Dantalion Jones Delta Success Programming Psychopathology of Success tłum

Begin by simply closing your eyes.

Rozpocznij po prostu zamykając oczy.


Relaxing and taking the time to remember.

Odprężając się i poświęcasz czas na zapamiętanie.


Relaxing, so comfortably.

Odprężając się tak wygodnie.


Much like you have in the past.

Tak jak już kiedyś robiłeś.


And recognize that this delta success programme is designed to instill in you an unimaginable drive, one that you will learn to moderate and control as you need it.

I dowiedz się, że delta program sukcesu jest skonstruowany by zaszczepić w tobie niewyobrażalną siłę przebicia, którą nauczysz się poskramiać i kontrolować ponieważ tego właśnie potrzebujesz.


Take some time now to get very comfortable and close your eyes.

Poświęć teraz chwilę na przyjęcie wygodnej pozycji i zamknij oczy.


Simply notice alle the muscles of the forehead and all those muscles completely relax.

Po prostu zwróć uwagę na wszystkie mięśnie czoła i pozwól tym mięśniom całkowicie się rozluźnić.


And relize that to be successful at the delta hipnosis process is very simple. All you have to do is follow the instructions.

I zdaj sobie sprawę, że odniesienie sukcesu w programie hipnozy delta jest bardzo proste. Wszystko co musisz zrobić to stosować się do instrukcji.


So if the thought is suggested think that thought.

Więc jeśli sugeruje się myśl, pomyśl ją.


If a feeling or emotion is suggested bring forth the feeling.

Jeśli sugeruje się uczucie lub emocję przywołaj to uczucie.


If a belief is suggested imagine it to be absoluttly true.

Jeśli sugeruje się przekonanie wyobraź sobie, że jest ono absolutnie prawdziwe.


During this hipnosis process you will hear 2 voices speaking to you.

Podczas tego procesu hipnozy będziesz słyszał 2 głosy mówiące do ciebie.


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

Incouraging you to relax. Incouraging you to follow along.

Zachęcając cię do odprężenia się. Zachęcając cię podążania dalej.


So begin now to simply create a feeling

Rozpocznij więc tworzenie uczucia


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

A feeling of ease and comfort so pleasant and relaxed

, uczucia ulgi i wygody. tak przyjemnego i zrelaksowanego.


And settle into the surface that is supporting you

I ułuż się na powierzchni, która Cię podtrzymuje.


And when you notice that feeling of comfort

I kiedy dostrzeżesz to uczucie comfortu


recognise tha you created the feeling

zaakceptuj fakt, że to ty stworzyłeś to uczucie


It is you who are in complete control

To ty masz całkowitą kontrolę.


You simply follow the suggestion

po prostu podążaj za sugestią


So go ehead and relax even further

Więc rozluźnij się jeszcze bardziej


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

Go even more enjoyably relaxed and notce that sink comfortably at ease to appreciate

poczuj się jeszcze bardziej przyjemnie odprężony zatop się wygodnie w odprężeniu i doceń

i zauważ

that you created the feeling

to, że to Ty stworzyłeś to uczucie


You are the one who is in complete control.

Ty jesteś tym, który ma całkowitą kontrolę.


Because you follow

ponieważ Ty podążasz


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

the suggestions without hesitation

za sugestią bez wahania


You can notice the incredible control that you have

Zauważasz niesamowitą kontrolę, którą posiadasz


Now notice the muscles of the forehead and as you relax them completely

Teraz zwróć uwagę na mięśnie czoła i podczas całkowitego ich rozluźniania


as you relax you'll notice how the eyes and eyelids easily just stay closed.

jak się rozluźniasz zauważysz jak łatwo twoje oczy i powieki po prostu pozostają zamknięte.


Focus on continuing to relax the eyes and eyelids

skup się na dalszym rozluźnianiu oczu i pwiek


so that they just continue to stay closed

tak by nadal pozostawały zamknięte




and with a voice within your own mind tell the eyelids, command them to stay closed

i przy użyciu głosu twojego własnego umysłu powiedz swoim powiekom, rozkaż im by pozostały zamknięte.


