyjściowe wynosi 5VDC.

Parametr Nazwa Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

C1 (901)

Kalibracja
wyjścia AM

——— ———

Ustawianie jest możliwe, gdy
Pr. 30 = "1"

Numer parametru w nawiasach odnosi się do programatora FR-PU04.

Przykład zmiany

Wysterowanie miernika analogowego do pełnej skali (5V) przy 60Hz

ZASADA

Parametr kalibracji "C1" jest dostępny po ustawieniu "1" (parametry funkcji

rozszerzonych dostępne”) w Pr. 30 "wybór dostępu do funkcji rozszerzonych".

Należy ustawić parametr kalibracji C1 "Kalibracja wyjścia AM" wg poniższej

procedury.

MODE

5.

6.

Wciśnij by wyświetlić wartość

SET

SET

RUN

PU

EXT

4.

SET

9.

SET

Błyskają na przemian ... gotowe!!!

SET

7.

RUN

PU

EXT

RUN

RUN

+

-

8.

2.

MODE

Pr. 30 musi być "1".

3.

Obrotem pokrętła wyświetl

" " .

Czynność

Widok

1.

Sprawdź stan indykatora RUN i tryb

pracy PU.

Przetwornica musi być zatrzymana.

Wciśnij by wyświetlić

SET

" " .

Pojawia się
ostatnio
używany
parametr.

Obracając pokrętłem można wyświetlić inne parametry.

SET

Wciśnij by powrócić do “ “ (krok 4).

SET

Wciśnij dwukrotnie, by wyświetlić następny:

Wciśnij by przejść do trybu

programowania.

Obrotem pokrętła wyświetl

parametr kalibracji C1

Wciśnij by uruchomić

przetwornicę. Silnik nie musi być

podłączony.

Wciśnij

Ustawianie zakończone.

Obrotem pokrętła ustaw

wskazówkę miernika na

pożądaną pozycję.

Miernik analogowy

background image

106

UWAGI:

W zależności od ustawianej wartości, wychylenie się igły może wymagać pewnego

czasu.

Gdy wartość Pr. 30 "wybór dostępu do funkcji rozszerzonych" wynosi „”1”, parametr

kalibracji C1 "Kalibracja wyjścia AM" może być ustawiany także w trybie zewnętrznym.

Przy użyciu programatoraFR-PU04 do kalibracji służy Pr. 901.

ZASADA

Po wybraniu wartości Pr. 54 "Wybór funkcji zacisku AM" , ustaw Pr. 55 "wartość

odniesienia dla miernika częstotliwości" lub Pr. 56 "wartość odniesienia dla miernika

prądu" na częstotliwość lub prąd, dla których sygnał wyjściowy wynosi 5V.
Przy 5V miernik powinien wychylać się do końca skali.

Parametry związane

Wybór sygnału, wyprowadzanego na zacisk FM (AM)

Pr. 54 "Wybór funkcji

zacisku FM (AM)" (Patrz str. 74)

Wartości odniesienia dla monitorowania częstotliwości i prądu

Pr. 55 "wartość

odniesienia dla miernika częstotliwości", Pr. 56 "wartość odniesienia dla miernika

prądu" (Patrz str. 76)

do

Patrz

,

(str. 66).

background image

107

2

.13 Parametry kasowania

2

.13.1

Kasowanie parametrów

Przywraca wartości parametrów do ustawień fabrycznych.
Należy wykonywać przy zatrzymanej przetwornicy, w trybie sterowania PU.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

CLr

Kasowanie

parametrów

0

0, 1, 10

0: Kasowanie nie jest

wykonywane.

1: Kasowanie parametrów *1

(Parametry kalibracji C1 do

C7 nie są kasowane)

10: Kasowanie ogólne *2

(Wszystkie ustawienia, w tym

parametry kalibracji C1 do

C7 są przywracane do
ustawień fabrycznych)

Ustawianie jest

możliwe, gdy

Pr. 30 = "1"

*1 Kasowanie parametrów nie jest wykonywane, jeśli Pr. 77 " Wybór zakazu zapisu parametrów " ma wartość

„1”. Pr. 75 "wybór sposobu resetowania / zatrzymania z PU", Pr. 38, Pr. 39, Pr. 53, Pr. 60 do Pr. 65, Pr. 99,

parametry kalibracji C1 do C7 i parametry komunikacji n13, n15 nie są kasowane.

*2 Pr. 75 " wybór sposobu resetowania / zatrzymania z PU " i parametr komunikacji n13 "przełączanie języka

PU" nie są kasowane.

WAŻNE!

Kasowanie parametrów nie jest wykonywane, jeśli Pr. 77 " Wybór zakazu zapisu
parametrów " ma wartość „1”.
Pr. 75 " wybór sposobu resetowania / zatrzymania z PU " i parametr komunikacji n13
"przełączanie języka PU" nie są kasowane.


ZASADA

Parametry są kasowane przez ustawienie wartości "1" w parametrze CLr "reset
parametrów".

Parametr „CLr” jest parametrem rozszerzonym. Należy ustawić "1" w Pr. 30

Wartość CLr

Opis

0

Kasowanie nie jest wykonywane.

1

Kasowanie parametrów *1
(Parametry kalibracji C1 do C7 NIE SĄ KASOWANE!)

10

Kasowanie ogólne *2
(Wszystkie wartości, włączając w to parametry kalibracji C1 do C7
są przywracane do wartości fabrycznych.)

*1. Parametry nie zostaną skasowane, jeśli w Pr.77 "Zabronione programowanie z panelu operacyjnego "

ustawiona jest wartość „1”.
Pr. 75 "reset / stop z PU", Pr. 38, Pr. 39, Pr. 53, Pr. 60 do Pr. 65, Pr. 99, parametry kalibracji C1 do C7 i
parametry komunikacji n13, 15 NIE SĄ KASOWANE!

*2. Pr. 75 " reset / stop z PU " i parametr komunikacji n13 "Wybór języka PU" NIE SĄ KASOWANE!

background image

108

3.

Obracaj pokrętłem , aż
pojawi się “CLr”.
Wartość Pr.30 musi być “1”.

SET

5.

SET

1.

RUN

PU

EXT

2.

MODE

Wciśnij by przejść do
trybu programowania.

MODE

4.

Wciśnij , pojawi się “0”.

SET

Obracaj pokrętłem , by zmienić
“0” na “1”

6.

Wciśnij

SET

Błyskaja na przemian ... gotowe!!

Sprawdź indykatory: RUN oraz PU i EXT.

Indykator RUN wygaszony
Indykator PU świeci, EXT wygaszony.
(Jeśli nie, wciśnij ).

PU

EXT

Czynność

Wyświetlacz

Pojawia się
nr ostatnio
używanego
parametru.

Obracając pokrętłem można odczytać inne parametry.

SET

Wciśnij by odczytać Pr. 0 ( ).


2

.13.2

Kasowanie historii alarmów

Kasuje historię alarmów.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

ECL

Kasowanie
historii
alarmów

0 0,

1

0: Alarmy nie są kasowane
1: Historia alarmów jest

kasowana

Ustawianie jest
możliwe, gdy Pr.
30 = "1"

background image

109

2

.14 Parametry komunikacji (tylko dla typu z funkcją komunikacji RS-485)

Możliwa jest komunikacja w standardzie RS-485 przez złącze RS-485 przetwornicy.

(1) Funkcje użytkowe

1) Przełączanie trybu sterowania

Komunika-

cja z kom-

puterem

Przełączanie z
programu
komputerowego

Tryb

zewnętrzny

Tryb PU

Przełączanie z panelu
operacyjnego lub
programatora (FR-PU04)

Przełączanie nie

jest możliwe

C

D

E

F

B

A

Symbol Przełączanie Sposób

przełączania

A

Z trybu PU do trybu
zewnętrznego

Za pomocą klawisza

PU

EXT

panelu operacyjnego

lub klawisza

EXT

programatora (FR-PU04)

B

Z trybu zewnętrznego do trybu
PU

Za pomocą klawisza

PU

EXT

panelu operacyjnego

lub klawisza

PU

programatora (FR-PU04)

C

Z trybu zewnętrznego do trybu
komunikacji z komputerem

Z programu komputerowego

D

Z trybu komunikacji z
komputerem do trybu
zewnętrznego

Z programu komputerowego

E

Z trybu PU do trybu
komunikacji z komputerem

Przełączenie nie jest możliwe (należy przełączyć
do trybu zewnętrznego wg

A

a następnie do

trybu komunikacji z komputerem wg

C

*)

F

Z trybu komunikacji z
komputerem do trybu PU

Przełączenie nie jest możliwe (należy przełączyć
do trybu zewnętrznego wg

D

a następnie do

trybu PU wg

B

*)

* Gdy wartość parametru komunikacji n10 "wybór uruchomienia w trybie komunikacji" wynosi „1”, przetwornica

po włączeniu zasilania lub po resecie jest uruchamiana w trybie komunikacji z komputerem. UWAGA!
Ustawienie to jest podrzędne w stosunku do ustawienia Pr. 79 "wybór trybu sterowania".

background image

110


2) Funkcje związane z trybem sterowania

Tryb sterowania

Miejsce

wykonania

czynności

Czynność

Tryb PU

Tryb zewnętrzny

Tryb komunikacji

z komputerem

Polecenie Run
(start)

Tak

Tak

(tryb mieszany)

Nie

Zadawanie
częstotliwości

Tak

Tak

(tryb mieszany)

Nie

Monitorowanie Tak

Tak

Tak

Zapis parametrów

Tak (*4)

Nie

Nie

Odczyt
parametrów

Tak Tak Tak

Reset przetwornicy

Tak

Tak

Tak

Panel
operacyjny lub
programator
FR-PU04

Polecenie Stop

Tak

Tak (*3)

Tak (*3)

Polecenie Run
(start)

Nie Nie

Tak

(*1)

Zadawanie
częstotliwości (*)

Nie Nie

Tak

(*1)

Monitorowanie Tak

Tak

Tak

Zapis parametrów

Nie

Nie

Tak (*4)

Odczyt
parametrów

Tak Tak Tak

Reset przetwornicy

Nie

Nie

Tak (*2)

Program
komputerowy
przez RS-485

Polecenie Stop

Nie

Nie

Tak

Reset przetwornicy

Tak

Tak

Tak

Polecenie Run
(start)

Tak

(tryb mieszany)

Tak Tak

(*1)

Sygnały
zewnętrzne
przez zaciski
wejściowe

Zadawanie
częstotliwości

Tak

(tryb mieszany)

Tak Tak

(*1)

*1. Zgodnie z ustawieniem parametru komunikacji n8 "zapis polecenia start" i n9 "zapis polecenia zadawania

częstotliwości". (Patrz str. 122)

*2. W przypadku wystąpienia błędu komunikacji RS-485 niemożliwe jest zresetowanie przetwornicy z

komputera.

*3. Zgodnie z ustawieniem Pr. 75 "wybór sposobu resetowania/zatrzymania z PU".
*4. Zgodnie z ustawieniem Pr. 77 "Wybór zakazu zapisu parametrów".

WAŻNE!

* Gdy do zadawania częstotliwości używany jest program komputerowy przez RS-

485, możliwe jest wybieranie częstotliwości w programie z rozdzielczością
0,01Hz, lecz zapis wybranej wartości do przetwornicy wykonywany jest z
rozdzielczością 0,1Hz (drugie miejsce dziesiętne jest odrzucane).

ZASADA

By była wykonywana komunikacja RS-485 pomiędzy przetwornicą i komputerem
osobistym, musi być wybrany tryb sterowania „komunikacja z komputerem".
Pr. 79 "wybór trybu sterowania" inny niż "1, 3, 4" oraz parametr komunikacji n10
"wybór uruchomienia w trybie komunikacji" = "1"

background image

111

2

.14.1

Parametry komunikacji

do

,

Parametry związane z komunikacją

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

Ustawienie

ważne

n1 (331)

Numer stacji w
sieci

0

0 do 31

Po resecie

n2 (332)

Prędkość
komunikacji

192

48, 96, 192

Po resecie

n3 (333)

Ilość bitów
stopu

1

0, 1, 10, 11

Po resecie

n4 (334)

Kontrola
parzystości

2

0, 1, 2

Po resecie

n5 (335)

Ilość prób
komunikacji

1

0 do 10,

- - -

Natychmiast

n6 (336)

Czas kontroli
komunikacji

- - -

0 do 999s,

- - -

Natychmiast

n7 (337)

Czas
oczekiwania

- - -

0 do 150ms,

- - -

Po resecie

n11 (341) Wybór CR/LF

1

0, 1, 2

Ustawianie jest możliwe,

gdy Pr. 30 = "1"

Po resecie

• Numery parametrów w nawiasach obowiązują przy użyciu programatora (FR-PU04).

• Kody instrukcji patrz str. 167.

Specyfikacje komunikacji

Pozycja Komputer

Standard komunikacji

Standard RS-485

Ilość współpracujących
przetwornic

1:N (max. 32 przetwornice)

Prędkość komunikacji

Do wyboru: 19200, 9600, 4800bps

Protokół asynchroniczny
Metoda komunikacji

Half-duplex

Kod znaków

ASCII (do wyboru 7 bitów/8 bitów)

Ilość bitów stopu

Do wyboru 1 bit lub 2 bity.

Znak końca

CR/LF (do wyboru obecny/nieobecny)

Kontrola
parzystości

Do wyboru: kontrola (parzysta/nieparzysta) lub brak kontroli

Par

amet

ry

ko

m

un

ika

cj

i

System
kontroli Suma

kontrolna

Zawsze kontrolowana

Czas oczekiwania

Do wyboru: obecny lub nieobecny

UWAGI:

Patrz str. 36 odnośnie sposobu użycia złącza RS-485.
Odnośnie kodów parametrów patrz „Wykaz kodów parametrów" (str. 167).

background image

112

Ustawianie

Parametr Opis Ustawienia

Opis

danych

n1

Numer stacji w
sieci

0 do 31

Określa numer stacji przy komunikacji przez złącze
RS-485.
Należy określić numer stacji, jeśli dwa lub więcej
przetwornic podłączone jest do jednego komputera
osobistego.

48 4800

bps

96 9600

bps

n2

Prędkość
komunikacji

192 19200

bps

0 1 bit stopu

8

bitów 1 2 bity stopu

10 1 bit stopu

n3 Ilość bitów stopu

7

bitów 11 2 bity stopu

0 Brak
1 Kontrola

nieparzystości

n4

Kontrola
parzystości

2 Kontrola

parzystości

0 do 10

Określa dopuszczalną ilość prób wznowienia
komunikacji w przypadku wystąpieniu błędu
odbioru danych. Jeśli ilość kolejno następujących
błędów przewyższy dopuszczalną ilość,
przetwornica przechodzi w stan alarmowego
zatrzymania (OPT).

n5

Ilość prób
komunikacji

- - -

(65535)

Przy wystąpieniu błędu komunikacji przetwornica
nie przejdzie w stan alarmowego zatrzymania. W
takim przypadku silnik może zostać zatrzymany
wybiegiem przez podanie sygnału MRS lub RES.
Podczas błędu na wyjście tranzystorowe
wydawany jest sygnał drobnego błędu (light fault -
LF). Przypisz odpowiedni zacisk przy użyciu
jednego z Pr. 64, Pr. 65.

0 Bez

komunikacji

0,1 do 999

Określa okres powtarzania kontroli komunikacji w
sekundach. Jeśli stan braku komunikacji trwa
dłużej niż określony czas, przetwornica jest
ustawiana w stan zatrzymania alarmowego (OPT).

n6

Czas kontroli
komunikacji

- - -

Bez kontroli komunikacji

0 do 150

Określa czas oczekiwania między transmisją
danych do przetwornicy i odpowiedzią

n7

Czas
oczekiwania

- - -

Tylko czas przepływu danych

0 Bez

CR/LF

1

CR, bez LF

n11

Wybór CR/ LF

2 CR/LF

background image

113

Programowanie komputera
(1) Protokół komunikacji

Komunikacja pomiędzy komputerem i przetwornicą odbywa się wg następującej procedury:

Odczyt danych

Zapis danych

1)

5)

4)

3)

2)

*1

*2

Komputer

(Przepływ danych)

Przetwornica

Komputer

(Przepływ danych)

Przetwornica

Czas

UWAGI:

*1. Jeżeli wykryto błąd komunikacji i konieczna jest próba jej wznowienia, należy wykonać

próbę z programu użytkowego. Przetwornica przejdzie w stan zatrzymania
alarmowego, gdy ilość kolejnych prób przekroczy ustawioną w parametrze.

*2. Po wykryciu błędu danych przetwornica powtórnie odpowiada do komputera

powtarzając dane 3). Przetwornica przechodzi w stan alarmowego zatrzymania, gdy
ilość kolejnych błędów osiągnie lub przekroczy ustawioną w parametrze.

