Philips HP 6401 PL Instrukcja


HP6402, HP6400
1
A
B
F
C
D
E
G
2 3 4
5 6 7
8 9 10
11 12
13
14 15
regrowth becomes thinner and softer. If the irritation 4 Place the epilator perpendicularly onto the skin
ENGLISH
has not disappeared within three days, we advise you with the on/off slide pointing in the direction in
to consult a doctor. which you are going to move the appliance (Fig. 8).
Introduction
- Do not use the epilating head or efficiency cap
5 Move the appliance slowly over the skin, against the
Congratulations on your purchase and welcome to (HP6402/HP6401 only) if it is damaged or broken, as
direction of hair growth. (Fig. 9)
Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, this may cause injury.
Press the appliance lightly onto the skin.
register your product at www.philips.com/welcome.
Electromagnetic fields (EMF)
With your new epilator you can remove unwanted hair
Cleaning and maintenance
This Philips appliance complies with all standards
quickly, easily and effectively. Its rotating discs catch even
regarding electromagnetic fields (EMF). If handled
the shortest hairs (down to 0.5mm) and pull them out Note: Make sure the appliance is switched off and
properly and according to the instructions in this user
by the root. unplugged before you start to clean it.
manual, the appliance is safe to use based on scientific
Efficiency cap (HP6402/HP6401 only) evidence available today. Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or
Your epilator comes with an efficiency cap that ensures aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the
Using the appliance
ideal contact with the skin so that hairs are removed appliance.
effectively in one stroke.
Note: Clean the epilating head before first use. - Never rinse the appliance or the adapter under the
tap (Fig. 10).
General description (Fig. 1)
Epilation tips
- Keep the appliance and the adapter dry (Fig. 11).
A Efficiency cap (HP6402/HP6401 only)
- When you use the appliance for the first time, we
B Epilating discs Cleaning the appliance
advise you to try it out on an area with only light hair
C Epilating head
growth to get accustomed to the epilation process. 1 Push the epilating head in the direction of the
D On/off slide
- Epilation is easier just after taking a bath or shower. arrows on the back of the appliance (1) and remove
- O = off
Make sure your skin is completely dry when you it (2) (Fig. 12).
- I = normal speed
start epilating.
- II = high speed 2 Rinse the epilating head under the tap for 5-10
- Make sure your skin is clean, entirely dry and free
E Socket for appliance plug seconds while turning it.
from grease. Do not use any cream before you start
F Adapter
epilating. 3 Shake the epilating head firmly (Fig. 13).
G Small plug
- Epilation is easier and more comfortable when the
4 Dry the epilating head thoroughly with a tea towel.
hair has the optimum length of 3 4 mm. If the hairs
Important
are longer, we recommend that you shave first and Note: Make sure the epilating head is completely dry before
Read this user manual carefully before you use the
epilate the shorter regrowing hairs after 1 or 2 you place it back onto the appliance.
appliance and save it for future reference.
weeks.
Cleaning the efficiency cap (HP6402/HP6401
Danger - When you epilate for the first time, we advise you to
only)
- Keep the appliance and the adapter dry. epilate in the evening, so that any reddening that
- Do not use the appliance near or over a washbasin develops can disappear overnight. 1 Remove the efficiency cap from the epilating
or bath filled with water (Fig. 2). - While epilating stretch your skin with your free hand. head (Fig. 14).
- Do not use the appliance in the bath or in the This lifts up the hairs and helps to minimise the
2 Rinse the efficiency cap under the tap while turning
shower (Fig. 3). pulling sensation.
it.
- If you use the appliance in the bathroom, do not use - For optimal performance, place the appliance on
an extension cord (Fig. 4). the skin at right angles (90°) with the on/off slide 3 Dry the efficiency cap before you use or store it.
pointing in the direction in which you are going to
Warning Note: Make sure the efficiency cap is completely dry before
move the appliance. Guide the appliance across the
- Only use the appliance in combination with the you place it back onto the epilating head.
skin against the direction of hair growth in a slow,
adapter supplied.
continuous movement without exerting any pressure.
Replacement
- Do not use the appliance or the adapter if it is
- On some areas, hair may grow in different directions.
damaged. All parts of the appliance can be replaced. If you need
In this case, it may be helpful to move the appliance
- If the adapter is damaged, always have it replaced to replace one the parts, go to your Philips dealer or an
in different directions to achieve optimal results.
with one of the original type in order to avoid a authorised Philips service centre.
- To relax the skin, we advise you to apply a
hazard.
moisturising cream after epilation.
Environment
- The adapter contains a transformer. Do not cut
- Fine hair that regrows might not grow up to the
off the adapter to replace it with another plug, as - Do not throw away the appliance with the normal
skin surface. The regular use of an exfoliating sponge
this causes a hazardous situation. household waste at the end of its life, but hand it in
or cream (e.g. during showering) helps to prevent
- This appliance is not intended for use by persons at an official collection point for recycling. By doing
ingrowing hair as the gentle scrubbing action
(including children) with reduced physical, sensory this, you help to preserve the environment (Fig. 15).
removes the upper skin layer and fine hair can get
or mental capabilities, or lack of experience and
through to the skin surface.