Imagine them so tightly sealed together that

Wyobrać sobie, że są tak szczelnie ze sobą zamknięte, że


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

nothing can open them they stay closed

nic nie może ich otworzyć pozostają zamknięte


So tightly sealed that even you can not open them

Tak szczelnie zamknięte, że nawet ty nie możesz ich otworzyć


Make that true.

Spraw aby to była prawda.


Only when you have take a moment and prove it to yourself.

Jak już to zrobisz poświęć chwilę aby to sobie udowodnić.


The eyelids stay closed because you made it true by simply following the suggestion

Powieki pozostają zamknięte ponieważ to ty sprawiłeś, że jest to prawdą po prostu poprzez podążanie za sugestią.


Durimg this process you'll bring about and reflect upon

Podczas tego procesu doprowadzisz do skutku i przemyślisz


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

all the qualities and underneath drive toward all the infinite drive thet propells you toward your goals acomplishment

wszystkie swoje cechy i wewnętrzny pociąg całkowicie nieskończony pociąg napędzający

w kierunku osiągnięcia twoich celów Cię w kierunku osiągnięć.


remembering that these qualities can be present in the form of emotions

niektóre z tych cech mogą być w postaci emocji


some of these emotions, joyfull and pleasant

niektóre z tych emocji, radosne i przyjemne


that drive you toward achieving your goals

które napędzają Cię w kierunku osiągania twoich celów


another emotions urgent and disturbing

inne emocje, pilne i niepokojące


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

to prevent you from standing still always ecouraging you towards achieving your goals

thus giving you motion always moving progress as you go

forward zawsze zachęcają Cię do osiągania swoich celów,

zapobiegają byś nie trwał w bezruchu i przez do rozwoju.

to dają ci ruch zawsze do przodu .


Should you notice a distracting thought you simply acknowledge it and then dismiss it.

Jeśi zauważysz rozpraszającą myśl po prostu przyjmij ją do wiadomości a potem ją odrzuć.


It no longer is important it doesn't even matter.

Ona już nie jest ważna. Ona nawet nie ma znaczenia.


And let it all away.

Pozwól jej odejść


as you refocus on what you want most to go after in life and what it would give you

ponieważ koncentrujesz się z powrotem na tym za czym naprawdę chcesz iść w życiu i co Ci to da.


Remembering what you have already learned begin to imagine your life filled with joys nd rewards of your acomplishments

Pamiętając to czego się do tej pory nauczyłeś wyobraź sobie Twoje życie wypełnione radościami i nagrodami z twoich osiągnięć


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

Every step toward your goal is achieved with You absorb all the attention in the

a rich sense of celebration achievement of your goals and

Każdy krok w kierunku twojego celu jest desires

osiągany z poczuciem świętowania Absorbujesz całą uwagę w osiąganiu swoich celów i

pragnień


Begin now to focus on the goal and goals you wish to achieve

Zacznij teraz skupiać się na celu i celach, które pragniesz osiągnąć


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

Let your focus become single minded This is your persistant desire

Niech twoje skupienie stanie się ukierunkowane To jest twoje uporczywe pragnienie

tylko na jeden cel

so that these joys and pleasures can begin grow.

tak aby te radości i przyjemności mogły zacząć wzrastać


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

doubled even stronger

podwójnie wciąż mocniejsze


And then double it again.

A potem jeszcze je podwój.

Your life is full and rich because you have created a goal.

Twoje życie jest pełne i bogate ponieważ stworzyłeś cel.


A destiny, a purpose in life

Przeznaczenie, celowość w życiu.


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

that makes you unstopable that fills your awareness

która sprawia, że nie można cię zatrzymać która wypełnia twoją świadomość


See and experience these joys, pleasures and riches as if they're in front of you now.

Zobacz i doświadcz tych radości, przyjemności i bogactw jakgdyby były bezpośrednio przed tobą w tym momencie.


