lacina3 słownik

background image

Słownik łaci

ń

sko-polski

A

a / ab (z Abl.) - od
abdomen, inis n - brzuch
abductio, onis f - odwiedzenie
abductor, oris m - odwodziciel
abnormalis, e - nieprawidłowy
abrasio, onis f - ścieranie
abbreviatio, onis f - skrócenie
abscessus, us m - ropień
academia, ae f - akademia
accessorius, a, um - dodatkowy
accidentalis, e - przypadkowy
acer, acris, acre - ostry
acetabulum, i n - panewka
acquisitus, a, um - nabyty
acromioclavicularis, e - barkowo-obojczykowy
activus, a, um - czynny
acusticus, a, um - słuchowy
acutus, a, um - ostry
ad (z Acc.) - do
adductio, onis f - przywodzenie
adductor, oris m - przywodziciel
adhaereo 2 (z Dat.) - przylgnąć, przyczepić się,

przylegać

adhaesio, onis f - gojenie
adhibeo 2 - używać, stosować
adiposus, a, um - tłuszczowy
aditus, us m - wejście
adultus, a, um - dorosły
aeger, a, um - chory
aeger, i m - chory
aegroto 1 - chorować
aegrotus, a, um - chory
aegrotus, i m - chory, pacjent
afferens, entis - doprowadzający
ala, ae f - skrzydło
alaris, e - skrzydłowy (pars)
albus, a, um - biały
alienus, a, um - obcy
alius, a, um - inny, drugi
aliter - inaczej
allergia, ae f - uczulenie
allergicus, a, um - alergiczny, uczuleniowy
almus, a, um - żywiący
aloe, es f - aloes
alter, altera, alterum - drugi
altus, a, um - wysoki
alvus, i f - brzuch
amicus, i m - przyjaciel
amputatio, onis f - amputacja
amputo 1 - amputować
anaemia, ae f - niedokrwistość
anaesthesis, is f - znieczulenie
anamnesis, is f - wywiad
anastomosis, is f - zespolenie

anatomicus, a, um - anatomiczny
anconitis, idis f - zapalenie stawu łokciowego
aneurysma, atis n - tętniak
angularis, e - kątowy
angulus, i m - kąt
animal, alis n - zwierzę
ankylosis, is f - zesztywnienie
annumero 1 (z Dat.) - zaliczać (do)
annus, i m - rok
ante (z Acc.) - przed
antea - wcześniej
anterior, ius - przedni
antibioticum, i n - antybiotyk
antrum, i n - jama (mastoideum)
anulus, i m - pierścień
anus, i m - odbyt
aorta, ae f - aorta
apertus, a, um - otwarty
apertura, ae f - otwór
apex, icis m - szczyt (pulmonis), koniuszek (cordis)
aphasia, ae f - afazja (upośledzenie rozumienia

mowy)

aponeurosis, is f - rozcięgno
apparatus, us m - narząd, aparat
appendix, icis f - przyczepek, wyrostek
apud (z Acc.) - przy
aqua, ae f - woda
aquaeductus, us m - wodociąg
arcuatus, a, um - łukowaty
arcus, us m - łuk
area, ae f - pole
arteria, ae f - tętnica
arteriola, ae f - tętniczka
arteriosus, a, um - tętniczy
arthropathia, ae f - artropatia, choroba stawów
articularis, e - stawowy
articulatio, onis f - staw
artificialis, e - sztuczny
ascendens, entis - wstępujący
ascites, ae m - puchlina brzuszna
asinus, i m - osioł, dureń
aspera, orum n - nieszczęścia, trudy
asthma, atis n - astma
asthmaticus, a, um - astmatyczny, dychawiczy
asymptomaticus, a, um - bezobjawowy
atlas, antis m - kręg szczytowy, atlas
atopicus, a, um - atopowy
atque - a także
atrium, i n - przedsionek
atrophia, ae f - zanik
atypicus, a, um - nietypowy
auctus, a, um - powiększony
audio 4 - słuchać
auditivus, a, um - słuchowy
auditus, us m - słuch
auris, is f - ucho
ausculto 1 - osłuchiwać

background image

aut - albo
autopsia, ae f - sekcja zwłok

B

bacterialis, e - bakteryjny
bacterium, i n - bakteria
barba, ae f - broda
basalis, e - podstawny
basis, is f - podstawa
bellum, i n - wojna
bene - dobrze
benignus, a, um - łagodny
biceps, bicipitis - dwugłowy
bifurcatio, onis f - rozdwojenie
bilateralis, e - obustronny
bilateraliter - obustronnie
bini, binae, bina - po dwa
bis - dwa razy
blepharon, i n - powieka
blocada, ae f - blokada
bonus, a, um - dobry
brachialis, e - ramienny
brachiocephalicus, a, um - ramienno-głowowy
brachium, i n - ramię
bradypnoe, es f - oddycjanie zwolnione
brevis, e - krótki
bronchiolus, i m - oskrzelik
bronchus, i m - oskrzele
bucca, ae f - policzek
bulbus, i m - opuszka
bulla, ae f - pęcherz

C

cachexia, ae f - wyniszczenie
cadens, entis - opadający
caecus, a, um - ślepy
caecus, i m - ślepy (człowiek)
caesus, a, um - cięty
calcaneus, a, um - piętowy
calcaneus, i m - kość piętowa
calvaria, ae f - sklepienie czaszki
canaliculus, i m - kanalik
canalis, is m - kanał
cancer, cancri m - rak
canis, is m/f - pies
capillaris, e - włosowaty
capitulum, i n - główka
capsula, ae f - torebka
caput, itis n - głowa
carcinoma, atis n - rak
cardiacus, a, um - sercowy (nervus, ramus, vena),

wpustowy (ostium, pars)

caries, ei f - próchnica
caroticus, a, um - szyjny (glomus), szyjno-tętniczy

(nervus, paries, plexus), tętnicy szyjnej (canalis,
sinus, sulcus, trigonum)

carpus, i m - nadgarstek
cartilago, inis f - chrząstka
casus, us m - przypadek, wypadek
catarrhalis, e - nieżytowy
caudalis, e - ogonowy
causa, ae f - przyczyna
caveo 2 - strzec się, bać się, starać się
cavernosus, a, um - jamisty
cavitas, atis f - jama, komora
cavum, i n - jama, komora
cavus, a, um - główny (vena)
celer, celeris, celere - szybki
cella, ae f - komora
cellula, ae f - komórka
cena, ae f - uczta, jedzenie
centralis, e - środkowy, ośrodkowy (systema)
cephalea, ae f - ból głowy
cephalgia, ae f - ból głowy
cerebellum, i n - móżdżek
cerebralis, e - mózgowy
cerebrum, i n - mózg
cervicalis, e - szyjny
cervix, icis f - szyja, szyjka
chirurgia, ae f - chirurgia
chirurgicus, a, um - chirurgiczny
chole, es f - żółć
chorda, ae f - struna
choroideus, a, um - naczyniówkowy
chronicus, a, um - przewlekły
cibus, i m - pokarm, żywność
cicatrix, icis f - blizna
cicatrisatio, onis f - bliznowacenie
ciliaris, e - rzęskowy
cilium, i n - rzęsa
cingo 3 - otaczać
cingulum, i n - obręcz
circulatio, onis f - obieg
circularis, e - okrężny
circulus, i m - koło
circum (z Acc.) - dookoła
circumdo 1 - otoczyć, opasać
circumferentia, ae f - obwód
circumscriptus, a, um - ograniczony
cirrhosis, is f - marskość
cisterna, ae f - zbiornik
cito - szybko
clavicula, ae f - obojczyk
clinica, ae f - klinika, szpital
clinicus, a, um - kliniczny
coccygeus, a, um - guziczny
cochlea, ae f - ślimak
cogito 1 - myśleć
cognosco 3 - poznawać
collapsus, us m - zapaść
collegium, i n - zespół, kolegium
collum, i n - szyja, szyjka
colon, i n - okrężnica
columna, ae f - słup
coma, atis n - śpiączka

background image

comminutivus, a, um - wieloodłamkowy
commotio, onis f - wstrząśnienie
commotus, us m - wstrząs
communicans, antis - łączący
communicatio, onis f - połączenie
communis, e - wspólny, powszechny
compactus, a, um - zbity
completus, a, um - zupełny
complicatio, onis f - komplikacja
complicatus, a, um - powikłany
compositus, a, um - złożony
compressio, onis f - zgniecenie
compressivus, a, um - kompresyjny
concha, ae f - małżowina, muszla (eminentia

conchae)

concordia, ae f - zgoda
concrescentia, ae f - zrost
conductor, oris m - przewodnik
condylaris, e - kłykciowy
condylus, i m - kłykieć
congenitus, a, um - wrodzony
coniungo 3 - łączyć
connectivus, a, um - łączny
connquassatio, onis f - zmiażdżenie
conquassatus, a um - miażdżony
consequentia, ae f - następstwo
consto 1 - składać się
constrictor, oris m - zwieracz
construo 3 - budować
contineo 2 - zawierać, obejmować
contra (z Acc.) - przeciw
contractura, ae f – przykurcz
contraho 3 - ściągać
contusio, onis f - stłuczenie, kontuzja
contusus, a, um - tłuczony
convulsiones, um f (plur.) - drgawki
cor, cordis n - serce
cornu, us n - róg, rożek
coronalis, e - wieńcowy (sutura)
coronarius, a um - wieńcowy
corono 1 - wieńczyć
coronoideus, a, um - dziobiasty
corpus, oris n - ciało, trzon
cortex, icis f - kora
costa, ae f - żebro
costalis, e - żebrowy
coxa, ae f - biodro
coxarthrosis, is f - zwyrodnienie stawu biodrowego
cranialis, e - czaszkowy
cranium, i n - czaszka
crassus, a, um - gruby
cribrosus, a, um - sitowy
crisis, is f - atak
crista, ae f - grzebień
cruciatus, a, um - krzyżowy (ligamentum, musculus)
cruentus, a, um - krwawy
crus, cruris, n - goleń
crusta, ae f - strup
crypta, ae f - mieszek, krypta

cubitus, i m - łokieć
cuboideus, a, um - sześcienny
cum (z Abl.) - z (kim? czym?)
cuneatus, a, um - klinowaty
curatio, onis f - leczenie, kuracja
curo 1 - leczyć
curriculum, i n - bieg
curro 3 - biec, upływać
curvatura, ae f - krzywizna
cuspis, idis f - płatek
cutis, is f - skóra
cystis, is f - torbiel