Guarantee & service
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a Connecting the appliance If you need service or information or if you have a
person responsible for their safety. problem, please visit the Philips website at
- Children should be supervised to ensure that they 1 Insert the appliance plug into the appliance (Fig. 5). www.philips.com or contact the Philips Consumer Care
do not play with the appliance. Centre in your country (you find its phone number in
2 Insert the adapter into the wall socket.
the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer
Caution
Epilating the legs Care Centre in your country, go to your local Philips
- This appliance is only intended for removing women s
dealer.
body hair from the legs. Do not use it for any other We advise you to start epilating with the efficiency cap
purpose. (HP6402/HP6401 only).
- To prevent damage and injuries, keep the running If you already have some experience with epilation, you
appliance (with or without attachment) away can simply use the epilating head without any attachment.
from scalp hair, eyebrows, eyelashes, clothes, threads,
1 HP6402/HP6401 only: Put the efficiency cap on the
cords, brushes etc.
epilating head (Fig. 6).
- Do not use the appliance on irritated skin or skin
with varicose veins, rashes, spots, moles (with hairs) 2 Select the desired speed to switch on the
or wounds without consulting your doctor first. appliance (Fig. 7).
People with a reduced immune response or people Preferably use speed II. Switch to speed I for areas with
who suffer from diabetes mellitus, haemophilia or little hair growth, for hard-to-reach areas and for areas
immunodeficiency should also consult their doctor where bones are located directly beneath the skin, such
first. as knees and ankles.
- Your skin may become a little red and irritated the
3 Stretch the skin with your free hand to make the
first few times you use the epilator. This phenomenon
hairs stand upright.
is absolutely normal and quickly disappears. As
you use the appliance more often, your skin gets
used to epilation, skin irritation decreases and
4203.000.4386.2 2/10
poko~ky do tYí dno nezmizelo, porate se se svĹĽm 5 PYístrojem pohybujte po poko~ce zvolna a to proti
EaTINA
lékaYem. sm%1Ĺ‚ru rostu chloupko. (Obr. 9)
- Nepou~ívejte epila%0Ĺ„ní hlavu nebo aplika%0Ĺ„ní krytku Jemn%1Ĺ‚ tla%0Ĺ„te pYístrojem na poko~ku.
Úvod
zvyaující Ĺ›%0Ĺ„innost (pouze typ HP6402/HP6401), jsou-
iat%1Ĺ‚ní a Ĺ›dr~ba
BlahopYejeme vám k nákupu a vítáme vás ve spole%0Ĺ„nosti li poakozené %0Ĺ„i rozbité, aby nedoalo ke zran%1Ĺ‚ní.
Philips. Abyste mohli pln%1Ĺ‚ vyu~ít podpory, kterou Philips
Elektromagnetická pole (EMP) Poznámka: Ujist%1Ĺ‚te se, ~e je pYístroj pYed za%0Ĺ„átkem %0Ĺ„iat%1Ĺ‚ní
poskytuje, zaregistrujte svoj vĹĽrobek na adrese www.
Tento pYístroj spole%0Ĺ„nosti Philips odpovídá vaem normám vypnutĹĽ a odpojenĹĽ.
philips.com/welcome.
tĹĽkajícím se elektromagnetickĹĽch polí (EMP). Pokud
S novĹĽm epilátorem mo~ete snadno, rychle a Ĺ›%0Ĺ„inn%1Ĺ‚ K %0Ĺ„iat%1Ĺ‚ní pYístroje nikdy nepou~ívejte kovové ~ínky,
je správn%1Ĺ‚ pou~íván v souladu s pokyny uvedenĹĽmi
odstranit ne~ádoucí chloupky. Rotující kotou%0Ĺ„ky zachytí abrazivní %0Ĺ„isticí prostYedky ani agresivní %0Ĺ„isticí
v této u~ivatelské pYíru%0Ĺ„ce, je jeho pou~ití podle dosud
i ty nejkrataí chloupky (a~ do 0,5 mm) a odstraní je i prostYedky, jako je napYíklad benzín nebo aceton.
dostupnĹĽch v%1Ĺ‚deckĹĽch poznatko bezpe%0Ĺ„né.
s koYínky.
- Nikdy pYístroj nebo napájecí zástr%0Ĺ„ku neoplachujte
Pou~ití pYístroje
Aplika%0Ĺ„ní krytka zvyaující Ĺ›%0Ĺ„innost (pouze pod tekoucí vodou (Obr. 10).
model HP6402/HP6401) - PYístroj i adaptér udr~ujte v~dy v suchu (Obr. 11).
Poznámka: PYed prvním pou~itím epila%0Ĺ„ní hlavu vy%0Ĺ„ist%1Ĺ‚te.