Barely within your grasp and

Praktycznie w zasięgu twojej ręki

KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

eagerly pulling you forward urging you to get them

ochoczo pociągające cię do przodu ponaglające byś je dostał


incouraging you, urging you forward

zachęcające Cię, ponaglające byś parł do przodu


Begin to become comfortable, very comfortable with the idea of embracing the thoughts and feelings of

Zacznij czuć się wygodnie z pomysłem ujęcia myśli i uczuć


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

obsession unstopable want within you

obsesji niepowstrzymanej chęci w Tobie


which drives you passionately towards your goals, dreams and desires

która żarliwie napędza Cię w kierunku twoich celów, marzeń i pragnień.


Just as you've created joys and pleasures to move you forward imagine now the possibility that you would've never acted towards your goals and desires.

Tak jak stworzyłeś radości i przyjemności by Cię napędzały do przodu wyobraź sobie teraz możliwość, że nigdy nie podjąłeś działań w kierunku swoich celów i pragnień


Imagine the emptiness, loss and despair that it would create for you

Imagine now having lost out because you would've never tried, you would've never acted toward your goal.


Wyobraź sobie pustkę, rozpacz, które to dla Ciebie stworzyło.

Wyobraź sobie poczucie straty z powodu, że nigdy nawet nie spróbowałeś, nigdy nie podjąłęś działań w kierunku swojego celu.


And your life would be one lonely, empty and unfulfilled.

A twoje życie byłoby puste i niespełnione.


Imagine those powerful, negative feelings are just behind you chasing after you so that if you slowed

Wyobraź sobie, że te potężne uczucia są zaraz za Tobą, ścigają Cię. I jeśłibyś zwolnił


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

even for a moment always seeking progress

choćby na chwilę zawsze szukając postępu


those feelings would be present and real.

To te uczucia byłyby obecne i prawdziwe.



Make them stronger and stronger

Spraw aby były silniejsze, coraz silniejsze


strong enough to keep you

dość mocne by utrzymywać Cię

KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

always running forward without hesitation you act to achieve always toward your goal your greatest goal

zawsze biegnącego do przodu bez wahania działas by osiągnąć swój zawsze w kierunku twojefo celu największy cel


Now give yourself permission to bury those feelings deep within your mind so that they will only conciously emerge in time when you're no pursuing your goals.

Teraz daj sobie pozwolenie na zakopanie tych uczuć głęboko w umyśle tak by się ujawniały świadomie tylko wtedy gdy nie podążasz za swoimi celami.


Make that true. You are creating an obsession that will drive you towards your goal.

Spraw by to było prawdziwe. Stwarzasz obsesję, która napędzi Cię w kierunku twojego celu.


It's ok to feel dicomfort when you're not acting towards your goals dreams and desires.

W porządku jest odczuwać dyskomfort kiedy nie działasz w kierunku swoich celów, marzeń i pragnień.


It's a great joy to know you;ve programmed youreslf for success so that nothing will stop you.

Wielką radość sprawia wiedza, że zaprogramowałeś się na sukces i nic Cię nie może zatrzymać.


You can trust your unconcious mind.

Możesz zaufać swojemu nieświadomemu umysłowi.


Now relax youreslf even further. 7:22

A teraz rozluźnij się jeszcze nardziej.


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

Just letting go more comfortable

po prostu odpuszczasz bardziej wygodnie


so that you know your inner mind is always listening while you just enjoy whatever is happening right at this very moment.

Więc wiesz, że twój wewnętrzny umysł cały czas słucha podczas gdy Ty po prostu cieszysz się tym co się dzieje dokładnie w tej właśnie chwili.


You value your ability to adapt and change to meet the circumstances around you.

You are infinately flexible.


Ma dla Ciebie wartość fakt twojej zdolności do adaptacji do zmian i radzenia sobie z okolicznościami wokół Ciebie. Jesteś nieskończenie elastyczny.


And when you find yourself challanged you make a habbit of stepping back revaluating your stuation, assesing your resources and always moving forward.

I kiedy staniesz przed wyzwaniem wytwarzasz nawyk cofania się, przewartościowania swojej sytuacji, oszacowania środków i zawsze podążania do przodu.


