JABRA BT2010 UM PL PL

background image
background image

TOLL FREE Customer Contact Details:

Phone Numbers:

Belgique/Belgie

0080072252272

Danmark

70252272

Deutschland

08001826756

Die Schweiz

0080072252272

España

900984572

France

0800900325

Italia

800786532

Luxembourg

0080072252272

Nederland

08000223039

Norge

80061272

Österreich

0080072252272

Portugal

0080072252272

Suomi

0080072252272

Sverige

020792522

United Kingdom

08000327026

International

0080072252272

Email Addresses:

Deutsch

support.de@jabra.com

English

support.uk@jabra.com

Français

support.fr@jabra.com

Italiano

support.it@jabra.com

Nederlands

support.nl@jabra.com

Español

support.es@jabra.com

Scandinavian

support.no@jabra.com

background image

Polski

1. Podziękowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2. ZestawsłuchawkowyJabraBT2010—informacje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

3. Możliwościzestawusłuchawkowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

4. Wprowadzenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

5. Ładowaniezestawusłuchawkowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

6. Włączanieiwyłączaniezestawusłuchawkowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

7. Łączeniezestawuztelefonem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

8. Nośgotakjakchcesz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

9. Wjakisposób…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

10.Znaczeniewskaźnikówświetlnych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11.Rozwiązywanieproblemówinajczęściejzadawanepytania. . . . . . . . . . . . . . 8

12.Informacjedodatkowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

13.Konserwacjazestawusłuchawkowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

14.Chrońsłuch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

15.Gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

16.Certyfikatybezpieczeństwa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

17.Słownik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

background image

1. Podziękowania

DziękujemyzazakupieniezestawusłuchawkowegoBluetooth®JabraBT2010.

Mamynadzieję,żespełnionoczekiwania.Instrukcjazawierawprowadzenie

iprzygotowaniedokorzystaniazwiększościfunkcjizestawusłuchawkowego.

2. Zestaw słuchawkowy Jabra BT2010 —

informacje

1

Zwiększanie poziomu głośności

4

Gniazdo ładowarki

2

Zmniejszanie poziomu głośności

5

Opcjonalny zaczep

3

Wskaźnik LED

Przycisk odbioru/zakończenia połączenia

Przycisk wyłączania/włączania

background image

3. Możliwości zestawu słuchawkowego

Zestaw Jabra BT00 umożliwia:
• Odbieraniepołączeń
• Kończeniepołączeń
• Regulacjępoziomugłośności
• Odrzucaniepołączeń*
• Wybieraniegłosowe*
• Ponownewybieranieostatniegonumeru*
• Oczekiwanienapołączenie*
• Wstrzymywaniepołączenia*
*Zależnieodmodelutelefonu

Dane techniczne
• Czasrozmówdo7godzin/czasoczekiwaniado200godzin
• Akumulatorzmożliwościąładowaniazsieciprąduzmiennego,przez

kabelUSBlubładowarkęsamochodową(kabelUSBorazładowarka

samochodowaniesądołączone)

• Masa:11g
• Zasięgdziałania:do10metrów(ok.33stóp)
• ProfilsłuchawkowyigłośnomówiącyBluetooth(patrzsłownik)
• Bluetoothwersja2.0,EDR+eSCO

4. Wprowadzenie

Przedużyciemzestawusłuchawkowegonależywykonaćponiższeczynności
• Naładowaniezestawusłuchawkowego
• WłączeniefunkcjiBluetoothwtelefoniekomórkowym

(sprawdźwinstrukcjiobsługitelefonukomórkowego)

• Łączeniezestawusłuchawkowegoztelefonemkomórkowym
ZestawsłuchawkowyJabraBT2010jestłatwywobsłudze.Przycisk

odbierania/kończeniapołączeniaumieszczonynazestawiesłuchawkowym

pełniróżnefunkcjewzależnościoddługościjegonaciśnięcia.

Instrukcja:

Czasnaciśnięcia:

Stuknij

Naciśnijkrótko

Naciśnij

przezokoło1sekundy

Naciśnijiprzytrzymaj przezokoło5sekundseconds

background image

5. Ładowanie zestawu słuchawkowego

Przedużyciemzestawusłuchawkowegoupewnijsię,żebyłonładowanyprzez

2godziny.Doładowaniazgniazdkaelektrycznegoużyjzasilaczaprąduzmiennego.