Epilátor je dodáván s aplika%0Ĺ„ní krytkou zvyaující Ĺ›%0Ĺ„innost,
iat%1Ĺ‚ní pYístroje
která zajiaeuje ideální kontakt s poko~kou, aby doalo Tipy pro epilaci
k Ĺ›%0Ĺ„innému odstran%1Ĺ‚ní chloupko jedinĹĽm pohybem. 1 Zatla%0Ĺ„te epila%0Ĺ„ní hlavu ve sm%1Ĺ‚ru aipek na zadní
- PYi prvním pou~ití doporu%0Ĺ„ujeme pYístroj vyzkouaet
stran%1Ĺ‚ pYístroje (1) a sejm%1Ĺ‚te ji (2) (Obr. 12).
nejprve v oblasti, kde rostou pouze jemné chloupky,
VaeobecnĹĽ popis (Obr. 1)
aby si poko~ka na epilaci navykla. 2 Oplachujte epila%0Ĺ„ní hlavu a pYitom jí otá%0Ĺ„ejte pod
A Aplika%0Ĺ„ní krytka zvyaující Ĺ›%0Ĺ„innost (pouze model
- Epilace je snazaí po vykoupání nebo po osprchování. tekoucí vodou po dobu 5 s - 10 s.
HP6402/HP6401)
Dbejte vaak na to, aby byla poko~ka pYed za%0Ĺ„átkem
B Epila%0Ĺ„ní kotou%0Ĺ„ky 3 Epila%0Ĺ„ní hlavu dobYe protYepejte (Obr. 13).
epilace zcela suchá.
C Epila%0Ĺ„ní hlava
- Vaae poko~ka musí bĹĽt zcela suchá a nesmí na ní bĹĽt 4 Ut%1Ĺ‚rkou dokladn%1Ĺ‚ vysuate epila%0Ĺ„ní hlavu.
D PosuvnĹĽ spína%0Ĺ„/vypína%0Ĺ„
nanesena ~ádná mast ani krém. T%1Ĺ‚sn%1Ĺ‚ pYed epilací
- O = vypnuto Poznámka: PYed nasazením epila%0Ĺ„ní hlavy zp%1Ĺ‚t na pYístroj
nepou~ívejte ~ádné krémy.
- I = normální rychlost zkontrolujte, zda je hlavy zcela suchá.
- Epilace je nejlepaí a nejpohodln%1Ĺ‚jaí pYi délce chloupko
- II = vysoká rychlost
3  4 mm. Pokud jsou chloupky delaí, doporu%0Ĺ„ujeme, iat%1Ĺ‚ní aplika%0Ĺ„ní krytky zvyaující Ĺ›%0Ĺ„innost
E Zásuvka pro pYístrojovou zástr%0Ĺ„ku
abyste se nejdYíve oholili a epilovali znovu rostoucí (pouze model HP6402/HP6401)
F Adaptér
krataí chloupky po jednom a~ dvou tĹĽdnech.
G Malá zástr%0Ĺ„ka 1 Vyjm%1Ĺ‚te aplika%0Ĺ„ní krytku zvyaující Ĺ›%0Ĺ„innost
- Doporu%0Ĺ„ujeme vám provést první epilaci ve%0Ĺ„er, aby
z epila%0Ĺ„ní hlavy (Obr. 14).
pYípadné zarudnutí do rána vymizelo.
Dole~ité
- PYi epilaci napínejte poko~ku volnou rukou. Chloupky 2 Opláchn%1Ĺ‚te aplika%0Ĺ„ní krytku zvyaující Ĺ›%0Ĺ„innost pod
PYed pou~itím pYístroje si dokladn%1Ĺ‚ pYe%0Ĺ„t%1Ĺ‚te tuto
se nadzvednou a pocit tahání bude mírn%1Ĺ‚jaí. vodou a otá%0Ĺ„ejte jí.
u~ivatelskou pYíru%0Ĺ„ku a uschovejte ji pro budoucí pou~ití.
- Optimálního vĹĽkonu dosáhnete tak, ~e pYístroj
3 Aplika%0Ĺ„ní krytku zvyaující Ĺ›%0Ĺ„innost pYed pou~itím
Nebezpe%0Ĺ„í pYilo~íte kolmo k poko~ce posuvnĹĽm tla%0Ĺ„ítkem pro
nebo ulo~ením osuate.
- PYístroj i adaptér udr~ujte v~dy v suchu. zapnutí/vypnutí ve sm%1Ĺ‚ru pohybu zaYízení. Pomalu,
- PYístroj nepou~ívejte poblí~ nebo nad umyvadlem plynule a bez tlaku pohybujte pYístrojem po poko~ce Poznámka: PYed nasazením aplika%0Ĺ„ní krytky zvyaující
nebo vanou napln%1Ĺ‚nĹĽmi vodu (Obr. 2). proti sm%1Ĺ‚ru rostu chloupko. Ĺ›%0Ĺ„innost zp%1Ĺ‚t na epila%0Ĺ„ní hlavu zkontrolujte, zda je krytka
- Nepou~ívejte pYístroj ve van%1Ĺ‚ nebo ve sprae (Obr. 3). - Na n%1Ĺ‚kterĹĽch místech mohou chloupky rost zcela suchá.