8:00 There are no true obstacles, only opportunities to adapt and progress

Nie ma prawdziwych przeszkód, są tylko szanse do przstosowania się i rozwój.


Within your mind it's your inner voice that is always present to encourage you and guide you and keep you from harm.

W twoim umyśle jest wewnętrzny głos, który jest zawsze obecny by Cię zachęcać, prowadzić i chronić od szkód.


Let this voice repeat again and again these word reminding you

Niech ten głos powtarza raz za razem słowa przypominające Ci


I respond to events calmly knowing the best action to take.

Reaguję spokojenie na nadchodzące wydarzenia wiedząc jakie są najlepsze działania, które mogę podjąć.


It's ok to be moved into action by pleasure and discomfort.

W porządku jest być poruszonym do działania przez przyjemność i dyskomfort


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

I respond to events calmly knowing the best action to take. It's ok to be moved into action

the best action to take. by pleasure and discomfort.

Reaguję spokojenie na nadchodzące wydarzenia wiedząc W porządku jest być poruszonym

jakie są najlepsze działania, które mogę podjąć. do działania przez przyjemność

i dyskomfort


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

I respond to events calmly knowing the best action to take. It's ok to be moved into action

the best action to take. by pleasure and discomfort.

Reaguję spokojeniena nadchodzące wydarzenia wiedząc W porządku jest być poruszonym

jakie są najlepsze działania, które mogę podjąć. do działania przez przyjemność

i dyskomfort


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

I respond to events calmly knowing the best action to take. It's ok to be moved into action

the best action to take. by pleasure and discomfort.

Reaguję spokojenie na nadchodzące wydarzenia wiedząc W porządku jest być poruszonym

jakie są najlepsze działania, które mogę podjąć. do działania przez przyjemność

i dyskomfort


You are aware of the power that emotions can have on you so you constantly work to maintain the presence of mind that keeps you always on track

TY zdajesz sobie sprawy z siły jaką mogą mieć na Ciebie emocje więc ciągle pracujesz nad utrzymaniem obecności umysłu, który utrzymuje Cię na właściwym torze.


You vow to master the pull of emotions no matter what it takes.

Dajesz słowo, że zapanujesz nad pociągiem emocji za wszelką cenę.


In so doing your goal and purpose will always be present.

Robiąc to twój cel i zamysł zwsze będą obecne.


You look at the world ojectively while building emotions that move you into action.

Patrzysz na świat obiektywnie i w tym samym czasie budujesz emocje popychające Cię do działania.

In mastering the pull of emotion you will keep your goals in mind so that it can be free from the distraction that other emotions can play.

Poprzez okiełznanie pociągu emocji zawsze masz swoje cele na uwadze i masz umysł wolny od rozproszenia uwagi, którą mogą odgrywać inne emocje.


Emotions like anger will never distract you for your actions are based on your goals and not on the eotional reactions to events.

Emocje takie jak złość nigdy nie rozproszą Twojej uwagi ponieważ opierasz swoje działania na celach a nie na emocjonalnych reakcjach na wydarzenia.


Thus you will always be moving forward toward your goals while enjoying whatever you're experiencing.

I w ten sposób cały czas będziesz szedł do przodu w kierunku swoich celów ciesząc się jednocześnie wszystkim czego doświadczasz.


Right this very moment there's a powerfull urge within you

Dokładnie w tej chwili masz w sobie popęd by


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

to keep you forwardly directed moving you towards your goals

być ukierunkowanym do przodu zawsze poruszasz się w kierunku swoih

celów

the urge to

Popęd by

KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

stay on track to keep yourself focused

trzymać się wyznaczonego toru utrzymywać się w stanie skupienia


It is there at every moment.

Masz ten popęd w każdej chwili.