D

de (z Abl.) - o
decem - dziesięć
decimus, a, um - dziesiąty
decubitalis, e - odleżynowy
decubitus, us m - odleżyna
decursus, us m - przebieg
defectio, onis f - wada
defectus, us m - ubytek, brak, wada
defendo 3 - bronić
deformans, antis - zniekształcający
deformatio, onis f - zniekształcenie
degeneratio, onis f - zwyrodnienie
degenerativus, a, um - zwyrodnieniowy
deinde - następnie
deltoideus, a, um - trójgraniasty
dens, dentis m - ząb
depressio, onis f - obniżanie
depressor, oris m - obniżacz
derma, atis n - skóra
descendens, entis - zstępujący
devitalisatio, onis f - dewitalizacja
dexter, tra, trum - prawy
dextroversus, a, um - prawostronny
diabetes, ae m - cukrzyca
diabrosis, is f - przeżarcie
diaeta, ae f - dieta
diagnosis, is f - diagnoza, rozpoznanie
diameter, tri f - wymiar
diaphragma, atis n - przepona
diarrhoea, ae f - biegunka
diastole, es f - rozkurcz (cordis)
dies, ei m - dzień
difficilis, e - trudny
diffusus, a, um - rozlany
digastricus, a, um - dwubrzuścowy
digestorius, a, um - trawienny, pokarmowy
digitus, i m - palec
dignosco 3 - rozpoznawać
dilatatio, onis f - rozszerzenie
diploe, es f - śródkoście
disciplina, ae f - nauka, wiedza
discopathia, ae f - dyskopatia
discus, i m - dysk
effectivus, a, um - skuteczny

background image

disco 3 - uczyć się
discopathia, ae f - uszkodzenie krążka

międzykręgowego

discus, i m - krążek
dislocatio, onis f - przemieszczenie
dissimilis, e - niepodobny
distalis, e - dalszy
distensio, onis f - rozciągnięcie
distinguo 3 - wyróżniać, rozróżniać
distorsio, onis f - skręcenie
diurnus, a, um - dzienny (dobowy)
divido 3 (in z Acc.) - dzielić (na)
divitiae, arum f - bogactwo
do 1 - dawać
docens, entis - uczący
doceo 2 - uczyć, nauczać
doleo 2 - cierpieć
dolor, oris m - ból
dominus, i m - pan
dormio 4 - spać
dorsalis, e - grzbietowy
dorsum, i n - grzbiet
dosis, is f - dawka
dubius, a, um - watpliwy
ductus, us m - przewód
dum - dopóki, podczas gdy
duo, duae, duo - dwa
duodenum, i n - dwunastnica
duplex, icis - podwójny
durus, a, um - twardy, zbity
dysenteria, ae f - czerwonka
dysgenesis, is f - wadliwy rozwój
dysplasia, ae f - dysplazja, zwyrodnienie,

nieprawidłowy rozwój tkanek

dyspnoe, es f - duszność

E

e / ex (z Abl.) - z (czego?)
ecce - oto
effectus, us m - efekt
efferens, entis - odprowadzający
effero 3 - wyprowadzić
elasticus, a, um - sprężysty
eliminatio, onis f - usunięcie
eloquentia, ae f - wymowa
embolia, ae f - zator
eminentia, ae f - wyniosłość
emissarius, a, um - wypustowy
empyema, atis n - ropniak
encephalon, i n - mózgowie
endocardium, i n - wsierdzie
endoprothesoplastica, ae f - wszczepienie protezy
enucleatio, onis f - wyłuszczenie
epidemicus, a, um - epidemiczny
epidermis, idis f - naskórek
epigastricus, a, um - nabrzuszny
epilepsia, ae f - padaczka
epilepticus, a, um - padaczkowy

epithelialis, e - nabłonkowy
epithelium, i n - nabłonek
erector, oris m - prostownik
ergo - więc, zatem
erosio, onis f - nadżerka
erro 1 - mylić się, błądzić
erythropenia, ae f - niedobór krwinek czerwonych
et - i
ethmoidalis, e - sitowy (foramen)
etiam - także, również
evacuatio, onis f - usunięcie (suturae)
evito 1 - uniknąć, ujść, odebrać życie
evoco 1 - wywołać
exacerbatus, a, um - zaostrzony
examinatio, onis f - badanie (per inspectionem -

oględziny)

examino 1 - badać
excavatus, a, um - wydrążony
excisio, onis f - wycięcie
excito 1 - wywołać, wzbudzać
excoriatio, onis f - otarcie
exemplar, aris n - przykład
exemplum, i n - przykład
exercitatio, onis f - ćwiczenie
exercitus, us m - ćwiczenie
exitus, us m - zejście
exsudatum, i n - wysięk
extensio, onis f - wyprost, naciągnięcie (tendinis)
externus, a, um - zewnętrzny
extorsio, onis f - skręt na zewnątrz
extra (z Acc.) - poza
extractio, onis f - usunięcie
extractum, i n - wyciąg
extraho 3 - usunąć
extrasystole, es f - skurcz dodatkowy

F

facialis, e - twarzowy
facies, ei f - powierzchnia, twarz
facilis, e - łatwy
facio 3 - robić, czynić
factus, a, um - wykonany
falsus, a, um - mylny, błędny
falx, falcis f - sierp
familia, ae f - rodzina
fascia, ae f - powięź
fasciculus, i m - pęczek
fatigatio, onis f - zmęczenie, wysiłek
febris, is f - gorączka, temperatura
fel, fellis n - żółć
felix, icis - szczęśliwy
femininus, a, um - kobiecy
femur, oris m - kość udowa
fere - prawie
fermentatio, onis f - fermentacja
fibra, ae f - włókno
fibrosus, a, um - włóknisty
fibula, ae f - strzałka

background image

finio 4 - kończyć
finis, is m - koniec
firmus, a, um - silny, mocny
fistula, ae f - przetoka
fixus, a, um - stały
flavus, a, um - żółty
flexio, onis f - zginanie
flexura, ae f - zgięcie
flexus, a, um - zgięty
floridus, a, um - kwitnący
focalis, e - ogniskowy
focus, i m - ognisko
foetor, oris m - woń przykra, cuchnienie, odór
fonticulus, i m - ciemiączko
foramen, inis n - otwór
forma, ae f - kształt, forma, postać
formo 1 - kształtować
formula, ae f - recepta
fornix, icis m - sklepienie
fossa, ae f - dół
fossula, ae f - dołek
fovea, ae f - dołek
foveola, ae f - dołeczek
fractura, ae f - złamanie, odłamanie
frenulum, i n - wędzidełko
frons, frontis f - czoło
frontalis, e - czołowy
frontozygomaticus, a, um - czołowo-jarzmowy
fuligo, inis f - nalot na języku
functio, onis f - funkcja
functio laesa - zaburzenie czynności
functionalis, e - czynnościowy
fundus, i m - dno

G

ganglion, i n - zwój
gangraena, ae f - zgorzel
gangraenosus, a, um - zgorzelinowy
gaster, tris m/f - żołądek
gastricus, a, um - żołądkowy
generalis, e - ogólny
genu, us n - kolano
genus, eris n - rodzaj
gigantocellularis, e - olbrzymiokomórkowy
gingiva, ae f - dziąsło
glandula, ae f - gruczoł, ślinianka (parotidea,

sublingualis, submandibularis)

glandularis, e - gruczołowy
gloria, ae f - sława
gluteus, a, um - pośladkowy
gonarthritis, idis f - zapalenie stawu kolanowego
gonitis, idis f - zapalenie stawu kolanowego
gracilis, e - smukły, cienki
gradus, us m - stopień
graecus, a, um - grecki
granulatio, onis f - ziarninowanie
granuloma, atis n - ziarniniak
gravida, ae f - kobieta ciężarna

gravis, e - ciężki
griseus, a, um - szary
gustatorius, a, um - smakowy
gustus, us m - smak
gyrus, i m - zakręt

H

habeo 2 - mieć, posiadać
haemangioma, atis n - naczyniak krwionośny
haemoptoe, es f - krwioplucie
haemorrhagia, ae f - krwotok
haereo 2 - przylegać, zatrzymac się
hallux, ucis m - paluch
hebdomas, adis f - tydzień
haematoma, atis n - krwiak
hemiparesis, is f - niedowład połowiczy
hemisphaerium, i n - półkula
hepar, atis n - wątroba
hepaticus, a, um - wątrobowy
hernia, ae f - przepuklina
herpeticus, a, um - opryszczkowy
herpes, etis m - opryszczka
herpes zoster - półpasiec
hiatus, us m - rozwór
hic - tu
hic, haec, hoc - ten, ta, to
hilus, i m - wnęka
historia, ae f - historia
homo, inis m - człowiek
hora, ae f - godzina
horizontalis, e - poziomy
hortus, i m - ogród
humanus, a, um - ludzki
humerus, i m - kość ramienna
humidus, a, um - wilgotny
humulis, e - niski
hyoideus, a, um - gnykowy
hyperaemia, ae f - przekrwienie
hypertensio, onis f - nadciśnienie
hypertonia, ae f - nadciśnienie
hypertrophia, ae f - przerost
hypertophicus, a, um - przerostowy
hypophysis is f - przysadka

I

iaceo 2 - leżeć
iam - już
ibi - tam
ictus, a, um - kłuty
ictus, us m - udar
ieiunum, i n - jelito czcze
ignotus, a, um - nieznany
ileum, i n - jelito kręte
iliacus, a, um - biodrowy
immaturus, a, um - niedojrzały
imminens, entis - zagrażający

background image

immunodeficientia, ae f - brak odporności
impar, imparis - nieparzysty
imperfectus, a, um - niecałkowity
implantatio, onis f - wszczepienie
impressio, onis f – wycisk
imus, a, um - najniższy
in (z Abl.) - w, na
in (z Acc.) - do
incarceratus, a, um – uwięźnięty
incertus, a, um - niepewny
incipiens, entis - początkowy
incisio, onis f - nacięcie
incisura, ae f - wcięcie
incurabilis, e - nieuleczalny
infarctus, us m - zawał
infectio, onis f - zakażenie
infectiosus, a, um - zakaźny
infectus, a, um - zakażony
inferior, ius - dolny
inficio 3 - zakażać
infiltratio, onis f - nacieczenie, naciek
infiltrativus, a, um - nasiękowy (anaesthesia)
infimus, a, um - najniższy
inflammatio, onis f - zapalenie
inflammatorius, a, um - zapalny
influenza, ae f - grypa
infra (z Acc.) - pod, poniżej
infraorbitalis, e - podoczodołowy
infraspinatus, a, um - podgrzebieniowy
iniectio, onis f - wstrzyknięcie
initialis, e - początkowy
initium, i n - początek
insertio, onis f - przyczep
inspectio, onis f - badanie, oględziny
instabilitas, atis f - niestałość
insufficiens, entis - niewystarczający
insufficientia, ae f - niewydolność
integrum, i n - stan pierwotny
integumentum, i n - powłoka
inter ( z Acc.) - między
interalveolaris, e - międzyzębodołowy
intercostalis, e - międzykostny
interdum - czasem, niekiedy
interior, ius - głębszy, wewnętrzny
intermedius, a, um - pośredni
internus, a, um - wewnętrzny
interosseus, a, um - międzykostny
interspinalis, e - międzykolcowy
interventio, onis f - zabieg
intestinum, i n - jelito
intimus, a, um - najgłębszy (musculus, vas, vena),

wewnętrzny (tunica)

intorsio, onis f - skręcenie (obrót) do wewnątrz
intoxicatio, onis f - zatrucie
intra (z Acc.) - wewnątrz
intravenosus, a, um - dożylny
intro 1 - wchodzić
intumescentia, ae f - powiększenie, obrzmienie
invaginatio, onis f - wgłobienie

invenio 4 - znajdować
invidia, ae f - zazdrość
ipse, a, um - sam, sama, samo
irreversibilis, e - nieodwracalny
iris, idis f - tęczówka
ischaemicus, a, um – niedokrwienny
ischiadicus, a, um - kulszowy
ischias, adis f - rwa kulszowa
iterum - po raz drugi
itineralis, e - drogowy
iugum, i n - łęk
iunctura, ae f - połączenie
iungo 3 - łączyć
ius, iuris n - prawo
iustus, a, um - sprawiedliwy, uczciwy, słuszny
iuvenilis, e - młodzieńczy
iuvenis, is m/f - młodzieniec
iuxta (z Acc.) - w pobliżu, blisko

K

keratosis, is f - rogowacenie

L

labialis, e - wargowy
labium, i n - warga
laboro 1 (z Abl.) - pracować, chorować
labyrinthus, i m - błędnik
lac, lactis n - mleko
laceratio, onis f - rozdarcie, poszarpanie
laceratus, a, um - szarpany
lacrimalis, e - łzowy
lacrima, ae f - łza
lacteus, a, um - mleczny
laesus, a, um - patrz: funcio laesa
laesio, onis f - uszkodzenie, uraz
lambdoideus, a, um - węgłowy
lamina, ae f - blaszka
lancinans, antis - kłujący
laryngeus, a, um - krtaniowy
larynx, yngis m - krtań
lateralis, e - boczny
latinus, a, um - łaciński
latus, a, um - szeroki
latus, eris n - bok
lego 3 - czytać
lente - powoli
lentus, a, um - powolny
leporinus, a, um - zajęczy
letalis, e - śmiertelny
letalitas, atis f - śmiertelność
leucaemia, ae f - białaczka
leucaemicus, a, um - białaczkowy
leucocytus, i m - krwinka biała
leucopenia, ae f - zmniejszona liczba luokocytów we

krwi

levatio, onis f - podnoszenie

background image

levator, oris m - dźwigacz
levis, e - lekki
lex, legis f - prawo
liber, era, erum - wolny
lichen, enis m - liszaj
lien, lienis m - śledziona
ligamentum, i n - więzadło
limes, itis m - granica
limito 1 - ograniczać
linea, ae f - kresa, linia
lingua, ae f - język
lingualis, e - językowy
lingula, ae f - języczek
littera, ae f - litera, pismo
lobulus, i m - płacik
lobus, i m - płat
localis, e - miejscowy
locatus, a, um - umiejscowiony, osadzony
locus, i m - miejsce
longitudinalis, e - podłużny
longus, a, um - długi
lumbalis, e - lędźwiowy
lupus, i m - toczeń
luxatio, onis f - zwichnięcie
lymphaticus, a, um - chłonny, limfatyczny
lymphoideus, a, um - limfoidalny (limfatyczny)
lymphonodus, i m - węzeł limfatyczny