JeśliwskaźnikLEDświeciciągle,zestawsłuchawkowyjestładowany.Zgaśnięcie

wskaźnikaLEDoznaczapełnenaładowaniezestawusłuchawkowego(patrz rys. 2).

Korzystajtylkozładowarkidostarczonejzzestawem—nieużywaj

ładowarekinnychurządzeń,ponieważmogąuszkodzićzestawsłuchawkowy.

Uwaga: Jeśli urządzenie nie będzie ładowane przez długi czas,

żywotność baterii ulegnie znacznemu skróceniu. Dlatego też zaleca się

ładowanie baterii przynajmniej raz w miesiącu.

6. Włączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowego

• Abywłączyćzestawsłuchawkowy,naciśnijprzyciskodbierania/

kończeniapołączenia,ażzobaczyszmignięciewskaźnikaLED.

• Abywyłączyćzestawsłuchawkowy,naciśnij i przytrzymajprzycisk

odbierania/kończeniapołączenia,ażzobaczyszmignieciewskaźnikaLED.

Należypamiętać,żewramachoszczędzaniaenergiiwskaźnikLEDgaśniepo

1minucie.Zestawsłuchawkowyjestnadalaktywny,awskaźnikzaświecisię

ponowniepostuknięciuwprzyciskodbierania/kończeniapołączenialubpo

wykonaniujakiejkolwiekczynnościzwiązanejzdzwonieniem.Abysprawdzić,

czyzestawsłuchawkowyjestwłączony,stuknijwprzyciskodbierania/kończenia

połączenia—jeżelizestawjestwłączony,wskaźnikLEDzaświecisię.

rys. 2

background image

7. Łączenie zestawu z telefonem

Zestawsłuchawkowyjestpodłączanydotelefonuzapomocąproceduryo

nazwie„połączenie”.Telefonmożnapołączyćzzestawemsłuchawkowymw

ciągukilkuminut,wykonująckilkałatwychczynności(patrz rys. 3).
. Przełącz zestaw słuchawkowy w tryb łączenia.

•PopierwszymwłączeniuzestawuJabraBT2010rozpocznieonautomatycznie

pracęwtrybiełączenia,cooznacza,żejestwykrywanyprzeztelefon.Gdy

zestawsłuchawkowypracujewtrybiełączenia,wskaźnikLEDświeciciągle.

. Ustaw telefon komórkowy tak, aby wykrył zestaw słuchawkowy Jabra BT00.

• Postępujzgodniezinstrukcjamizawartymiwinstrukcjitelefonu.Najpierw

upewnijsię,żeobsługaBluetoothwtelefoniezostaławłączona.Następnie

ustawtelefontak,abywykryłzestawsłuchawkowy.Zazwyczajwykonuje

sięto,przechodzącdomenuustawień,połączeńlubBluetoothtelefonu

iwybierającopcjęwyszukanialubdodaniaurządzeniaBluetooth*.

. Zestaw słuchawkowy Jabra BT00 zostanie wykryty przez telefon.

• Zestawsłuchawkowyzostaniewykrytyprzeztelefonpodnazwą„Zestaw

słuchawkowyBluetooth”.Natelefoniezostaniewyświetlonezapytanie,czy

chceszpołączyćgozzestawemsłuchawkowym.Abyzaakceptować,wybierz

opcję„Tak”lub„OK”naklawiaturzetelefonuipotwierdź,wprowadzającklucz

dostępu lub kod PIN — 0000 ( zera).Pozakończeniułączenianatelefonie

zostanąwyświetloneodpowiednieinformacje.

