Modalverben

background image

Modalverben im Deutschen und

Modalverben im Deutschen und

Polnischen

Polnischen

background image

Allgemeine Informationen

Allgemeine Informationen

Die polnischen Modalverben haben keine Aspektpaare. Der

Die polnischen Modalverben haben keine Aspektpaare. Der

Aspekt wird beim Infinitiv markiert.

Aspekt wird beim Infinitiv markiert.

Mu

Mu

szę pisać

szę pisać

/

/

napisać wypracowanie

napisać wypracowanie

.

.

Die polnischen Modalverben haben ein Partizip I:

Die polnischen Modalverben haben ein Partizip I:

mo

mo

gąc

gąc

,

,

musząc

musząc

,

,

mając

mając

,

,

chcąc

chcąc

(Ausnahme:

(Ausnahme:

powinien

powinien

)

)

Das Modalverb powinien

Das Modalverb powinien

wird im Genus konjugiert.

wird im Genus konjugiert.

on powinien

on powinien

ona powinna

ona powinna

ono powinno

ono powinno

Es gibt auch unpersönliche Formen:

Es gibt auch unpersönliche Formen:

trzeba

trzeba

,

,

wolno, należy.

wolno, należy.

background image

wollen

wollen

Absicht

Absicht

(präresultativer Charakter)

(präresultativer Charakter)

Ich wollte gerade ausgehen, als das Telefon klingelte.

Ich wollte gerade ausgehen, als das Telefon klingelte.

Właśnie wychodziłem, gdy zadzwonił telefon.

Właśnie wychodziłem, gdy zadzwonił telefon.

Ich wollte dich gerade anrufen.

Ich wollte dich gerade anrufen.

Właśnie miałem do ciebie zadzwonić.

Właśnie miałem do ciebie zadzwonić.

Zukunftsbezug

Zukunftsbezug

Ich will mal sehen, ob Post da ist.

Ich will mal sehen, ob Post da ist.

Zobaczę, czy jest poczta.

Zobaczę, czy jest poczta.

Aufforderung

Aufforderung

Wollen Sie Platz nehmen!

Wollen Sie Platz nehmen!

Wollen wir jetzt nach Hause gehen!

Wollen wir jetzt nach Hause gehen!

Zechce Pan usiąść!

Zechce Pan usiąść!

Chodźmy do domu!

Chodźmy do domu!

background image

m

m

ögen

ögen

Wunsch

Wunsch

Möge ich ihn nie wiedersehen!

Möge ich ihn nie wiedersehen!

Obym go więcej nie widział!

Obym go więcej nie widział!

Erlaubnis

Erlaubnis

Er mag das Buch behalten. Niech zatrzyma tę książkę.

Er mag das Buch behalten. Niech zatrzyma tę książkę.

Postu

Postu

l

l

at

at

X m

X m

öge die Unbekannte bezeichnen.

öge die Unbekannte bezeichnen.

Niech X o

Niech X o

znacza niewiadomą.

znacza niewiadomą.

background image

nnen

nnen

Fähigkeit

Fähigkeit

Er kann Deutsch. On zna niemiecki.

Er kann Deutsch. On zna niemiecki.

background image

sollen

sollen

Empfehlung, Rat

Empfehlung, Rat

Du solltest in Zukunft vorsichtiger sein.

Du solltest in Zukunft vorsichtiger sein.

Powinieneś być bardziej ostrożny w przyszłości.

Powinieneś być bardziej ostrożny w przyszłości.

Verpflichtung, Gebot

Verpflichtung, Gebot

Man soll immer die Wahrheit sagen.

Man soll immer die Wahrheit sagen.

Należy zawsze mówić prawdę.

Należy zawsze mówić prawdę.

Zukunft in der Vergangenheit

Zukunft in der Vergangenheit

Sp

Sp

äter sollte ich mehr darüber erfahren.

äter sollte ich mehr darüber erfahren.

Później miałem się o tym więcej dowiedzieć.

Później miałem się o tym więcej dowiedzieć.

Plan, Absicht

Plan, Absicht

Das Konzert soll

Das Konzert soll

nächste Woche stattfinden.

nächste Woche stattfinden.

Koncert ma się odbyć w przyszłą niedzielę.

Koncert ma się odbyć w przyszłą niedzielę.

Konditionalsätze

Konditionalsätze

Sollte es morgen regnen, machen wir keine Wanderung.

Sollte es morgen regnen, machen wir keine Wanderung.

Gd

Gd

yby miało jutro padać, nie pójdziemy na wędrówkę.

yby miało jutro padać, nie pójdziemy na wędrówkę.

background image

dürfen

dürfen

Erlaubnis

Erlaubnis

Peter darf heute länger schlafen

Peter darf heute länger schlafen

Piot

Piot

r

r

owi

owi

wolno dziś dłużej spać.

wolno dziś dłużej spać.

(Das logische Subjekt steht

(Das logische Subjekt steht

im Dativ)

im Dativ)

background image

m

m

üssen

üssen

Notwendigkeit

Notwendigkeit

Das muss noch heute gemacht werden.

Das muss noch heute gemacht werden.

To musi być zrobione jeszcze dziś.

To musi być zrobione jeszcze dziś.

background image

Sprecherbezogener Gebrauch

Sprecherbezogener Gebrauch

der Modalverben

der Modalverben

Behauptung

Behauptung

Si

Si

e will es gehört haben.

e will es gehört haben.

T

T

wierdzi, że o tym słyszała.

wierdzi, że o tym słyszała.

Si

Si

e soll im Ausland studiert haben.

e soll im Ausland studiert haben.

Rzekomo studiowała za granicą.

Rzekomo studiowała za granicą.

Vermutung

Vermutung

Es muss heute nacht geregnet haben.

Es muss heute nacht geregnet haben.

Musia

Musia

ło w nocy padać.

ło w nocy padać.

Er dürfte krank gewesen sein.

Er dürfte krank gewesen sein.

Prawdopodobnie był chory.

Prawdopodobnie był chory.

Si

Si

e kann sich verspäten.

e kann sich verspäten.

Może się spóźni.

Może się spóźni.

Wann mag denn das geschehen sein?

Wann mag denn das geschehen sein?

Kiedyż to mogło się zdarzyć?

Kiedyż to mogło się zdarzyć?


Document Outline


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
modalverben
modalverben ue1
grammatik modalverben 1
grammatik modalverben 2b
grammatik modalverben A
modalverb
modalverben ue
modalverben
MODALVER, GRAMATYKA
Modalverben
grammatik modalverben 2a
op Modalverben wzor kolokwium
op Modalverben wzor kolokwium klucz
Modalverben im Prateritum
Passiv mit Modalverben
Modalverben
MODALVERBEN
23 perfekt der modalverben perfekt czasownikw modalnych

więcej podobnych podstron