(2) Transmisja/brak transmisji danych oraz typy formatów danych

W poniższej tabeli przedstawiono operacje, wykonywaniu których towarzyszy transmisja danych (tak) lub brak
transmisji danych (nie) oraz typy formatów transmitowanych danych:

Polecenie

Run

Częstotliwość

zadana

Zapis

parametru

Reset

przetwornicy

Monito-

ring

Odczyt

parametru

Nr Operacja

Transmisja/brak transmisji, typ formatu danych

1)

Komputer wysyła
żądanie komunikacji do
przetwornicy zgodnie z
programem użytkowym

A'

A (A")*1

A (A")*2

A

B

B

2)

Przetwarzanie danych
przez przetwornicę

Tak Tak Tak Nie Tak

Tak

Bez błędu

E, E'

Żądanie
przyjęte

C C C Nie

(E")*1

E

3)

Przetwornica
odsyła
powtórzone
dane.
Dane 1) są
sprawdzane

Błąd,
żądanie
odrzucone

D D D Nie

F

F

4)

Przerwa na przetwa-
rzanie przez komputer

Nie Nie Nie Nie

Nie

Nie

Bez błędu

G G

Nie prze-
twarzane

Nie Nie Nie Nie

Nie

Nie

5)

Odpowiedź
komputera
na powtórzo-
ne dane 3).
Dane 3) są
sprawdzane

Z błędem
3)

Nie Nie Nie Nie H

H

UWAGI:

* 1. Ustawienie jednej z wartości od "0,1" do "999" w Pr. 37 "wyświetlanie prędkości" oraz

"1" w kodzie danych "HFF" ustawia format danych na A" lub E" (dane 6-cyfrowe).

* 2. Format danych przy zapisie/odczycie Pr. 37 "wyświetlanie prędkości" zawsze jest A"

(E") (6-cyfrowe dane).

background image

114

(3) Format danych

Używany jest heksadecymalny zapis danych.
Dane są automatycznie konwertowane do ASCII.

Typy formatów danych

1) Żądanie komunikacji przesyłane z komputera do przetwornicy

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11 12 13 14 15

Format A

Format A'

FormatA"

Zapis danych

Odczyt danych

FormatB

Ilość
znaków

Ilość znaków

*3

ENQ

Numer

stacji

Kod
instrukcji

Ocze-
kiwa-
nie *5

Data

*4

Ilość
znaków

Suma

kontr.

Ilość znaków

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11

*3

ENQ

Numer

stacji

Kod
instrukcji

Ocze-
kiwa-
nie *5

Dane

*4

Suma

kontr.

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11 12 13

*3

ENQ

Numer

stacji

Kod
instrukcji

Ocze-
kiwa-
nie *5

Dane

*4

Suma

kontr.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

*3

ENQ

Numer

stacji

Kod
instrukcji

Ocze-
kiwa-
nie *5

*4

Suma

kontr.


2) Dane wysyłane z przetwornicy do komputera podczas zapisu danych:

Kod
błędu

Numer

stacji

*3

ACK

*4

Ilość
znaków

Format C

Numer

stacji

Ilość
znaków

*3

NAK

*4

Format D

Nie wykryto błędu danych

Wykryto błąd danych

1

2

3

4

1

2

3

4

5


3) Dane powtórzone z przetwornicy do komputera podczas odczytu danych

Format E''

Format E'

*3

ETX

Ilość
znaków

Format F

*3

STX

Wykryto błąd danych

Nie wykryto błędu danych

Odczytywane

dane

Ilość znaków

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10 11 12 13

Numer

stacji

*4

Suma

kontr.

Format E

*3

STX

*3

ETX

Odczytywane

dane

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10 11

Numer

stacji

*4

Suma

kontr.

Kod
błędu

Numer

stacji

*3

NAK

*4

1

2

3

4

5

*3

STX

*3

ETX

Odczyt.

dane

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Numer

stacji

*4

Sum

check


4) Dane wysyłane z komputera do przetwornicy podczas odczytu danych:

*3

ACK

*4

Ilość
znaków

Numer

stacji

1

2

3

4

Format G

Format H

Nie wykryto błędu danych

Wykryto błąd danych

Ilość
znaków

*3

NAK

*4

Numer

stacji

1

2

3

4

background image

115

UWAGI:

Numer stacji (przetwornicy) może być zadany od H00 do H1F (stacje 0 do 31) w

formacie heksadecymalnym.

*3 oznacza kod kontrolny.

*4 oznacza CR lub LF.

Gdy dane są transmitowane z komputera do przetwornicy, w niektórych
komputerach kody (carriage return) i LF (line feed) są dodawane automatycznie
na końcu bloku danych. W takim przypadku odpowiednie ustawienie musi być
wybrane w przetwornicy, by dostosować ją do komputera.
Obecność lub brak kodów CR i LF można wybrać z użyciem parametru n11.

*5 Gdy parametr komunikacji n7 "czas oczekiwania"

- - -, należy tworzyć blok

żądania komunikacji bez czasu oczekiwania w formacie danych (ilość znaków
zmniejsza się o 1).

(4) Definicje danych

1) Kody kontrolne

Signal Kod

ASCII

Opis

STX

H02

Start of Text (początek danych)

ETX

H03

End of Text (koniec danych)

ENQ H05

Enquiry

(żądanie komunikacji)

ACK

H06

Acknowledge (nie wykryto błędu danych)

LF H0A

Line

Feed

CR H0D

Carriage

Return

NAK

H15

Negative Acknowledge (wykryto błąd danych)

2) Numer stacji (przetwornicy)

Określa numer stacji sieciowej (przetwornicy) w komunikacji z komputerem.

3) Kod instrukcji

Określa żądaną operację, np. uruchomienie, monitorowanie, przekazywaną z komputera do przetwornicy. W ten
sposób możliwe jest wykonywanie przez przetwornicę różnych czynności wg przekazywanych z komputera
instrukcji (patrz str. 167).

4) Dane

Określają dane jak np. częstotliwość, wartości parametrów, przekazywane do i z przetwornicy. Definicje i zakres
danych są określane zgodnie z kodami instrukcji (Patrz str. 167).

5) Czas oczekiwania

Określa czas oczekiwania pomiędzy odbiorem danych przez przetwornicę z komputera i odesłaniem
powtórzonych danych. Należy określić czas oczekiwania zgodnie z czasem reakcji komputera pomiędzy 0 i
150ms z rozdzielczością 10ms.
(np. 1 = 10ms, 2 = 20ms).

Komputer

Przetwornica

Przetwornica

Komputer

Czas przetwarzania danych przez
przetwornicę

=czas oczekiwania+czas kontroli

(ustawienie x 10 ms

(12 ms)

UWAGI:

Gdy parametr komunikacji n7 "czas oczekiwania"

- - -, należy tworzyć dane

żądania komunikacji bez czasu oczekiwania w formacie danych (ilość znaków
zmniejsza się o 1).


6) Kod sumy kontrolnej

Kod sumy kontrolnej to 2-znakowy kod ASCII (hex) reprezentujący najmniej znaczący bajt (8 bitów) sumy
(binarnej) kontrolowanych danych ASCII.

background image

116

E

N

Q

1

0 1 E 1

0 7 A D F 4

H05

H30 H31

H31

H45 H31

H30 H37 H41 H44 H46 H34

S

T

X

0 1 1 7

0

3 0

H02

H30 H31

H37

H31 H37

H30 H03 H33 H30

E

T

X

7

Suma
kontr.

Suma

kontr.

Kod
binarny

(Przykład 1)
Komputer

Przetwor-
nica

Kod ASCII

Przykład 2)
Przet-
wornica

Komputer

Kod ASCII

Kod binarny

H

1F4

=

H

30

H

31

H

45

H

31

H

31

H

30

H

37

H

41

H

44

+

+

+

+

+

+

+

+

H

130

=

H

30

H

31

H

31

H

37

H

37

H

30

+

+

+ +

+

Suma

Suma

Nu

m

er

st

ac

ji

Czas

odczytu

Nu

m

er

st

ac

ji

Dane

Cz

a

s

oc

ze

ki

w

a

ni

a

Ko

d

ins

tr

u

kc

ji


7) Kod błędu

Jeżeli przetwornica wykrywa w otrzymanych danych jakikolwiek błąd, jego określenie jest odsyłane do
komputera wraz z kodem NAK (patrz str. 120).

UWAGI:

1. Dane z komputera zawierające błąd nie zostaną zaakceptowane przez przetwornicę.
2. Dowolna transmisja danych, np. polecenie startu lub monitorowanie może być

rozpoczęte jedynie przez komputer przez przesłanie żądania komunikacji. Bez polecenia
z komputera przetwornica nie przesyła żadnych danych. Monitorowanie musi być więc
prowadzone przez program komputerowy drogą wysyłania odpowiednich żądań
przesłania danych.
4. Polecenie uzyskania dostępu do parametrów jest zróżnicowane dla poniższych grup

parametrów:

Kod

instrukcji

Dane

Odczyt H7F

Ustawienie
rozszerzenia
parametru
komunikacji

Zapis HFF

H00: Dostęp do Pr. 0 do Pr. 99.
H01: Dostęp do parametrów kalibracji C1 do C7

(Pr. 900 do Pr. 905) i parametru komunikacji
n13 (Pr. 145).

H03: Dostęp do parametrów komunikacji n1 do n12

(Pr. 331 do Pr. 342).

H09: Dostęp do parametrów komunikacji n14 do

n17 (Pr. 990 do Pr. 993).

background image

117

ZAGROŻENIE

Przy braku ustawionej wartości dopuszczalnego czasu komunikacji dla

przetwornicy zapewnione są blokady, uniemożliwiające transmisję celem
uniknięcia niebezpieczeństwa. Zawsze należy ustawić wartość czasu kontroli
komunikacji przed rozpoczęciem transmisji.

Transmisja danych nie jest uruchamiana automatycznie, lecz jest wykonywana

jednorazowo w odpowiedzi na żądanie komunikacji z komputera. Jeśli dochodzi
do wstrzymania komunikacji w trakcie pracy przetwornicy z powodu uszkodzenia
kabla itp., nie ma możliwości zatrzymania przetwornicy. Przetwornica przejdzie w
stan alarmowego zatrzymania (OPT) po upływie czasu kontroli komunikacji.
Przetwornica może zostać zatrzymana wybiegiem przez podanie sygnału RES
lub wyłączenie zasilania.

Jeśli dochodzi do zerwania transmisji wskutek uszkodzenia przewodu, błędu

komputera itd., przetwornica nie jest w stanie wykryć błędu. Należy brać ten
przypadek pod uwagę.

background image

118

<Bloki danych dla poszczególnych operacji>

Po zakończeniu ustawiania parametrów, należy zestawić kody instrukcji i dane, po czym rozpocząć komunikację z
komputera celem sterowania pracą i monitorowania przetwornicy.

Lp. Pozycja

Kod

instrukcji

Opis

Ilość

znaków

danych

Odczyt H7B

H0000: Tryb komunikacji
H0001: Tryb zewnętrzny

1

Tryb
sterowania

Zapis HFB

H0000: Tryb komunikacji
H0001: Tryb zewnętrzny

4 znaki

Częstotliwość
wyjściowa
(prędkość)

H6F

H0000 do HFFFF: Częstotliwość (hex) z
rozdzielczością 0,01Hz
(Prędkość (hex) w obr/min gdy Pr. 37 = "0,1 do
999")

4 znaki

Prąd wyjściowy H70

H0000 do HFFFF: Prąd wyjściowy (hex) z
rozdzielczością 0,01A

4 znaki

H0000 do HFFFF: Opisy dwu ostatnich alarmów
Przykład odczytu opisu alarmu (kod instrukcji H74)

b15

b8b7

b0

0 0 1 1 0 0

0

0

0 0 0 0 0

0

1

1

Poprzedni alarm

(H30)

Ostatni alarm

(HA0)

4 znaki

Dane o alarmie

Dane Opis

Dane Opis

H00 Bez

alarmu

H40 FIN

H10 OC1

H60 OLT

H11 OC2

H80 GF

H12 OC3

H90 OHT

H20 OV1

HA0 OPT

H21 OV2

HB0 PE

H22 OV3

HB1 PUE

H30 THT

HB2 RET

H31 THM

HC0 CPU*

2

Moni

to

ro

wani

e

Historia alarmów

H74 do

H75

* Kod błędu może nie zostać odesłany.

3 Polecenie Run (start)

HFA

b0 :
b1 : Obroty w
prawo (STF)
b2 : Obroty w
lewo (STR)*
b3 : Niska prędkość (RL)*
b4 : Średnia prędkość(RM)*
b5 : Wysoka prędkość(RH)*
b6 :
b7 :

b7

0 0 0 0 0 0

0

1

b0

[Dla przykładu 1]

[Przykład 1] H02 ... Obroty w
prawo
[Przykład 2] H00 ... Stop

* Funkcja może być zmieniona z użyciem Pr. 60 do

Pr. 63 (wybór przeznaczenia zacisków
wejściowych)

2 znaki

background image

119

Lp. Pozycja

Kod

instrukcji

Opis

Ilość

znaków

danych

4

Monitorowanie
stanu
przetwornicy

H7A

b7

0 0 0 0 0 0

0

1

b0

[Dla przykładu 1]

[Przykład 1] H02 ... W

czasie obrotów

w prawo
[Przykład 2] H80 ... Zatrzy-

manie alarmowe

b0: Przetwornica
pracuje (RUN)*
b1: Obroty w prawo
b2: Obroty w lewo
b3: Częstotliwość
osiągnięta (SU)
b4: Przeciążenie (OL)
b5:
b6: Częstotliwość
wykryta (FU)
b7: Stan alarmu*

* Funkcja może być zmieniona z użyciem Pr. 64,

Pr. 65 (wybór przeznaczenia zacisków
wyjściowych)

2 znaki

Odczyt (E

2

PROM)

częstotliwości
zadanej

H6E

Odczyt (RAM)
częstotliwości
zadanej

H6D

Odczytuje częstotliwość zadaną (z RAM lub z
E

2

PROM).

H0000 do H2EE0: rozdzielczość 0,01Hz
(hex)

4 znaki

Zapis
częstotliwości
zadanej (RAM i
E

2

PROM)

HEE

5

Zapis
częstotliwości
zadanej (tylko
RAM)

HED

H0000 do H2EE0: rozdzielczość 0,01Hz (hex) (0-
120,00Hz)*
Celem zmiany częstotliwości zadanej należy dokonać
zapisu do RAM przetwornicy (kod instrukcji: HED)
* Rozdzielczość ustawienia wynosi 0,01Hz lecz

zapis możliwy jest jedynie z rozdzielczością
0,1Hz

4 znaki

6

Reset
przetwornicy

HFD

H9696: Resetuje przetwornicę.
Jako że przetwornica jest resetowana, nie może
odesłać danych do komputera.

4 znaki

7

Kasowanie historii
alarmów

HF4

H9696: Kasowanie historii alarmów

4 znaki

Wszystkie parametry zostają przywrócone do

ustawień fabrycznych.

Odpowiednio do przesłanego bloku danych
wykonywana jest jedna z czterech różnych operacji

kasowania:

4 znaki

Pr.

Dane

Pr.

komuni-

kacji

Pr.

kalibra-

cji

Inne

Pr.

HEC

HFF

H9696

H9966

H5A5A

H55AA

8 Kasowanie

ogólne HFC

Po wykonaniu kasowania ogólnego H9696 lub

H9966, parametry komunikacji są przywracane do

ustawień fabrycznych. Celem wznowienia pracy
należy ponownie ustawić ich wartości.

9 Zapis

parametru

H80 do

HFD

10 Odczyt parametru

H00 do

H7B

Patrz "Wykaz kodów parametrów" (str. 167)
odnośnie wartości kodów dla odczytu/zapisu
parametrów.
UWAGA! Niektóre parametry mogą być
niedostępne.

4 znaki

background image

120

Lp. Pozycja

Kod

instrukcji

Opis

Ilość

znaków

danych

Od-

czyt

H7F

11

Ustawienie

rozszerze-

nia para-

metru ko-

munikacji

Zapis HFF

H00 do H6C i H80 do HEC: Wartości parametrów

zostały zmienione.

H00: Pr. 0 do Pr. 99 są dostępne.

H01: Parametry komunikacji n13 (Pr. 145) i

parametry kalibracji C1 do C7 (Pr. 900 do Pr.

905) są dostępne.

H03: Parametry komunikacji n1 do n12

(Pr. 331 do Pr. 342) są dostępne.

H09: Parametry komunikacji n14 do n17

(Pr. 990 do Pr. 993) są dostępne.

2 znaki

Od-

czyt

H6C

12

Zmiana

drugiego

parametru

(Kod HFF =

1)

Zapis HEC

Podczas ustawiania parametrów wartości

początkowej i wzmocnienia (Kod instrukcji H5E do

H61, HDE do HE1)

H00: Częstotliwość (*1)

H01: Wartość analogowa

H02: Wartość analogowa na zacisku (*2)

*1. Wzmocnienia zadajników częstotliwości mogą

także być zapisane z użyciem Pr. 38 i Pr. 39 (kody

danych A6 i A7).

*2. Gdy do zacisku wejściowego przyłożone jest

napięcie celem kalibracji wartości początkowej

lub wzmocnienia, zapisywana jest wartość 4-

cyfrowa.

2 znaki

Wykaz kodów błędów

Odpowiedni kod błędu, określony w poniższym wykazie, jest wyświetlany w przypadku wykrycia błędu w żądaniu

komunikacji, odebranym z komputera:

Kod

błędu

Nazwa Opis

Zachowanie

przetwornicy

H0

Błąd
komputera
NAK

Ilość kolejno wykrytych błędów danych w żądaniach
komunikacji z komputera przekroczyła dopuszczalną
liczbę prób.

H1

Błąd
parzystości

Wynik kontroli parzystości nie odpowiada zadanemu
wzorcowi.

H2

Błąd sumy
kontrolnej

Kod sumy kontrolnej w komputerze niezgodny z
wyliczonym z danych odebranych przez przetwornicę.

H3

Błąd
protokołu

Dane odebrane przez przetwornicę wyrażone są w
niewłaściwym protokole, transmisja bloku danych nie
zakończyła się w przewidzianym czasie, lub CR i LF nie
odpowiadają ustawieniom parametru.