Jeżelipróbapołączeniazakończysięniepowodzeniem,ustawzestaw

słuchawkowyw tryb łączenia ręcznie.Upewnijsię,żezestawsłuchawkowy

jestwyłączony.Naciśnij i przytrzymaj przycisk odbierania/kończenia

przezokoło sekund,ażwskaźnikLEDzacznieświecićciągle.Wcześniej

wskaźnikLEDbędziemigał— przycisk należy przytrzymywać, aż

wskaźnik zacznie świecić ciągle.

rys. 3

background image

8. Noś go tak, jak chcesz

ZestawsłuchawkowyJabraBT2010możnanosićbezzaczepu—wystarczy

gopoprostuzałożyćnalewelubpraweucho.Jeżeliwoliszkorzystaćz

zaczepu,zatrzaśnijgotak,jakpokazanonarysunku. (Patrz rys. 4)

Wceluzapewnieniaoptymalnejwydajnościnośzestawsłuchawkowy

JabraBT2010itelefonkomórkowypotejsamejstronieciałalubwzasięgu

wzajemnejwidoczności.Najlepsząwydajnośćuzyskasz,jeżelipomiędzy

zestawemsłuchawkowymitelefonemkomórkowymniebędąobecneżadne

przeszkody (patrz rys. 5).

rys. 5

rys. 4

background image

9. W jaki sposób…

… odebrać połączenie
• Abyodebraćpołączenie,stuknijprzyciskodbierania/kończenia

połączeniaumieszczonynazestawiesłuchawkowym.

… zakończyć połączenie
• Abyzakończyćaktywnepołączenie,stuknijprzyciskodbierania/

kończeniapołączenia.

… wykonać połączenie
• Przywykonywaniupołączeniazapomocątelefonukomórkowego

(wzależnościodustawieńtelefonu)zostanieonoautomatycznie

przeniesionedozestawusłuchawkowego.Jeżelitelefonnieobsługuje

tejfunkcji,stuknijprzyciskodbierania/kończeniapołączenianazestawie

słuchawkowymJabraBT2010,abyodebraćpołączeniewsłuchawce.

… odrzucić połączenie*
• Naciśnijprzyciskodbierania/kończeniapołączenia,gdydzwonitelefon,

abyodrzucićpołączenieprzychodzące.Wzależnościodustawień

telefonu,osobadzwoniącazostanieprzekierowanadoskrzynkipoczty

głosowejlubusłyszysygnałzajętości.

… aktywować wybieranie głosowe*
• Naciśnijprzyciskodbierania/kończeniapołączenia.Abyosiągnąć

najlepszerezultaty,nagrajpróbkęwybieraniagłosowegoprzypomocy

zestawusłuchawkowego(jeżelipozwalanatotelefon).Więcej

informacjidotyczącychtejfunkcjizawierainstrukcjaobsługitelefonu.

… wybrać ponownie ostatni numer*
• Stuknijdwukrotnieprzyciskodbierania/kończeniapołączenia.
… dostosować dźwięk i poziom głośności
• Abydostosowaćgłośność,naciśnijprzyciskzwiększenialub

zmniejszeniapoziomugłośności(+lub–).

… wyciszyć/wyłączyć wyciszenie
• Naciśnijjednocześnieprzyciskzwiększaniaizmniejszaniapoziomu

głośności(+lub–),abywyciszyćpołączenie(dzwoniącyniebędzie

słyszałTwojegogłosu).Abywyłączyćwyciszenie,naciśnijprzycisk

zwiększanialubzmniejszaniapoziomugłośności.

… odebrać połączenie oczekujące i wstrzymać bieżące połączenie*
Umożliwiatowstrzymaniebieżącegopołączeniapodczasrozmowy
iodebraniepołączeniaoczekującego.
• Abywstrzymaćbieżącepołączenieiodebraćpołączenieoczekujące,

naciśnijrazprzyciskodbierania/kończeniapołączenia.

• Abyprzełączaćsięmiędzydwomapołączeniami,naciśnijprzycisk

odbierania/kończeniapołączenia.

• Abyzakończyćbieżącąrozmowę,stuknijprzyciskodbierania/kończenia

połączenia.

background image

*Dostępnośćfunkcjioznaczonychznakiem*zależyodtego,czysąobsługiwaneprzez

telefon.Więcejinformacjimożnaznaleźćwinstrukcjiobsługitelefonukomórkowego.