M

macula, ae f - plama
magis - bardziej
magistra, ae f - nauczycielka
magnus, a, um - duży
maior, ius - większy
malacia, ae f - rozmiękanie
malignus, a, um - uciążliwy, złośliwy (tumor)
malleus, i m - młoteczek
malum, i n - zło, jabłko
malus, a, um - zły
mamma, ae f - sutek
mandibula, ae f - żuchwa
mandibularis, e - żuchwowy
manualis, e - ręczny
manus, us f - ręka
mare, maris n - morze
marginalis, e - brzeżny
margo, inis m - brzeg
masticatio, onis f - żucie
mastoideus, a, um - sutkowy
mater, tris f - opona, matka
materia, ae f - tworzywo
maxilla, ae f - szczęka
maxillaris, e - szczękowy
maxime - najbardziej
maximus, a, um - największy
meatus, us m - przewód
medeor 2 (z Dat.) - leczyć
medialis, e - przyśrodkowy

medianus, a, um - pośrodkowy
miediastinum, i n - śródpiersie
medicamen, inis n - lekarstwo
medicamentosus, a, um - lekowy
medicamentum, i n - lekarstwo
medicina, ae f - medycyna
medicus, a, um - medyczny
medicus, i m - lekarz
medius, a, um - środkowy (arteria, concha, ramus,

vena), średni (caries)

medulla, ae f - rdzeń (oblongata), szpik (ossium)
membrana, ae f - błona
membrum, i n - kończyna
memoria, ae f - pamięć
meningeus, a, um - oponowy
meninx, ingis f - opona
mens, mentis f - umysł
mensis, is m - miesiąc
mentalis, e - bródkowy
mentum, i n - broda
mercurialis, e (hydrargyticus, a, um) – rtęciowy
mesencephalon, i n - śródmózgowie
metacarpus, i m - śródręcze
metastasis, is f - przerzut
metastaticus, a, um - przerzutowy
methodus, i f - metoda
meus, a, um - mój, moja, moje
microcellularis, e - drobnokomórkowy
migratio, onis f - wędrowanie
minimus, a, um - najmniejszy
minor, us - mniejszy
misceo 2 - mieszać
mixtus, a, um - mieszany
mobilis, e - ruchomy
modus, i m - sposób
molaris, e - trzonowy
mollis, e - miękki
moneo 2 - napominać
mons, montis m - wzgórek
montanus, a, um - górski
morbus, i m - choroba
mordeo 2 - gryżć, kąsać
morphologicus, a, um - morfologiczny
mors, mortis f - śmierć
morsus, a, um - kąsany
mortuus, a, um - zmarły
mos, moris m - zwyczaj
motorius, a, um - ruchowy
motus, a, um - ruchomy
mucosa, ae f - błona śluzowa
mucosus, a, um - śluzowy
multiformis, e - wielopostaciowy
multilocularis, e - wielomiejscowy

(wielopoziomowy)

multiplex, icis - rozsiany
multus, a, um - liczny
muscularis, e - mięśniowy
musculus, i m - mięsień
myalgia, ae f - ból mięśni

background image

myocardium, i n - mięsień sercowy
myoma, atis n - mięśniak

N

naevus, i m - znamię
nam - bowiem
narcosis, is f - narkoza
naris, is f - nozdrze
nasalis, e - nosowy
nascor 3 - rodzić się
nasus, i m - nos
natis, is f - pośladek
natura, ae f - przyroda, natura
necessarius, a, um - konieczny, potrzebny
necessitas, atis f - konieczność
necrosis, is f - martwica
necroticus, a, um - martwiczy
negotium, i n - praca, zajęcie
neonatalis, e - noworodkowy
neonatus, i m - noworodek
neoplasma, atis n - nowotwór
neoplasmaticus, a, um - nowotworowy
nervosus, a, um - nerwowy
nervus, i m - nerw
neuralgia, ae f - nerwobół, rwa
neurocranium, i n - mózgoczaszka
neurologicus, a, um - neurologiczny
neurosis, is f - nerwica
niger, gra, grum - czarny
nihil - nic
nobilis, e - szlachetny
noceo 2 - szkodzić
nodosus, a, um - guzowaty
nodus, i m - węzeł (lymphaticus), guz
nomino 1 - nazywać
non - nie
nonnullus, a, um - niektóry
nonus, a, um - dziewiąty
normalis, e - prawidłowy
noster, tra, trum - nasz
novem - dziewięć
novus, a, um - nowy
nox, noctis f - noc
nucha, ae f - kark
nuchalis, e - karkowy
nucleus, i m - jądro
nudus, a, um - nagi
nullus, a, um - żaden
numerus, i m - numer, liczba
nunc - teraz
nutricius, a, um - odżywczy
nutrio 4 - odżywiać, żywić

O

oblique - skośnie
obliquus, a, um - skośny

oblongatus, a, um - przedłużony
oblongus, a, um - podłużny
observo 1 - patrzeć, obserwować
observatio, onis f - obserwacja
obturatorius, a, um - zasłonowy
occipitalis, e - potyliczny
occiput, itis n - potylica
octavus, a, um - ósmy
octo - osiem
oculus, i m - oko
oedema, atis n - obrzęk
oesophageus, a, um - przełykowy
oesophagus, i m - przełyk
officina, ae f - wytwórnia, warsztaty
olecranarthritis, idis f - zapalenie stawu łokciowego
olecranon, i n - wyrostek łokciowy
olfactorius, a, um - węchowy
olfactus, us m - węch
olim - niegdyś
omalgia, ae f - ból barku, ból ramienia
omitis, idis f - zapalenie stawu barkowego
opera, ae f - praca
operatio, onis f - operacja
opero 1 - operować
ophthalmicus, a, um - oczny
opponens, entis - przeciwwstawiacz
opticus, a, um - wzrokowy
optimus, a, um - najlepszy
opus, eris n - dzieło
oralis, e - ustny
orbicularis, e - okrężny
orbis, is m - krąg, koło
orbita, ae f - oczodół
orbitalis, e - oczodołowy
organismus, i m - organizm, ustrój
organon, i n - narząd, organ
organum, i n - narząd, organ
origo, inis f - pochodzenie, początek
os, oris n - usta
os, ossis n - kość
osseus, a, um - kostny
osteogenes, is - kościopochodny
ostium, i n - ujście
oticus, a, um - uszny
otium, i n - bezczynność, spokój
ovalis, e - owalny
ovarium, i n - jajnik
ovum, i n - jajo

P

palatinus, a, um - podniebienny
palatum, i n - podniebienie
palpebra, ae f - powieka
palpebralis, e - powiekowy
pancreas, atis n - trzustka
pandemicus, a, um - pandemiczny
papilla, ae f - brodawka
papula, ae f - grudka

background image

par, paris - parzysty, równy
paracentesis, is f - nakłucie nerwu
paralysis, is f - porażenie, paraliż
paraplegia, ae f - porażenie poprzeczne
paresis, is f - niedowład
paries, etis m - ściana
parietalis, e - ciemieniowy (foramen, incisura,

margo, ramus, regio), ścienny (fascia, lamina)

parotideus, a, um - przyuszniczy (glandula, papilla),

przyuszny

parotis, idis f - przyusznica
paroxysmalis, e - napadowy
pars, partis f - część
partialis, e - częściowy
partim - częściowo
partus, us m - poród
parvus, a, um - mały
patella, ae f - rzepka
pater, patris m - ojciec
pathologicus, a, um - patologiczny
patria, ae f - ojczyzna
pax, pacis f - pokój
pectoralis, e - piersiowy
pectus, oris n - pierś, klatka piersiowa
pedunculus, i m - konar
pelvis, is f - miednica
penetrans, antis - przeszywający
per (z Acc.) - przez
peractus, a, um - przebyty
percutaneus, a, um - przezskórny
perforans, antis - przeszywający
perforatio, onis f - przedziurawienie
pericardium, i n - osierdzie
periculosus, a, um - niebezpieczny
periodus, i f - okres
periosteum, i n - okostna
periphericus, a, um - obwodowy
peritus, a, um - doświadczony
permanens, entis - stały
permaneo 2 - przetrwać
perone, es f - kość strzałkowa
persistens, entis - przetrwały
persistentio, onis f - wstrzymanie
pes, pedis m - stopa
petrosus, a, um - skalisty
pharmacista, ae m - aptekarz
pharyngeus, a, um - gardłowy
pharynx, yngis m - gardło
philosophia, ae f - filozofia
phlegma, atis n - plwocina
phlegmone, es f - ropowica
phthisis, is f - gruźlica
physiologia, ae f - fizjologia
pilosus, a, um - włochaty (lingua), owłosiony (cutis)
plegia, ae f - porażenie
planoepithelialis, e - płaskonabłonkowy
planus, a, um - płaski
plasticus, a, um - odtwórczy
pleura, ae f - opłucna

plexus, us m - splot
plica, ae f - fałd
plicatus, a, um - pofałdowany
pluralis, e - mnogi
pneumaticus, a, um - pneumatyczny
pneumonia, ae f - zapalenie płuc
pollex, icis m - kciuk
polyarthritis, idis f - zapalenie wielostawowe
pons, pontis m - most
popliteus, a, um - podkolanowy
porus, i m - otwór (acusticus)
post (z Acc.) - po
posterior, ius - tylny
postmedicamentosus, a, um - polekowy
postremus, a, um - ostatni
posttraumaticus, a, um - pourazowy
postura, ae f - postawa
praecancerosus, a, um - przedrakowy
praecipue – zwłaszcza
praecox, ocis - przedwczesny
praeinvasivus, a, um - przedinwazyjny
praematurus, a, um - przedwczesny
praeparo 1 - przygotować
praescribo 3 - przepisać, zalecić
praesens, entis - obecny, teraźniejszy
praeterea - oprócz tego
praevaleo 2 - mieć przewagę
primarius, a, um - pierwotny
primum - najpierw, przede wszystkim
primus, a, um - pierwszy
pro (z Abl.) - za (w obronie)
probabiliter – prawdopodobnie
probatorius, a, um - próbny
processus, us m - wyrostek
profundus, a, um - głęboki
prognosis, is f - rokowanie, prognoza
progressivus, a, um - postępujący
prolapsus, us m - wypadnięcie
proprius, a, um - własny (fasciculus), właściwy

(cavitas, cutis, lamina)

propter (z Acc.) - z powodu
protuberantia, ae f - guzowatość (mentalis,

occipitalis)

proximalis, e - bliższy
pterygoideus, a, um - skrzydłowy (canalis, fovea,

musculus, plexus), skrzydłowaty (processus)

pterygopalatinus, a, um -

skrzydłowo-podniebienny

pterygospinalis, e - skrzydłowo-kolcowy
puella, ae f - dziewczyna
pulcher, chra, chrum - piękny
pulmo, onis m - płuco
pulmonalis, e - płucny
pulsans, antis - pulsujący
pulsus, us m - puls, tętno
punctatus, a, um - ściśle umiejscowiony
punctio, onis f - punkcja, nakłucie
punctum, i n - punkt
purulentus, a, um - ropny

background image

pus, puris n - ropa
pustula, ae f - krosta

Q

quadratus, a, um - czworoboczny
quam - niż
quantum - ile
quartus, a, um - czwarty
quater - cztery razy
quaterni, ae, a - po cztery
quattuor - cztery
qui, quae, quod - który, jaki
quid - co
quini, ae, a - po pięć
quinque - pięć
quinquies - pięć razy
quintus, a, um - piąty
quoad (z Acc.) - w kierunku
quoque - także
quo - dokąd?
quot - ile