H4 Błąd ramki Ilość bitów stopu różna od określonej przy inicjalizacji

H5

Błąd
nałożenia

Nowy blok danych przesłany przez komputer zanim
przetwornica zakończyła odbiór poprzedniego.

Przechodzi do
stanu zatrzymania
alarmowego
(OPT) jeśli błąd
powtarza się
więcej razy, niż
dopuszczalna
ilość prób.

H6 ———

———

———

H7 Błąd znaku

Odebrano niedopuszczalny znak
(inny niż 0 do 9, A do F, kod kontrolny).

Nie akceptuje
odebranych
danych, ale nie
przechodzi do
stanu zatrzymania
alarmowego

H8 ———

———

———

H9 ———

———

———

HA Błąd trybu

Próba zapisu parametru w trybie innym niż tryb
komunikacji z komputerem lub w czasie pracy
przetwornicy.

HB

Błąd kodu
instrukcji

Podane polecenie nie istnieje.

HC

Błąd
zakresu
danych

Określono niedopuszczalne dane dla zapisywanego
parametru, zadanej częstotliwości itp.

Nie akceptuje
odebranych
danych, ale nie
przechodzi do
stanu zatrzymania
alarmowego.

HD ———

———

———

HE ———

———

———

HF ———

———

———

background image

121

(5) Zachowanie po wystąpieniu alarmu

Tryb pracy

Miejsce wystąpienia

błędu

Opis

Współpraca z

komputerem

(RS-485)

Zewnętrzny

Praca przetwornicy

Stop

Stop

Błąd przetwornicy

Komunikacja

Złącze

RS-485

Kontynuacja Kontynuacja

Praca przetwornicy

Stop/kontynuacja

(*4)

Kontynuacja

Błąd komunikacji

(Komunikacja ze

złącza RS-485)

Komunikacja

Złącze

RS-485

Stop Stop

*4: Może być wybrane odpowiednim parametrem (ustawienie fabryczne - stop).

(6) Błąd komunikacji

Miejsce wystąpienia błędu

Komunikat o błędzie

(panel operacyjny)

UWAGI:

Błąd komunikacji

(Komunikacja ze złącza RS-485)

OPT Kod

błędu OPT

(7) Przykład programu

Zmiana trybu sterowania na współpracę z komputerem

Program

1000 *REC

1010 IF LOC(1)=0 THEN RETURN

1020 PRINT"RECEIVE DATA"

1040 RETURN

140 GOTO 50

Interrupt data receive

1030 PRINT INPUT$(LOC(1),#1)

130 PRINT#1,D$

Data send

Initial setting of I/O file

Line number

Interrupt occurrence during data receive

30 ON COM(1)GOSUB*REC

20 COMST1,1,1:COMST1,2,1

10 OPEN"COM1:9600,E,8,2,HD"AS #1

Opening the communication file

40 COM(1)ON

50 D$="01FB10000"

Send data setting

Sum code calculation

80 A$=MID$(D$,I,1)

90 A=ASC(A$)

100 S=S+A

110 NEXT I

70 FOR I=1 TO LEN(D$)

60 S=0

Addition of control and sum codes

120 D$=CHR$(&H5)+D$+RIGHT$(HEX$(S),2)

ON/OFF setting of circuit controlsignals (RS, ER)

Interrupt enable

Interrupt definition for data receive

Algorytm

Data import

50

140 Data send

10

40

to

to

Line number

I/O file initial

setting

to

1000

1040

Interrupt

Receive data processing

Screen display

Sum code calculation

Send data processing

Data setting

background image

122

2

.14.2

Podanie polecenia start i częstotliwości zadanej

Służą do zezwolenia na podanie z komputera lub z zacisków wejściowych
polecenia startu przetwornicy i zadania częstotliwości.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

n8 (338)

Podanie
polecenia startu
przetwornicy

0 0,

1

n9 (339)

Podanie
częstotliwości
zadanej

0 0,

1

Ustawianie jest możliwe, gdy Pr. 30 = "1"

Numery parametrów w nawiasach odnoszą się do programatora (FR-PU04).

Ustawianie

W poniższej tabeli zebrano możliwości podawania poleceń z zacisków wejściowych przetwornicy oraz z programu

komputerowego przy pracy przetwornicy w trybie komunikacji z komputerem.

(Pr. 60 do Pr. 63 (wybór przeznaczenia zacisków wejściowych) - patrz str. 81.)

n8 (Pr. 338) "podanie
polecenia start"

0: Komputer 0: Komputer

1: Zewn.

1: Zewn.

Wybór

miejsca

wydawania

poleceń

n9 (Pr. 339) "podanie
prędkości zadanej"

0: Komputer

1: Zewn.

0: Komputer

1: Zewn.

UWAGI

Start obrotów w prawo (STF)

Komputer

Komputer

Zewn.

Zewn.

Częstotliwość zadawana z
komputera

Komputer — Komputer —

2 —

Zewn.

Zewn.

Funkcje
stałe
(Funkcje
zacisków)

4 —

Zewn.

Zewn.

0

Praca z niską
prędkością (RL)

Komputer

Zewn.

Komputer

Zewn.

Pr. 59 = "0"

1

Praca z średnią
prędkością (RM)

Komputer

Zewn.

Komputer

Zewn.

Pr. 59 = "0"

2

Praca z wysoką
prędkością (RH)

Komputer

Zewn.

Komputer

Zewn.

Pr. 59 = "0"

3

Drugi zestaw funkcji
(RT)

Komputer Komputer Zewn.

Zewn.

4

Wybór zadawania
prądowego (AU)

Dowolny — Dowolny

5

Samopodtrzymanie
sygnału start (STOP)

— —

Zewn. Zewn.

6

Odcięcie wyjścia
(MRS)

Dowolny Dowolny Zewn. Zewn.

Pr.

79

"7"

7

Wejście
zewnętrznego
przekaźnika
termicznego (OH)

Zewn. Zewn. Zewn. Zewn.

8

Praca 15-biegowa
(REX)

Komputer

Zewn.

Komputer

Zewn.

Pr. 59 = "0"

9 Tryb krokowy (JOG)

— —

Zewn. Zewn.

10

Reset

(RES)

Dowolny Dowolny Dowolny Dowolny

14

Aktywacja regulatora
PID (X14)

Komputer Zewn. Komputer Zewn.

16

Przełączenie trybu
PU-zewnętrzny (X16)

Zewn. Zewn. Zewn. Zewn.

Funk

cj

e pr

ogr

amowal

ne

Wa

rt

ość

Pr

. 60 do Pr

. 63

- - - Obroty w lewo (STR)

Komputer

Komputer

Zewn.

Zewn.

Zdalne sterowanie
(RH, RM, RL)

Komputer Zewn. Komputer Zewn.

Wybór
sygnałów
RH, RM, RL,
REX

Praca 15-biegowa (REX)

— — — —

Pr. 59 = "1",
"2"

Wybór
funkcji MRS

Blokada trybu PU (MRS)

Zewn.

Zewn.

Zewn.

Zewn.

Pr. 79 = "7"

Objaśnienia do tabeli:
Zewn.

: Polecenie dostępne tylko sygnałem zewnętrznym.

Komputer

: Polecenie dostępne tylko sygnałem z komputera.

Dowolny

: Polecenie dostępne sygnałem zewnętrznym i z komputera.

: Polecenie niedostępne ani sygnałem zewnętrznym, ani z komputera.

background image

123

WAŻNE!

Jeśli Pr. 79 "wybór trybu sterowania" jest ustawiony na "7" (Blokada trybu PU), dostępne jest jedynie
sterowanie sygnałami zewnętrznymi, niezależnie od ustawień n8 i n9, ponieważ zacisk MRS jest
wspólny.

2

.14.3

Wybór uruchomienia w trybie komunikacji

Umożliwia wybór trybu sterowania, w którym uruchamiana jest przetwornica po
załączeniu zasilania lub po wznowieniu zasilania po jego krótkotrwałym zaniku.
Aby przetwornica była uruchamiana w trybie komunikacji z komputerem należy ustawić
wartość n10 = "1".
Po nawiązaniu komunikacji, program ustawia zezwolenie na zapis parametrów.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

n10 (340)

Wybór
uruchomienia w
trybie komunikacji

0

0, 1

Ustawianie jest możliwe, gdy Pr. 30 = "1"

Numery parametrów w nawiasach odnoszą się do programatora (FR-PU04).

Ustawianie

Wartość

n10

Wartość

Pr. 79

Tryb sterowania

Tryb po włączeniu zasilania lub po wznowieniu

zasilania po chwilowym zaniku napięcia

0

PU lub zewnętrzny zewnętrzny

1 PU

PU

2 zewnętrzny zewnętrzny

3 mieszany

Częstotliwość zadana z PU, sygnał startu z
zewnątrz.

4 mieszany

Częstotliwość zadana z zewnątrz, sygnał startu z
PU.

7 zewnętrzny

Sygnał MRS ON ... Możliwe przełączenie do trybu

PU.
(Wyjście odcięte podczas
pracy w trybie zewnętrznym)

Sygnał MRS OFF Przełączenie do trybu PU

zabronione.

0

(Ustawienie

fabryczne)

8 mieszany

Sygnał X16 ON ..... Przełącza do trybu

zewnętrznego.

Sygnał X16 OFF ... Przełącza do trybu PU.

0

Komunikacja z PC

Komunikacja zabroniona, gdy wybrany jest tryb
PU. Dozwolona, gdy wybrany jest tryb zewnętrzny.

1 Wyłącznie PU

Zabroniona

2

Komunikacja z PC

Dozwolona

3 mieszany

Zabroniona

4 mieszany

Zabroniona

7

zewnętrzny (blokada
trybu PU)

Dozwolona jedynie w trybie zewnętrznym, gdy
podany jest sygnał blokady PU (MRS: ON).

1

8

PU lub zewnętrzny
(przełączane sygnałem)

Dozwolona jedynie w trybie zewnętrznym (X16:
ON).

• n10 może być zmieniany niezależnie od trybu sterowania dla panelu operacyjnego.
• Wartość n10 = "1" jest aktywna, jeśli wartość Pr. 79 "wybór trybu sterowania" wynosi „0” lub „2”.

Patrz

do

(strona 111)

background image

124

2

.14.4

Wybór zapisu do E

2

PROM

Określa, czy parametry przy ich zapisie z komputera są zapisywane do E

2

PROM, czy

tylko do RAM.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

n12 (342) Wybór zapisu do

E

2

PROM

0 0,

1

0: Zapis do RAM i E

2

PROM

1: Zapis tylko do RAM, brak zapisu do

E

2

PROM.

Ustawianie jest możliwe, gdy Pr. 30 =

"1"

Numery parametrów w nawiasach odnoszą się do programatora (FR-PU04).

background image

125

2

.15 Ustawienia programatora (FR-PU04)

Jeżeli do złącza RS-485 przetwornicy podłączony jest opcjonalny programator (FR-
PU04), możliwe jest ustawianie parametrów programatora.

WAŻNE!

Gdy użytkowany jest programator (FR-PU04), polecenia z panelu operacyjnego nie są
akceptowane (działa jedynie klawisz

STOP

RESET

).

2

.15.1

Język wyświetlania na programatorze

Przez ustawienie parametru komunikacji n13 " Język wyświetlania na programatorze"
możliwa jest zmiana języka, w którym wyświetlane są komunikaty na wyświetlaczu
programatora.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

n13 (145)

Język wyświetlania na
programatorze

1

0 do 7

Ustawianie jest możliwe, gdy Pr. 30
= "1"

Numery parametrów w nawiasach odnoszą się do programatora (FR-PU04).

Ustawianie

Wartość n13 Język wyświetlania

0 Japoński
1 Angielski
2 Niemiecki
3 Francuski
4 Hiszpański
5 Włoski
6 Szwedzki
7 Fiński

2

.15.2

Wybór sygnalizacji dźwiękowej

Przez ustawienie parametru komunikacji n14 " Wybór sygnalizacji dźwiękowej
programatora" możliwe jest włączenie/wyłączenie dźwięku, wydawanego przy
naciskaniu klawiszy programatora (FR-PU04).

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

n14 (990)

Wybór sygnalizacji
dźwiękowej
programatora

1 0,

1

0: Bez dźwięku
1: Z dźwiękiem (ustawienie fabryczne)
Ustawianie jest możliwe, gdy Pr. 30 = "1"

Numery parametrów w nawiasach odnoszą się do programatora (FR-PU04).

background image

126

2

.15.3

Regulacja kontrastu wyświetlacza programatora

Przez ustawienie parametru komunikacji n15 "Regulacja kontrastu wyświetlacza
programatora " możliwa jest regulacja kontrastu wyświetlacza LCD programatora
(FR-PU04). Używając klawiatury FR-PU04, należy wybrać liczbę odpowiadającą
poziomowi jasności, przy pomocy klawiszy

/

oraz zatwierdzić wybór

klawiszem

WRITE

programatora.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

n15 (991)

Regulacja kontrastu
wyświetlacza programatora

58

0 do 63

Ustawianie jest możliwe,
gdy Pr. 30 = "1"

Numery parametrów w nawiasach odnoszą się do programatora (FR-PU04).

WAŻNE!

Gdy używana jest klawiatura FR-PU04, konieczny jest zapis wybranego ustawienia
poziomu kontrastu wyświetlacza LCD przez wciśnięcie klawisza

WRITE

.

2

.15.4

Wybór głównego ekranu programatora

Służy do określenia danych, wyświetlanych na głównym ekranie programatora
(FR-PU04).

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

n16 (992)

Wybór głównego ekranu
programatora

0 0,

100

Ustawianie jest możliwe,
gdy Pr. 30 = "1"

Ustawianie

Gdy wartość n16 wynosi 100, monitorowana wartość zmienia się w zależności od tego
czy przetwornica pracuje, czy jest zatrzymana.

n16

0

100

Praca/stop Stop

Praca

Częstotliwość
wyjściowa

Częstotliwość
wyjściowa

Częstotliwość zadana

Częstotliwość
wyjściowa

Prąd wyjściowy Prąd wyjściowy
Komunikat alarmu

Komunikat alarmu

UWAGI:

• Po wystąpieniu błędu wyświetlana jest częstotliwość wyjściowa sprzed

wystąpienia błędu.

• Po odcięciu wyjścia sygnałem MRS wyświetlane są wartości jak w stanie

zatrzymanym.

Parametry związane

• Wyświetlanie prędkości

Pr. 37 " Wyświetlanie prędkości " (Patrz str. 65)

background image

127

2

.15.5

Wykrywanie odłączenia programatora / blokada programatora

Możliwy jest wybór wykrywania odłączenia programatora (FR-PU04) od złącza
oraz zablokowanie możliwości ustawiania i zapisu wartości za jego pomocą.

Wykrywanie odłączenia programatora:

Funkcja ta zapewnia wykrywanie odłączenia

programatora (FR-PU04) od przetwornicy na
czas dłuższy niż 1 sekunda i powoduje wydanie
komunikatu alarmu (PUE) oraz zatrzymanie
alarmowe przetwornicy. Jeśli odłączenia
programatora dokonano przed włączeniem
zasilania przetwornicy, alarm nie jest wydawany.

Blokada programatora

: Uniemożliwia wykonywanie z programatora (FR-

PU04) operacji: startu przetwornicy, zadawania
częstotliwości oraz ustawiania wartości
parametrów.

Parametr Nazwa

Ustawienie

fabryczne

Zakres

ustawień

UWAGI:

n17 (993)

Wykrywanie odłączenia
programatora / blokada
programatora

0

0, 1, 10

Ustawianie jest możliwe,
gdy Pr. 30 = "1"

Ustawianie

Wartość n17 Wykrywanie

odłączenia programatora

Blokada programatora

0

Praca jest kontynuowana bez zmian pomimo
odłączenia programatora (brak wykrywania
odłączenia programatora)

1

Wyjście przetwornicy jest odcinane w przypadku
odłączenia programatora (wykrywanie odłączenia
programatora)

Programator aktywny

10

Praca jest kontynuowana bez zmian pomimo
odłączenia programatora (brak wykrywania
odłączenia programatora)

Programator zablokowany*

* Monitorowanie na wyświetlaczu oraz klawisz

STOP

RESET

pozostają aktywne.

UWAGI:

Gdy przetwornica pracuje w trybie komunikacji RS-485 przez złącze RS-485,
funkcja wyboru funkcji Reset / stop z PU jest aktywna, lecz funkcja wykrywania
odłączenia programatora nie jest aktywna.

ZAGROŻENIE

Nie należy resetować przetwornicy przy podanym sygnale startu.

Spowoduje to start przetwornicy natychmiast po resecie, powodując
niebezpieczeństwo.

background image

130

Poniższa część opisuje zabezpieczenia przetwornicy. Bezwzględnie należy

zapoznać się z nimi przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu.

3.1 Błędy (Alarmy)...........................................................................131
3.2 Diagnostyka ..............................................................................138
3.3 Zalecenia odnośnie utrzymania i kontroli...................................141

3.ZABEZPIECZENIA

Część 1

Część 2

Część 3

Część 4

background image

131

3

.1 Błędy (Alarmy)


W przypadku wystąpienia dowolnego błędu aktywowane jest odpowiednie zabezpieczenie,
przetwornica przechodzi w stan alarmowego zatrzymania, a jednocześnie na wyświetlaczu
panelu operacyjnego lub programatora pojawia się odpowiedni komunikat alarmu.
W przypadku pojawienia się błędu nie odpowiadającego żadnemu z poniższych lub dowolnego
innego problemu prosimy o kontakt z przedstawicielem Mitsubishi Electric.