- Pokud pou~íváte pYístroj v kouplen%1Ĺ‚, nepou~ívejte v roznĹĽch sm%1Ĺ‚rech. V takovém pYípad%1Ĺ‚ dosáhnete
VĹĽm%1Ĺ‚na
prodlu~ovací aHoru (Obr. 4). nejlepaích vĹĽsledko, budete-li pYístrojem pohybovat
v roznĹĽch sm%1Ĺ‚rech. Veakeré díly tohoto pYístroje lze vym%1Ĺ‚nit. Pokud
VĹĽstraha
- Po epilaci doporu%0Ĺ„ujeme pou~ít zvlá%0Ĺ„Hující krém, potYebujete n%1Ĺ‚kterĹĽ z dílo vym%1Ĺ‚nit, obraete se na
- PYístroj pou~ívejte v~dy jen s dodanĹĽm adaptérem.
kterĹĽ poko~ku uvolní. prodejce vĹĽrobko Philips nebo na autorizované servisní
- PYístroj ani adaptér nepou~ívejte, pokud jsou
- Jemné chloupky, které rostou opakovan%1Ĺ‚, nemusí stYedisko spole%0Ĺ„nosti Philips:
poakozené.
prorost a~ k svrchní %0Ĺ„ásti poko~ky. Pravidelné
- Pokud byl poakozen adaptér, musí bĹĽt v~dy nahrazen
%7Ĺ„ivotní prostYedí
pou~ívání peelingové mycí houby nebo krému (napY.
originálním typem, abyste pYedeali mo~nému
pYi sprchování) napomáhá pYedcházet zarostání - A~ pYístroj doslou~í, nevyhazujte jej do b%1Ĺ‚~ného
nebezpe%0Ĺ„í.
chloupko, proto~e se tímto jemnĹĽm drhnutím komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do sb%1Ĺ‚rny
- Adaptér obsahuje transformátor. Proto tento adaptér
odstraHuje svrchní %0Ĺ„ást poko~ky, a jemné chloupky ur%0Ĺ„ené pro recyklaci. Pomo~ete tím chránit ~ivotní
nikdy nenahrazujte jinou zástr%0Ĺ„kou, proto~e by mohla
mohou prorostat a~ na povrch. prostYedí (Obr. 15).
vzniknout nebezpe%0Ĺ„ná situace.
- Osoby (v%0Ĺ„etn%1Ĺ‚ d%1Ĺ‚tí) s omezenĹĽmi fyzickĹĽmi, PYipojení pYístroje
Záruka a servis
smyslovĹĽmi nebo duaevními schopnostmi nebo
Pokud budete potYebovat servis, informace nebo
nedostatkem zkuaeností a znalostí by nem%1Ĺ‚ly 1 ZasuHte zástr%0Ĺ„ku do pYístroje (Obr. 5).
pokud dojde k potí~ím, navativte webovou stránku
s pYístrojem manipulovat, pokud nebyly o pou~ívání
2 Adaptér zapojte do síeové zásuvky. spole%0Ĺ„nosti Philips www.philips.com nebo se obraete
pYístroje pYedem pou%0Ĺ„eny nebo nejsou pod
na stYedisko pé%0Ĺ„e o zákazníky spole%0Ĺ„nosti Philips ve
dohledem osoby zodpov%1Ĺ‚dné za jejich bezpe%0Ĺ„nost. Epilace nohou
své zemi (telefonní %0Ĺ„íslo na stYediska najdete v letá%0Ĺ„ku
- Dohlédn%1Ĺ‚te na to, aby si s pYístrojem nehrály d%1Ĺ‚ti.
Doporu%0Ĺ„ujeme za%0Ĺ„ít epilovat pomocí aplika%0Ĺ„ní krytky s celosv%1Ĺ‚tovou zárukou). Pokud se ve vaaí zemi stYedisko
Upozorn%1Ĺ‚ní zvyaující Ĺ›%0Ĺ„innost (pouze model HP6402/HP6401). pé%0Ĺ„e o zákazníky nenachází, mo~ete kontaktovat místního
- PYístroj je ur%0Ĺ„en vĹĽhradn%1Ĺ‚ pro odstraHování ~enskĹĽch Pokud ji~ máte s epilací zkuaenosti, mo~ete pou~ít dodavatele vĹĽrobko Philips.
chloupko na nohou. Nepou~ívejte ho k jinĹĽm Ĺ›%0Ĺ„elom. samotnou epila%0Ĺ„ní hlavu bez nástavco.
- Abyste pYedeali pYípadnému poakození nebo zran%1Ĺ‚ní
1 Pouze model HP6402/HP6401: Nasate aplika%0Ĺ„ní
(s nástavci i bez nich), dbejte na to, aby spuat%1Ĺ‚nĹĽ
krytku zvyaující Ĺ›%0Ĺ„innost na epila%0Ĺ„ní hlavu (Obr. 6).
pYístroj nebyl v blízkosti vlaso, Yas, obo%0Ĺ„í, tkanin,
kabelo, kartá%0Ĺ„o apod. 2 PYístroj zapnete volbou po~adované
- Nepou~ívejte pYístroj, pokud je poko~ka podrá~d%1Ĺ‚ná rychlosti (Obr. 7)
nebo pokud máte varikĂłzní ~ilky, pupínky nebo Doporu%0Ĺ„ujeme vám zvolit rychlost II. Pro oblasti s menaí
mateYská znamínka (s chloupkem), pYípadn%1Ĺ‚ zran%1Ĺ‚ná hustotou chloupko pYepn%1Ĺ‚te na rychlost I. Tuto rychlost
místa bez konzultace s lékaYem. Osoby se zhoraenĹĽm zvolte té~ pro hoYe dostupná místa a pro oblasti, kde jsou
imunitním systémem nebo osoby, které trpí mellitem, kosti t%1Ĺ‚sn%1Ĺ‚ pod poko~kou, napYíklad kolena nebo lokty.
hemofilií nebo deficitem imunity by se rovn%1Ĺ‚~ m%1Ĺ‚ly
3 Volnou rukou napínejte poko~ku tak, aby se
nejdYíve poradit se svĹĽm lékaYem.
chloupky napYimovaly.