10. Znaczenie świateł wskaźników

Kolor i typ światła

Znaczenie

Ciągłeświecenie:

Wtrybiełączenia—patrzpunktŁączeniezestawuztelefonem

Powolne,pojedynczemignięcie:

Połączonyztelefonemiwtrybieoczekiwania*

Powolne,dwukrotnemignięcie:

Niepołączonyztelefonemiwtrybieoczekiwania*

Szybkie,pojedynczemignięcie:

Aktywnepołączenie

Szybkie,dwukrotnemignięcie:

Połączenieprzychodzące/wychodzące

Potrójnemignięcie:

Niskipoziomnaładowaniaakumulatora

*ZestawsłuchawkowyBT2010jestwyposażonywfunkcjęJabraDiscreetLight,

dziękiktórejwskaźnikLEDwyłączysiępojednejminuciebrakuaktywności.

Zestawsłuchawkowyjestnadalaktywny,alampkawskaźnikazaświecisię

ponowniepostuknięciuprzyciskuodbierania/kończeniapołączenialubpo

wykonaniujakiejkolwiekczynnościzwiązanejzdzwonieniem.

11. Rozwiązywanie problemów i najczęściej zadawane pytania

Słychać trzaski

• Abyuzyskaćnajlepsząjakośćdźwięku,zawszenośzestawsłuchawkowy

itelefonkomórkowypotejsamejstronieciała.

Zestaw słuchawkowy nie odtwarza dźwięku

• Zwiększgłośnośćzestawusłuchawkowego.
• Upewnijsię,żezestawsłuchawkowyjestpołączonyztelefonem.
• Upewnijsię,żezestawsłuchawkowyjestpołączonyztelefonem—jeżelinie

możnauzyskaćpołączeniazmenuBluetoothtelefonulubpoprzezstukanie

wprzyciskodbierania/kończeniapołączenia,wykonajproceduręłączenia

(patrzpunktŁączeniezestawuztelefonemwtympodręcznikuużytkownika).

• Abyokreślić,czyzestawsłuchawkowyjestpołączonyzurządzeniem,

możnaobserwowaćmignięciawskaźnikazestawusłuchawkowego

postuknięciuprzyciskuodbierania/kończeniapołączenia,gdyzestaw

słuchawkowyjestwłączony.Pojedynczepowolnemignięcieoznacza,że

zestawsłuchawkowyjestpołączonyzurządzeniem,podwójnepowolne

mignięcieoznacza,żezestawniejestaktualniepodłączony.

Występują problemy podczas łączenia

• Byćmożepołączeniezzestawemsłuchawkowymzostałousunięte

wtelefonie.Postępujzgodniezinstrukcjamiłączenia,patrzpunkt

Łączeniezestawuztelefonemwtympodręcznikuużytkownika.

• Abyokreślić,czyzestawsłuchawkowyjestpołączonyzurządzeniem,

możnaobserwowaćmignięciawskaźnikazestawusłuchawkowego

postuknięciuprzyciskuodbierania/kończeniapołączenia,gdyzestaw

słuchawkowyjestwłączony.Pojedynczepowolnemignięcieoznacza,

żezestawsłuchawkowyjestpołączonyzurządzeniem,apodwójne

powolnemignięcieoznacza,żezestawniejestaktualniepodłączony.

background image

Czy zestaw słuchawkowy Jabra BT00 będzie współpracował z innymi

urządzeniami Bluetooth?

• ZestawsłuchawkowyJabraBT2010jestprzeznaczonydowspółpracyz

telefonamikomórkowymiobsługującymiBluetooth.Możetakżewspółpracować

zinnymiurządzeniamiBluetoothzgodnymizespecyfikacjąBluetoothwwersji

1.1,1.2lub2.0,atakżepracowaćwprofilusłuchawkowymigłośnomówiącym.

Przyciski odrzucania połączenia, wstrzymania połączenia, ponownego

wybrania numeru lub wybierania głosowego nie działają

• Dostępnośćtychfunkcjizależyodmożliwościtelefonu.Dodatkowe

informacjezawierainstrukcjaobsługitelefonu.

12. Informacje dodatkowe

FirmaJabrazapewniaobsługęklientawtrybieonlinedostępnąpodadresem

www.jabra.com.Informacjeszczegółowedotyczącepomocytechnicznejwdanym

krajuznajdująsiętakżenaopakowaniupodręcznikaszybkiegowprowadzenia.