Podtrzymanie sygnału alarmu......... Jeśli stycznik (MC) zainstalowany na wejściu zasilania

przetwornicy jest rozwierany przy aktywacji
zabezpieczenia, zasilanie obwodów sterujących
przetwornicy zostaje odcięte i alarm nie będzie
podtrzymany.

Komunikat alarmu........................... W chwili aktywacji zabezpieczenia, panel operacyjny

automatycznie przełącza się na wyświetlanie
odpowiedniego komunikatu.

Sposób resetowania ....................... Po zadziałaniu zabezpieczenia wyjście przetwornicy jest

utrzymywane w stanie odcięcia. Bez wykonania resetu
przetwornica nie może być uruchomiona. Reset
wykonywany jest po wyłączeniu zasilania i ponownym
jego włączeniu, lub po podaniu sygnału resetu RES na
czas dłuższy niż 0,1 sekundy. Na wyświetlaczu błyska
komunikat "Err.", sygnalizując resetowanie przetwornicy.

W przypadku zadziałania zabezpieczenia należy usunąć jego przyczynę, po czym

zresetować przetwornicę i wznowić pracę przetwornicy.

3

.1.1 Opis błędów (alarmów)

(1) Poważne błędy

Komunikat na

wyświetlaczu

OC1

FR-PU04

OC During Acc

Nazwa Wyłączenie nadprądowe podczas przyspieszania

Opis

Jeśli prąd wyjściowy przetwornicy w trakcie przyspieszania
przekracza wartość ok. 200% prądu znamionowego,
zabezpieczenie odcina wyjście przetwornicy.

Prawdopodobna
przyczyna

Zbyt gwałtowne przyspieszanie.
Zwarcie na wyjściu lub zwarcie doziemne.

Przeciwdziałanie Zwiększyć czas przyspieszania

Komunikat na

wyświetlaczu

OC2

FR-PU04

Stedy Spd OC

Nazwa Wyłączenie nadprądowe przy stałej prędkości

Opis

Jeśli prąd wyjściowy przetwornicy w trakcie pracy ze stałą
prędkością przekracza wartość ok. 200% prądu znamionowego,
zabezpieczenie odcina wyjście przetwornicy.

Prawdopodobna
przyczyna

Nagła zmiana obciążenia.
Zwarcie na wyjściu lub zwarcie doziemne.

Przeciwdziałanie Ograniczyć zmiany obciążenia.

Komunikat na

wyświetlaczu

OC3

FR-PU04

OC During Dec

Nazwa Wyłączenie nadprądowe podczas hamowania

Opis

Jeśli prąd wyjściowy przetwornicy w trakcie hamowania
przekracza wartość ok. 200% prądu znamionowego,
zabezpieczenie odcina wyjście przetwornicy.

Prawdopodobna
przyczyna

Zbyt gwałtowne hamowania.
Zwarcie na wyjściu lub zwarcie doziemne.
Przedwczesne załączenie hamulca mechanicznego silnika.

Przeciwdziałanie

Zwiększyć czas przyspieszania.
Wyregulować sterowanie hamulca.

background image

132

Komunikat na

wyświetlaczu

OV1

FR-PU04

OV During Acc

Nazwa Wyłączenie nadnapięciowe podczas przyspieszania

Opis

Jeśli napięcie w obwodzie pośrednim wzrośnie w czasie
przyspieszania powyżej zadanej wartości wskutek nadmiernej
energii odzyskiwanej, zabezpieczenie odcina wyjście
przetwornicy.
Działanie zabezpieczenia może także zostać wywołane przez
przepięcia w sieci zasilającej przetwornicę.

Prawdopodobna
przyczyna

Zbyt powolne przyspieszanie.
Przepięcia w sieci zasilającej

Przeciwdziałanie

Zmniejszyć czas przyspieszania.
Zainstalować dławik.

Komunikat na

wyświetlaczu

OV2

FR-PU04

Steady Spd OV

Nazwa Wyłączenie nadnapięciowe przy stałej prędkości

Opis

Jeśli napięcie w obwodzie pośrednim wzrośnie w czasie pracy ze
stałą prędkością powyżej zadanej wartości wskutek nadmiernej
energii odzyskiwanej, zabezpieczenie odcina wyjście
przetwornicy.
Działanie zabezpieczenia może także zostać wywołane przez
przepięcia w sieci zasilającej przetwornicę.

Prawdopodobna
przyczyna

Nagła zmiana obciążenia.
Przepięcia w sieci zasilającej

Przeciwdziałanie

Ograniczyć zmiany obciążenia.
Zainstalować dławik.

Komunikat na

wyświetlaczu

OV3

FR-PU04

OV During Dec

Nazwa Wyłączenie nadnapięciowe podczas hamowania lub w stanie stop

Opis

Jeśli napięcie w obwodzie pośrednim wzrośnie podczas
hamowania lub przy zatrzymanej przetwornicy powyżej zadanej
wartości wskutek nadmiernej energii odzyskiwanej,
zabezpieczenie odcina wyjście przetwornicy.
Działanie zabezpieczenia może także zostać wywołane przez
przepięcia w sieci zasilającej przetwornicę.

Prawdopodobna
przyczyna

Nagłe zmniejszenie prędkości.
Przepięcia w sieci zasilającej

Przeciwdziałanie

Zwiększyć czas hamowania (dobrać czas hamowania
odpowiednio do momentu bezwładności obciążenia).
Ograniczyć częstotliwość powtarzania hamowania.
Zainstalować dławik.

Komunikat na

wyświetlaczu

THM

FR-PU04 Motor

Overload

Nazwa

Wyłączenie przeciążeniowe silnika (elektroniczne nadprądowe
zabezpieczenie termiczne) (* 1)

Opis

Elektroniczne zabezpieczenie nadprądowe w przetwornicy
wykrywa przegrzanie silnika wskutek przeciążenia lub
ograniczonego chłodzenia przy niskich obrotach i odcina wyjście
przetwornicy. Jeżeli użytkowany jest silnik wielobiegunowy lub
przetwornica napędza więcej niż jeden silnik, należy przewidzieć
przekaźnik termiczny zabudowany na silniku.

Prawdopodobna
przyczyna

Silnik jest przeciążony.

Przeciwdziałanie

Zredukować obciążenie.
Dla silnika z obcym chłodzeniem (stałomomentowego) ustawić
odpowiednią wartość Pr. 71.

background image

133

Komunikat na

wyświetlaczu

THT

FR-PU04 Inv.

Overload

Nazwa

Wyłączenie przeciążeniowe przetwornicy (elektroniczne
nadprądowe zabezpieczenie termiczne) (* 1)

Opis

Jeśli wartość prądu wyjściowego przetwornicy przekracza 150%
prądu znamionowego, ale nie dochodzi do wyłączenia
nadprądowego (nie przekracza 200%), elektroniczne
zabezpieczenie nadprądowe uwzględniając odwrotną zależność
czasową odcina wyjście przetwornicy w celu ochrony
tranzystorów wyjściowych.

Prawdopodobna
przyczyna

Silnik jest przeciążony.

Przeciwdziałanie Zredukować obciążenie.

*1. Każdy reset przetwornicy inicjalizuje (zeruje) skumulowaną wartość ciepła, wyliczaną

przez elektroniczne zabezpieczenie nadprądowe.

Komunikat na

wyświetlaczu

FIN

FR-PU04 H/Sink

O/Temp

Nazwa Przegrzanie

radiatora

Opis

W przypadku przekroczenia dopuszczalnej temperatury radiatora
głównego, czujnik termiczny powoduje odcięcie wyjścia
przetwornicy.

Prawdopodobna
przyczyna

Zbyt wysoka temperatura otoczenia.
Zanieczyszczenie radiatora.

Przeciwdziałanie Obniżyć temperaturę otoczenia do zgodnej z wymaganiami.

Komunikat na

wyświetlaczu

GF

FR-PU04 Ground

Fault

Nazwa

Kontrola zwarcia doziemnego wyjścia przy uruchomieniu

Opis

Funkcja odcina wyjście przetwornicy jeżeli w obwodzie
wyjściowym płynie prąd doziemny wskutek zwarcia doziemnego
na wyjściu przetwornicy lub w obciążeniu. Funkcja jest aktywna,
jeśli Pr. 40 "wybór wykrywania zwarcia doziemnego przy starcie"
= "1".

Prawdopodobna
przyczyna

Zwarcie doziemne w silniku lub kablu połączeniowym.

Przeciwdziałanie Zlikwidować przyczynę zwarcia doziemnego

Komunikat na

wyświetlaczu

OHT

FR-PU04 OH

Fault

Nazwa Zewnętrzny przekaźnik termiczny (*2)

Opis

Jeżeli zewnętrzny przekaźnik termiczny lub przekaźnik
wbudowany w silnik przełącza się (rozwarcie styku), wyjście
przetwornicy jest odcinane. Ponowne zwarcie styku przekaźnika
nie spowoduje restartu przetwornicy bez jej wcześniejszego
resetu.

Prawdopodobna
przyczyna

Sprawdzić przyczynę przegrzewania silnika.
Sprawdzić, czy wartość 7 (sygnał OH) jest prawidłowo ustawiona
w jednym z Pr. 60 do Pr. 63 (wybór przeznaczenia zacisków
wejściowych).

Przeciwdziałanie Zredukować obciążenie, sprawdzić cykl pracy.

*2. Działa jedynie wtedy, gdy któryś z Pr. 60 do Pr. 63 (wybór przeznaczenia zacisków

wejściowych) jest ustawiony na OH.

Komunikat na

wyświetlaczu

OLT

FR-PU04

Stll Prev STP

Nazwa

Zabezpieczenie przed utknięciem (przeciążenie)

Opis

Częstotliwość wyjściowa spadła 0 wskutek działania funkcji
zapobiegania utknięciu. W trakcie działania funkcji zapobiegania
utknięciu wyświetlany jest komunikat OL.

Prawdopodobna
przyczyna

Silnik jest przeciążony.

Przeciwdziałanie Zredukować obciążenie.

background image

134

Komunikat na

wyświetlaczu

OPT

FR-PU04 Option

Fault

Nazwa Błąd komunikacji (*3)

Opis

Odcina wyjście przetwornicy w przypadku błędnych ustawień lub
błędu komunikacji przy pracy w trybie komunikacji RRS-485.

Prawdopodobna
przyczyna

Nieprawidłowe połączenie

Przeciwdziałanie

Poprawić podłączenie. Przy powtarzaniu się błędów
skontaktować się z przedstawicielem Mitsubishi.

Komunikat na

wyświetlaczu

PE

FR-PU04 Corrupt

Memory

Nazwa Błąd parametru

Opis

Wykryto błąd w parametrach zapisanych w pamięci
(np. uszkodzenie E

2

PROM).

Prawdopodobna
przyczyna

Nadmierna ilość zmian wartości parametrów, przekraczająca
dopuszczalną ilość zapisów

Przeciwdziałanie Skontaktować się z przedstawicielem Mitsubishi

Komunikat na

wyświetlaczu

PUE

FR-PU04

PU Leave Out

Nazwa Odłączenie programatora (*3)

Opis

Odcina wyjścia przetwornicy w przypadku przerwania komunikacji
z programatorem, np. jeśli programator zostanie odłączony przy
wartości "1" ustawionej w parametrze komunikacji n17
"wykrywanie odłączenia programatora/blokada programatora".

Prawdopodobna
przyczyna

Nieprawidłowo lub niepewnie podłączony programator FR-PU04.
Nieprawidłowe ustawienie parametru komunikacji n17

"wykrywanie odłączenia programatora ".

Przeciwdziałanie Poprawić podłączenie programatora FR-PU-04

*3. Tylko dla typu z funkcją komunikacji RS-485.

Komunikat na

wyświetlaczu

RET

FR-PU04

Retry No Over

Nazwa Przekroczona

ilość prób komunikacji

Opis

Jeśli wznowienie pracy (restart przetwornicy) nie udaje się
pomimo wykonania określonej ilości prób, funkcja ta odcina
wyjście przetwornicy.

Prawdopodobna
przyczyna

Należy znaleźć przyczynę błędu, będącego przyczyną alarmu i
prób restartu.

Przeciwdziałanie Wyeliminować przyczynę pierwotnego błędu

Komunikat na

wyświetlaczu

CPU

FR-PU04 CPU

Fault

Nazwa Błąd CPU

Opis

Jeśli operacja arytmetyczna CPU przetwornicy nie kończy się w
zadanym z góry czasie, przetwornica traktuje to jako błąd i odcina
wyjście.

Prawdopodobna
przyczyna



Przeciwdziałanie Skontaktować się z przedstawicielem Mitsubishi

(2) Drobne błędy

Komunikat na

wyświetlaczu

FN

FR-PU04 FN

Nazwa Nieprawidłowa praca wentylatora

Opis

W przetwornicach wyposażonych w wentylator chłodzący,
komunikat

pojawia się na wyświetlaczu jeśli wentylator

zatrzyma się z powodu błędu lub pracuje w sposób niezgodny z
ustawieniem Pr. 76 "wybór trybu pracy wentylatora".

Prawdopodobna
przyczyna

Uszkodzenie wentylatora.

Przeciwdziałanie Wymienić wentylator.

background image

135

(3) OSTRZEŻENIA

Komunikat na

wyświetlaczu

OL

FR-PU04 OL

Nazwa Zapobieganie

utknięciu (nadprądowe)

Podczas
przyspieszania

Jeśli prąd wyjściowy przetwornicy w trakcie
przyspieszania przekracza wartość 150% (* 4)
prądu znamionowego, zabezpieczenie to
powstrzymuje dalsze narastanie częstotliwości,
aż do zaniku przeciążenia, by zapobiec
wyłączeniu nadprądowemu. Po zredukowaniu
prądu poniżej 150% prądu znamionowego
następuje powrót do narastania częstotliwości.

Podczas pracy
ze stałą
prędkością

Jeśli prąd wyjściowy przetwornicy podczas pracy
z ustaloną prędkością przekracza wartość 150%
(* 4) prądu znamionowego, zabezpieczenie to
redukuje częstotliwość aż do zaniku przeciążenia,
by zapobiec wyłączeniu nadprądowemu. Po
zredukowaniu prądu poniżej 150% prądu
znamionowego następuje powrót do zadanej
częstotliwości.

Opis

Podczas
hamowania

Jeśli prąd wyjściowy przetwornicy w trakcie
hamowania przekracza wartość 150% (* 4) prądu
znamionowego, zabezpieczenie to powstrzymuje
dalsze obniżanie częstotliwości, aż do zaniku
przeciążenia, by zapobiec wyłączeniu
nadprądowemu. Po zredukowaniu prądu poniżej
150% prądu znamionowego następuje powrót do
obniżania częstotliwości.

Prawdopodobna
przyczyna

Przeciążenie silnika.
Nieprawidłowe ustawienia parametrów (patrz niżej)

Przeciwdziałanie

Usunąć przyczynę przeciążenia.
Zwiększyć poziom aktywacji funkcji zapobiegania utknięciu w Pr.

22 "poziom aktywacji zapobiegania utknięciu", lub wyłączyć tę
funkcję w Pr. 21 "wybór funkcji zapobiegania utknięciu".

Sprawdzić, czy forsowanie momentu (wartość Pr. 0) nie jest

wyższe, niż jest to niezbędne.

UWAGA: wskutek działania zapobiegania utknięciu rzeczywisty czas przyspieszania /

hamowania może ulec wydłużeniu.

*4. Poziom aktywacji zapobiegania utknięciu można ustawić zgodnie z potrzebą. Ustawienie

fabryczne wynosi 150% prądu znamionowego.

Komunikat na

wyświetlaczu

oL

FR-PU04 OL

Nazwa Zapobieganie

utknięciu (nadnapięciowe)

Opis

Podczas
hamowania

Jeśli energia odzyskiwana z silnika przewyższa
możliwości hamowania, zabezpieczenie to
powstrzymuje dalsze obniżanie częstotliwości, by
zapobiec wyłączeniu nadnapięciowemu. Gdy
nadmiar energii zaniknie, hamowanie jest
wznawiane.

Prawdopodobna
przyczyna

Zbyt gwałtowne obniżanie częstotliwości.

Przeciwdziałanie Zwiększyć wartość Pr. 8 "czas hamowania".

UWAGA: wskutek działania funkcji zapobiegania utknięciu rzeczywisty czas hamowania może
ulec wydłużeniu.

background image

136

Komunikat na

wyświetlaczu

PS

FR-PU04 PS

Nazwa

Zatrzymanie z PU (zatrzymanie klawiszem STOP)

Opis

Przy ustawionym Pr. 75 " Wybór funkcji Reset / stop z PU "
przetwornica została zatrzymana naciśnięciem klawisza

STOP

RESET

panelu operacyjnego lub programatora (FR-PU04), podczas
pracy w trybie zewnętrznym.

Prawdopodobna
przyczyna

Naciśnięcie klawisza

STOP

RESET

podczas pracy w trybie

zewnętrznym.

Przeciwdziałanie

Patrz str. 87.

Komunikat na

wyświetlaczu

UV

Nazwa Spadek

napięcia zasilania

Opis

Zbyt niskie napięcie zasilania może spowodować nieprawidłowe
działanie obwodów sterowania, a także powoduje obniżenie
momentu napędowego lub zwiększenie ilości wydzielanego
ciepła. Aby temu zapobiec, przy spadku napięcia zasilania do ok.
115VAC, zabezpieczenie to odcina wyjście przetwornicy.

