Kuendigung 3r


Kündigung

I. Ordnen Sie bitte deutsche Äquivalente zu und erklären Sie die Bedeutung der folgenden Begriffe:


Odprawa

Okres wypowiedzenia

Rozwiązanie umowy o pracę za porozumieniem stron

Sąd pracy

Świadectwo pracy

wypowiedzenie umowy o pracę przez pracodawcę

wypowiedzenie umowy o pracę przez pracobiorcę

zwolnienie dyscyplinarne

rozwiązanie umowy o pracę ze skutkiem natychmiastowym


Abfindung - Arbeitsgericht - Arbeitszeugnis - Auflösung des Arbeitsverhältnisses im gegenseitigen Einvernehmen - disziplinarische Entlassung - fristlose Kündigung mit sofortiger Wirkung - Kündigung durch den Arbeitnehmer - Kündigung durch den Arbeitgeber - Kündigungsfrist

II. Ordnen Sie bitte die Abschnitte einer Kündigung in die richtige Reihenfolge:

  1. Sehr geehrter Herr Westermann,

  1. Ihr Zeugnis erhalten Sie, zusammen mit ihren Papieren, am letzten Tag Ihres Vertragsverhältnisses. Für notwendig werdende Vorstellungsgespräche werden Sie selbstverständlich beurlaubt.

  1. Walther & Söhne

Postfach 16 18

40472 Düsseldorf

  1. Düsseldorf, 10.01.2009

  1. die schwierige Marktlage zwingt uns, den Umfang unserer Geschäfte wesentlich einzuschränken. Leider ist uns unter diesen Umständen nicht möglich, den bisherigen Personalbestand beizubehalten. Wir kündigen Ihnen deshalb zum 28.02.2009.

  1. Kündigung

  1. Mit freundlichen Grüßen

  1. Bei Ihren Bemühungen um eine neue Stelle wünschen wir Ihnen viel Erfolg.

  1. Herrn

Ulrich Westermann

Rheinstraße 29

40213 Düsseldorf

  1. Walther & Söhne

Hans Dörner

Hans Dörner

Direktor

  1. Bitte fassen Sie diese Kündigung nicht als einen Zweifel an Ihren Fähigkeiten oder als Unzufriedenheit mit ihren Leistungen auf. Wir haben gern mit Ihnen zusammengearbeitet und würden es sicherlich weiter tun wollen, wenn es die Situation zuließe.

III. Übersetzen Sie ins Polnische:

Karl Müller Ottobrunn, 25.04.2008

Hohe Straße 5

85521 Ottobrunn

Einschreiben

Herrn

Ferdinand Kempter

Stuttgarter Straße 13

79108 Freiburg

Kündigung

Sehr geehrter Herr Kempter,

wegen persönlicher Gründe sehe ich mich gezwungen, meine Stelle als Programmierer fristgerecht zum 31. Juli 2008 zu kündigen. Ich habe die Absicht, die Firma meiner Schwiegereltern zu übernehmen.

Ich danke Ihnen für die gute Zusammenarbeit. Das angenehme Betriebsklima und die freundlichen Kollegen werde ich in netter Erinnerung behalten.

Ich bitte um Verständnis für meine Entscheidung.

Mit freundlichen Grüßen

Unterschrift



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
metoda 3R - cześć. II, PG, rok2
Materialy Budowlane-3R, NAUKA, budownictwo nowe 4.12.2011, Materiały budowlane
3R - OBLICZENIA, Budownictwo, Semestr 4
Kol 3R
F' Test z wykładów 2s 3r 15
DO WYDRUKU 3R - OBLICZENIA (Grabarczyk), Tech. Betonowe
zadania!!!!!!!!OMG omg03 3r[1]
immunologia I termin, szkolne, immunologia 3r
Immuno I terminj zao 2010, szkolne, immunologia 3r
Pedagogika czasu wolnego, PEDAGOGIKA czasu wolnego , 3R, 5 sem. S.Toczek-Werner
Immunologia termin zerowy, szkolne, immunologia 3r
Immunologia pytania, szkolne, immunologia 3r
Term-3R, Budownictwo, Mechanika, Dynamika
3R
Student 3r
3R
metoda 3R- II cz.projektu, Budownictwo, Semestr 4
wytyczne-3r-5s-lic-stac-2009-2010, Materiały z zajęć
3R OBLICZENIA (Grabarczyk)

więcej podobnych podstron