tabelle der diakritischen zeichen


Tabelle der diakritischen Zeichen

diakritisches

Zeichen

Bezeichnung des Lautes

Beispiel mit Umschrift

[ ' ]

kurzer senkrechter Strich oben vor der zu betonenden Silbe zur Kennzeichnung des Hauptakzentes im Wort

= akcent wyrazowy

lachen

[ 'l a x ə n ]

[‚ ]

kurzer senkrechter Strich unten vor der zu betonenden Silbe zur Kennzeichnung des Nebenakzentes im Wort

= akcent wyrazowy poboczny

Kammermusik

[ 'k a m m u ‚ z i: k ]

[ : ]

nachgestellter Doppelpunkt zur Kennzeichnung der Vokallänge

= długość samogłoski

Staat

[ S t a: t ]

[ ⋅ ]

hochgestellter Punkt zur Kennzeichnung der Vokallänge

= połowa długości samogloski

Motto

[ 'm o t o⋅ ]

[ ∼ ]

Tilde über dem Vokal zur Kennzeichnung der Nasalisierung

= nosowość samogłoski

Engagement

[ a ŋ g a Z ə ' m a ŋ ] od.

[ ã g a Z ə ' m ã⋅ ]

[ ]

Bogen über dem Vokal zur Kennzeichnung der Unsilbigkeit des Vokals

= niesylabiczność samogłoski

Union

[ u ' n ĭ o n ]

[ , ]

kurzer senkrechter Strich unter bzw. über dem Konsonanten zur Kennzeichnung der Silbigkeit

= sylabiczność samogłoski

Atem

[ 'a: t m ]

[  ]

langer senkrechter Strich zur Kennzeichnung der geteilten Aussprache der zwei Laute ohne sie zu binden

= rozdziela wymowę dwóch głosek bez ich łączenia

Theater

[ t e ' a: t ]

[ o ]

Kreis unter bzw. über Lenis-Verschlusslauten und -Engelauten, wenn diese auf Fortes folgen und durch Koartikulation ihre Stimmhaftigkeit verlieren

= ubezdźwięcznienie spółgłoski

absehen

[ 'a p z e: ə n]

[ ? ]

(der) Vokaleinsatz

= zwarcie krtaniowe

beobachten

[ 'b ə ?' o: b a x t ņ ]

[ j ]

Kennzeichnung der Palatalisierung

= zmiękczenie (palatalizacja)

Besuchow

[ b j ε z u: x o f ]

Kamienna Góra

[ k a m j ε n a⋅ 'g u: r a⋅]

[ () ]

runde Klammern zur Kennzeichnung einer Aussprachevariante

= różne warianty wymowy

maître de plaisir

[ ‚m ε: t r (ə) də

p l ε 'z i: r ]

diakrytyczny = (gr. diakritikos) = odróżniający = unterscheidend

znaki diakrytyczne = znaki graficzne, przecinki, ogonki, kropki itp. dodawane do liter w celu oznaczenia brzmień odmiennych od brzmień odpowiadających danym literom, np. w j. polskim ś, ą, ę.

Zusätze an oder in Schriftzeichen, mit denen bestimmte Unterscheidungen getroffen werden sollen.

e. Tilde = tylda (hiszp.: tilde) = znak diakrytyczny w postaci wężyka, oznaczający w niektórych pisowniach miękkość samogłoski, a w międzynarodowej pisowni fonetycznej jej nosowość

Silbigkeit (sylabiczność) = podzielność na sylaby

Besuchow (russ.) = Eigenname

Maître de plaisir = jemand, der bei einer Veranstaltung das Unterhaltungsprogramm leitet, der bei einem Fest für die Unterhaltung der Gäste sorgt

NKJO CHRZANÓW

ROK I (studia zaoczne, specjalność: język niemiecki)

Przedmiot: Fonetyka

Wykładowca: mgr Artur Dariusz Kubacki (kubart@post.pl)

Rok. akad. 2003/2004



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Tabelle der Aussprachezeichen
Doyle Arthur C Sherlock Holmes Im Zeichen der Vier
Gegenstand der Syntax
60 Rolle der Landeskunde im FSU
Zertifikat Deutsch der schnelle Weg S 29
dos lid fun der goldener pawe c moll pfte vni vla vc vox
Christie, Agatha 23 Der Ball spielende Hund
Glottodydaktyka Grundlagen der Nieznany
Der Erlkoenig ( Król Olch )
julis haben angst vor der piratenpartei 2009
Natascha Artmann Der teuflische Lord
Morey, Trish Ball der Traeume
Der Wolf und die sieben jungen Geißlein

więcej podobnych podstron