Prawdopodobna
przyczyna

Uruchamianie silnika dużej mocy
Niewystarczająca moc źródła zasilania (Patrz str. 155).

Przeciwdziałanie Sprawdzić sieć zasilającą

(4) Błędy zapisu

Komunikat na

wyświetlaczu

Er1

FR-PU04 Control

Mode

Nazwa Zakaz

zapisu

Opis

• Zapis przy wartości "1" (zakaz zapisu) ustawionej w Pr. 77

"Wybór zakazu zapisu parametrów".

• Zakresy ustawień przeskoków częstotliwości nakładają się.
• Zapis przy ustawionym zakazie zapisu z panelu operacyjnego

(tylko dla typu z funkcją komunikacji RS-485)

Przeciwdziałanie

• Sprawdzić ustawienie Pr. 77 "Wybór zakazu zapisu

parametrów" (Patrz str. 90)

• Sprawdzić ustawienia Pr. 31 do 36 (przeskok częstotliwości)

(patrz str. 64).

• Jeśli podłączony jest FR-PU04 i n17 = "0" lub "1", praca panelu

operacyjnego jest zabroniona.
Podczas komunikacji przez złącze RS-485 praca panelu
operacyjnego jest zabroniona.

Komunikat na

wyświetlaczu

Er2

FR-PU04

In PU/EXT Mode
OPERATOR ERR

Nazwa

Zapis podczas pracy przetwornicy
Błąd trybu sterowania

Opis

• Zapis podczas pracy przetwornicy.
• Zapis przy wybranym trybie zewnętrznym.

Przeciwdziałanie

• Dokonać zapisu po zatrzymaniu przetwornicy.
• Dokonać zapisu po przełączeniu trybu sterowania na PU (patrz

str. 91).

Komunikat na

wyświetlaczu

Er3

FR-PU04 Incr

I/P

Nazwa Błąd kalibracji

Opis

Wartości kalibracji wartości początkowej i wzmocnienia
analogowych sygnałów wejściowych są zbyt bliskie sobie.

Przeciwdziałanie

Sprawdź wartości C3, C4, C6 i C7 (parametry kalibracji). Patrz
str. 66.

background image

137

3

.1.2 Sposób określenia stanu przetwornicy w chwili wystąpienia

alarmu (tylko przy użyciu FR-PU04)

Gdy wystąpi alarm, wyświetlacz automatycznie przełącza się na wyświetlanie odpowiedniego
komunikatu zabezpieczenia (błędu). Naciśnięcie w tym stanie klawisza

MON

bez uprzedniego

resetu przetwornicy powoduje wyświetlenie częstotliwości wyjściowej z chwili poprzedzającej
alarm. W analogiczny sposób można sprawdzić wartość prądu. Po zresetowaniu przetwornicy
można sprawdzić rodzaj błędu w „historii alarmów” (szczegóły operacji zawiera instrukcja
obsługi programatora (FR-PU04).

3

.1.3 Porównanie znaków wyświetlanych i rzeczywistych

Poniżej zestawiono znaki alfanumeryczne i odpowiadające im symbole, wyświetlane na panelu
operacyjnym:

Rzeczywisty Wyświetlany Rzeczywisty Wyświetlany Rzeczywisty

Wyświetlany

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

L

M

N

O

P

T

U

V

r

-

S

o

3

.1.4 Resetowanie przetwornicy


Przetwornica jest resetowana przez wykonanie dowolnej z poniższych operacji.
UWAGA! Wartość skumulowanej ilości ciepła, wyliczana przez elektroniczne zabezpieczenie
nadprądowe oraz ilość prób restartu są kasowane (zerowane) po każdym resecie.


Operacja 1: ....... Naciśnięcie klawisza

STOP

RESET

panelu operacyjnego (jedynie po zadziałaniu

zabezpieczenia przetwornicy w stanie poważnego błędu).

Operacja 2: ....... Wyłączenie, a następnie załączenie zasilania.
Operacja 3: ....... Podanie sygnału reset (RES) na czas ponad 0,1 sekundy.

background image

138

3

.2 Diagnostyka

ZASADA

Należy sprawdzić odpowiednie punkty. Jeżeli przyczyna pozostaje nieznana,
zaleca się wykonanie kasowania parametrów (powrót do ustawień fabrycznych),
ponowne ustawienie właściwych wartości i ponowne sprawdzenie.

3

.2.1 Silnik nie uruchamia się

1) Sprawdzić obwód główny

Sprawdzić czy podane jest prawidłowe napięcie zasilania (prawidłowy

stan wyświetlacza).

Sprawdzić czy silnik podłączony jest prawidłowo.

Sprawdzić czy prawidłowo podłączona jest zwora P1 -

+

.

2) Sprawdzić sygnały wejściowe

Sprawdzić, czy podany jest sygnał startu.

Sprawdzić, czy nie są jednocześnie podane sygnały obrotów w prawo i w

lewo.

Sprawdzić, czy sygnał częstotliwości zadanej nie jest zerowy.

Sprawdzić, czy podano sygnał AU, gdy używane jest zadawanie prądowe

częstotliwości 4 do 20mA.

Sprawdzić, czy nie jest podany sygnał odcięcia wyjścia (MRS) lub sygnał

resetu (RES) (przypisanie sygnałów MRS i RES do zacisków - przy
pomocy Pr. 60 do Pr. 63 (wybór przeznaczenia zacisków wejściowych).)

Sprawdzić, czy zwora przełączania logiki sink / source jest pewnie

osadzona.

3) Sprawdzić wartości parametrów

Sprawdzić, czy nie jest błędnie ustawiona blokada zmiany kierunku

obrotów (Pr. 78).

Sprawdzić, czy prawidłowo wybrany jest tryb sterowania (Pr. 79).

Sprawdzić, czy ustawienia wartości początkowej i wzmocnienia zadajnika

(C2 do C7) są prawidłowe.

Sprawdzić, czy zadana częstotliwość robocza nie jest mniejsza od

ustawienia częstotliwości startowej (Pr. 13).

Sprawdzić, czy któryś z parametrów operacyjnych (jak np. ustawienia

wielobiegowe), a zwłaszcza częstotliwość maksymalna (Pr. 1), nie jest
ustawiony na zero.

4) Sprawdzić obciążenie

Sprawdzić, czy obciążenie nie jest zbyt duże.

Sprawdzić, czy wał silnika nie jest zablokowany.

5) Inne

Sprawdzić, czy na wyświetlaczu panelu operacyjnego nie pojawia się

sygnał błędu (np. OC1).

Sprawdzić, czy wartość Pr. 15 "częstotliwość pracy krokowej" nie jest

mniejsza od wartości Pr. 13 "częstotliwość startowa".

background image

139

3

.2.2 Silnik obraca się w przeciwnym kierunku

Sprawdzić, czy kolejność faz wyjściowych U, V, W jest prawidłowa.

Sprawdzić, czy sygnały startowe (obroty w prawo, obroty w lewo) są

podłączone prawidłowo.

Sprawdzić wartość Pr. 17 " Wybór kierunku obrotów przy uruchamianiu

klawiszem RUN".

3

.2.3 Prędkość znacznie różni się od zadanej

Sprawdzić, czy wartość sygnału zadającego jest prawidłowa (zmierz

wielkość sygnału wejściowego).

Sprawdzić, czy następujące parametry ustawione są prawidłowo: Pr. 1, Pr.

2, Pr. 19, Pr. 38, Pr. 39, Pr. 95, C2 do C7.

Sprawdzić, czy sygnały wejściowe nie są zakłócane przez szumy z zewnątrz

(użyj przewodów ekranowanych).

Sprawdzić, czy obciążenie nie jest zbyt duże.

3

.2.4 Przyspieszanie/hamowanie nie jest płynne

Sprawdzić, czy nastawione czasy przyspieszania / hamowania nie są zbyt

krótkie.

Sprawdzić, czy obciążenie nie jest zbyt duże.

Sprawdzić, czy z powodu zbyt dużego forsowania momentu nie jest

aktywowane zapobieganie utknięciu.

3

.2.5 Prąd silnika jest zbyt duży

Sprawdzić, czy obciążenie nie jest zbyt duże.

Sprawdzić, czy ustawienie forsowania momentu nie jest zbyt wysokie.

3

.2.6 Prędkość nie wzrasta

Sprawdzić, czy ustawienie częstotliwości maksymalnej jest prawidłowe.

Sprawdzić, czy obciążenie nie jest zbyt duże (np. w mieszadłach itp.

maszynach obciążenie może wzrastać przy niskich temperaturach).

Sprawdzić, czy z powodu zbyt dużego forsowania momentu nie jest

aktywowane zapobieganie utknięciu.

background image

140

3

.2.7 Prędkość zmienia się podczas pracy

Przy wybranej kompensacji poślizgu częstotliwość wyjściowa zmienia się ze
zmianami obciążenia w granicach 0 do 2Hz. Jest to objaw normalnej pracy i
nie jest to błędem.

1) Kontrola obciążenia

Sprawdzić, czy nie zmienia się obciążenie.

2) Kontrola sygnału wejściowego

Sprawdzić, czy nie zmienia się wartość sygnału wejściowego.

Sprawdzić, czy sygnał zadawania częstotliwości nie jest zakłócany przez

szumy z zewnątrz.

Sprawdzić, czy błąd nie jest powodowany prądami upływnościowymi

wskutek nieprawidłowego podłączenia wejścia przetwornicy do wyjścia
tranzystorowego sterownika (Patrz str. 21)

3) Inne

Sprawdzić, czy długość przewodów połączeniowych nie jest zbyt duża.

3

.2.8 Tryb sterowania nie jest zmieniany prawidłowo

Jeżeli tryb sterowania nie jest prawidłowo zmieniany, należy sprawdzić:

1. Zewnętrzne sygnały sterujące

Sprawdzić, czy sygnały STF i STR są wyłączone. Przy podanym sygnale

nie ma możliwości zmiany trybu sterowania.

2. Wartości parametrów

Sprawdzić wartość Pr. 79. Gdy wartość Pr. 79 "wybór trybu sterowania"

jest równa "0", przetwornica po załączeniu zasilania jest uruchamiana w

trybie zewnętrznym. Naciśnięcie klawisza

PU

EXT

przełącza ją w tryb PU. Dla

innych ustawień (1 do 8), możliwości zmian trybu sterowania są
odpowiednio ograniczane (szczegóły - patrz str. 91.)

3

.2.9 Panel operacyjny nie działa

Upewnić się, że zaciski PC-SD nie są zwarte

Upewnić się, że prawidłowo podłączona jest zwora P1 -

+

.

3

.2.10 Zapis parametrów nie jest możliwy

Upewnić się, że przetwornica nie pracuje (nie jest podany sygnał STF lub

STR).

Sprawdzić, czy naciśnięto klawisz

SET

(klawisz

WRITE

przy użyciu FR-PU04).

Upewnić się, że nie usiłujesz wpisać niedopuszczalnej wartości parametru

(spoza zakresu ustawień).

Upewnić się, że nie usiłujesz ustawiać parametrów przy pracy w trybie

zewnętrznym.

Sprawdzić Pr. 77 " Wybór zakazu zapisu parametrów ".

background image

141

3

.3 Konserwacja i kontrola


Przetwornica jest urządzeniem elektronicznym i składa się głównie z elementów
półprzewodnikowych. Wymagana jest codzienna kontrola celem zapobieżenia uszkodzeniom
wskutek wpływu czynników środowiskowych, takich jak temperatura, wilgotność, kurz, wibracje,
a także zmiany parametrów w czasie itd.

3

.3.1 Zalecenia przy wykonywaniu konserwacji i kontroli


Przez krótki czas po wyłączeniu zasilania, na kondensatorze wygładzającym pozostaje wysokie
napięcie. Należy odczekać co najmniej 10 minut od wyłączenia zasilania przetwornicy, a
następnie przy użyciu miernika upewnić się, że napięcie na zaciskach P-N obwodu pośredniego
nie przewyższa 30V DC. Dopiero wtedy można przystąpić do kontroli przetwornicy.

3

.3.2 Punkty kontrolne

(1) Kontrola codzienna

Sprawdzić, czy nie występują poniższe nieprawidłowości:

1) Silnik nie działa
2) Nieprawidłowe warunki środowiskowe
3) Nieprawidłowe chłodzenie
4) Nienormalne wibracje lub hałas
5) Nienormalne nagrzewanie się lub zmiana barw

Podczas pracy, Sprawdzić napięcia wejściowe przetwornicy.

(2) Zachowanie czystości

Zawsze należy użytkować przetwornicę w stanie czystym.
Czyszcząc przetwornicę, należy delikatnie przetrzeć zabrudzone miejsca miękką szmatką,
zwilżoną neutralnym detergentem lub alkoholem etylowym.

WAŻNE!

Nie wolno używać rozpuszczalników, jak aceton, benzen, toluen, gdyż spowodują
one odbarwienie powierzchni przetwornicy.

3

.3.3 Kontrola okresowa


Skontrolować punkty niedostępne podczas pracy przetwornicy, a wymagające okresowej
kontroli:
1) System chłodzenia: Oczyść filtr itp.
2) Śruby i wkręty: Elementy te mogą obluźniać się z powodu wibracji, zmian temperatury itd.

Należy sprawdzić, czy są należycie dokręcone i dokręcić w miarę konieczności.

3) Części przewodzące i elementy izolacyjne: Sprawdzić nieobecność korozji i uszkodzeń.
4) Oporność izolacji: zmierzyć.
5) Wentylator chłodzący, kondensator wygładzający: sprawdzić i w miarę konieczności

wymienić.

background image

142

3

.3.4 Kontrola oporności izolacji


1) Przed wykonaniem próby oporności izolacji, wykonywanej na obwodach zewnętrznych z

użyciem próbnika izolacji należy odłączyć przewody od wszystkich zacisków przetwornicy,
tak by napięcie testowe nie było przykładane do przetwornicy.

2) Do wykonywania testu ciągłości obwodów sterowania należy używać miernika (zakres

dużych oporności), a nie próbnika izolacji.

2) Podczas kontroli przetwornicy, należy wykonywać próbę oporności izolacji tylko na

obwodzie mocy w sposób pokazany poniżej i nie wykonywać testu na obwodach
sterowania (należy używać próbnika izolacji 500VDC.)

L1

L2

L3

U

V

W

Przetwor-

nica

Uziemienie

500VDC

Próbnik izolacji

Zasilanie

IM

Silnik

3

.3.5 Próba ciśnienia


Nie należy wykonywać próby ciśnienia. Przetwornica może ulec uszkodzeniu.

3

.3.6 Kontrola codzienna i okresowa

Okres

Okresowo*

Zakr

es kont

ro

li

Przedmiot

kontroli

Opis

Codz

ie

nni

e

Co r

o

k

C

o

2

la

ta

Metoda Kryteria

Przyrządy

Otoczenie

Sprawdzić
temperaturę
otoczenia,
wilgotność, kurz,
zabrudzenia, itd.

Pomiary wykonać
w odległości 5cm
od przetwornicy.

Temperatura otoczenia:
-10ºC do +50ºC, bez
zamarzania.
Wilgotność otoczenia: 90%
lub mniej, bez kondensacji.

Termometr,
higrometr

Całość
przetwornicy

Sprawdzić
nienormalne
wibracje i hałas.

Kontrola
wzrokowa i
słuchowa.

Brak nienormalnych
objawów.

Napięcie
zasilające

Sprawdzić, czy
napięcie zasilania
jest w normie.

Pomiar napięcia
na zaciskach
wejściowych L1,N
(L1,L2,L3)

W dopuszczalnym zakresie
wahań napięcia (Patrz str.
155)

Woltomierz,
miernik
uniwersalny

Izolacja

Próba oporności
izolacji między
obwodem
głównym i
uziemieniem

Odłączyć
wszystkie
przewody od
przetwornicy,
wykonać pomiar
próbnikiem izolacji
między zaciskami
L1,L2(N),L3,
U,V,W i zaciskiem
uziemienia

5M

lub więcej. Próbnik

izolacji
klasy
500VDC

Elementy
mocujące

Wykrycie
obluzowanych
śrub i wkrętów

Dokręcić

Brak obluzowanych
elementów

Całość
przetwornicy

Wykrycie objawów
przegrzewania

Kontrola
wzrokowa

Brak nienormalnych
objawów

Kont

ro

la

zewn

ęt

rzna

Całość
przetwornicy

Czyszczenie

.

background image

143

Okres

Okresowo*

Zakr

es kont

ro

li

Przedmiot

kontroli

Opis

Codz

ie

nni

e

Co r

o

k

C

o

2

la

ta

Metoda Kryteria

Przyrządy

Elementy
przewodzące,
przewody

(1) Wykrycie

uszkodzeń

(2) Wykrycie

uszkodzeń
izolacji
przewodów.

(1), (2) Kontrola

wzrokowa

(1), (2) Brak uszkodzeń

Listwy
zaciskowe

Wykrycie
uszkodzeń

Kontrola
wzrokowa

Brak uszkodzeń

Moduł
falownika

Moduł
prostownika

Kontrola
oporności między
zaciskami.

Odłączyć prze-
wody od przet-
wornicy,
wykonać pomiar
między zaciska-
mi L1, L2, L3

P, N, oraz U, V,
W

P, N

miernikiem na
zakresie 100

.

Patrz str. 145.

Miernik
analogowy

Obwód moc

y

Kondensator
wygładzający

(1) Wykrycie

wycieków
elektrolitu.

