Jan Kochanowski Odprawa posłów greckich

background image

Jan Kochanowski – Odprawa posłów greckich

Wstęp

I.

Kultura dramatyczna epoki renesansu.

- pochwała pisarza czeskiego pierwszej połowy XVI w., Mikołaja Konacza, raczej

przesadzona.

- głównym i najważniejszym ośrodkiem w Polsce za czasów Zygmunta Starego był Kraków

– centrum życia kulturalnego i naukowego, środowisko literatów, uczonych, wydawców,

drukarzy, Akademia Krakowska oraz dwór Zygmunta i Bony, zainteresowanie teatrem i

dramatem, łacińskie spektakle odgrywane przez żaków.

- warunki społeczne i rodzaje dramatu w pierwszej połowie stulecia: szlachta (stan

politycznie, narodowo i demokratycznie zorientowany) nie wykazywał potrzeb

kulturalnych tego rodzaju, magnateria zamknięta mecenasowała plebejuszom i drobnej

szlachcie, inteligenckie duchowieństwo, słabnie rola mieszczaństwa, kierunki

zainteresowań:

1. tradycyjny dramat kościelno-ludowy typu misteryjnego od XIII w.

2. humanistyczny dramat i teatr szkolny (Akademia Krakowska) zamiera po

1570

3. dialogi religijno-polemiczne doby reformacji.

4. dramat mieszczański.

względna znajomość dramatu antycznego.

- teatr i dramat żaków Akademii Krakowskiej: mało oryginalny pod względem literackim i

korzystający na ogół z tekstów obcych, głównie utwory łacińskie, polskie intermedia,

charakter moralizatorski, zacieśniona tematyka, dramat „Ulyssis prudentia in adversis”

1516 r., Jakuba Lochera „Judicium Paridis” 1522 r. (wystawiony dla Bony i 1,5-rocznego

następcy tronu – Zygmunta Starego nie było wówczas w Krakowie); zastanawiająca

trwałość w Polsce wątku o Parysie; przeróbka u Wietora „Sąd Parysa, krolowica

trojańskiego” 1542 r.

- „Sąd Parysa” z 1542 r.: cztery akty + dwa intermedia, tekst nieudolnie

sprymitywizowany, prozaizm przeróbki, prostactwo, tendencja do zeswojszczania nazw,

postaci…, np. Menelaus wyjeżdża ze Sparty do… Czech, rażące anachronizmy,

„zamknienie” końcowe – odgrywanie sztuki w zapusty, przymawianie się aktorów o

łaskawy datek.

background image

- brak w Polsce szerszej kultury dramatycznej świeckiej i sprawa znajomości dramatu

antycznego: dramat antyczny – znajomość literacka, tj. teoretyczna, Eurypides, Sofokles,

Plaut i Terencjusz.

- perspektywy europejskie: dramat współczesny na Zachodzie i jego charakterystyka: od

dra-matu religijnego, poprzez mieszczański, moralitety, dramat humanistyczny do

komedii dell’arte, kultura późnego średniowiecza przekazała renesansowi 2 typy dramatu

w pełni skrystalizowanego: w kręgu cywilizacyjnym rzymsko-łacińskim dramat

duchowny typu misteryjnego, odznaczał się żywotnością i bardzo rozbudowanym

wątkiem treściowo-tematycznym; formy spektaklów, widowisk świeckich, formy dramatu

komicznego (farsa).; renesans zmienił się pod tym względem, że wniósł swoje własne

cechy i gatunki dramatyczne, unowocześnił je, kierując na nowe tory.

- szukanie własnych dróg: pomiędzy antykiem a renesansem: tragedia nowa w XVI w. była

wynikiem prób teoretyków-literatów i przejawem potrzeb inteligencji, odżywa łaciński

dramat starożytny + dramat nowy (ogarnia początkowo tylko Włochy, potem się

rozprzestrzenia na Eu-ropę), budowa teatrów na wzór starożytny na ruinach i pomnikach

we Włoszech.

- duży wpływ „Sofonisby” Trissino.