R

rachischisis, is f (rhachischisis) - rozszczep

kręgosłupa

radiatio, onis f - promienistość
radius, i m - kość promieniowa
radix, icis f - korzeń
rhachialgia, ae f - ból kręgosłupa
ramus, i m - gałąź
raphe, es f - szew
raro - rzadko
reactio, onis f - reakcja
recens, entis - świeży
recenter - świeżo
receptum, i n - recepta
recessus, us m - zachyłek
recidivans, antis - nawracający
recognitio, onis f - badanie
reconstructio, onis f - odbudowanie, odtwarzanie,

rekonstrukcja

recte - prosto
rector, oris m - rektor
rectum, i n - odbytnica
rectus, a, um - prosty
recurrens, entis - powrotny, nawracający
reductivus, a, um - odchudzający
reflexus, us m - cofanie się, odpływ, zaciek
regio, onis f - okolica
reliquus, a, um - pozostawiony
remedium, i n - lekarstwo
remissio, onis f - remisja, ustąpienie objawów

chorobowych

ren, renis m - nerka
renalis, e - nerkowy
reparatio, onis f - naprawa

reparativus, a, um - naprawczy
repositio, onis f - przywrócenie poprzedniego stanu,

nastawienie, złożenie

res, rei f - rzecz
resectio, onis f - resekcja, wycięcie
resistentia, ae f - odporność
resorptio, onis f - zanik
respiratorius, a, um - oddechowy
restitutio, onis f - powrót;
rete, is n - sieć
retentio, onis f - zatrzymanie
retinaculum, ae f - troczek
reunio, onis f - gojenie
rhachialgia, ae f - ból kręgosłupa, ból pleców
rhachischisis, is f (rachischisis) - rozszczep

kręgosłupa

rheumaticus, a, um - reumatyczny
rheumatoideus, a, um – reumatoidalny
rogo 1 - pytać
rotatio, onis f - obrót
rotator, oris m - skręcający (mięsień)
rotundus, a,um - okrągły
rubeola, ae f - różyczka
rubor, oris m - zaczerwienienie
ruptura, ae f - pęknięcie, przerwanie

S

sacralis, e - krzyżowy
sacrococcygeus, a, um - krzyżowo-guziczny
saepe - często
sagittalis, e - strzałkowy
saliva, ae f - ślina
salivarius, a, um - ślinowy
saluber, bris, bre - zdrowotny, zdrowy
salus, utis f - zdrowie, dobro
sanatio, onis f - gojenie
sanguifer, era, erum - krwionośny
sanguineus, a, um - krwionośny
sanguis, inis m - krew
sanitas, atis f - zdrowie, rozsądek
sano 1 - uzdrawiać, leczyć
sanus, a, um - zdrowy
sapiens, entis - mądry, myślący
sartorius, a, um - krawiecki
satis - dosyć
scalenus, a, um - pochyły
scapula, ae f - łopatka
sceletalis, e - szkieletowy
sceleton, i n - szkielet
scientia, ae f - wiedza
scio 4 - wiedzieć, znać
scleromyxoedema, atis n - obrzęk śluzowaty

twardzinowy

sclerosis, is f - stwardnienie
sclopetarius, a, um - postrzałowy
scoliosis, is f - skolioza
scribo 3 - pisać
scrotum, i n - moszna

background image

sebaceus, a, um - łojowy
secretum, i n - wydzielina
sectio, onis f - przecięcie, sekcja, przekrój
secundarius, a, um - wtórny
secundus, a, um - drugi
sed - lecz
segmentum, i n - segment
seiungo 3 - oddzielać, rozłączyć
sella, ae f - siodło
semel - jeden raz
senex, senis m/f - starzec, staruszka
sensorius, a, um - czuciowy
sensus, us m - zmysł
sententia, ae f - zdanie, myśl
sepsis, is f - posocznica
septem - siedem
septimus, a, um - siódmy
septum, i n - przegroda
series, ei f - szereg
serosus, a, um - surowiczy
servo 1 - ustrzec, baczyć na
servio 4 - służyć
seu - albo, lub
sex - sześć
sextus, a, um - szósty
sic - tak
siccus, a, um - suchy
sigmoideus, a, um - esowaty
similis, e - podobny
simplex, icis - prosty (articulatio), zwykły (virus),

pojedynczy

sine (z Abl.) - bez
singularis, e - pojedynczy, jednorazowy
singuli, ae, a - po jednym
sinister, tra, trum - lewy
sinus, us m - zatoka
situs, a, um - położony
situs, us m - położenie, pozycja
sol, solis m - słońce
solum - tylko
soror, oris f - siostra
specificus, a, um - swoisty
spero 1 - mieć nadzieję, oczekiwać
spes, ei f - nadzieja
sphenoidalis, e - klinowy
sphincter, eris m - zwieracz
spina, ae f - kolec (iliaca, nasalis, palatina), grzebień

(scapulae)

spinalis, e - kręgowy
spiro 1 - oddychać
splen, splenis m - śledziona
spondylosis, is f - zesztywnienie kręgosłupa
spongiosus, a, um - gąbczasty
spontaneus, a, um - samoistny
spurius, a, um - rzekomy
squama, ae f - łuska
squamosus, a, um - łuskowy
stabilio 4 - umocować, utwierdzać
stadium, i n - okres

stationaris, e - stacjonarny
status, us m - stan
sternalis, e - mostkowy
sternum, i n - mostek
stomachus, i m - żołądek
stratum, i n - warstwa
structura, ae f - budowa
studeo 2 - studiować, uczyć się
studiosa, ae f - studentka
studiosus, i m - student
stultus, a, um - głupi
suavis, e - słodki
sub (z Abl.) - pod (gdzie?)
sub (z Acc.) - pod (dokąd?)
subacutus, a, um - podostry
subcutaneus, a, um - podskórny
subcutis, is f - tkanka podskórna
subitus, a, um - nagły
subluxatio, onis f - nadwichnięcie
submandibularis, e - podżuchwowy
subserosus, a, um - podsurowiczy
substantia, ae f - istota, substancja
sudorifer, era, erum - potowy
sulcus, i m - bruzda, rowek (epithelium sulci)
sum, esse - być
super (z Acc.) - nad
superficialis, e - powierzchowny
superficies, ei f - powierzchnia
superior, ius - górny
supernumerarius, a, um - nadliczbowy
supinatio, onis f - odwrócenie
suplementarius, a, um - dodatkowy
suppuratio, onis f - zapalenie ropne
supra (z Ac..) - nad
supracondylicus, a, um - nadkłykciowy
supraspinatus, a, um - nadgrzebieniowy
supremus, a, um - najwyższy
suspectus, a, um - podejrzany
suspicio, onis f - podejrzenie
sutura, ae f - szew
symphysis, is f - spojenie
symptoma, atis n - objaw
syncope, es f - omdlenie
syndroma, atis n - zespół objawów
syndrome, es f - zespół objawów
synthesis, is f - synteza
systema, atis n - układ
systole, es f (gr.) - skurcz

T

tachypnoe, es f - częsty oddech
tactus, us m - dotyk
talus, i m - kość skokowa
tantum - tyle
tardivus, a, um - opóźniony
tardus, a, um - późny, opóźniony (dentitio)
tego 3 - pokrywać
tegumentum, i n - powłoka

background image

tela, ae f - tkanka, utkanie
temporalis, e - skroniowy
tempus, oris n - skroń, czas
tendineus, a, um - ścięgnisty
tendo, inis m - ścięgno
teneo 2 - trzymać
tensor, oris m - napinacz
tentorium, i n - namiot
tenuis, e - cienki, delikatny
ter - trzy razy
teres, etis - obły
terni, ae, a - po trzy
terra, ae f - ziemia
tertius, a, um - trzeci
tetanus, i m - tężec
tetraplegia, ae f - porażenie czterokończynowe
textus, us m - tkanka (connectivus, lymphoideus,

osseus), utkanie

thalamus, i m - wzgórze
theca, ae f - osłonka
therapeuticus, a, um - leczniczy
therapia, ae f - leczenie, terapia
thoracicus, a, um - piersiowy
thorax, acis m - klatka piersiowa
tibia, ae f - piszczel
tibialis, e - piszczelowy
tonsilla, ae f - migdałek
torus, i m - wał
tot - tyle
totalis, e - całkowity
totaliter - całkowicie
totus, a, um (Gen. totius) - cały
trachea, ae f - tchawica
tractus, us m - droga, pasmo
traho 3 - ciągnąć, pociągnąć
transplantatio, onis f - przeszczep
transverse - poprzecznie
transversus, a, um - poprzeczny
trauma, atis n - uraz
traumaticus, a, um - urazowy
tres, tria - trzy
triceps, cipitis - trójgłowy
trigonum, i n - trójkąt
triplex, icis - potrójny
trochanter, eris m - krętarz
trochlea, ae f - bloczek
trochlearis, e - bloczkowy
truncularis, e - przewodowy (anaesthesia)
truncus, i m - pień, tułów
trusio, onis f - nachylenie
tuba, ae f - trąbka
tuber, eris n - guz
tuberculosis, is f - gruźlica
tuberculum, i n - guzek
tubulus, i m - cewka, kanalik
tumor, oris m - guz
tunica, ae f - błona
turcicus, a, um - turecki
tussio 4 - kaszleć

tussis, is f - kaszel
tympanicus, a, um - bębenkowy
tympanum, i n - bębenek
typicus, a, um - typowy
typus, i m - typ, odmiana
tyrannus, i m - tyran

U

ubi - gdzie
ulceratio, onis f - owrzodzenie
ulcus, eris n - wrzód
ulna, ae f - kość łokciowa, łokieć
ulon, i n (gr.) - dziąsło
ulosis, is f (gr.) - bliznowacenie
umbra, ae f - cień
unguis, is m - paznokieć
unilateralis, e - jednostronny
universalis, e - ogólny
unus, a, um - jeden
ureter, eris m - moczowód
urinarius, a, um - moczowy
urogenitalis, e - moczowo-płciowy
urtica, ae f - bąbel pokrzywkowy
urticaria, ae f - pokrzywka
usura, ae f - ubytek tkanki
usus, us m - użytek, używanie
ut - jak
uterus, i m - macica
utilis, e - używany, zdatny, korzystny

V

vado 3 - iść
vagina, ae f - pochewka, pochwa
vagus, a, um - błędny
valde - bardzo, mocno
valeo 2 - być zdrowym
valgus, a, um - koślawy
vallatus, a, um - okolony
valva, ae f - zastawka
vanus, a, um - próżny
varicella, ae f - ospa wietrzna
varius, a, um - różny
varix, icis m - żylak
vas, vasis n - naczynie
vascularis, e - naczyniowy
vasculosus, a, um - naczyniowy
vena, ae f - żyła
venosus, a, um - żylny
venter, tris m - brzusiec, brzuch
ventralis, e - brzuszny
venula, ae f - żyłka
verbum, i n - słowo
vertebra, ae f - kręg
vertebralis, e - kręgowy
vertex, icis m - szczyt, wierzchołek
verticalis, e - pionowy

background image

vertigo, inis f - zawrót głowy
verus, a, um - prawdziwy (costa); właściwy (cutis)
vesicula, ae f - pęcherzyk
vestibulum, i n - przedsionek
vetus, eris - stary
via, ae f - droga
via intraarterialis - dotętniczo
via intraarticularis - dostawowo
via intravenosa - dożylnie
vialis, e - drogowy
video 2 - widzieć
viralis, e - wirusowy
virus, i n - wirus, trucizna
vis f - siła
viscera, um n (plur.) - trzewia
viscerocranium, i n - trzewioczaszka
visus, us m - wzrok
vita, ae f - życie
vitium, i n - wada
vitrum, i n - szkło, probówka
vivo 3 - żyć
vomer, eris m - lemiesz
vomitus, us m. - wymioty
vulgaris, e - pospolity (lupus), zwykły (pemphigus)
vulneratio, onis f - zranienie (pulpae, tunicae),

skaleczenie

Z

zygomaticus, a, um - jarzmowy

background image

Słownik polsko-łaci

ń

ski

A

afta - aphtha, ae f
akademia - academia, ae f
albo - aut
alergiczny - allergicus, a, um
amputacja - amputatio, onis f
amputować - amputo 1
anatomiczny - anatomicus, a, um
antybiotyk - antibioticum, i n
astma - asthma, atis n
atak - crisis, is f (epileptica - padaczki)
a także - et etiam
atlas - atlas, antis m