(2) Kontrola

zaworu bez-
pieczeństwa

(3) Pomiar

pojemności.








(1), (2) Kontrola

wzrokowa.




(3) Pomiar

miernikiem
pojemności.

(1), (2) Brak uszkodzeń




(3) Nie mniej niż 85%

pojemności znamionowej.




Miernik
pojemności

Obwody s

ter

owani

a

Obwody zabezpi

ec

ze

ń

Kontrola

działania

(1) Kontrola

symetrii faz

napięcia

wyjściowego

przetwornicy.

(2) Test

zabezpieczeń

celem kontroli

obwodów

zabezpieczeń

i wyświetlacza






(1) Pomiar napięć

na zaciskach

U-V-W.

(2) Symulowane

zwarcie

zacisków

wyjściowych

obwodów

zabezpieczeń

przetwornicy

(1) Różnica napięć

międzyfazowych nie

więcej niż 4V dla 200V.

(2) Musi zostać zgłoszony

błąd.

Multimetr

cyfrowy,

woltomierz

prostowniko-

wy

background image

144

Okres

Okresowo*

Zakr

es kont

ro

li

Przedmiot

kontroli

Opis

Codz

ie

nni

e

Co r

o

k

C

o

2

la

ta

Metoda Kryteria

Przyrządy

S

yste

m

ch

łodzeni

a

Wentylator

chłodzący

(1) Wykrycie

nienormalnych

wibracji i

odgłosów.

(2) Wykrycie

obluzowanych

styków.











(1) Obracać

ręką przy

wyłączonym

zasilaniu.

(2) Kontrola

wzrokowa.

Brak nienormalnych wibracji i

odgłosów.

Wyświetlacz

(1) Wykrycie

przepalonych

LED.

(2) Czyszczenie.














(1) Sprawdzić

segmenty

wyświetlacza i

LED na

panelu.

(2) Przeczyścić

szmatką.

(1) Wszystkie diody świecą.

El

ement

y k

ont

ro

lne

Miernik

Kontrola

zgodności

wskazań.


Sprawdzić

wskazania

miernika.

Muszą odpowiadać

wartościom znamionowym i

zadanym.

Woltomierz,

amperomierz

itd.

Całość

(1) Wykrycie

nienormalnych

wibracji i

odgłosów .

(2) Wykrycie

nienormalnych

zapachów.



(1) Wzrokowo,

słuchowo, na

dotyk.

(2) Nienormalne

zapachy

spowodowane

przegrzaniem,

uszkodzeniem

itp.

(1), (2) Brak nienormalnych

objawów

S

iln

ik

Oporność

izolacji

(1) Sprawdzić

próbnikiem

izolacji

(pomiędzy

zaciskami

zasilania i

zaciskiem

uziemiającym)

(1) Odłączyć

przewody od

zacisków U, V,

W (mierzyć z

przewodami

silnika).

5M

lub więcej. Próbnik

izolacji

klasy 500V

* Celem przeprowadzenia kontroli okresowej należy skontaktować się z najbliższym

przedstawicielstwem Mitsubishi.

background image

145

Kontrola modułów falownika i prostownika

<Przygotowanie>

(1) Odłączyć przewody zasilania (R, S, T) i przewody silnika (U, V, W).
(2) Przygotować omomierz (zakres 100

)

<Metoda kontroli>

Zmieniać naprzemiennie biegunowość omomierza i kontrolować oporność między zaciskami R,
S, T, U, V, W, P i N.

WAŻNE!

• Przed rozpoczęciem pomiaru upewnić się, że kondensator wygładzający jest

rozładowany.

• „Zwarcie” oznacza oporność kilku do kilkudziesięciu omów, w zależności od ilości

modułów, ilości równoległych modułów, typu miernika itd. Jeśli wyniki wszystkich
pomiarów są niemal jednakowe, moduły są sprawne.

<Symbole kontrolowanych elementów i odpowiadające im zaciski>

Biegunowość

miernika

Biegunowość

miernika

+

Wynik

pomiaru

+

Wynik

pomiaru

R P

Przerwa

R N

Zwarcie

D1

P R

Zwarcie

D4

N R

Przerwa

S P

Przerwa

S N

Zwarcie

D2

P S

Zwarcie

D5

N S

Przerwa

T P

Przerwa

T N

Zwarcie

Pr

os

to

wni

k

D3

P T

Zwarcie

D6

N T

Przerwa

U P

Przerwa

U N

Zwarcie

TR1

P U

Zwarcie

TR4

N U

Przerwa

V P

Przerwa

V N

Zwarcie

TR3

P V

Zwarcie

TR6

N V

Przerwa

W P

Przerwa

W N

Zwarcie

F

alo

w

nik

TR5

P W

Zwarcie

TR2

N W

Przerwa

Moduł
prostownika

Moduł falownika

D1

D2

D3

D4

D5

D6

TR1

TR3

TR5

TR4

TR6

TR2

U

V

W

R

S

T

C

P

N

UWAGI:

Modele FR-S520S-0.2K do 1.5K nie posiadają zacisków T, D3 i D6.

background image

146

3

.3.7 Wymiana podzespołów


Przetwornica zawiera wiele podzespołów elektronicznych, w tym elementów
półprzewodnikowych.
Parametry poniższych podzespołów mogą ulegać pogorszeniu z upływem czasu tracić swe
właściwości wskutek ich cech konstrukcyjnych czy fizycznych, co z kolei prowadzi do
pogorszenia parametrów lub uszkodzenia przetwornicy. Celem zapobieżenia temu, podzespoły
te powinny być okresowo wymieniane.

Nazwa podzespołu

Standardowy okres

wymiany

Opis

Wentylator chłodzący

2 do 3 lat

Wymiana (w miarę potrzeby)

Kondensator wygładzający obwodu głównego

5 lat

Wymiana (w miarę potrzeby)

Kondensator wygładzający na płycie sterowania

5 lat

Wymiana płyty (w miarę potrzeby)

WAŻNE!

Celem wymiany podzespołów, należy zwrócić się do najbliższego przedstawicielstwa
automatyki przemysłowej Mitsubishi.

(1) Wentylator chłodzący (FR-S540-1.5K do 3.7K, FR-S520S-1.5K)

Wentylator chłodzący, używany do chłodzenia wytwarzających ciepło podzespołów, takich jak
elementy półprzewodnikowe obwodu głównego, posiada łożyska, trwałość których określona
jest na 10.000 do 35.000 godzin. Stąd wentylator musi być wymieniany co 2 do 3 lat, jeśli
przetwornica pracuje nieprzerwanie. Jeśli podczas kontroli wykryto nienormalne odgłosy i / lub
wibracje, wentylator musi zostać niezwłocznie wymieniony.

Typ wentylatora

MMF-06D24DS BKO-C2416H07

background image

147

Demontaż

1) Zdjąć pokrywę czołową i osłonę

wejścia kablowego.

2) Rozłączyć złącze wentylatora.

Wentylator chłodzący jest
podłączony przez złącze,
umieszczone z boku listwy
zaciskowej przetwornicy.
Rozłączenie złącza powoduje
odłączenie wentylatora od
przetwornicy.

3) Zdjąć pokrywę wentylatora

chłodzącego. Zdjęcie pokrywy jest
możliwe po zwolnieniu zatrzasków,
zgodnie ze wskazaniami strzałek.

PRZ EPŁYW

4) Wyjąć wentylator chłodzący wraz z pokrywą. Wentylator jest zamocowany

zatrzaskami. Zwolnienie zatrzasków umożliwia zdjęcie pokrywy, zarazem
zwalniając wentylator.

Montaż

1) Po sprawdzeniu orientacji

wentylatora, należy go zamontować
na pokrywie tak, by strzałka obok
napisu „AIR FLOW” („PRZEPŁYW
POWIETRZA”) wskazywała
kierunek od pokrywy.

WAŻNE!

Nieprawidłowe ustawienie kierunku

przepływu powietrza spowoduje
zmniejszenie trwałości lub uszkodzenie
przetwornicy.

2) Zamontować pokrywę wentylatora

w przetwornicy.
Przewód należy poprowadzić w
przewidzianym wycięciu, by
zapobiec jego przycięciu między
obudową i pokrywą.

3) Podłączyć przewód do złącza.
4) Założyć osłonę wejścia kablowego.

background image

148

(2) Kondensatory wygładzające

Do wygładzania napięcia stałego w obwodzie mocy, a także w stabilizatorze układu sterowania

używane są kondensatory elektrolityczne aluminiowe o odpowiednio dużej pojemności.

Ich parametry pogarszają się z czasem pod wpływem pulsacji prądu. W przypadku użytkowania
przetwornicy w normalnym, klimatyzowanym otoczeniu, należy wymieniać kondensatory co 5
lat. Po upływie 5 lat pogarszanie się parametrów staje się szybsze. Należy kontrolować
kondensatory co najmniej raz do roku (co sześć miesięcy, gdy okres ich życia zbliża się do
końca). Kontroli podlegają:

1) Obudowa (brak uwypukleń na bocznej powierzchni i denku)

2) Przykrywka (brak zauważalnych pęknięć i odkształceń)

3) Wygląd, pęknięcia, przebarwienia, wycieki.

Kondensator należy wymienić, jeżeli jego zmierzona pojemność spadnie poniżej 85%

znamionowej.

Do pomiarów zaleca się użycie dostępnych na rynku mierników pojemności.

background image

149

3

.3.8 Pomiar napięć, prądów i mocy w obwodzie mocy

Pomiar prądów i napięć

Ponieważ napięcia i prądy na wejściu i wyjściu przetwornicy zawierają składowe

harmoniczne, dokładność pomiarów uzależniona jest od zastosowanych przyrządów i

miejsca pomiaru.

Przy użyciu do pomiarów przyrządów, przeznaczonych do częstotliwości sieciowej,

można wykonać pomiary, określone na następnej stronie.

:Ruchomy rdzeń

:Elektrodynamiczny

:Ruchoma cewka

Prostownikowy

+

-

Ar

As

At

Vr

Vs

Vt

W11

W12

W13

Au

Av

Aw

Vu

Vv

Vw

W21

W22

V

R

S

T
P
2

U

V

W

N
5

Zasilanie 3-fazowe

Napięcie
wejściowe

Prąd
wejściowy

Napięcie
wyjściowe

Prąd
wyjściowy

Przetwornica

Zasilanie
3-fazowe

Do silnika

Zasilanie 1-fazowe

Dla FR-S520-0.1K...1.5K
nie stosuje się At, Vt, Vs
i W13.

Typy przy-
rządów:

Typowe punkty i przyrządy pomiarowe

WAŻNE!

Do dokładnego pomiaru napięć wyjściowych konieczne jest stosowanie FFT
(Szybkie Transformaty Fouriera). Niemożliwy jest dokładny pomiar z pomocą
miernika ogólnego stosowania.

background image

150

Punkty pomiarowe i używane przyrządy

Mierzona wielkość Miejsce

pomiaru

Przyrząd

pomiarowy

UWAGI

Napięcie wejściowe
(V1)

Pomiędzy R-S, S-T
i T-R

Woltomierz AC z
ruchomym
rdzeniem

Napięcie sieci powinno mieścić
się w dopuszczalnym zakresie
wahań napięcia zasilania
(Patrz str. 155)

Prąd wejściowy
(I1)

Prądy w
przewodach R, S, T

Amperomierz AC z
ruchomym
rdzeniem

Moc wejściowa
(P1)

W R, S, T, oraz
między R-S, S-T i
T-R

Jednofazowy
watomierz
elektrodynamiczny

P1 = W11 + W12 + W13
(Metoda 3 watomierzy)

Współczynnik mocy
wejściowej
(Pf1)

Wyliczany po zmierzeniu napięć, prądów i mocy zasilania.

Pf1=

P1

3V1 I1

100%

Napięcie wyjściowe
(V2)

Pomiędzy U-V, V-W
i W-U

Prostownikowy
woltomierz AC
(uwaga 1)
(Niemożliwy pomiar
woltomierzem z
ruchomym
rdzeniem)

Różnica pomiędzy fazami
powinna być w granicach

±

1%

maksymalnego napięcia
wyjściowego.

Prąd wyjściowy
(I2)

Prądy w
przewodach U, V,
W

Amperomierz AC z
ruchomym
rdzeniem
(uwaga 2)

Prąd powinien być równy lub
mniejszy od prądu
znamionowego przetwornicy.
Różnice pomiędzy fazami nie
powinny przekraczać 10%.

Moc wyjściowa
(P2)

W U, V, W, oraz
pomiędzy U-V i V-
W

Jednofazowy
watomierz
elektrodynamiczny

P2 = W21 + W22
Metoda 2 watomierzy (lub
metoda 3 watomierzy)

Współczynnik mocy
wyjściowej
(Pf2)

Wyliczany po zmierzeniu napięć, prądów i mocy wyjściowych.

Pf2=

P2

3V2 I2

100%

Wyjście
prostownika

Pomiędzy P-N

Z ruchomą cewką

Wyświetlacz LED na panelu
świeci.
1.35 × V1

Pomiędzy 2 (+)-5

0 do 5V / 0 do 10VDC

Sygnał zadawania
częstotliwości

Pomiędzy 4 (+)-5

Z ruchomą cewką
(Oporność
wewnętrzna 50k

lub więcej)

4 do 20mA DC

"5" j

es

t

ws

pól

ny.

background image

151

Mierzona wielkość Miejsce

pomiaru

Przyrząd

pomiarowy

UWAGI

Zasilanie zadajnika
częstotliwości

Pomiędzy 10 (+)-5

5VDC

Sygnał
monitorowania
częstotliwości

Pomiędzy AM (+)-5

Z ruchomą cewką
(Oporność
wewnętrzna 50k

lub więcej)

Około 5VDC przy
maksymalnej
częstotliwości (bez
podłączonego miernika)

"5" jes

t ws

pól

ny.

Sygnał start
Sygnał wyboru

Pomiędzy STF,
STR, RH, RM, RL,
MRS, RES - PC

Z ruchomą cewką
(Oporność
wewnętrzna 50k

lub więcej)

20 do 30VDC gdy
rozwarte.
1V lub mniej, gdy zwarte.
PC jest zaciskiem
wspólnym

PC j

es

t

ws

pól

ny

Test na zwarcie

<Normalnie> <Alarm>

Na
A-C:

Przerwa Zwarcie

Sygnał alarmu

Pomiędzy A-C
Pomiędzy B-C

Z ruchomą cewką

Na
B-C:

Zwarcie Przerwa

WAŻNE!

1. Do

dokładnego pomiaru napięć wyjściowych konieczne jest stosowanie FFT

(Szybkie Transformaty Fouriera). Niemożliwy jest dokładny pomiar z pomocą
miernika ogólnego stosowania.

2. Przy

częstotliwości nośnej PWM powyżej 5kHz, nie należy używać przyrządów

pomiarowych, gdyż prądy generowane w metalowych częściach przyrządów
wzrastają i mogą doprowadzić do uszkodzenia przyrządu.
Należy ograniczyć się do przybliżonych pomiarów wartości skutecznych.

background image

154




4.1 Zestawienie danych technicznych.........................155
4.2 Rysunki gabarytowe .............................................157

4. DANE
TECHNICZNE

Część 1

Część 2

Część 3

Część 4

background image

155

4

.1 Zestawienie danych technicznych

4

.1.1 Dane znamionowe


Zasilanie jednofazowe 200V

wersja EC

FR-S520S-0.2K do 1.5K-EC(R)

Model FR-S520S-#K EC(R)

0.2 0.4 0.75 1.5

kW 0,2

0,4

0,75

1,5

Moc silnika (*1)

KM 1/4

1/2

1

2

Moc znamionowa (kVA) (*2)

0,5

1,0

1,6

2,8

Prąd wejściowy

(A)

1,4 2,5 4,1 7,0

Zdolność przeciążeniowa (*3)

150% 60s, 200% 0,5s (Odwrotnie proporcjonalna

zależność czasowa)

Wy

cie

Napięcie (*4)

Trójfazowe 200 do 240V 50Hz/60Hz

Znamionowe napięcie / częstotliwość wejściowa

Jednofazowe 200 do 240V 50Hz/60Hz

Dopuszczalne wahania napięcia

170 do 264V 50Hz/60Hz

Dopuszczalne wahania częstotliwości

Do ±5%

Zas

ilani

e

Moc zasilania (kVA) (*5)

0,9

1,5

2,5

4,4

Stopień ochrony (JEM1030)

Typu zamkniętego (IP20)

System chłodzenia Swobodne

Wymuszone

Przybliżona masa (kg )

0,6

0,8

1,0

1,5


*1. Podana moc silnika jest maksymalną mocą dla standardowego silnika 4-biegunowegoMitsubishi.
*2. Znamionową moc wyjściową podano przy założeniu, że napięcie wyjściowe wynosi 230V.
*3. Wartość % zdolności przeciążeniowej jest stosunkiem wartości prądu przeciążeniowego do znamionowego

prądu wyjściowego przetwornicy. W cyklu powtarzalnym należy zapewnić czas wystarczający do spadku
temperatury przetwornicy i silnika do wartości nie wyższej niż temperatura przy 100% obciążeniu.

*4. Maksymalne napięcie wyjściowe nie przekracza napięcia zasilania. Można ustawić maksymalne napięcie

wyjściowe do dowolnego poziomu poniżej napięcia zasilania.