- życie teatralne Włoch w połowie XVI w. + znaczenie Padwy i Wenecji dla kultury

dramatycznej polskich humanistów: Włochy renesans przeżywały rozbite politycznie;

wzajemnie skłócone ze sobą; decentralizacja życia państwowego nie przeszkodziła w

kulturze, wręcz przeciw-nie, w wyniku współzawodnictwa rozwinęły się sztuka i nauka;

sztuka i życie codzienne odbijają w sobie cechy XVI w.: ciekawość świata i człowieka,

żądza życia, rozrywki…, te cechy rozkładają się pomiędzy najrozmaitsze typy spektaklów

teatralnych czy widowisk zbiorowych, życie teatralne Włoch skupia się w największych

ośrodkach miejskich: we Florencji, Padwie, Wenecji, Weronie…; w połowie XVI w.

popularyzacja teatru i zawodu – aktora;

- Sebastian Serlio – traktat o architekturze, związane z budową teatrów,

rozplanowaniem widowni, konstrukcją i oświetleniem, rozróżnia 3 typy scen:

komiczna, satyryczna i tragiczna, studium architektoniczne nad amfiteatrem

rzymskim, zwłaszcza nad Collosseum.

- od lat 20. do połowy 40. przypada na Padwę działalność największego komediopisarza -

Rozzantego (Kochanowski zetknął się z jego nazwiskiem i legendą).

II.

W kręgu zagadnień „Odprawy posłów greckich”.

- geneza utworu:

- teza: „Odprawa” musiała być pisana krótko przed inscenizacją ujazdowską – list poety

do Zamoyskiego, wskazówki formalne, płynące z analizy tekstu tragedii.

background image

- wysoka dojrzałość i doskonałość poetycka utworu, tekst na wskroś przemyślany i

wyważony, całkowicie i bez zastrzeżeń gotowy.

- związek z dworem, bodźce ideowo-polityczne, towarzyskie i artystyczno-kulturalne.

- przyjaźń z Andrzejem Patrycym Nideckim (filolog, sekretarz królewski), Łukaszem

Górnickim, S. Fogelwederem, J. Żelisławskim, M. Pudłowskim, J. D. Solikowskim,

Stanisławem Grzepskim.

- powstać mogła w latach 1565-1566, może w 1567 r., raczej nie w 1568 r.

- zbieżności problematyki z „Satyrem”, świeże doświadczenia z Włoch, postanowienie

o przenosinach na wieś.

- tradycja antyczna + doświadczenia i przemyślenia współczesnych na polu dramatu

renesansowego (głównie Padwa i Wenecja).

- w świadomości twórczej poety współżyły i sumowały się harmonijnie czynniki zarówno

humanistyczno-książkowo-literackie (Eurypides, Sofokles, Seneka, Trissino, Speroni,

Aretino), jak też obiegowe elementy praktyczne, wynikające z żywej atmosfery teatralnej

i artystycznej środowiska.

- „Odprawa”: dramat uderzająco niezależny i śmiały, oryginalny w koncepcji i w

wykonaniu, podbudowany ze strony psychologicznej; niewątpliwy, acz dyskretny

„koloryt polski”; elementy swojskie: szlacheckie tytułowanie, wzmianki o pogranicznych

starostach i hołdownych książętach, polski sposób sejmowania z podziałem na dwie

kategorie obradujących…

- ślub Zamoyskiego ważny ze względów politycznych i kulturalnych, nadanie uroczystości

rozgłosu; publiczna inscenizacja dramatu w obecności dworu królewskiego – zjawisko

wyjątkowe.

- aktorami byli młodzieńcy ze znakomitych rodzin (zapewne dworzanie), obeznani z

teatrem jezuickim, role kobiece także odgrywali mężczyźni; ilustracja muzyczna;

malowana dekoracja jednolita (tzn. stała dla całego utworu); reżyser: Wojciech Oczko,

królewski lekarz-humanista, przy ścisłej współpracy z Zamoyskim; stroje aktorów miały

olśniewać widzów wspaniałością, ich „antykizacja” ogólnikowo-symboliczna.

- „Odprawa”: jeden z wybitniejszych pod względem artystycznym dramatów; na gruncie

polskim jako dzieło sztuki jest tworem samotnym i oderwanym.

- po Kochanowskim tylko Szymonowic potrafi zdobyć się na twórczość oryginalną.

- przetwarzane dzieła starożytne i nowożytne:

- Jephtes, tragoedia Jana Zawickiego z Jephtes sive Votum Jerzego Buchanana,

tłumaczenie słabe, 1587 r.

- Troas, tragoedia z Seneki Łukasza Górnickiego, ciekawa przedmowa, 1589 r.

- Potrójny Piotra Cieklińskiego z Plauta, 1597 r.

background image

- Castus Josepgh, przekładania Stanisława Gosławskiego, tekst ciekawy i dobry

literacko, 1597 r.