B

badać - examino 1
badanie - examinatio, onis f
bakteria - bacterium, i n
bakteryjny - bacterialis, e
barkowo-obojczykowy - acromioclavicularis, e
bardziej - magis
bardzo - valde
bez - sine (z Abl.)
bezobjawowy - asymptomaticus, a, um
bębenek - tympanum, i n
bębenkowy - tympanicus, a, um
białaczka - leucaemia, ae f
białaczkowy - leucaemicus, a, um
biały - albus, a, um
biegunka - diarrhoea, ae f
biodro - coxa, ae f
biodrowy - iliacus, a, um
blaszka - lamina, ae f
blisko - iuxta (z Acc.)
blizna - cicatrix, icis f
bliznowacenie - cicatrisatio, onis f
bliższy - proximalis, e
bloczek - trochlea, ae f
bloczkowy - trochlearis, e
blokada - blocada, ae f
błądzić - erro 1
błędnik - labyrinthus, i m
błędny - vagus, a, um
błona - membrana, ae f (międzykostna); tunica, ae f

(śluzowa)

boczny - lateralis, e
bok - latus, eris n
bowiem - nam
ból - dolor, oris m
ból barku - omalgia, ae f
ból głowy - cephalgia, ae f, cephalea, ae f
ból kręgosłupa - rhachialgia, ae f
brak - defectus, us m

broda - mentum, i n
brodawka - papilla, ae f
bronić - defendo 3
bródkowy - mentalis, e
bruzda - sulcus, i m
brzeg - margo, inis m
brzeżny - marginalis, e
brzuch - abdomen, inis n; venter, tris m
brzusiec - venter, tris m
brzuszny - ventralis, e
budować - construo 3
budowa - structura, ae f
bujający - vegetans, antis
być - sum, esse
być zdrowym - valeo 2

C

całkowicie - totaliter
całkowity - totalis, e; completus, a, um (ubytek)
cały - totus, a, um (Gen. totius)
cewka - tubulus, i m
chętniej - libenter
chirurgia - chirurgia, ae f
chirurgiczny - chirurgicus, a, um
chłonny - lymphaticus, a, um
chłopiec - puer, pueri m
choroba - morbus, i m
chorować - aegroto 1; laboro 1

(z Abl.)

chory - aegrotus, a, um; aeger, gra, grum
chory (człowiek) - aegrotus, i m;

aeger, gri m

chrząstka - cartilago, inis f
chrząstkozrost - synchondrosis, is f
ciało - corpus, oris n
ciągnąć - traho 3
ciążowy - patrz: kobieta ciężarna
ciemiączko - fonticulus, i m
ciemieniowy - parietalis, e
cienki - tenuis, e (jelito); gracilis, e
cierpieć - doleo 2
cieśń gardła - faux, cis f
cięcie - incisio, onis f
cięty - caesus, a, um
ciężki - gravis, e
co? - quid?
cofanie się - reflexus, us m
cuchnienie - foetor, oris m
cukrzyca - diabetes, ae m
czarny - fuscus, a, um (plama);

niger, gra, grum (język)

czas - tempus, oris n
czasem - interdum
czaszka - cranium, i n
czaszkowy - cranialis, e
czerniak - melanoma, atis n

background image

czerwonka - dysenteria, ae f
często - saepe
częściowo - partim
częściowy - partialis, e
część - pars, partis f
człowiek - homo, inis m
czoło - frons, frontis f
czołowy - frontalis, e
cztery - quattuor
cztery razy - quater
czuciowy - sensorius, a, um
czynnościowy - functionalis, e
czynny - activus, a, um
czwarty - quartus, a, um
czworoboczny - quadratus, a, um (część, więzadło);

trapezius, a, um

czytać - lego 3
ć

wiczenie - exercitus, us m; exercitatio, onis f

D

dalszy - distalis, e
dawać - do 1
dawka - dosis, is f
delikatny - tenuis, e
diagnoza - diagnosis, is f
dieta - diaeta, ae f
długi - longus, a, um
dno - fundus, i m
do - ad (z Acc.); in (z Acc.)
dobry - bonus, a, um
dobrze - bene
dodatkowy - accessorius, a, um
dolny - inferior, ius
dołeczek - foveola, ae f
dołek - fovea, ae f (podjęzykowy, podżuchwowy,

zębowy); fossula, ae f (skalisty, skrzydłowy)

dookoła - circum (z Acc.)
dopóki - dum
doprowadzający - afferens, entis
doprzedni - anterior, ius
dorosły - adultus, a, um
dostawowo - via intraarticularis
dosyć - satis
doświadczony - peritus, a, um
dotętniczo - via intraarterialis
dotyczący korony - coronalis, e
dotyk - tactus, us m
dożylnie - via intravenosa
dożylny - intravenosus, a, um
dół - fossa, ae f
drgawki - convulsiones, um f (plur.)
droga - tractus, us m; via, ae f (zewnętrzna)
drogowy - vialis, e
drugi - secundus, a, um
duszność - dyspnoe, es f
duży - magnus, a, um
dwa - duo, duae, duo
dwa razy - bis

dwubrzuścowy - digastricus, a, um
dwugłowy - biceps, bicipitis
dwunastnica - duodenum, i n
dysk - discus, i m
dyskopatia - discopathia, ae f
dysplasia, ae f- dysplazja
dzielić (na) - divido 3 (in z Acc.)
dzienny (dobowy) - diurnus, a, um
dzień - dies, ei m
dziesiąty - decimus, a, um
dziesięć - decem
dziewiąty - nonus, a, um
dziewięć - novem
dźwigacz - levator, oris m

E

efekt - effectus, us m
epidemiczny - epidemicus, a, um
esowaty - sigmoideus, a, um

F

fałd - plica, ae f
fermentacja - fermentatio, onis f
funkcja - functio, onis f

G

gałąź - ramus, i m
gardło - pharynx, yngis m
gardłowy - pharyngeus, a, um
gardziel - faux, faucis f
gdzie - ubi
głęboki - profundus, a, um
głowa - caput, itis n
główka - capitulum, i n
główny - cavus, a, um (żyła), primarius, a, um

(brodawka)

godzina - hora, ae f
gojenie - adhaesio, onis f (przez ziarninowanie),

reunio, onis f (pod strupem), sanatio, onis f (rany)

goleń - crus, cruris n
gorączka - febris, is f
gościec - rheumatismus, i m
górny - superior, ius
granica - limes, itis m
grecki - graecus, a, um
gruby - crassus, a, um
gruczolak - adenoma, atis n
gruczoł - glandula, ae f
gruczołowy - glandularis, e
grudka - papula, ae f
gruźlica - phthisis, is f; tuberculosis, is f
gruźliczy - tuberculosus, a, um
grypa - influenza, ae f
grzbiet - dorsum, i n
grzbietowy - dorsalis, e

background image

grzebień - crista, ae f
guz - tuber, eris n (anat.); tumor, oris m; nodus, i m
guzek - tuberculum, i n
guziczny - coccygeus, a, um
guzowatość - tuberositas, atis f (żwaczowa);

protuberantia, ae f (bródkowa, potyliczna)

guzowaty - nodosus, a, um

H

haczyk - hamulus, i m
Hipokrates - Hippocrates, is m
historia - historia, ae f
hospitalizacja - hospitatio, onis f

I

i - et
ile - quot
inaczej - aliter
inny - ceterus, a, um
interwencja - interventio, onis f
istota - substantia, ae f
iść - vado 3

J

jajnik - ovarium, i n
jak - ut
jama - cavum, i n; cavitas, atis, f (czaszki, krtani,

nosowa, ustna, grdła); antrum, i n (sutkowa)

jamisty - cavernosus, a, um
jarzmowy - zygomaticus, a, um
jądro - nucleus, i m
jeden - unus, a, um
jeden raz - semel
jednorazowy - singularis, e
jednostronny - unilateralis, e
jelito - intestinum, i n
jelito czcze - ieiunum, i n
jelito kręte - ileum, i n
języczek - lingula, ae f
język - lingua, ae f
językowy - lingualis, e
już - iam

K

kaletka - bursa, ae f
kanalik - canaliculus, i m
kanał - canalis, is m
kark - nucha, ae f
karkowy - nuchalis, e
kaszel - tussis, is f
kaszleć - tussio 4
kąsany - morsus, a, um
kąt - angulus, i m

kątowy - angularis, e
kciuk - pollex, icis m
kieszonka - bursa, ae f
klatka piersiowa - thorax, acis m;

pectus, oris n

kliniczny - clinicus, a, um
klinika - clinica, ae f
klinowaty - cuneatus, a, um (pęczek); cuneiformis, e

(chrząstka, kość)

klinowy - sphenoidalis, e
kłujący - lancinans, antis
kłuty - ictus, a, um
kłykciowy - condylaris, e
kłykieć - condylus, i m
kobiecy - femininus, a, um
kobieta ciężarna - gravida, ae f
kolano - genu, us n
kolec - spina, ae f
koło - circulus, i m (naczyniowe, tętnicze); orbis, is

m

komora - ventriculus, i m (serca)
komórka - cellula, ae f
komplikacja - complicatio, onis f
kompresyjny - compressivus, a, um
konar - pedunculus, i m
koniec - extremitas, atis f (barkowy, mostkowy);

apex, icis m (języka, nosa); finis is f (leczenia)

konieczność - necessitas, atis f
konieczny - necessarius, a, um
koniuszek - apex, icis m
kontuzja - contusio, onis f
kończyć - finio 4
kończyna - membrum, i n; extremitas, atis f
kora - cortex, icis f
korzeń - radix, icis f
kostnienie - osteogenesis, is f
kostny - osseus, a, um; skeletalis, e (układ)
kostny szpik - medulla (ae, f) ossium
kościopochodny - osteogenes, is
kość - os, ossis n
kość łokciowa - ulna, ae f
kość piętowa - calcaneus, i m
kość promieniowa - radius, i m
kość ramienna - humerus, i m
kość skokowa - talus, i m
kość strzałkowa - perone, es f
kość udowa - femur, oris m
koślawy - valgus, a, sum
krawiecki - sartorius, a, um
krążek - discus, i m
kresa - linea, ae f
krew - sanguis, inis m
kręg - vertebra, ae f
kręg szczytowy - atlas, atlantis m
kręgosłup - columna, ae f vertebralis
kręgowy - vertebralis, e; spinalis, e (rdzeń)
krętarz - trochanter, eris m
kręte jelito - ileum, i n
krótki - brevis, e

background image

krtaniowy - laryngeus, a, um
krtań - larynx, yngis m
krwawienie - haemorrhagia, ae f
krwiak – haematoma, atis n
krwinka biała - leucocytus, i m
krwionośny - sanguineus, a, um (naczynie);

sanguifer, era, erum

krwioplucie - haemoptoe, es f
krwotok - haemorrhagia, ae f
krzywizna - curvatura, ae f
krzyżowo-guziczny - sacrococcygeus, a, um
krzyżowy - sacralis, e (zwój); cruciatus, a, um

(więzadło, mięsień)

kształt - forma, ae f
kształtować - formo 1
który - qui, quae, quod
kubek - caliculus, i m
kulszowy - ischiadicus, a, um
kuracja - curatio, onis f

L

lecz - sed
leczenie - curatio, onis f; therapia, ae f
leczniczy - therapeuticus, a, um
leczyć - curo 1; sano 1
lekarstwo - medicamentum, i n; medicamen, inis n
lekarz - medicus, i m
lekki - levis, e
lekowy - medicamentosus, a, um
lemiesz - vomer, eris m
lewy - sinister, tra, trum
leżeć - iaceo 2
liczba - numerus, i m
liczny - multus, a, um
limfatyczny - lymphaticus, a, um
limfoidalny - lymphoideus, a, um
linia - linea, ae f
liszaj - lichen, enis m
lub - seu
ludzki - humanus, a, um

Ł

łaciński - latinus, a, um
łagodny - benignus, a, um
łatwy - facilis, e
łączący - communicans, antis
łączyć - coniungo 3; iungo 3
łęk - iugum, i n
łojowy - sebaceus, a, um
łokieć - cubitus, i m
łopatka - scapula, ae f
łuk - arcus, us m
łukowaty - arcuatus, a, um
łuska - squama, ae f
łuskowy - squamosus, a, um
łzowy - lacrimalis, e