You may notice it each day when you awaken

Możesz go zauważyć każdego dnia kiedy się przebudzasz

and you awaken in you a focus to acomplish your goals

i budzisz w sobie skupienie na osiąganiu swoich celów


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

Knowing that each day you bring yourself So powerful, so compelling

closer and closer to what you most desire it will be at times the single thing you wiedząc, że każdego dnia jesteś coraz bliżej think of

tego czego pragniesz najardziej tak potężny, tak nieodparty, że czasami będzie jedyną rzeczą , o której będziesz

mógł myśleć.


Knowing that each moment you hesitate or lose track of your true desires a growing restlesness builds within you and remids you to

Wiedząc, że z każdym momentem Twojego wahania narasta w Tobie poczucie

niepokoju i przypomina Ci byś


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

stay focused keep moving

nadal był skupiony szedł do przodu

KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

So you find it really simple to remain focused It's easy to stay on track

więc jest Ci łatwo utrzymywać stan skupienia. Jest łatwo utrzymywać właściwy tor.


For in front of you are the joys and pleasures of

Gdyż masz przed sobą radości i przyjemności z


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

acomplishing your goals getting what you want

Osiągania swoich celów otrzymywania tego co chcesz


And behind you a restless anxiety that prods you forward and reminds you to always remember your goal.

A za Tobą niepokojący lęk, który szturcha Cię do przodu i przypomina byś zawsze pamiętał o swoim celu.


Hold yourself proud and move unceasingly towards your goals, dreams, desires and destiny

Bądź z siebie dumny i nieustannie podążaj w kierunku swoich celów, pragnień i przeznaczenia.


Go ahead now and go even deeper relaxed.

A teraz odpręż się jeszcze bardziej.


Let go. In a moment I'll count from 5 to 0.

Odpuść. Za chwilę odliczę od pięciu do zera.


And as I do you can see a big zero off in the distance.

I wtym czasie zobaczysz w oddali wielkie zero.


And with the count you'll go twice as comfortable and move closer to that zerofinally moving through, then inside all the way down into that zero.

I podczas odliczania stanie Ci się dwa razy wygodniej i przybliżysz się do tego zera i w końcu przez nie przejdziesz do środka całkowicie zanurzysz się w nim.


From that point on make true each suggestion you hear just like you made true that the eyelids stayed closed no matter how hard you tried.

Od tego momentu spraw aby każda sugestia, którą usłyszysz stała się prawdą dokładnie tak jak sprawiłeś że twoje powieki pozostawały zamknięte pomimo twoich usilnych starań by je otworzyć.


Go ahead and go deeper now

A teraz wejdź jeszcze głębiej.


Five

Pięć.

KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

double the relaxation just let all tention fall away

rozluźniasz się podwójnie po prostu pozwól całemu napięciu odejść.






Four

Cztery

KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

Let go of anything that may be holding you back Let go of the burden of thinking

Pozbądź się wszystkiego co mogłoby Cię powstrzymywać Pozbądź się ciężaru myślenia


Three

Trzy

KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

As if now gently Let go so gently

Jakby teraz delikatnie Odpuść delikatnie


falling into the depths of the mind

opadasz w głębie umysłu.


Two

Dwa

KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

Let go of any doubts and hesitations Let go to follow along uncnciously

Odpuść jakiekolwiek wątpliwości i wahania Odpuść by podświadomie podążać


One

Jeden


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

Go past the ego and concious thoughts Go past the boundaries of thinking

Przejdź poza ego i świadome myśli Przejdź poza granice myśłenia


And zero

I zero


Go 100 times deeper now.

A teraz wejdź sto razy głębiej.


Forget, trust your unconcious mind to do it's perfect work.

Zapomnij. Zaufaj swojemu podświadomemu umysłowi by wykonał swoją idalną pracę.


And notice you can see yourself in a mirror.

I zauważ, że widzisz się w lustrze.


When you look in the mirror you like what you see.

Kiedy patrzysz w to lustro to co tam widzisz podoba Ci się.


You like that person that you see in the mirror.

Podoba Ci się ta osoba, którą widzisz w lustrze.


You like yourself.

Lubisz siebie.


I'm speaking directly to the unconcious mind now.

