Vocabulary and key phrases
飞机
fēi jī
你坐过飞机吗?
nǐ zuò guò fēi jī ma ?
the plane
Have you ever travelled by plane?
经济舱
jīng jì cāng
我总是坐经济舱,因为比较便宜。
wǒ zǒng shì zuò jīng jì cāng ,yīn wéi
bǐ jiào pián yi 。
the economy class
I always travel in economy class, because it's
cheaper.
头等舱
tóu děng cāng
我只坐过一次头等舱。
wǒ zhǐ zuò guò yī cì tóu děng cāng 。
the first class
I've only travelled once in first class.
机场
jī chǎng
起飞前两小时我得到机场。
qǐ fēi qián liǎng xiǎo shí wǒ děi dào jī
chǎng 。
the airport
I have to be in the airport two hours before the
departure time.
航站楼
háng zhàn lóu
我的航班是在第二航站楼。
wǒ de háng bān shì zài dì èr háng
zhàn lóu 。
the terminal
My flight leaves from terminal 2.
办理登机
bàn lǐ dēng jī
我办理了电子登机。
wǒ bàn lǐ le diàn zǐ dēng jī 。
to check in
I've checked my luggage in electronically.
机票
jī piào
我有机票票号。
wǒ yǒu jī piào piào hào 。
the ticket
I have the ticket reference code.
护照
hù zhào
没有护照你不能乘飞机。
méi yǒu hù zhào nǐ bù néng chéng fēi
jī 。
the passport
You cannot fly without your passport.
行李超重
xíng lǐ chāo zhòng
我行李超重付了六十欧元。
wǒ xíng lǐ chāo zhòng fù le liù shí ōu
yuán 。
the excess baggage
I had to pay Eur60 for excess baggage.
随身行李
suí shēn xíng lǐ
我把手提电脑作为随身行李。
wǒ bǎ shǒu tí diàn nǎo zuò wéi suí
shēn xíng lǐ 。
the hand luggage
I take my laptop as hand luggage.
www.busuu.com - All rights reserved 1/5
安检
ān jiǎn
他们在安检时让我开箱检查。
tā men zài ān jiǎn shí ràng wǒ kāi
xiāng jiǎn chá 。
the security control
They searched my bag at security control.
免税店
miǎn shuì diàn
我在免税店买了香水。
wǒ zài miǎn shuì diàn mǎi le xiāng
shuǐ 。
the duty free
I bought perfume in the duty free.
登机门
dēng jī mén
我们的登机门在哪儿?
wǒ men de dēng jī mén zài nǎr ?
the boarding gate
Where's our boarding gate?
登机
dēng jī
我们顺利登机了。
wǒ men shùn lì dēng jī le 。
to board
We boarded without any problems.
飞行员
fēi xíng yuán
飞行员已经做好了起飞准备。
fēi xíng yuán yǐ jīng zuò hǎo le qǐ fēi
zhǔn bèi 。
the pilot
The pilot is ready for take-off.
空乘
kōng chéng
空乘在讲解飞行安全须知。
kōng chéng zài jiǎng jiě fēi xíng ān
quán xū zhī 。
the flight attendant
The flight attendant is giving instructions for
safety on the plane.
机组人员
jī zǔ rén yuán
机组人员在分发点心。
jī zǔ rén yuán zài fèn fā diǎn xīn 。
the cabin crew
The cabin crew are offering a snack.
紧急出口
jǐn jí chū kǒu
紧急出口必须保持通畅。
jǐn jí chū kǒu bì xū bǎo chí tōng chàng
。
the emergency exit
The emergency exits have to be clear.
靠窗座位
kào chuāng zuò wèi
我坐在靠窗座位。
wǒ zuò zài kào chuāng zuò wèi 。
the window seat
I sat down in the window seat.
靠过道座位
kào guò dào zuò wèi
我更喜欢靠过道座位。
wǒ gèng xǐ huān kào guò dào zuò wèi
。
the aisle seat
I prefer the aisle seat.
起飞
qǐ fēi
飞机已经起飞了。
fēi jī yǐ jīng qǐ fēi le 。
to take off
The plane has already taken off.
www.busuu.com - All rights reserved 2/5
航行
háng xíng
飞机航行正常。
fēi jī háng xíng zhèng cháng 。
the flight
The flight is progressing normally.