13. Konserwacja zestawu słuchawkowego

ZestawJabraBT2010powinienbyćzawszeprzechowywanyprzywyłączonym

zasilaniuiodpowiedniozabezpieczony.Należyunikaćprzechowywaniaw

ekstremalnychtemperaturach(powyżej45°C/113°F—wtymbezpośredniego

wystawianianadziałaniepromienisłonecznych—lubponiżej–10°C/14°F).Możeto

skrócićtrwałośćakumulatorówimiećniekorzystnywpływnadziałaniezestawu.
Wysokietemperaturymogąrównieżobniżyćjakośćpracyurządzenia.

Zurządzenia,którezetknęłosięzwodąlubinnymipłynami,należyzetrzeć

dosuchawszelkieśladywilgoci.

14. Chroń słuch

Ostrzeżenia

Zestawsłuchawkowyjestwstaniegenerowaćdźwiękiowysokichtonachidużej

głośności.Wystawianiesięnadziałanietakichdźwiękówmożedoprowadzićdo

trwałegouszkodzeniasłuchu.Poziomgłośnościmożesięróżnićwzależnościod

czynnikówtakichjaktypużywanegotelefonu,ustawieniagłośnościiodbioruoraz

odwarunkówotoczenia.Przedrozpoczęciemużywaniazestawusłuchawkowego

należyzapoznaćsięzewskazówkamibezpieczeństwaprzedstawionymiponiżej.

Wskazówki bezpieczeństwa
1.Przedrozpoczęciemużywaniaproduktunależywykonaćnastępująceczynności:
•przedzałożeniemzestawusłuchawkowegoustawnajmniejszymożliwy

poziomgłośności,

•załóżzestawsłuchawkowy,anastępnie
•powoliustawodpowiednipoziomgłośności.
2.Podczasużywaniaproduktu

•Starajsięutrzymywaćgłośnośćnanajmniejszymmożliwympoziomie

iunikajużywaniazestawuwgłośnymotoczeniu,któremożezmuszać

dozwiększaniapoziomugłośności.

•Jeżelizwiększeniepoziomugłośnościjestkonieczne,dostosujgłośność

powoli.

background image

0

• Jeżeliodczuwaszdyskomfortlubsłyszyszdzwonieniewuszach,natychmiast

przestańkorzystaćzzestawugłośnomówiącegoiskonsultujsięzlekarzem.

Dalszeużywaniesłuchawekprzywysokimpoziomiegłośnościmoże

spowodowaćprzyzwyczajeniesięuszudotegopoziomuiwrezultacie

trwałeuszkodzeniesłuchubezżadnegoodczuwalnegodyskomfortu.

Używaniezestawusłuchawkowegopodczaskierowaniapojazdem

silnikowym,motocyklem,statkiemwodnymlubroweremmożebyć

niebezpieczneijestnielegalnewniektórychsystemachprawnych.Należy

zapoznaćsięzlokalnymiprzepisami.Należyzachowaćostrożność,jeśli

podczasużywaniazestawusłuchawkowegojestwykonywanaczynność

wymagającapełnejuwagi.Przywykonywaniutakiejczynnościusunięcie

słuchawekzuszulubichwyłączeniezmniejszydekoncentracjęużytkownika

ipozwoliuniknąćwypadkulubobrażeń.

3.Przechowywaćwmiejscuniedostępnymdladzieci:
Plastikowetorby,wktórezapakowanyjestproduktijegoczęści,niesą

zabawkami.Połknięcietorbylubczęści,któresąwniązapakowane,może

spowodowaćzadławienie.Wżadnymwypadkuniewolnosamodzielnie

rozmontowywaćproduktu.Żadnazjegoczęścinienadajesiędo

samodzielnejnaprawyaniwymianyprzezużytkownika.

Produktmogąotwieraćwyłącznieuprawnienisprzedawcylubpracownicy

centrówserwisowych.Jeślinastąpikoniecznośćwymianyjakiejkolwiekczęści

produktu,równieżzpowodunaturalnegozużycia,przetarcialubzłamania,

należyskontaktowaćsięzesprzedawcą.