Teraz mówię bezpośrednio do podświadomego umysłu


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

so concious mind can simply drift away so there's no reason to think and remember

whatever direction that you like as you instantly follow each suggestion

więc świadomość może po prostu "odpłynąć" więc nie ma powodu by myśleć i pamiętać

w którąkolwiek stronę zechcesz podczas gdy natychmiast podążasz za każdą

sugestią


or can say and pay attention as you go even deeper with every word taking you further inside.

lub też może pozostać i uważać podczas gdy Ty z każdym słowem wchodzisz jeszcze głębiej, dalej do środka.


Unconcious mind! When you look in the miror You like what you see in the mirror.

When You look in the mirror you see aperson driven towards success so that every waking moment is filled with understanding that there is something, anything that can be done to acomplish your goals.

Podświadomy umyśle! Gdy patrzysz w lustro to lubisz to co w tym lustrze widzisz.

Kiedy patrzysz w lustro widzisz osobę napędzaną w kierunku sukcesu więc każdy świadomy moment jest wypełniny zrozumieniem, że jest coś, cokolwiek co można zrobić by osiągnąć Twoje cele.


And You're always searching for that one thing an action or a piece of information that will give you the greater edge.

I zawsze poszukujesz tej jednej rzeczy: działania lub informacji która da Ci przewagę.


When You look in the mirror you see yourself restless and moving toward your goals, dreams and desires.

Kiedy patrzysz w lustro widzisz zniecierpliwionego siebie podążającego w kierunku swoich celów, marzeń i pragnień.


For everything that you do you know that there's even more and better things ahead.

Ponieważ cokolwiekbyś nie robił wiesz, że jest coś więcej i lepszego przed Tobą.


When you look in the mirror you see yourself always focused on the future. That is the most important thing for you to do from this point on.

Kiedy patrzysz w lustro widzisz siebie zawsze skupionego na przyszłości. I od teraz to jest dla Ciebie njważniejsza rzecz do zrobienia.


There may even be times when you feel as if you were sent from the future to fulfill your destiny.

Może się zdarzyć, że będziesz czuł, że zostałeś wysłany z przyszłości aby wypełnić swoje przeznaczenie.


You release all blame, guilt and shame

Wyzwalasz uczucia obwiniania, winy i wstydu

KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

???????????????????????????????????? making them useless and empty emotions

sprawiając że są bezużytecznymi i pustymi emocjami


When the unexpected occurs you respod quickly to gain control of your emotions and focus your attention toward your goal.

Kiedy zdarzy się coś nieoczekiwanego Ty reagujesz szybko by przejąć kontrolę nad emocjami i skupiasz uwagę a swoim celu.


You have the unending strenght to see the world as it is and not coloured by your emotional responses. You work every day to gain power.

Ty masz niekończącą się siłę widzenia tego świata takim jaki jest i nie podbarwiony twoimi emocjonalnymi reakcjami. Pracujesz każdego dnia by zdobyć władzę

KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

over uncontrolled emotions throughout all your life

nad niekontrolowanymi emocjami przez całe swoje życie

so that you are never distracted for long.

Więc nigdy twoja uwaga nie jest zbyt długo rozproszona.


You wil always quickly

Zawsze szybko

KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

gain your composure gain power and strength

ozyskasz równowagę odzyskasz władzę i siłę


and take control of any situation when it's needed.

oraz przejmiesz kontrolę nad każdą sytuacją kiedy zajdzie taka potrzeba.



Go deeper within your mind and begin to plan and rehears your reactions to the unexpected.

Wejdź głębiej w swój umysł i zacznij planować i ćwiczyć swoje reakcje na niespodziewane.


Now it never bothers you.

Teraz już Ci to nigdy nie rzeszkadza.


Being surprised never disturbs your focus for you have incorporated suprise within your responses.

Bycie zaskoczonym nigdy nie zakłuca Twojego skupienia ponieważ wkomponowałeś zaskoczenie w swoje reakcje.


While focusing on your goal you vow passionately to not be easily swayed by emotions. Your emotions add to your life's experience and never distract you from your goals and desires.