*5. Moc zasilania zmienia się ze zmianą wartości impedancji źródła zasilania (wliczając impedancję przewodów

i dławików wejściowych).

background image

156

4

.1.2 Dane wspólne

Metoda regulacji

Modulacja przełączana między miękką PWM i PWM z wysoką częstotliwością
nośnej, sterowanie V/F lub sterowanie z automatycznym forsowaniem momentu

Zakres częstotliwości
wyjściowych

0,5 do 120Hz (częstotliwość startowa zmienna między 0 i 60Hz)

Rozdzielczość zadajnika
częstotliwości

Wejście 5VDC: 1/500 częstotliwości maksymalnej;
Wejścia 10VDC, 4 do 20mADC: 1/1000 częstotliwości maksymalnej;
Wejście cyfrowe: 0,1Hz (poniżej 100Hz), 1Hz (100Hz i więcej)

Dokładność częstotliwości

Wejścia analogowe:
Poniżej

±

1% maksymalnej częstotliwości wyjściowej (25

°

C

±

10

°

C)

Wejścia cyfrowe:
Poniżej

±

0,5% nastawionej częstotliwości (przy użyciu pokrętła cyfrowego)

Moment rozruchowy

150% (przy 6Hz) przy automatycznym forsowaniu momentu

Nastawa czasu rozpędzania /
hamowania

0; 0,1 do 999s (może być nastawiony odrębnie dla rozpędzania i hamowania),
wybieralny tryb przyspieszania/hamowania wg charakterystyki liniowej lub krzywej S.

Prądnicowo
(*2)

0.1K, 0.2K ... 150%, 0.4K, 0.75K .... 100%, 1.5K..... 50%

Moment
hamujący

Prądem stałym

Częstotliwość zadziałania (0 to 120Hz), czas działania (0 do 10s), napięcie
hamowania (0 to 15%)

Sygnały sterujące

Sygnał zadawania częstotliwości (0 do 5(10)VDC), 4 do 20mA, zadawanie cyfrowe
pokrętłem, sygnał start, kasowanie alarmu, ustawienia wielobiegowe, wybór drugiego
zestawu, odcięcie wyjścia, wybór wejścia prądowego, wejście zewnętrznego
przekaźnika termicznego, start z samopodtrzymaniem, tryb krokowy (jog), aktywacja
PID, przełączanie trybu sterowania: z PU i zewnętrzny.

Funkcje użytkowe

Wybór maksymalnej i minimalnej częstotliwości, praca z przeskokiem częstotliwości,
wybór wejścia zewnętrznego przekaźnika termicznego, automatyczny restart po
zaniku napięcia zasilania, blokada obrotów w prawo / w lewo, kompensacja poślizgu,
wybór trybu sterowania, regulacja PID, komunikacja RS-485 (*3)

Tryb pracy

Na wyjście tranzystorowe może być wybrany jeden sygnał spośród: „przetwornica
pracuje”, „częstotliwość osiągnięta”, „wykrywanie częstotliwości”, „ostrzeżenie o
przeciążeniu”, „wykrywanie prądu zerowego”, „wykrywanie prądu wyjściowego”,
„górna granica PID”, „dolna granica PID”, „kierunek obrotów przy regulacji PID”,
„gotowość do pracy”, „błąd drobny”, „alarm”. Może też być wybrane jedno wyjście
stykowe (jeden styk przełączny, 230V/0,3A AC, 30V/0,3A DC).

Sygna

ły wyj

śc

iowe

Miernik

Można wybrać 1 sygnał spośród: częstotliwość wyjściowa lub prąd silnika.
Wyjście analogowe (0 do 5VDC, 1mA pełny zakres)

Par

amet

ry s

ter

owani

a

Zabezpieczenia i ostrzeżenia

Wyłączenie nadprądowe (przy rozpędzaniu, hamowaniu, pracy z prędkością
ustaloną), wyłączenie nadnapięciowe (przy rozpędzaniu, hamowaniu, pracy z
prędkością ustaloną), wyłączenie przeciążeniowe (elektroniczne zabezpieczenie
termiczne), przegrzanie radiatora, awaria wentylatora (*4), zapobieganie utknięciu,
zabezpieczenie przed zwarciem doziemnym na wyjściu przetwornicy przy rozruchu
(*5), zewnętrzny przekaźnik termiczny (*6), odłączenie programatora (*3), błąd
komunikacji, przekroczona ilość prób wznowienia komunikacji(*3), błąd CPU, spadek
napięcia (*1)

Temperatura otoczenia

-10

°

C to +50

°

C (bez zamarzania)

(-10

°

C to +40

°

C dla całkowicie zamkniętej zabudowy)

Wilgotność otoczenia

Max. 90% (bez kondensacji)

Temperatura przechowywania -20

°

C to +65

°

C

Atmosfera

Wewnątrz pomieszczenia (bez gazów aktywnych i palnych, mgły olejowej, pyłu i
kurzu itp.)

Ś

rodowi

sk

o

Wysokość i wibracje

Max. 1000m ponad poziomem morza, 5.9m/s

2

lub mniej (zgodnie z JIS C 0911)

*1. Przy wystąpieniu spadku lub zaniku napięcia zasilania nie jest wydawany sygnał alarmu, lecz wyjście przetwornicy

jest odcinane. Po przywróceniu zasilania przetwornica może być od razu uruchomiona. W zależności od warunków pracy
(np. wielkość obciążenia) może jednak po przywróceniu zasilania zadziałać zabezpieczenie nadprądowe, nadnapięciowe
itp. (przy pracy ze sterowaniem zewnętrznym).

*2. Podana wartość momentu hamującego odpowiada średniemu krótkotrwałemu momentowi (zależnemu od strat w

silniku), rozwijanemu gdy silnik jest hamowany na biegu jałowym w najkrótszym możliwym czasie od 60 Hz, i nie jest to
długotrwały moment hamowania prądnicowego. Przy hamowaniu od wyższej częstotliwości średni moment hamowania
będzie niższy.

*3. Funkcja aktywna tylko dla modelu z funkcją komunikacji RS-485.
*4. Tylko w modelu z zabudowanym wentylatorem (1.5K).
*5. Aktywne tylko dla wartości „1” w Pr. 40 "wykrywanie zwarcia doziemnego na wyjściu przetwornicy przy rozruchu".

*6. Aktywne tylko przy wyborze wejścia zewnętrznego przekaźnika termicznego (OH) w jednym z Pr. 60 do Pr.
63 (wybór przeznaczenia zacisków wejściowych).

background image

157

4

.2 Rysunki gabarytowe

Wszystkie wymiary w mm (w nawiasach w calach)

FR-S 520S 0.2K ... 0.75K EC

Moc

D

D1 D2

0,2 kW

80,5 (3,17)

10 (0,39)

52 (2,05)

0,4 kW

142,5 (4,43)

42 (1,65)

82 (3,23)

0,75 kW

162,5 (6,40)

62 (2,44)

82 (3,23)

background image

158

FR-S 520S 1.5K EC

Moc D D1 D2 D3 W W1

1,5 kW

108 (4,25)

96 (3,78)

155,5 (6,12)

65 (2,56)

72 (2,83)

8 (0,31)

Programator (FR-PU04)

Gabaryty Wymiary

montażowe

40 (1,57)

23,75 (0,93)

11,75

(0,46)

81,5

(

3

,21)

1,25

(0,05)

1,5 (

0

,06)

17 (

0

,67)

16,5

(0,65)

1,5

(0

,0

6

)

125 (

4

,92)

72 (2,83)

15

(0,59)

10,5

(0,41)

18,5

(

0

,73)

40 (1,57)

80 (

3

,15)

48 (1,89)

5 otw. M3

24

(0,97)

13

(0,51)

20 (

0

,79)

21,5

(

0

,85)

14,5

(0,5

1

)

5 otw.

4

Efektywna
głębokość 4,5

13 (

0

,51)

Jednostki: mm (w nawiasach cale)

Należy dobrać wkręty o długości nie przekraczającej efektywnej głębokości gwintów montażowych.

background image

161



5.1 Zalecenia dotyczące doboru ......................................

162

5.2 Zalecenia dotyczące doboru urządzeń peryferyjnych.

162

5.3 Zalecenia dotyczące obsługi...................................... 163

5. ZALECENIA

background image

162

5

.1 Zalecenia dotyczące doboru

(1) Dobór mocy znamionowej przetwornicy

Jeżeli używany jest silnik specjalny, lub przetwornica napędza jednocześnie kilka silników, należy dobrać
przetwornicę tak, by suma prądów znamionowych silników (przy 50Hz) nie przekraczała znamionowego prądu
wyjściowego przetwornicy.

(2) Moment startowy silnika

Możliwości rozruchu i rozpędzania silnika, zasilanego z przetwornicy, są ograniczone przez zdolność
przeciążeniową przetwornicy. Wartość momentu rozruchowego jest zasadniczo niższa, niż przy rozruchu z
sieci. Gdy niezbędny jest wysoki moment rozruchowy, należy wybrać sterowanie z automatycznym
forsowaniem momentu (wpisać wartość mocy znamionowej silnika w Pr. 98) lub ręcznie dobrać wartość
forsowania momentu (Pr. 0). Jeśli pomimo to moment jest niewystarczający, należy zastosować przetwornicę
o wyższej mocy znamionowej, lub jednocześnie zwiększyć moce znamionowe silnika i przetwornicy.

(3) Czas przyspieszania / hamowania

Czas przyspieszania / hamowania silnika jest określany przez moment napędowy, generowany przez silnik,
moment obciążenia i moment bezwładności obciążenia (J).

Jeżeli w trakcie przyspieszania / hamowania aktywowana jest funkcja zabezpieczenia przed utknięciem lub
ograniczenie prądowe, odpowiedni czas może ulec wydłużeniu, należy wtedy zmienić wartość czasu
przyspieszania / hamowania na nieco większą.

Jeżeli pożądane jest skrócenie czasu przyspieszania / hamowania , należy podwyższyć wartość forsowania
momentu (w przypadku ustawienia wartości zbyt wysokiej, funkcja zabezpieczenia przed utknięciem będzie
aktywować się przy rozruchu, powodując wydłużenie czasu przyspieszania / hamowania), użyć sterowania z
automatycznym forsowaniem momentu, lub zwiększyć moce znamionowe silnika i przetwornicy.

5

.2 Zalecenia dotyczące doboru urządzeń peryferyjnych

(1) Instalacja i dobór wyłącznika nadprądowego

Celem zabezpieczenia obwodów wejściowych przetwornicy należy zainstalować wyłącznik nadprądowy (NFB)
po stronie zasilania. NFB należy dobrać w zależności od współczynnika mocy w sieci zasilającej (który
zmienia się ze zmianami napięcia zasilającego, częstotliwości wyjściowej i obciążenia) - patrz str. 11. Przede
wszystkim należy zwiększyć moc znamionową w przypadku zastosowania wyłącznika elektromagnetycznego,
gdyż jego parametry zmieniają się pod wpływem prądów harmonicznych. Ponadto, należy używać wyłącznika
różnicowo-prądowego, odpornego na harmoniczne i przepięcia (patrz str. 13)

(2) Użytkowanie stycznika wejściowego

Gdy przetwornica uruchamiana jest sygnałami zewnętrznymi (zaciski STF lub STR), należy przewidzieć
stycznik po stronie zasilania, by zapobiec wypadkom w wyniku automatycznego restartu w chwili
przywrócenia zasilania po jego zaniku, oraz by zapewnić bezpieczeństwo przy obsłudze przetwornicy. Nie
należy używać tego stycznika do częstego uruchamiania i zatrzymywania przetwornicy (trwałość łączeniowa
obwodów wejściowych przetwornicy wynosi ok. 100,000 przełączeń).

Przy sterowaniu z PU, automatyczny restart po zaniku zasilania nie jest wykonywany, i stycznik nie może być
użyty do uruchomienia. UWAGA! Stycznik wejściowy może zostać użyty do zatrzymania przetwornicy, lecz
silnik będzie wtedy hamował wybiegiem.

(3) Użytkowanie stycznika wyjściowego

Zasadniczo, nie należy instalować stycznika między przetwornicą i silnikiem, i załączać go w czasie pracy
przetwornicy. W takim przypadku może nastąpić przepływ dużego prądu rozruchowego, wywołując wyłączenie
nadprądowe przetwornicy. Jeśli stycznik jest przewidziany np. do przełączania silnika na pracę sieciową,
należy go przełączać po zatrzymaniu przetwornicy i silnika.

(4) Instalacja przekaźnika termicznego

Celem ochrony silnika przed przegrzaniem przetwornica posiada funkcję elektronicznego zabezpieczenia
nadprądowego. Tym niemniej, na przykład przy zasilaniu kilku silników z jednej przetwornicy lub przy użyciu
silnika wielobiegunowego, należy zastosować przekaźnik termiczny pomiędzy przetwornicą i silnikiem. W
takim przypadku należy ustawić poziom elektronicznego zabezpieczenia nadprądowego w przetwornicy na 0A,
i ustawić czułość przekaźnika termicznego na sumę prądu upływności międzyprzewodowej (patrz str. 15) i
100% prądu znamionowego silnika przy 50Hz (z tabliczki znamionowej silnika) lub 110% prądu przy 60Hz.

background image

163

(5) Kompensacja współczynnika mocy

Kondensator kompensujący współczynnik mocy lub kondensator gasikowy, w przypadku podłączenia ich na
wyjściu przetwornicy mogą ulec przegrzaniu i zniszczeniu przez prądy harmoniczne. Ponadto, ich podłączenie
spowoduje dodatkowy pobór prądu z wyjścia przetwornicy i zadziałanie zabezpieczeń nadprądowych. Celem
kompensacji współczynnika mocy należy używać dławika kompensującego.

(6) Przyrządy pomiarowe na wyjściu przetwornicy

Jeżeli przewody między przetwornicą i silnikiem są długie, w przyrządach pomiarowych i transformatorach
prądowych generowane jest ciepło pod wpływem prądów upływnościowych. W takim przypadku należy
używać przyrządów z zapasem obciążalności prądowej.

(7) Zakłócenia elektromagnetyczne

W przewodach wejściowych i wyjściowych obwodu głównego przetwornicy płyną składowe harmoniczne,
mogące powodować drogą elektromagnetyczną zakłócenia w aparaturze łączności (np. odbiorniki radiowe
AM) i czujnikach użytkowanych w pobliżu przetwornicy. W takim przypadku należy zainstalować filtr radiowy
FR-BIF (stosowanie dopuszczalne tylko po stronie wejściowej) lub filtry przeciwzakłóceniowe FR-BSF01, FR-
BLF.

(8) Średnice przewodów i długość okablowania

Przy znacznej długości przewodów między przetwornicą i silnikiem moment napędowy silnika obniża się
wskutek spadku napięcia w przewodach, zwłaszcza przy niskich częstotliwościach. Należy użyć przewodów o
odpowiedniej średnicy, by ograniczyć spadek napięcia poniżej 2%. (Przykład doboru dla długości okablowania
20m podano na str. 9).

Jeżeli programator zainstalowany jest w znacznej odległości od przetwornicy, należy zawsze używać
dedykowanego do tego celu przewodu połączeniowego oraz osłony tylnej programatora (opcja). Przy zdalnym
sterowaniu sygnałami analogowymi, przewody połączeniowe między pulpitem operatorskim i przetwornicą
powinny być krótsze, niż 30m, i powinny być prowadzone z dala od obwodu głównego, by zapobiec
indukowaniu się zakłóceń.

Gdy do zadawania częstotliwości używany jest zewnętrzny potencjometr, należy podłączać go przy użyciu
przewodów skręconych lub ekranowanych, przy czym ekran nie powinien być uziemiany, lecz łączony z
zaciskiem 5, jak jest to pokazane poniżej.

Skręcone

Potencjometr
zadający
częstotliwość

(3)

(1)

(2)

10

2

5

Potencjometr
zadający
częstotliwość

Przewód ekranowany

(3)

(2)

(1)

10

2

5

przewody

Uziemianie: Gdy przetwornica pracuje w trybie obniżonego hałasu akustycznego, wysoka częstotliwość

komutacji powoduje wzrost poziomu prądów upływnościowych. Zawsze należy uziemiać przetwornicę i

silnik. Ponadto, uziemienie przetwornicy należy zawsze podłączać do jej zacisku uziemiającego.


5

.3 Zalecenia eksploatacyjne

(1) Obsługa

Jeżeli na wejściu zasilania przetwornicy zainstalowano stycznik, nie powinien on być używany do częstego
uruchamiania i zatrzymywania przetwornicy. Takie postępowanie może spowodować uszkodzenie.

Gdy przetwornica zgłasza błąd, odpowiednie zabezpieczenie odcina wyjście obwodu głównego. Tym niemniej,
nie powoduje to nagłego zatrzymania silnika. Należy więc przewidzieć hamulec mechaniczny w przypadkach,
gdy wymagana jest możliwość zatrzymania awaryjnego.

Ponieważ rozładowanie kondensatora wymaga czasu, nie wolno rozpoczynać czynności serwisowych zaraz
po odłączeniu zasilania. Należy odczekać co najmniej 10 minut, po czym upewnić się o braku napięcia
resztkowego przy pomocy np. miernika uniwersalnego.

(2) Okablowanie

Podanie napięcia sieciowego na zaciski wyjściowe (U, V, W) przetwornicy powoduje uszkodzenie obwodów
mocy. Dlatego przed włączeniem zasilania należy przeprowadzić pełną kontrolę okablowania.

Zaciski + i P1 przeznaczone są do podłączania określonego urządzenia zewnętrznego. Nie wolno podłączać
do nich żadnych innych urządzeń.