降落
jiàng luò
飞机降落延迟了。
fēi jī jiàng luò yán chí le 。
to land
The plane landed late.
跑道
pǎo dào
跑道清空了。
pǎo dào qīng kōng le 。
the runway
The runway is free.
行李提取处
xíng lǐ tí qǔ chù
我没在行李提取处找到行李。
wǒ méi zài xíng lǐ tí qǔ chù zhǎo dào
xíng lǐ 。
the baggage reclaim
At baggage reclaim, I realised mine wasn't
there.
中转
zhōng zhuǎn
我们得在苏黎世中转。
wǒ men déi zài sū lí shì zhōng zhuǎn
。
to stop over
We had to stop over in Zurich.
www.busuu.com - All rights reserved 3/5
Dialogue
马克刚刚抵达纽约,他打给他女朋友告诉她乘飞机的情况
。
mǎ kè gāng gāng dǐ dá niǔ yuē ,tā dǎ gěi tā nǚ péng yǒu
gào sù tā chéng fēi jī de qíng kuàng 。
玛利亚: 亲爱的!旅行怎么样?
qīn ài de !lǚ xíng zěn me yàng ?
马克: 很好。我办理了电子登机手续就直接登机了。
hěn hǎo 。wǒ bàn lǐ le diàn zǐ dēng jī shǒu xù jiù zhí jiē
dēng jī le 。
玛利亚: 飞了很久吗?
fēi le hěn jiǔ ma ?
马克: 有点久,但是空乘们都很友好。
yǒu diǎn jiǔ ,dàn shì kōng chéng men dōu hěn yǒu hǎo
。
玛利亚: 啊!是吗?你说很友好是什么意思?
ā !shì ma ?nǐ shuō hěn yǒu hǎo shì shén me yì si ?
马克: 亲爱的,她们只是做本职工作而已。
qīn ài de ,tā men zhǐ shì zuò běn zhí gōng zuò ér yǐ 。
玛利亚: 对不起,只是因为你离我很远,所以我有点嫉妒。
duì bù qǐ ,zhǐ shì yīn wéi nǐ lí wǒ hěn yuǎn ,suǒ yǐ wǒ
yǒu diǎn jí dù 。
Marc, who has just arrived in New York, calls his
girlfriend to tell her about the flight.
Maria: Hello honey! How was the trip?
Marc: Very good. I checked in electronically and I
boarded immediately.
Maria: Was the flight very long?
Marc: A little, but the flight attendants were very
friendly.
Maria: Ah! Yes? What do you mean friendly?
Marc: Darling, they were only doing their job.
Maria: I'm sorry, it's just that you're very far away and
I get jealous.
www.busuu.com - All rights reserved 4/5
Please choose the correct answer
1. 马克办理登机手续和登机需要多长时间?
mǎ kè bàn lǐ dēng jī shǒu xù hé dēng jī xū yào duō cháng shí jiān ?
a. 很短的时间。办理登机和登机非常快。
hěn duǎn de shí jiān 。bàn lǐ dēng jī hé dēng jī fēi cháng kuài 。
b. 办理登机手续的地方在排长队,这花了他很长时间。
bàn lǐ dēng jī shǒu xù de dì fāng zài pái cháng duì ,zhè huā le tā hěn cháng shí jiān 。
c. 他不需要办理登机。
tā bù xū yào bàn lǐ dēng jī 。
2. 为什么空乘都那么友好?
wèi shén me kōng chéng dōu nà me yǒu hǎo ?
a. 因为那是她们的本职工作。
yīn wéi nà shì tā men de běn zhí gōng zuò 。
b. 因为她们想捉弄乘客。
yīn wéi tā men xiǎng zhuō nòng chéng kè 。
c. 因为她们喜欢马克。
yīn wéi tā men xǐ huān mǎ kè 。
3. 为什么玛利亚嫉妒了?
wèi shén me mǎ lì yà jí dù le ?
a. 因为马克非常喜欢那些空乘。
yīn wéi mǎ kè fēi cháng xǐ huān nà xiē kōng chéng 。
b. 因为那些空乘对马克很友好。
yīn wéi nà xiē kōng chéng duì mǎ kè hěn yǒu hǎo 。
c. 因为玛利亚一直想当空乘。
yīn wéi mǎ lì yà yī zhí xiǎng dāng kōng chéng 。
Answers: 1(a): 2(a): 3(b)
www.busuu.com - All rights reserved 5/5