Należyunikaćwystawianiaproduktunadziałaniedeszczulubpłynów.
Produktnależyutylizowaćzgodniezmiejscowymiprzepisamiinormami.

www.gnnetcom.com/weee

4.ACATS028—Zapłonwotoczeniułatwopalnym
Słuchawekniewolnoużywaćwmiejscu,gdzieistniejezagrożeniezapłonem

łatwopalnychgazów.

15. Gwarancja

Informacje serwisowo-gwarancyjne
Ograniczona dwuletnia gwarancja
FirmaGN(„GN”)gwarantuje,żeniniejszyproduktbędziewolnyodwadmateriałowych

iwadwykonania(zzastrzeżeniemponiższychpostanowień)przezokres2(słownie:

dwóch)latoddatyzakupu(„okresgwarancyjny”).Wokresiegwarancyjnymfirma

GNdokonanaprawylubwymiany(wedługwłasnegouznania)produktulubjego

wadliwychczęści(„usługagwarancyjna”).Jeżelinaprawalubwymianaproduktunie

jestmożliwazewzględówkomercyjnychlubniemożezostaćdokonanawterminie,

GNmożezwrócićkupującemukwotęzapłaconązauszkodzonyprodukt.Naprawalub

wymianadokonananapodstawieniniejszejgwarancjiniepowodujeprzedłużenia

okresugwarancyjnegoaniponownegorozpoczęciajegobiegu.

background image

Roszczenia z tytułu gwarancji

Wceluskorzystaniazusługigwarancyjnejnależyskontaktowaćsięzesprzedawcą

firmyGN,odktóregozostałzakupionyprodukt,bądźodwiedzićstronęwww.

gnnetcom.comlubwww.jabra.com,abyuzyskaćdalszeinformacjedotyczące

obsługiklienta.Kupującymaobowiązekzwrócićproduktdosprzedawcybądź

wysłaćgodosprzedawcylubfirmyGN(jeśliinstrukcjanastroniewww.gnnetcom.

comlubwww.jabra.comtakstanowi)woryginalnymopakowaniulubopakowaniu

gwarantującympodobnypoziombezpieczeństwa.KosztywysyłkiproduktudoGN

ponosikupujący.Jeśliproduktjestobjętygwarancją,GNponosikosztyodesłania

produktudokupującegoporealizacjiusługinapodstawieniniejszejgwarancji.

Kupującyzostanieobciążonykosztamiodesłaniaproduktunieobjętegogwarancją

lubniewymagającegonaprawygwarancyjnej.
Abyskorzystaćzusługigwarancyjnej,kupującymusiprzedstawić,conastępuje:

a)produktib)dowódzakupuwyraźniewskazującynazwiskoiadressprzedawcy,

datęzakupuitypproduktu,potwierdzający,żeproduktjestobjętyokresem

gwarancyjnym.Należyrównieżpodać:c)adreszwrotny,d)numertelefonu

kontaktowegoie)powódzwrotu.Kupującyprzyjmujedowiadomości,żezuwagina

działaniaGN/Jabrazmierzającedoredukcjizanieczyszczeńśrodowiskanaturalnego

produktmożezawieraćczęściodzyskane,zawierająceelementyużywane,zktórych

niektóremogłyzostaćpoddaneponownejobróbce.Używaneelementyproduktu

spełniająwysokiestandardyjakościGN/Jabraisązgodnezespecyfikacjami

wydajnościiniezawodnościproduktufirmyGN.Kupującyprzyjmujedowiadomości,

żezastąpioneczęścilubelementystająsięwłasnościąGN.