- Po prvních epilacích mo~e vaae poko~ka mírn%1Ĺ‚
z%0Ĺ„ervenat a jevit ur%0Ĺ„ité podrá~d%1Ĺ‚ní. Tento jev je zcela 4 PYilo~te epilátor kolmo na poko~ku a to tak, aby
normální a zakrátko zmizí. Po n%1Ĺ‚kolika epilacích si na posuvnĹĽ spína%0Ĺ„/vypína%0Ĺ„ sm%1Ĺ‚Yoval tam, kam budete
tento zposob odstraHování chloupko vaae poko~ka pYístrojem pohybovat (Obr. 8).
zvykne, její podrá~d%1Ĺ‚ní se zmírní a nové chloupky
budou dorostat ten%0Ĺ„í a jemn%1Ĺ‚jaí. Kdyby podrá~d%1Ĺ‚ní
4203.000.4386.2 3/10
fin. Dac iritacia nu dispare dup trei zile, v sftuim 3 Întindeci pielea cu ajutorul mâinii libere pentru a
ROMâN
s consultaci un medic. orienta firele de pr în sus.
- Nu utilizaci capul de epilare sau capacul pentru
4 Pozicionaci epilatorul perpendicular pe piele cu
Introducere
sporirea eficiencei (numai pentru modelul HP6402/
comutatorul de pornire/oprire orientat în direccia
Felicitri pentru achizicie _i bun venit la Philips! Pentru HP6401) dac este deteriorat sau spart, pentru a
în care dorici s deplasaci aparatul (fig. 8).
a beneficia pe deplin de asistenca oferit de Philips, evita rnirea.
înregistraci-v produsul la www.philips.com/welcome. 5 Deplasaci aparatul încet pe suprafaca pielii, în sens
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Cu noul dvs. epilator puteci îndeprta firele de pr contrar direcciei în care cresc firele de pr. (fig. 9)
Acest aparat Philips respect toate standardele referitoare
nedorite într-un mod u_or _i eficient. Discurile sale Apsaci u_or aparatul pe piele.
la câmpuri electromagnetice (EMF). Dac este manevrat
rotative îndeprteaz pân _i cele mai scurte fire de pr
corespunztor _i în conformitate cu instrucciunile din
Curcare _i întrecinere
(pân la 0,5 mm), extrgându-le din rdcin.
acest manual de utilizare, aparatul este sigur conform
Capac pentru sporirea eficiencei (numai dovezilor _tiincifice disponibile în prezent. Not: Asiguraci-v c aparatul este oprit _i scos din priz
pentru modelul HP6402/HP6401) când începeci curcarea lui.
Utilizarea aparatului
Epilatorul este dotat cu un capac pentru sporirea
Nu folosici niciodat bureci de sârm, agenci de curcare
eficiencei care asigur contactul ideal cu pielea, astfel încât
Not: Curcaci capul de epilare înainte de prima utilizare. abrazivi sau lichide agresive cum ar fi benzina sau
prul este îndeprtat efectiv dintr-o singur mi_care.
acetona pentru a curca aparatul.
Sugestii privind epilarea
Descriere general (fig. 1)
- Nu cltici niciodat aparatul sau adaptorul sub
- Când v epilaci prima dat, v sftuim s începeci cu o
A Capac pentru sporirea eficiencei (numai pentru robinet (fig. 10).
zon cu pilozitate mai redus, pentru a v acomoda
modelul HP6402/HP6401) - Aparatul _i adaptorul nu trebuie s intre în contact cu
cu aceast metod de epilare.
B Discuri epilatoare apa (fig. 11).
- Epilarea devine mai u_oar dac faceci un du_ în
C Cap de epilare
prealabil. Înainte de începe s v epilaci, asiguraci-v c Curcarea aparatului
D Comutator de pornire/oprire
pielea este perfect uscat.
- O = oprit 1 Apsaci capul de epilare în direccia sgecilor de
- Asiguraci-v c pielea este curat, perfect uscat _i
- I = vitez normal pe spatele aparatului (1) _i scoateci-l din aparat
fr urme de emulsii. Nu folosici nici un fel de emulsii
- II = vitez mare (2) (fig. 12).
înainte de epilare.
E Muf pentru _techer aparat
- Epilarea este mai u_or de realizat _i mai confortabil 2 Cltici capul de epilare sub jet de ap timp de 5-10
F Adaptor
când prul are lungimea optim de 3 4 mm. Dac secunde, rotindu-l încet.
G Conector mic
prul este mai lung, v recomandm s-l radeci mai
3 Scuturaci energic capul de epilare (fig. 13).
întâi _i s epilaci prul mai scurt care cre_te ulterior
Important
dup 1 sau 2 sptmâni. 4 Uscaci complet capul de epilare cu un prosop.