M

macica - uterus, i m
mały - parvus, a, um
małżowina - concha, ae f
marskość - cirrhosis, is f
martwica - necrosis, is f
martwiczy - necroticus, a, um
martwy - mortuus, a, um
mądry - sapiens, enits
medycyna - medicina, ae f
medyczny - medicus, a, um
metoda - methodus, i f
miażdżony - conquassatus, a, um
mieć - habeo 2
mieć nadzieję - spero 1
miednica - pelvis, is f
miedniczka - pelvis, is f
miejsce - locus, i m
miejscowy - localis, e
miesiąc - mensis, is m
mieszać - misceo 2
mieszany - mixtus, a, um
między - inter ( z Acc.)
międzykolcowy - interspinalis, e
międzykostny - interosseus, a, um
miękki - mollis, e
mięsień - musculus, i m
mięsień serca (sercowy) - myocardium, i n
mięśniowy - muscularis, e
migdałek - tonsilla, ae f
mleko - lac, lactis n
młodzieniec - iuvenis, is m
młodzieńczy - iuvenilis, e
młoteczek - malleus, i m
mniejszy - minor, us
mocno - valde
moczowo-płciowy - urogenitalis, e
moczowód - ureter, eris m
moczowy - urinarius, a, um
morfologiczny - morphologicus, a, um
most - pons, pontis m
mostek - sternum, i n
mostkowy - sternalis, e
moszna - scrotum, i n
mój, moja, moje - meus, a, um
mózg - cerebrum, i n
mózgoczaszka - neurocranium, i n
mózgowie - encephalon, i n
mózgowy - cerebralis, e
móżdżek - cerebellum, i n
muszla - concha, ae f
mylić się - erro 1
mylny - falsus, a, um
myślący - sapiens, entis
myśleć - cogito 1

background image

N

na - in (z Abl.)
nabłonek - epithelium, i n
nabłonkowy - epithelialis, e
nabrzuszny - epigastricus, a, um
nabyty - acquisitus, a, um
naciągnięcie - extensio, onis f
nacieczenie - infiltratio, onis f
naciek - infiltratio, onis f
nacięcie - incisio, onis f
naczynie - vas, vasis n
naczyniowy - vasculosus, a, um (blaszka, błona,

sieć); vascularis, e (splot, fałd)

naczyniówkowy - choroideus, a, um
nad - super, supra (z Acc.)
nadciśnienie - hypertonia, ae f; hypertensio, onis f
nadgarstek - carpus, i m
nadgrzebieniowy - supraspinatus, a, um
nadkłykciowy - supracondylicus, a, um
nadmostkowy - iugularis, e (łuk)
nadwichnięcie - subluxatio, onis f
nadwrażliwość na ból - hyperalgia, ae f
nadzieja - spes, ei f
nadżerka - erosio, onis f
nagi - nudus, a, um
nagły - subitus, a, um
najbardziej - maxime
najgłębszy - intimus, a, um
najlepszy - optimus, a, um
najmniejszy - minimus, a, um
najniższy - imus, a, um
najpierw - primum
największy - maximus, a, um
najwyższy - supremus, a, um
nakłucie - punctio, onis f (próbne); paracentesis, is f

(nerwu)

nalewkowaty - arytenoideus, a, um
nalot na języku - fuligo, inis f
namiot - tentorium, i n
napadowy - paroxysmalis, e
napinacz - tensor, oris m
napominać - moneo 2
naprawa - reparatio, onis f
naprawczy - reparativus, a, um
na przykład - exempli causa (gratia)
narząd - organon, i n / organum, i n (miazgi,

powonienia, smaku, węchowy, wzroku);
apparatus, us m (oddechowy, trawienny)

naskórek - epidermis, idis f
nastawienie - repositio, onis f
następnie - deinde
następstwo - consequentia, ae f
nasz - noster, tra, trum
natura - natura, ae f
nauczycielka - magistra, ae f
nauka - disciplina, ae f
nawracający - recurrens, entis;

recidivans, antis

nazywać - nomino 1
nerka - ren, renis m
nerkowy - renalis, e
nerw - nervus, i m
nerwica - neurosis, is f
nerwoból - neuralgia, ae f
nerwowy - nervosus, a, um
nic - nihil
nie - non
niebezpieczny - periculosus, a, um
niecałkowity - imperfectus, a, um
niedojrzały - immaturus, a, um
niedokrwienny - ischaemicus, a, um
niedokrwistość - anaemia, ae f
niedowład - paresis, is f
niedowład połowiczy - hemiparesis, is f
niegdyś - olim
niekiedy - interdum
niektóry - nonnullus, a, um
nieodwracalny - irreversibilis, e
nieparzysty - impar, aris
niepewny - incertus, a, um
niepodobny - dissimilis, e
nieprawidłowy - abnormalis, e; vitiosus, a, um
niestałość - instabilitas, atis f
nietypowy - atypicus, a, um
nieuleczalny - incurabilis, e
niewydolność - insufficientia, ae f
niewystarczający - insufficiens, entis
nieznany - ignotus, a,um
nieżytowy - catarrhalis, e
niski - humilis, e
niż - quam
nos - nasus, i m
nosowy - nasalis, e
noworodkowy - neonatalis, e
nowotworowy - neoplasmaticus, a, um
nowotwór - neoplasma, atis n
nowy - novus, a, um
nozdrze - naris, is f; choana, ae f

O

o (kim? czym?) - de (z Abl.)
obcy - alienus, a, um
obecny - praesens, entis
obejmować - contineo 2
obieg - circulatio, onis f
objaw - symptoma, atis n
obły - teres, etis
obnażenie - denudatio, onis f
obniżacz - depressor, oris m
obniżanie - depressio, onis f
obojczyk - clavicula, ae f
obręcz - cingulum, i n
obrót - rotatio, onis f
obrzęk - oedema, atis n
obrzmienie - intumescentia, ae f
obserwacja - observatio, onis f

background image

obserwować - observo 1
obustronnie - bilateraliter
obustronny - bilateralis, e
obwodowy - periphericus, a, um
obwód - circumferentia, ae f
oceniać - iudico 1
oczekiwać - spero 1
oczny - ophthalmicus, a, um
oczodołowy - orbitalis, e
oczodół - orbita, ae f
od - a / ab (z Abl.)
odbudowanie - reconstructio, onis f
odbytnica - rectum, i n
odbyt - anus, i m
odchudzający - reductivus, a, um
odcięcie - amputatio, onis f
oddech częsty - tachypnoe, es f
oddechowy - respiratorius, a, um
oddychać - spiro 1
oddychanie zwolnione - bradypnoe, es f
oddzielać - divido 3
odebrać życie - evito 1
odleżyna - decubitus, us m
odleżynowy - decubitalis, e
odłamanie - fractura, ae f
odmiana - typus, i m
odór - foetor, oris m
odpływ - reflexus, us m
odpoczynek - otium, i n
odporność - resistentia, ae f
odprowadzający - efferens, entis
odtwarzanie - reconstructio, onis f
odtwórczy - plasticus, a, um
odwiedzenie – abductio, onis f
odwodzący - abducens, entis
odwodzenie - abductio, onis f
odwodziciel - abductor, oris m
odwrócenie - supinatio, onis f
odżywczy - nutricius, a, um
odżywiać - nutrio 4
odżywianie - alimentatio, onis f; nutritio, onis f
ognisko - focus, i m
ogniskowy - focalis, e
ogonowy - caudalis, e
ogólny - generalis, e
ograniczać - limito 1
ograniczony - circumscriptus, a, um
ojciec - pater, patris m
oko - oculus, i m
okolica - regio, onis f
okrągły - rotudnus, a, um
okres - periodus, i f; stadium, i n (remisji)
okrężnica - colon, i n
okrężny - circularis, e (warstwa); orbicularis, e

(mięsień)

omdlenie - syncope, es f
opadający - cadens, entis
operacja - operatio, onis f; interventio, onis f
operować - opero 1

opłucna - pleura, ae f
opłucnowy - pleuralis, e
opona - mater, tris f; meninx, ingis f
oponowy - meningeus, a, um
opóźniony - tardivus, a, um
oprócz tego - praeterea
opryszczka - herpes, etis m
organizm - organismus, i m
osadzony - locatus, a, um
osiem - octo
osierdzie - pericardium, i n
oskrzele - bronchus, i m
oskrzelik - bronchiolus, i m
osłuchiwać - ausculto 1
ospa wietrzna - varicella, ae f
ostatni - postremus, a, um
ostry - acutus, a, um (dot. chorób); acer, acris, acre
oś - axis, is m
ośrodkowy - centralis, e
otaczać - cingo 3
otarcie - excoriatio, onis f
otrzewna - peritoneum, i n
otwarty - apertus, a, um
otwór - foramen, inis n; apertura, ae f (kanalika);

porus, i m (słuchowy, smakowy)

owalny - ovalis, e
owrzodzenie - ulceratio, onis f

Ó

ósmy - octavus, a, um

P

pacjent - aegrotus, i m
padaczka - epilepsia, ae f
padaczkowy - epilepticus, a, um
palec - digitus, i m
paluch - hallux, ucis m
pandemiczny - pandemicus, a, um
panewka - acetabulum, i n
paraliż - paralysis, is f
parzysty - par, paris
pasmo - tractus, us m
patologiczny - pathologicus, a, um
patrzeć - specto 1
paznokieć - unguis, is m
pewny - certus, a, um
pęcherz - bulla, ae f; vesica, ae f (moczowy)
pęcherzyca - pemphigus, i m
pęcherzyk - vesicula, ae f
pęcherzykowy - follicularis, e
pęczek - fasciculus, i m
pęknięcie - ruptura, ae f (tętnicy, kości), rhexis, is f
piąty - quintus, a, um
pień - truncus, i m

background image

piersiowy - thoracicus, a, um (część, przewód, splot,

tętnica, zwój); pectoralis, e (mięsień, obręcz,
okolica)

pierś - thorax, acis m; pectus, oris n
pierścień - anulus, i m
pierwotny - primarius, a, um
pierwszy - primus, a um
pies - canis, is m/f
pięć - quinque
pięć razy - quinquies
piękny - pulcher, chra, chrum
piętowy - calcaneus, a, um
pionowy - verticalis, e
pisać - scribo 3
piszczel - tibia, ae f
płacik - lobulus, i m
płaski - planus, a, um
płasko-koślawy - planovalgus, a, um
płat - lobus, i m
płatek - cuspis, idis f
płucny - pulmonalis, e
płuco - pulmo, onis m
pneumatyczny - pneumaticus, a, um
po - post (z Acc.)
po dwa - bini, ae, a
pochewka - vagina, ae f
pochwa - vagina, ae f
pochyły - scalenus, a, um
początek - initium, i n (choroby)
początkowy - incipiens, entis; initialis, e
po cztery - quaterni, ae, a
pod - infra (z Acc.)
pod (dokąd?) - sub (z Acc.)
pod (gdzie?) - sub (z Abl.)
podczas gdy - dum
podejrzany - suspectus, a, um
podejrzenie - suspicio, onis f
podgrzebieniowy - infraspinatus, a, um
podkolanowy - popliteus, a, um
podłużny - longitudinalis, e (fałd, kanał, mięsień,

pęczek, warstwa, więzadło); oblongus, a, um
(dołek)

podniebienie - palatum, i n
podniebienny - palatinus, a, um
podnoszenie - levatio, onis f
podobny - similis, e
podoczodołowy - infraorbitalis, e
podostry - subacutus, a, um
podskórny - subcutaneus, a, um
podstawa - basis, is f
podstawny - basalis, e
podsurowiczy - subserosus, a, um
podśluzowy - submucosus, a, um
podwójny - duplex, icis
podżuchwowy - submandibularis, e
pofałdowany - plicatus, a, um
po jednym - singuli, ae, a
pojedynczy - simplex, icis; singularis, e (otwór)
pokarm - cibus, i m

pokarmowy - digestorius, a, um
pokrywać - tego 3
pokrzywka - urticaria, ae f
pole - area, ae f
polekowy - postmedicamentosus,

a, um

policzek - bucca, ae f
policzkowy - buccalis, e
połączenie - iunctura, ae f; communicatio, onis f