Nie wolno zwierać zacisku zasilania zadajnika częstotliwości 10 ze wspólnym zaciskiem 5, ani zacisków PC-

background image

164

SD.

background image

165

(3) Instalacja

Należy unikać otoczenia, w którym występuje mgła olejowa, zapylenie itp., lecz wybrać dla instalacji
przetwornicy czyste miejsce lub umieścić ją w zamkniętej szafie, bez dostępu substancji i ciał obcych. Przy
umieszczaniu przetwornicy w szafie należy dobrać system wentylacji i rozmiary szafy tak, by utrzymać
temperaturę otoczenia przetwornicy w dopuszczalnym zakresie (patrz str. 156).

Przetwornica może miejscowo nagrzewać się do wysokiej temperatury, nie wolno więc montować jej na
materiałach palnych, jak np. drewno.

Przetwornicę należy mocować do ściany w pionowej pozycji.

(4) Programowanie

Przy odpowiednim ustawieniu parametrów, przetwornica może napędzać silnik z częstotliwością do 120 Hz.
Omyłkowy dobór wartości parametrów może więc prowadzić do niebezpieczeństwa. Należy użyć funkcji
ustawiania częstotliwości maksymalnej do zadania górnej granicy częstotliwości roboczej (fabrycznie
częstotliwość maksymalna ustawiona jest na 50 Hz).

Ustawienie wartości napięcia oraz czasu hamowania prądem stałym na wartości wyższe od ustawień
fabrycznych może prowadzić do przegrzewania silnika i zadziałania elektronicznego zabezpieczenia
nadprądowego.

(5) Zasilanie

Gdy przetwornica jest zainstalowana w pobliżu transformatora dużej mocy (500kVA lub więcej przy długości
przewodów połączeniowych 10m lub mniej), lub przy przełączaniu baterii kondensatorów, dochodzi do
przepływu impulsów prądowych, które mogą uszkodzić obwód główny przetwornicy. W takich przypadkach
należy bezwzględnie stosować dławik kompensujący współczynnik mocy FR-BEL lub FR-BAL.

1500

1000

500

0

Długość okablowania (m)

10

Moc źródła
zasilania (kVA)

Zakres stosowania
dławika kompensu-
jącego współczyn-
nik mocy

W przypadku występowania przepięć w sieci zasilającej, mogą one przenikać do przetwornicy, wywołując
zadziałanie zabezpieczeń nadnapięciowych OV1, OV2 lub OV3 i wyłączenie alarmowe. W takim przypadku
należy także zainstalować dławik FR-BEL lub FR-BAL.

background image

166

DODATEK 1 WYKAZ KODÓW INSTRUKCJI PARAMETRÓW ..................................... 167

DODATEK

background image

167

DODATEK 1: WYKAZ KODÓW INSTRUKCJI PARAMETRÓW

Kod instrukcji

Funkcja

Numer

Parametru

Nazwa

Odczyt Zapis

Rozdziel-

czość

wyboru

wartości z

komputera *

Wartość

rozszerzenia

parametru

komunikacji

(Kod instrukcji

7F/FF)

0 Forsowanie

momentu

00 80 0,1%

0

1 Częstotliwość maksymalna

01

81

0,01Hz

0

2 Częstotliwość minimalna

02

82

0,01Hz

0

3 Częstotliwość bazowa

03

83

0,01Hz

0

4

Ustawienia wielobiegowe (prędkość
wysoka)

04 84 0,01Hz

0

5

Ustawienia wielobiegowe (prędkość
średnia)

05 85 0,01Hz

0

6

Ustawienia wielobiegowe (prędkość niska)

06

86

0,01Hz

0

7 Czas

przyspieszania

07 87

0,1s

0

8 Czas

hamowania

08 88

0,1s

0

9

Elektroniczne zabezpieczenie termiczne

09

89

0,01A

0

30

Wybór wyświetlania funkcji dodatkowych

1E

9E

1

0

Funk

cj

e pods

ta

wowe

79

Wybór trybu pracy

4F

Brak

1

0

Parametry funkcji rozszerzonych są uaktywniane przez ustawienie wartości "1" w Pr. 30 "wybór dostępu do funkcji
rozszerzonych".

Kod instrukcji

Funkcja

Numer

Parametru

Nazwa

Odczyt Zapis

Rozdziel-

czość

wyboru

wartości z

komputera *

Wartość

rozszerzenia

parametru

komunikacji

(Kod instrukcji

7F/FF)

Częstotliwość hamowania prądem stałym 0A 8A 0,01Hz

0

11

Czas hamowania prądem stałym 0B

8B

0,1s 0

12 Napięcie hamowania prądem stałym

0C

8C

0,1%

0

13 Częstotliwość startowa

0D

8D

0,01Hz

0

14

Wybór rodzaju obciążenia 0E

8E

1

0

15 Częstotliwość pracy krokowej (JOG).

0F

8F

0,01Hz

0

16

Czas rozpędzania / hamowania w trybie
krokowym (JOG)

10 90 0,1s

0

17

Wybór kierunku obrotów przy
uruchamianiu klawiszem RUN

11 91

1

0

19 Napięcie przy częstotliwości bazowej

13

93

0,1V

0

20

Częstotliwość odniesienia rozpędzania /
hamowania

14 94 0,01Hz

0

21

Wybór zapobiegania utknięciu

15

95

1

0

Par

amet

ry pr

ac

y s

tandar

dowej

22

Poziom aktywacji zapobiegania utknięciu 16 96 0,1%

0

background image

168

Kod instrukcji

Funkcja

Numer

Parametru

Nazwa

Odczyt Zapis

Rozdziel-

czość

wyboru

wartości z

komputera *

Wartość

rozszerzenia

parametru

komunikacji

(Kod instrukcji

7F/FF)

23

Poziom aktywacji zapobiegania utknięciu
przy maksymalnej częstotliwości

17 97 0,1%

0

24

Ustawienie wielobiegowe (prędkość 4)

18 98 0,01Hz

0

25

Ustawienie wielobiegowe (prędkość 5)

19 99 0,01Hz

0

26

Ustawienie wielobiegowe (prędkość 6)

1A 9A 0,01Hz

0

27

Ustawienie wielobiegowe (prędkość 7)

1B 9B 0,01Hz

0

28

Częstotliwość początkowa redukcji
poziomu aktywacji zapobiegania utknięciu

1C 9C 0,01Hz

0

29

Charakterystyka rozpędzania /
hamowania

1D 9D

1

0

31

Skok częstotliwości 1A

1F 9F 0,01Hz

0

32

Skok częstotliwości 1B

20 A0 0,01Hz

0

33

Skok częstotliwości 2A

21 A1 0,01Hz

0

34

Skok częstotliwości 2B

22 A2 0,01Hz

0

35

Skok częstotliwości 3A

23 A3 0,01Hz

0

36

Skok częstotliwości 3B

24 A4 0,01Hz

0

37

Wyświetlanie prędkości

25 A5 0,001

0

38

Częstotliwość bazowa napięciowego
zadajnika częstotliwości

26 A6 0,01Hz

0

39

Częstotliwość bazowa prądowego
zadajnika częstotliwości

27 A7 0,01Hz

0

Par

amet

ry pr

ac

y s

tandar

dowej

40

Funkcja wykrywania zwarcia doziemnego
przy starcie

28 A8

1

0

41

Czułość sygnału osiągniętej częstotliwości

29 A9 0,1%

0

42

Wykrywanie osiągniętej częstotliwości

2A AA 0,01Hz

0

Funk

cj

e

za

ciskó

w

wyj

śc

iowyc

h

43

Wykrywanie osiągniętej częstotliwości
przy obrotach w lewo

2B AB 0,01Hz

0

44

Drugi czas rozpędzania /hamowania

2C AC 0,1s

0

45

Drugi czas hamowania

2D AD 0,1s

0

46

Drugie zwiększenie momentu

2E AE 0,1%

0

Dr

ugi

zes

taw

par

amet

w

47

Druga V/F (częstotliwość bazowa)

2F AF 0,01Hz

0

background image

169

Kod instrukcji

Funkcja

Numer

Parametru

Nazwa

Odczyt Zapis

Rozdziel-

czość

wyboru

wartości z

komputera *

Wartość

rozszerzenia

parametru

komunikacji

(Kod instrukcji

7F/FF)

48

Wykrywanie prądu na wyjściu

30 B0 0,1%

0

49

Opóźnienie wykrycia prądu na wyjściu

31 B1 0,1s

0

50

Poziom wykrycia braku prądu

32 B2 0,1%

0

W

yk

rywani

e

pr

ądu

51

Opóźnienie wykrycia braku prądu

33 B3 0,01s

0

52

Wybór wyświetlanej wartości

34 B4

1

0

53

Wybór sposobu ustawiania częstotliwości

35 B5

1

0

54

Wybór funkcji zacisku FM (AM)

36 B6

1

0

55

Wartość odniesienia dla miernika
częstotliwości

37 B7 0,01Hz

0

Funk

cj

e

moni

to

ro

wani

a

56

Wartość odniesienia dla miernika prądu

38 B8 0,01A

0

57

Czas wybiegu przed restartem

39 B9 0,1s

0

A

uto

m

aty

-

cz

ny

re

sta

rt

58

Czas amortyzowania przy restarcie

3A BA 0,1s

0

Funk

cj

e

dodat

ko

we

59

Wybór funkcji zdalnego sterowania

3B BB

1

0

60

Wybór funkcji zacisku RL

3C BC

1

0

61

Wybór funkcji zacisku RM

3D BD

1

0

62

Wybór funkcji zacisku RH

3E BE

1

0

63

Wybór funkcji zacisku STR

3F BF

1

0

64

Wybór funkcji zacisku RUN

40 C0

1

0

W

ybór

f

unk

cj

i

za

ciskó

w

65

Wybór funkcji zacisków A, B, C

41 C1

1

0

66

Wybór funkcji ochronnej dla restartu po
alarmie

42 C2

1

0

67

Liczba prób restartu po alarmie

43 C3

1

0

68

Czas oczekiwania przed restartem

44 C4 0,1s

0

69

Kasowanie liczby wyświetlanych prób

45 C5

1

0

70

Miękka modulacja PWM

46 C6

1

0

W

ybór

tr

ybu s

ter

owani

a

71

Stosowany silnik

47 C7

1

0

background image

170

Kod instrukcji

Funkcja

Numer

Parametru

Nazwa

Odczyt Zapis

Rozdziel-

czość

wyboru

wartości z

komputera *

Wartość

rozszerzenia

parametru

komunikacji

(Kod instrukcji

7F/FF)

72 Wybór

częstotliwości PWM

48

C8

1

0

73

Wybór 0-5V/ 0-10V

49 C9

1

0

74

Stała czasowa filtra wejściowego

4A CA

1

0

75

Reset / stop z PU

4B CB

1

0

76

Wybór trybu pracy wentylatora

4C CC

1

0

77

Blokada wpisywania parametrów

4D Brak

1

0

Funk

cj

e wybor

u

tr

ybu s

ter

owani

a

78

Blokada zmiany kierunku obrotów

4E CE

1

0

80

Ustawienie wielobiegowe (prędkość 8)

50 D0 0,01Hz

0

81

Ustawienie wielobiegowe (prędkość 9)

51 D1 0,01Hz

0

82

Ustawienie wielobiegowe (prędkość 10)

52 D2 0,01Hz

0

83

Ustawienie wielobiegowe (prędkość 11)

53 D3 0,01Hz

0

84

Ustawienie wielobiegowe (prędkość 12)

54 D4 0,01Hz

0

85

Ustawienie wielobiegowe (prędkość 13)

55 D5 0,01Hz

0

86

Ustawienie wielobiegowe (prędkość 14)

56 D6 0,01Hz

0

Pr

ac

a wi

el

obi

egowa

87

Ustawienie wielobiegowe (prędkość 15)

57 D7 0,01Hz

0

88

Wybór pracy PID

58 D8

1

0

89

Zakres proporcjonalności PID

59 D9 0,1%

0

90

Czas całkowania PID

5A DA 0,1s

0

91

Górny limit PID

5B DB 0,1%

0

92

Dolny limit PID

5C DC 0,1%

0

93

Wartość zadana PID przy trybie pracy PU

5D DD 0,01%

0

Regul

at

or

PI

D

94

Czas różniczkowania PID

5E DE 0,01s

0

95

Znamionowy poślizg silnika

5F DF 0,01%

0

Kompens

a-

cj

a po

śliz

gu

96

Czas odpowiedzi kompensacji poślizgu.

60 E0 0,01s

0

97

Wybór kompensacji poślizgu w zakresie
stałej mocy.

61 E1

1

0

98

Moc silnika

62 E2 0,01kW

0

A

ut

om

at

yc

zne

zw

ks

zeni

e

mo

me

nt

u

99

Pierwotna rezystancja silnika

63 E3 0,001

0

background image

171

Kod instrukcji

Funkcja

Numer

Parametru

Nazwa

Odczyt Zapis

Rozdziel-

czość

wyboru

wartości z

komputera *

Wartość

rozszerzenia

parametru

komunikacji

(Kod instrukcji

7F/FF)

C1 (900

(901))

Kalibracja zacisku AM

5C

DC

1

C2 (902)

Częstotliwość początkowa charakterystyki

napięciowego zadajnika częstotliwości

5E DE 0,01Hz

1

(6C/EC=0)

C3 (902)

Napięcie początkowe charakterystyki

napięciowego zadajnika częstotliwości

5E DE 0,1%

1

(6C/EC=1)

C4 (903)

Wzmocnienie napięciowego zadajnika

częstotliwości

5F DF 0,1%

1

(6C/EC=1)

C5 (904)

Częstotliwość początkowa charakterystyki

prądowego zadajnika częstotliwości

60 E0 0,01Hz

1

(6C/EC=0)

C6 (904)

Prąd początkowy charakterystyki

prądowego zadajnika częstotliwości

60 E0 0,1%

1

(6C/EC=1)

C7 (905)

Wzmocnienie prądowego zadajnika

częstotliwości

61 E1 0,1%

1

(6C/EC=1)

P

ara

m

etry

ka

lib

ra

cj

i

C8 (269)

Parametr ustawiany przez producenta, nie zmieniać.

CLr

Reset parametrów

FC 1

Par

amet

ry

ka

so

wani

a

ECL

Kasowanie historii alarmów

F4 1

n1 (331)

Numer stacji

1F

9F

1

3

n2 (332)

Prędkość komunikacji

20

A0

1

3

n3 (333)

Liczba bitów stopu

21

A1

1

3

n4 (334)

Sprawdzanie parzystości/ bez
sprawdzania

22 A2

1

3

n5 (335)

Liczba prób nawiązania komunikacji

23

A3

1

3

n6 (336)

Przedział czasowy sprawdzania
komunikacji

24 A4 0,1s

3

n7 (337)

Czas oczekiwania

25

A5

1

3

n8 (338)

Polecenie START

26

A6

1

3

n9 (339)

Zadawanie prędkości 27

A7

1

3

n10 (340)

Wybór trybu pracy po włączeniu
przetwornicy

28 A8

1

3

n11 (341)

Wybór obecności CR/LF

29

A9

1

3

n12 (342)

Wybór zapisu do EEPROM

2A

AA

1

3

n13 (145)

Język wyświetlania na programatorze

2D

AD

1

1

n14 (990)

Sygnał dźwiękowy programatora

5A

DA

1

9

n15 (991)

Regulacja kontrastu wyświetlania
programatora

5B DB

1

9

n16 (992)

Wybór wartości wyświetlanych na
programatorze

5C DC

1

9

P

ara

m

etry

ko

m

un

ika

cj

i

n17 (993)

Wykrywanie odłączenia programatora /
blokada programatora

5D DD

1

9

Numery parametrów, podane w nawiasach, dotyczą programatora (FR-PU04).
* Pomimo, że przy komunikacji RS-485 wartości parametrów mogą być przesyłane z komputera z rozdzielczością,

określoną powyżej w tabeli, w przetwornicy zapisywane są tylko wartości wymienione w wykazie parametrów
(str. 41).

background image

AKTUALIZACJE

Data druku

*Kod Instrukcji

Aktualizacja

Marzec 2000 IB(NA)-0600027-A Pierwsze wydanie

*Kod Instrukcji podany jest w lewym dolnym rogu okładki tylnej.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
FR S520 Instrukcja podstawowa
Piec LSL UB Instrukcja obsługi
Instrukcja obslugi Uchwyt samoc Nieznany
INSTRUKCJA OBSŁUGI DEKODER SAGEM ISD 4285 PL
Instrukcja obsługi interfejs KKL OPEL, BMW, VAG
Instrukcja obsługi Farymann 15D 18D
Instrukcja obslugi wymiennikow CB alfa laval
Instrukcja obslugi klimatyzacji Vectra B
14 Instrukcja obsługi BFZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI APARAT KODAK EASYSHARE Z1285 PL
iobsł Dłutownica DAA-16, BHP, Instrukcje-Obsługi
INSTRUKCJA OBSŁUGI HYDRAULICZNEJ NADZIEWARKI DO KIEŁBAS(1), GOTOWANIE I ŻYWIENIE, GASTRONOMIA
pHmetr-instrukcja obsługi, Inżynieria środowiska, inż, Semestr II, Chemia ogólna, laboratorium
Czyszczarka naroża CNR-200, BHP, Instrukcje-Obsługi
Żuraw, BHP, Instrukcje-Obsługi
Pilarka DMMC, BHP, Instrukcje-Obsługi

więcej podobnych podstron