Citici cu atencie acest manual de utilizare _i pstraci-l
- Când v epilaci pentru prima dat, v sftuim s
pentru consultare ulterioar. Not: Verificaci capul de epilare înainte de a-l monta la loc
v epilaci seara, astfel încât orice înro_ire care
pe aparat pentru a v asigura c este complet uscat.
Pericol apare s dispar peste noapte.
- Aparatul _i adaptorul nu trebuie s intre în contact - În timpul epilrii, întindeci pielea cu mâna liber. Acest Curcarea capacului pentru sporirea
cu apa. lucru ridic prul _i ajut la reducerea senzaciei de eficiencei (numai pentru modelul HP6402/
- Nu utilizaci aparatul lâng o chiuvet sau o cad plin smulgere. HP6401)
cu ap (fig. 2). - Pentru o performanc optim, puneci aparatul pe
1 Îndeprtaci capacul pentru sporirea eficiencei de pe
- Nu utilizaci aparatul în cad sau în du_ (fig. 3). piele în unghi drept (90°), cu comutatorul de pornire/
capul de epilare (fig. 14).
- Dac utilizaci aparatul în baie, nu utilizaci un oprire îndreptat în direccia în care intencionaci s
prelungitor (fig. 4). mi_caci aparatul. Conduceci aparatul de-a lungul pieii, 2 Cltici capacul pentru sporirea eficiencei sub jet de
în sens contrar direcciei de cre_tere a prului, printr-o ap, rsucindu-l.
Avertisment
mi_care lent, continu, fr a exercita vreo presiune.
- Folosici aparatul doar cu adaptorul furnizat. 3 Uscaci capacul pentru sporirea eficiencei înainte de
- În unele zone, prul poate cre_te în direccii diferite.
- Nu folosici aparatul sau adaptorul dac sunt a-l folosi sau depozita.
În acest caz, poate fi util s mi_caci aparatul în diferite
deteriorate.
direccii pentru a obcine rezultate optime. Not: Asiguraci-v de uscarea perfect a capacului pentru
- Dac adaptorul este deteriorat, înlocuici-l întotdeauna
- Pentru a relaxa pielea, v recomandm s aplicaci o sporirea eficiencei înainte de a-l monta la loc pe capul de
cu unul original pentru a evita orice accident.
crem hidratant dup epilare. epilare.
- Adaptorul concine un transformator. Nu încercaci s
- Prul fin care cre_te din nou s-ar putea s nu ajung
înlocuici _techerul adaptorului, întrucât acest lucru
Înlocuirea
la suprafaca pieii. Utilizarea regulat a unui burete de
duce la situacii periculoase.
exfoliere sau a unei creme (de exemplu, în cursul Toate componentele aparatului pot fi înlocuite. Dac
- Acest aparat nu trebuie utilizat de ctre persoane
splrii sub du_) contribuie la prevenirea cre_terii aveci nevoie s înlocuici una din componente, mergeci
(inclusiv copii) care au capacitci fizice, mentale sau
sub piele a firelor de pr, deoarece frecarea u_oar la dealerul Philips sau la un centru de service Philips
senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienc
înltur stratul superior al pielii _i prul fin poate ie_i autorizat:
_i cuno_tince, cu excepcia cazului în care sunt
la suprafac.
supravegheaci sau instruici cu privire la utilizarea
Proteccia mediului
aparatului de ctre o persoan responsabil pentru Conectarea aparatului
- Nu aruncaci aparatul împreun cu gunoiul menajer la
siguranca lor.
sfâr_itul duratei de funccionare, ci predaci-l la un punct
- Copiii trebuie supravegheaci pentru a nu se juca cu 1 Introduceci fi_a pentru aparat în acesta (fig. 5).
de colectare autorizat pentru reciclare. În acest fel,
aparatul.
2 Introduceci adaptorul în priz. veci ajuta la protejarea mediului înconjurtor (fig. 15).
Precaucie
Epilarea picioarelor
Garancie _i service
- Acest aparat a fost conceput numai pentru
îndeprtarea prului de pe picioare la femei. Nu îl V recomandm s începeci s v epilaci cu capacul Pentru informacii suplimentare sau în cazul altor probleme,
folosici în alte scopuri. pentru sporirea eficiencei (numai pentru modelul v rugm s vizitaci site-ul Philips la www.philips.com sau
- Pentru a preveni deteriorarea sau eventualele HP6402/HP6401). s contactaci Departamentul Clienci din cara dvs. (gsici
accidente, pstraci aparatul (cu sau fr accesorii) la Dac aveci deja ceva experienc în domeniul epilrii, puteci numrul de telefon în garancia internacional). Dac în
distanc de prul capilar, gene, sprâncene, haine, fire, pur _i simplu utiliza capul de epilare fr un accesoriu. cara dvs. nu exist un astfel de departament, deplasaci-v
cabluri, perii etc. în timpul funccionrii acestuia. la furnizorul dvs. Philips local.