Ograniczenie gwarancji

Niniejszagwarancjajestważnatylkowstosunkudopierwszegonabywcyistajesię

automatycznienieważnaprzedupływemokresugwarancji,jeśliproduktzostanie

sprzedanylubwinnysposóbprzekazanyinnejosobie.GwarancjaudzielanaprzezGN

wniniejszymoświadczeniudotyczytylkoproduktówkupowanychwceluużycia,a

nieodsprzedaży.Niedotyczyonaproduktówzakupionychwotwartymopakowaniu,

sprzedawanych„takimi,jakiesą”ibezżadnejgwarancji.Wszczególnościnieudziela

sięgwarancjinaulegającezużyciuelementyoograniczonejżywotności,takiejak

osłonymikrofonów,gąbkinasłuchawki,wtyczkimodułowe,wkładkidouszne,

dekoracyjnewykończenia,baterieiinneakcesoria.Niniejszagwarancjajestnieważna

wprzypadkuzmianybądźusunięciazproduktufabrycznegonumeruseryjnego,

etykietyzkodemdatylubetykietyproduktu.Niniejszagwarancjanieobejmuje

uszkodzeńkosmetycznychaniuszkodzeńpowstałychwskutekniewłaściwegolub

nieprawidłowegoużycia,zaniedbania,działaniasiływyższej,wypadku,demontażu

bądźmodyfikacjicałościlubczęściproduktu.Niniejszagwarancjanieobejmuje

uszkodzeńspowodowanychniewłaściwąeksploatacją,konserwacjąlubinstalacją

produktubądźpróbąnaprawyproduktuprzezosobęinnąniżpracownikGNlub

sprzedawcaGNupoważnionydodokonywanianaprawgwarancyjnych.Naprawa

produktuprzezosobęnieupoważnionąpowodujeunieważnieniegwarancji.

background image

NAPRAWALUBWYMIANAPRODUKTUNAPODSTAWIENINIEJSZEJ

GWARANCJIJESTWYŁĄCZNYMŚRODKIEMNAPRAWCZYMPRZYSŁUGUJĄCYM

KONSUMENTOWI.GNNIEPONOSIODPOWIEDZIALNOŚCIZAJAKIEKOLWIEK

SZKODYPRZYPADKOWELUBNASTĘPCZEWYNIKAJĄCEZNARUSZENIA

DOWOLNEJWYRAŹNEJLUBDOROZUMIANEJGWARANCJIDOTYCZĄCEJ

PRODUKTU.NINIEJSZAGWARANCJAJESTWYŁĄCZNAWZAKRESIE

DOZWOLONYMPRZEZPRAWOIZASTĘPUJEWSZYSTKIEINNEGWARANCJE

WYRAŹNEIDOROZUMIANE,WTYMRÓWNIEŻ,ALENIETYLKO,GWARANCJĘ

PRZYDATNOŚCIHANDLOWEJIPRZYDATNOŚCIDOOKREŚLONEGOCELU.
UWAGA!Niniejszagwarancjazapewniakupującemuokreśloneuprawnienia.

Kupującemumogąprzysługiwaćinneuprawnienia,różniącesięw

zależnościodkraju.Wniektórychsystemachprawnychwyłączenielub

ograniczenieodpowiedzialnościzaszkodyprzypadkowelubnastępczebądź

odpowiedzialnościztytuługwarancjidorozumianychjestniedozwolone,

zatempowyższeograniczeniamogąniemiećzastosowaniadokupującego.

Niniejszagwarancjanienaruszauprawnieńustawowychkupującego

wynikającychzodpowiednichprzepisówprawakrajowegolublokalnego.

16. Certyfikaty bezpieczeństwa

CE
TenproduktoznakowanyjestsymbolemCEzgodniezpostanowieniami

dyrektywywsprawieurządzeńradiowychikońcowychurządzeń

telekomunikacyjnychorazwzajemnegouznawaniaichzgodności

(dyrektywa1995/5/WE).NiniejszymfirmaGNoświadcza,żetenproduktjest

zgodnyzistotnymiwymogamiiinnymiodpowiednimipostanowieniami

dyrektywy1999/5/WE.
Dalszeinformacjemożnauzyskaćnastroniehttp://www.jabra.com
NaobszarzeUniiEuropejskiejurządzenietoprzeznaczonejestdoużytku

wAustrii,Belgii,naCyprze,wRepubliceCzeskiej,Danii,Estonii,Finlandii,

Francji,Niemczech,Grecji,naWęgrzech,wIrlandii,weWłoszech,naŁotwie,

Litwie,wLuksemburgu,naMalcie,wPolsce,Portugalii,Słowacji,Słowenii,

Hiszpanii,Szwecji,HolandiiiZjednoczonymKrólestwie,zaśspośródkrajów

EFTAnaIslandii,wNorwegiiiSzwajcarii.
Bluetooth

ZnakilogoBluetooth®sąwłasnościąfirmyBluetoothSIG,Inc.,aużycietych

znakówprzezfirmęGNpodlegalicencji.Pozostałeznakitowaroweinazwy

handlowesąwłasnościąodpowiednichfirm.