Podczas skupiania się na celu nie łatwo będzie emocjom Cię "odchylić". Twoje emocje dodają twemu życiu wartości i nigdy nie odciągają twojej uwagi od twoich celów i pragnień.


You can begin to look at all that you were doing

Możesz zaczą patrzeć na wszystko co robiłeś


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

as a glorious experiment with excitement and joy

jak na wielki eksperyment z podnieceniem i radością


As you give yourself complete permission to do everything within your power to urge yourself towards success.

Dajesz sobie całkowite pozwolenie by zrobić wszystko co w wojej mocy by się popędzać w stronę sukcesu.


Now go deeper and let your unconcious mind create a simple habit that will remind you of your joys that having your goals will give you.

Teraz wejdź głębiej i pozwól swojej podświadomości stworzyć prosty nawyk, który przypomni Ci o radości, którą da Ci posiadanie celów.

You will find your mind spontanously turning with excitement to what your actions right here right now are leading you to.

Zauważysz, że twój umysł zareaguje spontanicznym podnieceniem na to do czego twoje działania Cię prowadzą, właśnie tu i właśnie teraz.


Your actions lead you to your desires so that you seek the intensity of the experience that comes from striving for your goals.

Twoje działania prowadzą Cię do twoich pragnień więc poszukujesz intensywności doświadczenia, które pochodzi z podążania za celami.


You make every effort to throw yourself into your work

Wykorystujesz każdy wysiłek by rzucić się do pracy

KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

so every part of you is absorbed in the action and excited of a prospect of building a life details of what you're doing filled with the things you desire

więc każda cząstka Ciebie zaabsorbowana jest z podnieceniem na możliwość życia

działaniem i detalami tego co robisz. Wypełnionego rzeczami, którcych pragniesz.


And you can find that time can simply stop

I dowiesz się, że czas może się po prostu zatrzymać


as you fill your awareness towards achieving your goals.

podczas gdy wypełniasz swoją świadomość w kierunku osiągania swoich celów.


This timelessness fills your awareness.

Ta bezczasowość wypełnia Twoją świadomość.

and you make every effort to create it withihn your everyday experience.

a ty korzystasz z każdej sposobności aby stworzyć ją w swoich codziennych doświadczeniach.

You find that working towards your goals is as joyful as having them and even in your leasure time perheaps at moments before you drift off to sleep your mind calmly reviews the actions of your day.


Dowiadujesz się, że praca w kierunku swoich celów jest tak samo radosna jak posiadanie celów i nawet w swoim czasie wolnym, możliwe, że na moment przed odpłynięcie w sen twó umysł spokojnie analizuje twoje dzienne działania.

And in the review of your day you make all the changes needed so that each day improves and becomes better then the last.

I podczasz przeglądu dnia wprowadzasz potrzebne zmiany więc każdy dzień się poleprawia i jest epszy niż poprzedni.


And as you awaken each day you awaken in awareness that each day is completely within your control and that each day you awaken and plan your actions that will lead toward your goals.


A gdy się budzisz każdego dnia to budzisz się w świadomości, że każdy dzień jest całkowicie pod Twoją kontrolą i że każdego dnia budzisz się i planujesz działania prowadzące do Twoich celów.


Doing it all with a sense o excitement and urgency.

Wszystko to robisz z uczuciami podniecenia i pilności.


This feeling of urgency you will use as a tool to drive you onwards.

Tego poczucia pilności użyjesz jako narzęzia napędzjącego Cię do przodu.


There's an urgency each day to acomplish your goals.

Każdego dnia masz naglącą potrzebę osiągania swoich celów.

There's an urgency each moment to maintain your focus.

Każdego dnia masz naglącą potrzebę utrzymania stkupienia.

There's an urgency that is always there to keep you sharp and in action.

Każdego dnia masz naglącą potrzebę, która jest z Tobą zawsze byś był czujny i działał.


Now allow all of this to settle deep within your mind so that without thought you'd find yourself commpelled toward creating success acomplishment and achievement.