1 Numai pentru modelul HP6402/HP6401: Puneci
- Nu utilizaci capul de epilare pe piele iritat, vene
capacul pentru sporirea eficiencei pe capul
inflamate, erupcii, pete, alunice (cu pr) sau rni,
epilator (fig. 6).
fr a consulta în prealabil medicul. De asemenea,
persoanele cu imunitate redus (de ex. în perioada 2 Selectaci viteza dorit pentru a porni
sarcinii), persoanele diabetice, hemofilice sau aparatul (fig. 7).
imunodeficitare trebuie s consulte _i medicul. Este de preferat s folosici viteza a II-a. Comutaci pe viteza
- Pielea se poate înro_i _i se poate irita dup primele I pentru zonele cu pilozitate redus, pentru cele greu
epilri. Acest fenomen este absolut normal _i dispare accesibile _i pentru zonele de piele localizate deasupra
repede. Pe msur ce veci folosi aparatul, pielea se oaselor, precum genunchii _i gleznele.
obi_nuie_te cu epilarea, iritaciile se vor reduce, iar
prul care va cre_te din nou va fi mai subcire _i mai
4203.000.4386.2 4/10
nedostato%0Ĺ„nose by tie~ mali najskôr navatívie svojho Uprednostnite pou~ívanie rĹĽchlosti II. Na RĹĽchlose I
SlOVENSKy
lekára. prepnite pri epilácii oblastí s redaím ochlpením, ea~ko
- Po prvĹĽch epiláciách mô~e Vaaa poko~ka s%0Ĺ„ervenae dostupnĹĽch oblastí a miest, kde sa kosti nachádzajĹ› tesne
Úvod
a bye podrá~dená. Je to normálny jav, ktorĹĽ %0Ĺ„oskoro pod povrchom poko~ky, ako sĹ› kolená a %0Ĺ„lenky.
Gratulujeme Vám ku kĹ›pe a vitajte v spolo%0Ĺ„nosti Philips! odznie. Ke budete pou~ívae epilátor pravidelne, Vaaa
3 Pomocou vo>nej ruky napnite poko~ku, aby sa
Ak chcete vyu~ie vaetky vĹĽhody zákazníckej podpory poko~ka si na epiláciu privykne, nepodrá~di sa a nové
ch:pky vzpriamili.
spolo%0Ĺ„nosti Philips, zaregistrujte svoj vĹĽrobok na www. ch:pky narastĹ› tenaie a jemnejaie. Ak podrá~denie
philips.com/welcome. poko~ky neprejde ani po troch dHoch, odporĹ›%0Ĺ„ame 4 Epilátor oprite kolmo na povrch poko~ky. Vypína%0Ĺ„
Pomocou svojho nového epilátora mô~ete odstránie Vám navatívie lekára. má bye oto%0Ĺ„enĹĽ v smere pohybu zariadenia (Obr. 8).
ne~elané ch:pky rĹĽchlo, >ahko a Ĺ›%0Ĺ„inne. Jeho rota%0Ĺ„né disky - Ak je poakodená epila%0Ĺ„ná hlava alebo kryt na
5 Zariadením po poko~ke pohybujte pomaly proti
zachytia aj tie najkrataie ch:pky (a~ do ve>kosti 0,5 mm) a zvĹĽaenie Ĺ›%0Ĺ„innosti (len modely HP6402/HP6401),
smeru rastu ch:pkov. (Obr. 9)
vytrhnĹ› ich aj z korienkom. zariadenie nepou~ívajte, preto~e by mohlo dôjse k
Stroj%0Ĺ„ek jemne pritla%0Ĺ„te na poko~ku.
poraneniu.
Kryt na zvĹĽaenie Ĺ›%0Ĺ„innosti (len modely
istenie a śdr~ba
HP6402/HP6401) Elektromagnetické polia (EMF)
Váa epilátor sa dodáva s krytom na zvĹĽaenie Ĺ›%0Ĺ„innosti. Toto zariadenie zna%0Ĺ„ky Philips vyhovuje vaetkĹĽm normám
Poznámka: Pred za%0Ĺ„atím %0Ĺ„istenia sa presved%0Ĺ„ite, %0Ĺ„i je
Kryt na zvĹĽaenie Ĺ›%0Ĺ„innosti zabezpe%0Ĺ„uje ideálny kontakt s tĹĽkajĹ›cim sa elektromagnetickĹĽch polí (EMF). Ak budete
zariadenie vypnuté a odpojené od siete.
poko~kou, aby ste ch:pky mohli Ĺ›%0Ĺ„inne odstránie jednĹĽm zariadenie pou~ívae správne a v sĹ›lade s pokynmi v tomto
eahom. návode na pou~itie, bude jeho pou~itie bezpe%0Ĺ„né pod>a Na %0Ĺ„istenie zariadenia nikdy nepou~ívajte drsnĹĽ materiál,
vaetkĹĽch v sĹ›%0Ĺ„asnosti známych vedeckĹĽch poznatkov. drsné %0Ĺ„istiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako
Opis zariadenia (Obr. 1)
benzín alebo acetĂłn.
Pou~itie zariadenia
A Kryt na zvĹĽaenie Ĺ›%0Ĺ„innosti (len modely HP6402/
- Zariadenie alebo adaptér nikdy neoplachujte pod
HP6401)
Poznámka: Epila%0Ĺ„nĹ› hlavu vy%0Ĺ„istite pred prvĹĽm pou~itím. te%0Ĺ„Ĺ›cou vodou (Obr. 10).