(ustno-zatokowe)

połowicze porażenie - hemiparesis, is f; hemiplegia,

ae f

położenie - situs, us m
położony - situs, a, um
poniżej - infra (z Acc.)
po pięć - quini, ae, a
poprzecznie - transverse
poprzeczny - transversus, a, um
po raz drugi - secundum; iterum
porażenie - paralysis, is f; plegia, ae f
porażenie czterokończynowe - tetraplegia, ae f
porażenie poprzeczne - paraplegia, ae f
poród - partus, us m
poruszać - moveo 2
posiadać - habeo 2
posocznica - sepsis, is f
pospolity - vulgaris, e
postawa - postura, ae f
postępujący - progressivus, a, um
postrzałowy - sclopetarius, a, um
pośladkowy - gluteus, a, um
pośredni - intermedius, a, um
pośrodkowy - medianus, a, um
potowy - sudorifer, era, erum
potrójny - triplex, icis
potrzebny - necessarius, a, um
po trzy - terni, ae, a
potylica - occiput, itis n
potyliczny - occipitalis, e
pourazowy - posttraumaticus, a, um
powieka - blepharon, i n
powiekowy - palpebralis, e
powierzchnia - facies, ei f; superficies, ei f
powierzchowny - superficialis, e
powietrze - aer, aeris m
powiększenie - intumescentia, ae f
powiększony - auctus, a, um
powięź - fascia, ae f
powikłanie - complicatio, onis f
powikłany - complicatus, a, um
powłoka - integumentum, i n
powoli - lente
powolny - lentus, a, um
powrotny - recurrens, entis
powrót - restitutio, onis f
powszechny - communis, e
powtarzanie - repetitio, onis f
poza - extra (z Acc.)
poziomy - horizontalis, e

background image

poznawać - cognosco 3
pozostały - ceterus, a, um
pozostawiony - reliquus, a, um
pozycja - situs, us m
półkula - hemisphaerium, i n
półpasiec - herpes zoster
półzłosliwy - semimalignus, a, um
późny - tardus, a, um
pracować - laboro 1
prawda - veritas, atis f
prawdopodobnie - probabiliter
prawdziwy - verus, a, um
prawie - fere
prawo - lex, legis f
prawostronny – dextroversus, a, um
prawy - dexter, tra, trum
prognoza - prognosis, is f
promienistość - radiatio, onis f
prosto - recte
prostownik - erector, oris m
prosty - rectus, a, um (głowa, mięsień, zakręt,

zatoka); simplex, icis (staw, opryszczka)

próba - testamen, inis n
próbny - probatorius, a, um
próchnica - caries, ei f
próżny - vanus, a, um
przebarwienie - discoloratio, onis f
przebieg - decursus, us m
przebyty - peractus, a, um
przecięcie - sectio, onis f
przeciw - contra (z Acc.)
przeciwwstawiacz - opponens, entis
przed - ante (z Acc.)
przede wszystkim - primum
przedinwazyjny - praeinvasivus, a, um
przedłużony - oblongatus, a, um
przedni - anterior, ius
przedrakowy - praecancerosus, a, um
przedramię - antebrachium, i n
przedsionek - atrium, i n (serca, przewodu);

vestibulum, i n (jamy ustnej, krtani, nosa)

przedwczesny - praematurus, a, um
przedziurawienie - perforatio, onis f
przegroda - septum, i n
przekrój - sectio, onis f
przekrwienie - hyperaemia, ae f
przełyk - oesophagus, i m
przełykowy - oesophageus, a, um
przemieszczenie - dislocatio, onis f, heterotopia, ae f

(gruczołu), positio, onis f (żuchwy)

przepołowienie - hemisectio, onis f
przepona - diaphragma, atis n
przepuklina - hernia, ae f
przerost - hypertrophia, ae f
przerostowy - hypertrophicus, a, um; hyperplasticus,

a, um

przerzut - metastasis, is f
przerzutowy - metastaticus, a, um
przestrzeń - spatium, i n

przeszczep - transplantatio, onis f
przeszywający - perforans, antis; penetrans, antis

(ból)

przewlekły - chronicus, a, um
przewodnik - conductor, oris m
przewodowy - truncularis, e (znieczulenie)
przewód - ductus, us m (piersiowy, ślinianki);

meatus, us m (nosowy, słuchowy)

przez - per (z Acc.); trans (z Acc.)
przezskórny - percutaneus, a, um
przeżarcie - diabrosis, is f
przodomózgowie - prosencephalon, i n
przy - apud (z Acc.)
przyczep - insertio, onis f
przyczepić się - adhaereo 2 (z Dat.)
przyczyna - causa, ae f
przygotować - praeparo 1
przyjaciel - amicus, i m
przykład - exemplum, i n; exemplar, aris n
przykurcz - contractura, ae f
przylegać - haereo 2
przypadek - casus, us m
przypadkowy - accidentalis, e
przysadka - hypophysis, is f
przyśrodkowy - medialis, e
przyusznica - parotis, idis f
przyuszniczy - parotideus, a, um
przyuszny - parotideus, a, um
przywiedzenie – adductio, onis f
przywodzenie - adductio, onis f
przywodziciel - adductor, oris m
przywrócenie poprzedniego stanu - repositio, onis f
przyzwyczajenie - consuetudo, inis f
psychiatra - psychiater, tri m
puchlina brzuszna - ascites, ae m
pulsujący - pulsans, antis
punkcja - punctio, onis f
punkt - punctum, i n
pytać - rogo 1

R

rak - carcinoma, atis n; cancer, cri m
ramienny - brachialis, e
raz - semel
rdzeń - medulla, ae f
reakcja - reactio, onis f
recepta - formula, ae f; receptum, i n
rekonstrukcja - reconstructio, onis f
remisja - remissio, onis f
resekcja - resectio, onis f
reumatoidalny - rheumatoideus, a, um
reumatyczny - rheumaticus, a, um
ręczny - manualis, e
ręka - manus, us f
robić - facio 3
rodzaj - genus, eris n
rodzić się - nascor 3
rodzian - familia, ae f

background image

rok - annus, i m
rokowanie - prognosis, is f
ropa - pus, puris n
ropień - abscessus, us m
ropniak - empyema, atis n
ropny - purulentus, a, um
ropowica - phlegmone, es f
rowek - sulcus, i m
rozciągnięcie - distensio, onis f
rozcięcie na dwoje - hemisectio, onis f
rozcięgno - aponeurosis, is f
rozdwojenie - bifurcatio, onis f
rozkurcz - diastole, es f
rozlany - diffusus, a, um
rozłączyć - seiungo 3
rozmiękanie - malacia, ae f
rozpoznanie - diagnosis, is f
rozpoznawać - dignosco 3
rozrostowy - hyperplasticus, a, um
rozsiany - multiplex, icis
rozstrzygać - iudico 1
rozszczep kręgosłupa - rachischisis, is f

(rhachischisis)

rozszerzenie - dilatatio, onis f
rozwór - hiatus, us m
rożek - cornu, us n
rożkowaty - corniculatus, a, um
róg - cornu, us n
również - etiam, atque
równy - par, paris
różny - varius, a, um
różyczka - rubeola, ae f
ruchomy - mobilis, e (część); motus, a, um
ruchowy - motorius, a, um; motoricus, a, um

(porażenie)

rwa - neuralgia, ae f
rwa kulszowa - ischias, adis f
rzadko - raro
rzecz - res, rei f
rzekomy - spurius, a, um
rzepka - patella, ae f
rzęsa - cilium, i n
rzęskowy - ciliaris, e

S

sam, sama, samo - ipse, a, um
samoistny - spontaneus, a, um
segment - segmentum, i n
sekcja - sectio, onis f
sekcja zwłok - autopsia, ae f
septyczny - septicus, a, um
serce - cor, cordis n
sercowy - cardiacus, a, um
sieć - rete, is n
siedem - septem
sierp - falx, falcis f
siła - vis f
siodło - sella, ae f

siostra - soror, oris f
siódmy - septimus, a, um
sitowy - cribrosus, a, um (blaszka); ethmoidalis, e

(komórka, kość, otwór)

skaleczenie - vulneratio, onis f
skalisty - petrosus, a, um
sklepienie - fornix, icis m
sklepienie czaszki - calvaria, ae f
składać się - consto 1
skolioza - scoliosis, is f
skośnie - oblique
skośny - obliquus, a, um
skóra - cutis, is f; derma, atis n
skórcz dodatkowy - extrasystole, es f
skręcający (mięsień) - (musculus) rotator, oris m
skręcenie - distorsio, onis f
skręcenie (obrót) do wewnątrz - intorsio, onis f
skręt na zewnątrz - extorsio, onis f
skroniowy - temporalis, e
skroń - tempus, oris n
skrócenie - abbreviatio, onis f
skrzydełko - ala, ae f
skrzydło - ala, ae f
skrzydłowaty - pterygoideus, a, um
skrzydłowy - pterygoideus, a, um (dół, gałąź, kanał,

mięsnień, wcięcie); alaris, e (część, chrząstka)

skrzyżowanie - chiasma, atis n
skurcz - systole, es f
skurcz dodatkowy - extrasystole, es f
skuteczny - effectivus, a, um
słodki - suavis, e
słoniowatość - elephantiasis, is f
słońce - sol, solis m
słowo - verbum, i n
słuch - auditus, us m
słuchać - audio 4
słuchowy - acusticus, a, um (kanał, otwór,

przewód); auditivus, a, um (trąbka)

słup - columna, ae f
służyć - servio 4
smak - gustus, us m
smakowy - gustatorius, a, um
smukły - gracilis, e
soczewkowaty - lentiformis, e
spać - dormio 4
spieszyć się - festino 1
splot - plexus, us m
spoidło - commissura, ae f
spojenie - symphysis, is f
sposób - modus, i m
sprawiedliwy - iustus, a, um
sprężysty - elasticus, a, um
stacjonarny - stationaris, e
stały - permanens, entis (ząb);

fixus, a, um (wirus)

stan - status, us m
stan pierwotny - integrum, i n
stary - vetus, eris
starzec - senex, enis m

background image

staw - articulatio, onis f
staw biodrowy - tłum. staw biodra
staw kolanowy - tłum. staw kolana
stawowy - articularis, e
stęp - tarsus, us m
stłuczenie - contusio, onis f
stopa - pes, pedis m
stopień - gradus, us m
strefa - zona, ae f
stromy - arduus, a, um
struna - chorda, ae f
strup - crusta, ae f
strzałka - fibula, ae f
strzałkowy - sagittalis, e
strzec się - caveo 2
student - studiosus, i m
studentka - studiosa, ae f
studiować - studeo 2
stwardnienie - sclerosis, is f
substancja - substantia, ae f
suchy - siccus, a, um
surowiczy - serosus, a, um
sutek - mamma, ae f
sutkowy - mastoideus, a, um
swoisty - specificus, a, um
syn - filius, i m
synteza - synthesis, is f
szarpany - laceratus, a, um
szary - griseus, a, um
szczelina - fissura, ae f
szczęka - maxilla, ae f
szczękowy - maxillaris, e
szczyt - apex, icis m
szereg - series, ei f
szeroki - latus, a, um
szesnaście - sedecim
sześcienny - cuboideus, a, um
sześć - sex
szew - sutura, ae f (czaszki, klinowo-jarzmowy,

łuskowy, podniebienny, poprzeczny, przysieczny,
węgłowy); raphe, es f (podniebienia)

szkielet - sceleton, i n
szkieletowy - sceletalis, e
szkodzić - noceo 2
szkoła - schola, ae f
szósty - sextus, a, um
szpik - medulla, ae f
szpital - clinica, ae f
sztuczny - artificialis, e
szybki - celer, is, e
szybko - cito
szyja - collum, i n; cervix, icis f
szyjka - collum, i n; cervix, icis f
szyjno-bębenkowym - caroticotympanicus, a, um
szyjno-tętniczy - caroticus, a, um
szyjny - caroticus, a, um (bruzda, guzek, zatoka);

cervicalis, e (część, kręg, splot, węzeł, zwój)

Ś

ś

ciana - paries, etis m

ś

ciągać - contraho 3

ś

cienny - parietalis, e

ś

cieranie - abrasio, onis f

ś

cięgnisty - tendineus, a, um

ś

cięgno - tendo, inis m

ś

ciśle umiejscowiony - punctatus, a, um

ś

ledziona - lien, lienis m; splen, splenis m

ś

lepy - caecus, a, um

ś

limak - cochlea, ae f

ś

lina - saliva, ae f; sialon, i n

ś

linianka - glandula, ae f

ś

luzowy - mucosus, a, um

ś

mierć - mors, mortis f

ś

miertelność - letalitas, atis f

ś

piączka - coma, atis n

ś

redni - medius, a, um (próchnica)