- samodzielność oraz swoboda autora w korzystaniu z doświadczeń i sugestii wenecko-

padewskich na polu dramatu i teatru renesansowego, pozwoliło mu to uniknąć wielu

błędów: anachronizmy, nienaturalność, mechaniczne naśladownictwo, papierowość i

bladość postaci, błędy psychologiczne; skorzystał z tych doświadczeń twórczo i

artystycznie; swoją tragedię potrafił osadzić w dziedzinie pojęć i spraw moralnych,

odnosząc się do pogwałcenia elementarnych praw etycznych (święte prawo gościnności) i

społeczno-państwowych.

III.

Analiza historycznoliteracka utworu.

- program literacki poety (znajomość tekstów antycznych), powiązania z epiką, większa

jednolitość tragedii jako gatunku, bogatszą niż w epice skala środków i możliwości

wyrazu, doskonalsze niż przy epopei osiąganie celu najwyższego sztuki (katharsis);

konieczność stworzenia odpowiednich warunków, nowych form poetyckich i miar

wierszowych.

- posługiwał się aż 7 formami wiersza, 4 musiał stworzyć sam, 3 w kształcie utartym, ale

zmodernizowanym przez siebie; forma wierszowa wybijała się dojrzałością i

zróżnicowaniem kształtów konkretnych.

- tok akcji jest żywy i wiążący uwagę słuchacza, co wobec z góry danych, tragicznych

następstw konfliktu było wyjątkowo trudne, akcję umiał poeta pogłębić i udramatyzować

(6-8 godzin), śmiałość w traktowaniu mitu i duża samowiedza dramatyczna; chóry

powiązał ściśle z akcją utworu (funkcje aktora).

- brak indywidualnego bohatera „tytułowego” (jest nim naród, czy raczej cała sprawa Troi).

- Parys: ujęcie postaci niebanalne, ustępuje Antenorowi i Helenie.

- Antenor: czołowa, obok Kasandry najbardziej tragiczna postać dramatu, do niego należą

pierwsze i ostatnie słowa dramatu, wzorowa, jakby na posągu antycznym modelowana

postawa moralna, odpowiedzialność, odwaga cywilna, patriotyzm, obywatelska

uczciwość, postać za-rysowana naturalnie, ze świadomym umiarem, charakter w

dramacie, nie prosty i jednolity typ bohatera pozytywnego, jednostka walcząca do końca

na straconej pozycji; popularność tej postaci – trojański Antenor miał założyć… Padwę!

(grób Antenora).

- Helena: nie jest bezwolną marionetką ani ofiarą miłości demonicznej, a niezawinionej, ani

postacią papierową, subtelnie ukazana kobieta i królowa, pani domu i matka, o dużej

inteligencji osobistej, ale stereotypowe zachowanie i sposób myślenia, świadomość

bezsilności – wszystko za nią postanowią mężczyźni, jej zdanie i wola się nie liczy, w ich

background image

towarzystwie mu-si zważać na słowa – zawsze je wykorzystają przeciwko niej, szczera

może być tylko wobec piastunki.

- Inne postaci dramatu: bohaterowie drugoplanowi: Kasandra, safanduła Priam, posłowie

greccy, Menelaus i Ulisses, mówca Iketaon, trzecia i ostatnia kategoria bohaterów, ukryta

pod anonimowymi określeniami: Pani Stara, Poseł, Rotmistrz i Więzień, Chór.

- w praktyce roi się „Odprawa” od świetnych, lapidarnie toczonych i zwięzłych

sformułowań, od zdań pozornie prostych, a jednak ważnych.

- poeta miał świadomość, że pisał „sobie a Muzom”.

Treść

- dedykacja dla Jana Zamoyskiego – spieszył się z przepisywaniem i nie naniósł poprawek,

chciałby być na miejscu wystawienia, ale zdrowie mu nie pozwala, „Datum w

Czarnolesie, dwudziestego wtorego dnia grudnia, Roku Bożego MDLXXVII”.

- Osoby:

- Antenor.

- Aleksander, którego i Parysem zowią.

- Helena.

- Pani Stara.

- Poseł Parysów.

- Ulisses, Menelaus – posłowie greccy.

- Pryjamus, król trojański.

- Kasandra.

- Rotmistrz.

- Więzień.

- Chorus zpanien trojańskich.

- „Sprawa w Trojej”.

1. epejsodion

- monolog Antenora – spełnia funkcję prologu, przybliża widzom zdarzenia i widmo

przyszłej wojny.

- Aleksander prosi Antenora o poparcie odmowy oddania Heleny.

- gdy Antenor stwierdza, że tylko dobrej sprawie przyzwoli, Aleksander oskarża go o

zazdrość.

background image

- CHORUS – stwierdzenie, że rozum nigdy nie będzie w obfitości przy młodości.

2. epejsodion

- monolog Heleny – skarga na Parysa, tęskni za mężem, domem i dziećmi.