background image

Disposeoftheproduct

accordingtolocal

standardsandregulations.

www.jabra.com/weee

17. Słownik

Bluetoothtotechnologiaradiowąłączącaurządzeniatakiejaktelefony

komórkoweizestawysłuchawkowebezprzewodówlubkablinakrótkich

odległościach(około33stóp,czyli10metrów).
TechnologiaBluetoothjestbezpiecznawużyciu.Jestrównież

zabezpieczona,dziękiczemupoustanowieniupołączenianiktniebędzie

mógłgopodsłuchaćiniebędzieononarażonenazakłóceniapochodzące

odinnychurządzeńBluetooth.Więcejinformacjimożnauzyskaćnastronie

www.bluetooth.com.
Profile Bluetoothtoróżnesposobykomunikacjiurządzeńwykorzystujących

tętechnologięzinnymiurządzeniami.Telefonywykorzystującetechnologię

Bluetoothobsługująprofilzestawówsłuchawkowych,głośnomówiący

lubobateprofile.Abyobsługaokreślonegoprofilubyłamożliwa,

producenttelefonupowinienwdrożyćodpowiednie,niezbędnefunkcjew

oprogramowanietegotelefonu.
Łączenie umożliwiautworzenieniepowtarzalnegozaszyfrowanego

łączamiędzydwomaurządzeniamiBluetoothiumożliwiaichwzajemną

komunikację.UrządzeniaBluetoothniebędąwspółdziałać,jeśliniezostaną

połączone.
Klucz dostępu lub kod PIN tokodywprowadzanewurządzeniu

wykorzystującymtechnologięBluetooth(np.telefoniekomórkowym),abyje

połączyćzzestawemsłuchawkowymJabraBT2010.Umożliwiatowzajemne

rozpoznawaniesięurządzeniaizestawusłuchawkowegoJabraBT2010oraz

ichautomatycznąwspółpracę.
Tryb oczekiwaniatotrybbiernegooczekiwanianapołączenieprzezzestaw

JabraBT2010.Pozakończeniupołączeniawtelefoniekomórkowymzestaw

słuchawkowyprzechodzidotrybuoczekiwania.
Produktnależyzutylizowaćzgodniezmiejscowymistandardami

iprzepisami(www.jabra.com/weee).

background image

www.jabra.com

MadeinChina

©2007GNA/S.Allrightsreserved.Jabra®isaregistered

trademark of GN A/S. All other trademarks included

hereinarethepropertyoftheirrespectiveowners.The

Bluetooth® word mark and logos are owned by the

BluetoothSIG,Inc.andanyuseofsuchmarksbyGN

A/Sisunderlicense.(Designandspecificationssubject

tochangewithoutnotice).

Type:OTE1
FCCID:BCE-OTE1
IC:2386C-OTE1


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Jabra CLIPPER Manual PL 10311 (1)
Jabra CLIPPER DS PL
Jabra CLIPPER Manual PL 10311 (1)
HERO 5 Session UM PL
JABRA BT2046 PL
POS PPG 100 UM 4405198 4456736 Polish (PL)
BT2070 UM EM PL 6139
sbc deaktywacja CMD-UM-BR-003-PL, AuTO MoTO, Diagnostyka samochodowa
Jabra BT3030 pl
Jabra TALK PL Instrukcja
Jabra EASYGO RevB web manual PL
Zestaw słuchawkowy JABRA BT2045 PL
download Zarządzanie Produkcja Archiwum w 09 pomiar pracy [ www potrzebujegotowki pl ]
Wyklad 6 Testy zgodnosci dopasowania PL
WYKŁAD PL wersja ostateczna

więcej podobnych podstron