ś

rodkowy - medius, a, um (dół, gałąź, małżowina,

ż

yła); centralis, e

ś

ródkoście - diploe, es f

ś

ródmózgowie - mesencephalon, i n

ś

ródpiersie - miediastinum, i n

ś

ródręcze - metacarpus, i m

ś

wieżo - recenter

ś

wieży - recens, entis

T

tak - sic
taki - talis, e
także - etiam, atque
tarczowy - thyroideus, a, um
tchawica - trachea, ae f
temperatura - febris, is f
ten, ta, to - hic, haec, hoc
teraz - nunc
tęczówka - iris, idis f
tętniak - aneurysma, atis n
tętnica - arteria, ae f
tętniczka - arteriola, ae f
tętniczy - arteriosus, a, um
tętno - pulsus, us m
tężec - tetanus, i m
tkanka - tela, ae f (naczyniówkowa, podskórna,

podsurowicza, śluzowa); textus, us m (kostna,
limfatyczna, łączna, tłuszczowa)

tłuczony - contusus, a, um
tłuszczowy - adiposus, a, um
toczeń - lupus, i m
torbiel - cystis, is f
torbielowaty - cysticus, a, um
torebka - capsula, ae f
trawienny - digestorius, a, um
trąbka - tuba, ae f
troczek - retinaculum, i n
trójdzielny - trigeminus, a, um
trójgłowy - triceps, cipitis

background image

trójgraniasty - deltoideus, a, um
trójkąt - trigonum, i n
trucizna - toxicum, i n; virus, i n
trudny - difficilis, e
trzeci - terius, a, um
trzewia - viscera, um n (plur.)
trzewioczaszka - viscerocranium, i n
trzon - corpus, oris n
trzonowy - molaris, e
trzustka - pancreas, atis n
trzy - tres, tria
trzy razy - ter
trzymać - teneo 2
tu - hic
tułów - truncus, i m
turecki - turcicus, a, um
twardy - durus, a, um
twarz - facies, ei f
twarzowy - facialis, e
tworzywo - materia, ae f
tydzień - hebdomas, adis f
tylko - solum
tylny - posterior, ius
tyłozgięcie - retroflexio, onis f
typowy - typicus, a, um

U

ubytek - defectus, us m
ubytek tkanki - usura, ae f
ucho - auris, is f
uciążliwy - malignus, a, um
uczący - docens, entis
uczulenie - allergia, ae f
uczuleniowy - allergicus, a, um
uczyć - doceo 2
uczyć się - disco 3, studeo 2
udar - ictus, us m
ujście - ostium, i n
układ - systema, atis n
umiejscowiony - locatus, a, um
umocować - stabilio 4
umysł - mens, mentis f
uniknąć - evito 1
uraz - laesio, onis f;
urazowy - traumaticus, a, um
usta - os, oris n
ustąpienie objawów chorobowych - remissio, onis f
ustny - oralis, e
ustrzec - servo 1
usunięcie - extractio, onis f (zęba, ciała obcego);

amputatio, onis f; evacuatio, onis f (szwów)

uszkodzenie - laesio, onis f
uszny - oticus, a, um
utkanie - tela, ae f; textus, us m
utwierdzać - stabilio 4
uwięźnięty - incarceratus, a, um
uzdrawiać - sano 1
użytek - usus, us m

używać - adhibeo 2
używanie - usus, us m
używany - utilis, e

W

w - in (z Abl.)
w kierunku - quoad (z Acc.)
w pobliżu - iuxta (z Acc.)
wada - defectus, us m; vitium, i n (wrodzona,

postawy)

wadliwy rozwój - dysgenesis, is f
wał - turus, i m
warga - labium, i n
warstwa - stratum, i n
wątpliwy - dubius, a,um
wątroba - hepar, atis n
wątrobowy - hepaticus, a, um
wchodzić - intro 1
wcięcie - incisura, ae f
wcześniej - antea
wejście - aditus, us m
wewnątrz - intra (z Acc.)
wewnętrzny - internus, a, um
węch - olfactus, us m
węchowy - olfactorius, a, um
wędzidełko - frenulum, i n
węgłowy - lambdoideus, a, um
węzeł - nodus, i m
wgłobienie - invaginatio, onis f
widzieć - video 2
wiedza - scientia, ae f; disciplina, ae f
wiedzieć - scio 4
wieloodłamkowy - comminutivus, a, um
wielomiejscowy - multilocularis, e
wielopostaciowy - multiformis, e
wieńcowy - coronarius, a, um, coronalis, e (szew)
wieńczyć - corono 1
wierzchołek - apex, icis m (głowy, korzenia, kości,

zęba); vertex, icis m

więc - ergo
większy - maior, ius
więzadło - ligamentum, i n
wirus - virus, i n
wirusowy - viralis, e
własny - proprius, a, um (nerw)
właściwy - proprius, a, um (blaszka, istota, jama,

tętnica, więzadło); verus, a, um (skóra)

włochaty - pilosus, a, um
włosowaty - capillaris, e
włóknisty - fibrosus, a, um
włókno - fibra, ae f
wnęka - hilus, i m
woda - aqua, ae f
wodociąg - aquaeductus, us m
wojna - bellum, i n
wolny - liber, era, erum
wpustowy - cardiacus, a, um
wrodzony - congenitus, a, um

background image

wrzodziejący - ulcerosus, a, um
wrzód - ulcus, eris n
wsierdzie - endocardium, i n
wspólny - communis, e
wstępujący - ascendens, entis
wstrząs - commotus, us m
wstrząśnienie - commotio, onis f
wstrzyknięcie - iniectio, onis f
wszczepienie - implantatio, onis f
wszczepienie protezy - endoprothesoplastica, ae f
wtórny - secundarius, a, um
wyciąg - extractum, i n
wycięcie - excisio, onis f; resectio, onis f
wycisk - impressio, onis f
wydrążony - excavatus, a, um
wydzielina - secretum, i n
wykonany - factus, a, um
wykwit - efflorescentia, ae f
wyłuszczenie - enucleatio, onis f
wymiar - diameter, tri f
wymioty - vomitus, us m.
wymowa - eloquentia, ae f
wyniosłość - eminentia, ae f
wyniszczenie - cachexia, ae f
wypadający - deciduus, a, um
wypadek - casus, us m
wypadnięcie - prolapsus, us m
wypełniać - impleo 2
wypełnienie - impletio, onis f
wypoczynek - quies, etis f
wyprost – extensio, onis f
wyprowadzić - effero 3; extraho 3
wypustowy - emissarius, a, um
wyrostek - processus, us m
wyrostek łokciowy - olecranon, i n
wyróżniać - distinguo 3
wysięk - exsudatum, i n
wysiłek - fatigatio, onis f
wysoki - altus, a, um
wywiad - anamnesis, is f
wywołać - evoco 1
wzbudzać - excito 1
wzdłuż - secundum (z Acc.)
wzgórze - thalamus, i m
wzrok - visus, us m
wzrokowy - opticus, a, um

Z

z (czego?) - e/ex (z Abl.)
z (kim? czym?) - cum (z Abl.)
zabieg - interventio, onis f
zachyłek - recessus, us m
zaciek - reflexus, us m
zaczerwienienie - rubor, oris m
zagrażający - imminens, entis
zajęcie - negotium, i n
zakaźny - infectiosus, a, um
zakażać - inficio 3

zakażenie - infectio, onis f
zakażony - infectus, a, um
zakręt - gyrus, i m
zaliczać (do) - annumero 1 (z Dat.)
zanik - atrophia, ae f; resorptio, onis f (wyrostka)
zaostrzony - exacerbatus, a, um
zapach (przykry) - foetor, oris m
zapalenie - inflammatio, onis f
zapalenie płuc - pneumonia, ae f
zapalenie ropne - suppuratio, onis f
zapalenie stawu barkowego - omitis, idis f
zapalenie stawu kolanowego - gonarthritis, idis f;

gonitis, idis f

zapalenie stawu łokciowego - anconitis, idis f;

olecranarthritis, idis f

zapalenie wielostawowe - polyarthritis, idis f
zapalny - inflammatorius, a, um
zapaść - collapsus, us m
zasłonowy - obturatorius,a, um
zastawka - valva, ae f
zatem - ergo
zatoka - sinus, us m
zator - embolia, ae f
zatrucie - intoxicatio, onis f
zatrzymanie - retentio, onis f
zawał - infarctus, us m
zawierać - contineo 2
zawrót głowy - vertigo, inis f
zazdrość - invidia, ae f
ząb - dens, dentis m
zbiornik - cisterna, ae f
zbity - compactus, a, um (część, istota); durus, a, um

(blaszka)

zdanie - sententia, ae f
zdatny - utilis, e
zdrowie - sanitas, atis f
zdrowotny - saluber, bris, bre
zdrowy - sanus, a, um (człowiek); saluber, bris, bre
zejście - exitus, us m
zespolenie - anastomosis, is f
zespół objawów - syndroma, atis n; syndrome, es f
zesztywnienie - ankylosis, is f
zesztywnienie kręgosłupa - spondylosis, is f
zewnętrzny - externus, a, um
zgięcie - flexura, ae f
zgięty - flexus, a, um
zginanie - flexio, onis f
zgniecenie - compresio, onis f
zgoda - concordia, ae f
zgorzel - gangraena, ae f
zgorzelinowy - gangraenosus, a, um
ziemia - terra, ae f
złamanie - fractura, ae f
złośliwy - malignus, a, um
złożenie - repositio, onis f
złożony - compositus, a, um
zły - malus, a, um
zmarły - mortuus, a, um
zmęczenie - fatigatio, onis f

background image

zmiażdżenie - connquassatio, onis f
zmysł - sensus, us m
znaczny - maior, ius
znać - scio 4
znajdować - invenio 4
znamię - naevus, i m
znieczulenie - anaesthesis, is f; anaesthesia, ae f
zniekształcający - deformans, antis
zniekształcenie - deformatio, onis f
z powodu - propter (z Acc.)
zranienie - vulneratio, onis f
zrost - concrescentia, ae f
zstępujący - descendens, entis
zupełny - completus, a, um
zwichnięcie - luxatio, onis f
zwieracz - sphincter, eris m (odbytu, źrenicy),

constrictor, oris m - gardła)

zwierzę - animal, alis n
zwłaszcza - praecipue
zwój - ganglion, i n
zwycięstwo - victoria, ae f
zwykły - simplex, icis (wirus); vulgaris, e

(pęcherzyca)

zwyrodnienie - degeneratio, onis f; dysplasia, ae f
zwyrodnienie stawu biodrowego - coxarthrosis, is f
zwyrodnieniowy - degenerativus, a, um

ś

ż

aden - nullus, a, um

ż

ebro - costa, ae f

ż

ebrowy - costalis, e

ż

ołądek - gaster, tris f/m; ventriculus, i m

ż

ołądkowy - gastricus, a, um

ż

ółć - chole, es f; fel, fellis, n

ż

ółty - flavus, a, um

ż

uchwa - mandibula, ae f

ż

uchwowy - mandibularis, e

ż

ucie - masticatio, onis f

ż

ujący - masticatorius, a, um

ż

ycie - vita, ae f

ż

yć - vivo 3

ż

ylak - varix, icis m

ż

ylny - venosus, a, um

ż

yła - vena, ae f

ż

yłka - venula, ae f

ż

ywić - nutrio 4

background image


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
lacina3 słownik
Lacina slownictwo I II lekarski stomatologia
łacina - słownik, Nauka, Łacina
Lacina slownictwo I II lekarski stomatologia
ŁACINA słownictwo deklinacje
Słownictwo, Nauka języków, Łacina
Łacina-Pigułka, Mini słownik łacińsko-polski
slownictwo2, UMK, UMK Prawo, Rok I, łacina
slownictwo, UMK, UMK Prawo, Rok I, łacina
słownik, Elektroradiologia - studia, I rok, Łacina
Mały słownik japoński-polski, Słowniki(Łacina, Greka ale i nie tylko)
Lacina Lacina w pigulce Lacin Slowniczek wyrazow i zwrotow la
Słownictwo, Nauka języków, Łacina
SI Slowniczek VIsem

więcej podobnych podstron