Dorian La tormenta de arena



Dorian - La tormenta de arena


Zgubiłem Cię pośród ludzi,

uwielbiałem Cię i nienawidziłem,

i w gruncie rzeczy dobrze wiesz

że w najgorszych momentach

nosisz w sobie anioła ciemności

który pogrąża nas oboje.


I kiedy wstaje nowy dzień,

przysięgasz, że się zmienisz

jednak ponownie upadasz.

Będzie bolało Cię całe ciało

będziesz szukać mnie w piekle,

bo jestem taki sam jak Ty.


Wszystko co czuję do Ciebie

mógłbym powiedzieć tylko w ten sposób,

Wszystko co czuję do Ciebie,

umiałbym powiedzieć tylko w ten sposób.


Żeby podróżować na inne planety,

przy pomocy krążących prądów,

dałem Ci specjalną kapsułę.

Jednak teraz w Twojej głowie

jest burza piaskowa

i każdej nocy spirala.


I kiedy wstaje nowy dzień,

przysięgasz, że się zmienisz

jednak ponownie upadasz.

Będzie bolało Cię całe ciało

będziesz szukać mnie w piekle,

bo jestem taki sam jak Ty.


Wszystko co czuję do Ciebie

mógłbym powiedzieć tylko w ten sposób,

Wszystko co czuję do Ciebie,

umiałbym powiedzieć tylko w ten sposób.


Wszystko co czuję do Ciebie

mógłbym powiedzieć tylko w ten sposób,

Wszystko co czuję do Ciebie,

umiałbym powiedzieć tylko w ten sposób.


Wszystko co czuję do Ciebie

mógłbym powiedzieć tylko w ten sposób,

Wszystko co czuję do Ciebie,

umiałbym powiedzieć tylko w ten sposób.


Te he perdido entre la gente,

te he adorado y te he odiado,

y en el fondo sabes bien

que en los peores momentos

llevas dentro un ángel negro

que nos hunden a los dos.


Y cuando llega el nuevo día

me juras que cambiarías

pero vuelves a caer.

Te dolerá todo el cuerpo,

me buscarás en el infierno

porque soy igual que tu.


Todo lo que siento por ti

solo podría decirlo así.

Todo lo que siento por ti

solo sabría decirlo así.


Para viajar a otros planetas

por corrientes circulares

te di una cápsula especial.

Pero ahora tu cabeza

es una tormenta de arena

y cada noche una espiral.


Y cuando llega el nuevo día

me juras que cambiarías y

pero vuelves a caer.

Te dolerá todo el cuerpo,

me buscarás en el infierno

porque soy igual que tu.


Todo lo que siento por ti

solo podría decirlo así.

Todo lo que siento por ti

solo sabría decirlo así.


Todo lo que siento por ti

solo podría decirlo así.

Todo lo que siento por ti

solo sabría decirlo así.


Todo lo que siento por ti

solo podría decirlo así.

Todo lo que siento por ti

solo sabría decirlo así.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Kube McDowell Mc Dowell FN1 (SW), Antes de la Tormenta
2 La Tumba de Huma
15 03 2012 la civilisation de pays franophonesid 16078
mejora de la velocidad de desplazamiento 7
Transcripción de la prueba de Comprensión auditiva
5 La guerra de los enanos
La civilisation de pays francophones
16 2 2012 la civilisation de pays francophones
Las necesidades del hombre para crear la figura de un Dios
Transcripción de la prueba de Comprensión auditiva
De la solitude- de Monataigne, hlf XVI
8 3 2012 la civilisation de pays francophones
La guerra de Troya, języki obce, hiszpański, Język hiszpański
(ebook spanish) Graves, R La Guerra De Troya
La maladie de Legg Perthes Calvé challenge étiologique, thérapeutique et pronostique
ANUNCIO DE LA PASCUA DE 2012 Ka Nieznany (2)
Foucault La monarchie de l'auteur
J®zyk specjalistyczny-notatki, empresa funciones, EMPRESA - la acumulación de capital y trabajo suje

więcej podobnych podstron