- Pani Stara pociesza zrozpaczoną Helenę.

- Helena jest nastawiona pesymistycznie do życia: „Więcejże daleko/ człowiek frasunków

czuje niż radości”.

- CHORUS – „Wy, którzy Pospolitą Rzeczą władacie,/ A ludzką sprawiedliwość w ręku

trzyma-cie (…) Miejcie to przed oczema zawżdy swojemi,/ Żeście miejsce zasiedli Boże

na ziemi”, „wszystek ludzki mieć rodzaj na pieczy”, przestroga przed upadkiem miasta za

grzechy.

3. epejsodion

- Poseł przynosi wieści Helenie – zostaje w Troi a posłowie greccy odjeżdżają, relacja z

Rady (długie mowy, m.in. Iketaona).

- CHORUS

4. epejsodion

- Menelaus i Ulisses odchodzą, niezadowoleni, Ulisses narzeka, że przez jednego

marnotraw-cę „nierządne królestwo i zginienia bliskie”, skargi na młodzież, Menelaus jest

żądny zemsty i krwi Parysa.

- CHORUS – zapowiedź wojny.

5. epejsodion

- Antenor przestrzega Priama przed wojną, „Pograniczni piszą/ Starostowie, że greckie

wojska się ściągają/ Do Aulidy”, „Porty naprzód i zamki pograniczne spiżą/ I ludźmi

dobrze opatrz; hołdownym książętom/ Rozkaż być w pogotowiu; żołnierzom

przypowiedz/ Służbę; szpiegi ro-ześli; straż miej i na morzu/ I na ziemi”.

- Priam nie traktuje obaw Antenora poważnie.

- przybiega do nich Kasandra, ma wizję, przepowiada wojnę.

- CHORUS – wyprowadza Kasandrę i już nie wraca.

6. epejsodion

- Antenor prosi Priama, by nie ignorował słów Kasandry, Priam pewny siebie, wspomina

sen jego żony przed urodzeniem Parysa, „Wieszczkowie wykładali, że to dziecię miało/

Upad oj-czyźnie przynieść!”.

- Rotmistrz przyprowadza Więźnia greckiego, informuje Antenora i Priama o

przygotowaniach wojsk Greków..

- Priam dopiero teraz się przekonał, że i Kasandra, i Antenor mieli rację, zwołuje na

jutrzejszy ranek naradę.

background image

- Antenor: „Na każdy rok nam każą radzić o obronie. –/ Ba, radźmy też o wojnie, nie

wszystko się brońmy:/ Radźmy, jako kogo bić: lepiej niż go czekać!”.

DODATKI

ORFEUSZ SARMACKI

- nie ma już czasu na zabawy i wino, trzeba się bronić, wrogowie zbliżają się i są świadomi

gnuśności Polaków.

- „Bóg z nami, wódz przed nami – i zwycięstwo nasze!”.

MONOMACHIJA PARYSOWA Z MENELAUSEM

- przekład III księgi Iliady, śmiały artystycznie.

- ucieczka Parysa z pola walki, Hektor go wzywa, przyczyna wojny, Aleksander przyznaje,

że nie ma tak mężnego serce jak Hektor.

- Tęcza wzywa Helenę, by zobaczyła pole bitwy.

- Trojanie nie dziwią się, że mężczyźni walczą o kobietę takiej urody.

- Priam pociesza Helenę.

- Menelaus atakuje Parysa, ale tego chroni Wenus.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Jan Kochanowski Odprawa posłów greckich
Jan Kochanowski Odprawa posłów greckich
Jan Kochanowski odprawa poslow greckich
Jan Kochanowski Odprawa posłów greckich
Jan Kochanowski Odprawa posłów greckich compressed
Jan Kochanowski Odprawa Posłów Greckich
Jan Kochanowski, Odprawa posłów greckich jako tragedia humanistyczna
Jan Kochanowski Odprawa posłów Greckich
Jan Kochanowski Odprawa Posłów Greckich
Jan Kochanowski Odprawa poslow greckich
Kochanowski Odprawa Posłów Greckich
Kochanowski Odprawa posłów greckich, polski, lektura+notatki, Renesans, Notatki
Kochanowski Odprawa Posłów Greckich
kochanowski j odprawa poslow greckich 4D5WOIBFOFT3D7YVY4MWVAEOQZ45W3ZA2NMGWAI
KOCHANOWSKI odprawa poslow greckich
Kochanowski Odprawa posłów greckich [WolneLek]
13 J Kochanowski, Odprawa posłów greckich, oprac Małgorzata Baran
Kochanowski Odprawa posłów greckich

więcej podobnych podstron