A teraz pozwól aby to wszystko zagnieździło głęboko w Twoim umyśle tak że bez myśli czujesz się zmuszony tworzyć sukces i osiągnięcia.


As if within you lives a driving force.

To tak jakby w Tobie żyła napędowa siła.


You don't have to remember a single word.

Nie musisz pamiętać nawet jednego słowa.


KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

These are ypour thoughts. This is your truth. This is who you are. Growing stronger

To są Twoje myśli. To jest Twoja prawda. every day.

Oto kim jesteś. Jesteś coraz silniejszy

każdego dnia.


This is your driving force and obsticles only remind you of your hidden power and strenght.

To jest Twoja siła napędowa a przeszkody tylko Ci przypominają o Twojej ukrytej władzy i sile.


In a moment I'm going to ask you to return from this very pleasant mental state.

Za chwilę poproszę Cię byś powróćił z tego bardzo przyjemnego mentalnego stanu.


And as you do

I jak to zrobisz

KANAŁ LEWY KANAŁ PRAWY

you can notice how easy it is to integrate you can notice how easy to let all the

everything that you have heard. suggestions come alive when needed.

Zauważysz jak łatwo jest zintegrować wszystko co Zauważysz jak łatwo jest pozwolić

usłyszałeś. sugestiom ożyć kiedy to jest potrzebne.



You don't have to remember a single word.

Nie musisz pamiętać nawet jednego słowa.


You can simply nitice a feeling, an eager drive or a certainty of your goals

Po prostu zauważ uczucie, ten ochoczy pociąg lub pewność twoich celów


Notice now the calmness of your mind and ease of your body

Zauważ spokój Twojego umysłu i odprężenie ciała


and how easy it is to let these words simply become a part of your soul.

i jak łatwo jest pozwolić tym słowom po prostu stać się częścią Twjej duszy.



The body relaxed and unmoving untill every word I have said has been completetly forgotten and yet absorbed into your very soul.

Ciało odprężone i nieruchome aż do czasu gdy wszystko co powiedziałem nie zostanie całkowicie zapomniane a jednak całkowicie zasymilowane z Twoją prawdziwą duszą.


Never to be stamped out, never to be removed.

Nigdy do ugaszenia, nigdy do usunięcia.


When you're ready return.

Kiedy już będziesz gotowy, wracaj.


If this is a time for you to awaken take in a deep breath, become awareof your body, become aware of the world around you nd return refreshed while rested and feeling absolutely wonderful.

Jeśli jest to czas byś się obudził weź głęboki oddech i zacznij mieć świadomość swojego ciała oraz świadomość otaczającego Cię świata i powróć odświeżony jak i wypoczęty i czujący się absolutnie cudownie.


If this is a time when you're to sleep then your eyes will close and you can fall into deep, restfull and dreamfull sleep.

Jeśli jest to Twój czas na sen zamknij oczy i zapadniesz w głęboki, kojący i pełen snów sen













Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Dantalion Jones Delta Success Programming Part 4
(Trading) Paul Counsel Towards An Understanding Of The Psychology Of Risk And Succes
Dan Jones The Psychology of Big Brother, Endemol Reality TV Show
[Pargament & Mahoney] Sacred matters Sanctification as a vital topic for the psychology of religion
comp psychological?fects of essence loss 7Y6NQFRF3XIN3HHUH6TWG53BQHUP3Y6AQOPGL4A
Programming Survey Of Genetic Algorithms And Genetic Programming
2011 - ekonomiczna - program, Psychologia UMCS (2007 - 2012) specjalność społeczna, Psychologia eko
[Emmons & Paloutzian] The psychology of religion
Evolutionary Psychology of facial attractiveness
Treść programowa, psychologia, Psychologia biologiczna sem.I
Program Psychologia organizacji i pracy
Maier The psychology of Jung in Hesse's Works
psych.kom.-program, psychologia komunikacji
Buying Trances A New Psychology of Sales and Marketing
2007 The psychology of enhancing human performance Gardner & Moore
WYKLADY - SZCZEGOLOWY PROGRAM, psychoedukacja

więcej podobnych podstron