B Epila%0Ĺ„né disky
- Zariadenie a adaptér udr~iavajte v suchu (Obr. 11).
C Epila%0Ĺ„ná hlava Tipy pre epiláciu
D Vypína%0Ĺ„ istenie zariadenia
- Ak pou~ívate zariadenie na epiláciu prvĹĽkrát,
- O = vypnuté
odporĹ›%0Ĺ„ame vám, aby ste zariadenie vyskĹ›aali na 1 Zatla%0Ĺ„te epila%0Ĺ„nĹ› hlavu v smere aípok na zadnej
- I = be~ná rĹĽchlose
ploche poko~ky s redaím porastom a zistili, ako si strane zariadenia (1) a demontujte ju zo zariadenia
- II = vysoká rĹĽchlose
poko~ka na epiláciu privyká. (2) (Obr. 12).
E Zásuvka pre pripojenie koncovky napájania
- Epilácia je jednoduchaia po kĹ›paní alebo sprche. Pred
F Adaptér 2 Epila%0Ĺ„nĹ› hlavu po%0Ĺ„as otá%0Ĺ„ania opláchnite 5-10
epiláciou vaak poko~ka musí bye suchá.
G Malá koncovka sekĹ›nd pod te%0Ĺ„Ĺ›cou vodou.
- Uistite sa, ~e vaaa poko~ka je %0Ĺ„istá, Ĺ›plne suchá a
nie je mastná. Pred za%0Ĺ„iatkom epilácie nepou~ívajte 3 Silno zatraste epila%0Ĺ„nou hlavou (Obr. 13).
Dôle~ité
~iaden krém.
Pred pou~itím zariadenia si pozorne pre%0Ĺ„ítajte tento 4 Epila%0Ĺ„nĹ› hlavu dôkladne osuate pomocou utierky na
- Epilácia je jednoduchaia a pohodlnejaia, ke majĹ›
návod na pou~itie a uschovajte si ho pre pou~itie do riad.
ch:pky optimálnu d:~ku 3  4 mm. Ak sĹ› ch:pky dlhaie,
budścnosti.
odporĹ›%0Ĺ„ame Vám, aby ste miesta najskôr oholili a Poznámka: Pred vlo~ením epila%0Ĺ„nej hlavy späe do zariadenia
Nebezpe%0Ĺ„enstvo po 1 alebo 2 tĹĽ~dHoch depilovali krataie, dorastajĹ›ce sa uistite, ~e je Ĺ›plne suchá.
- Zariadenie a adaptér udr~iavajte v suchu. ch:pky.
istenie krytu na zvĹĽaenie Ĺ›%0Ĺ„innosti (len
- Zariadenie nepou~ívajte v blízkosti alebo - Ke epiláciu vykonávate po prvĹĽkrát, odporĹ›%0Ĺ„ame
modely HP6402/HP6401)
nad umĹĽvadlom, alebo vaHou s napustenou Vám ju realizovae ve%0Ĺ„er, aby vzniknuté s%0Ĺ„ervenanie
vodou (Obr. 2). poko~ky po%0Ĺ„as noci zmizlo. 1 Z epila%0Ĺ„nej hlavy zlo~te kryt na zvĹĽaenie
- Zariadenie nepou~ívajte vo vani alebo - Po%0Ĺ„as epilácie napnite poko~ku rukou, ktorĹ› máte Ĺ›%0Ĺ„innosti (Obr. 14).
sprche (Obr. 3). vo>nĹ›. TĹĽm sa ch:pky nadvihnĹ› a zni~uje sa tĹĽm aj
2 Kryt na zvĹĽaenie Ĺ›%0Ĺ„innosti opláchnite pod te%0Ĺ„Ĺ›cou
- Ak zariadenie pou~ívate v kĹ›pelni, nepou~ívajte bolese pri odstraHovaní.
vodou.
predl~ovací kábel (Obr. 4). - Pre dosiahnutie optimálnych vĹĽsledkov umiestnite
zariadenie na poko~ku v pravom uhle (90°), aby 3 Kryt na zvĹĽaenie Ĺ›%0Ĺ„innosti pred pou~itím alebo
Varovanie
vypína%0Ĺ„ smeroval na miesta, kam sa budete so odlo~ením osuate.
- Zariadenie smiete pripojie do siete len
zariadením pohybovae. Zariadenie vete po poko~ke
prostredníctvom dodaného adaptéra. Poznámka: PredtĹĽm, ne~ kryt na zvĹĽaenie Ĺ›%0Ĺ„innosti nasadíte
proti smeru rastu ch:pkov nepretr~itĹĽm pohybom
- Zariadenie alebo adaptér nepou~ívajte, ak sĹ› späe na epila%0Ĺ„nĹ› hlavu, sa uistite, ~e je Ĺ›plne suchĹĽ.
bez vyvíjania tlaku.
poakodené.
- Na niektorĹĽch oblastiach mô~u ch:pky ráse rozli%0Ĺ„nĹĽmi
VĹĽmena
- Ak je poakodenĹĽ adaptér, nechajte ho vymenie
smermi. V tomto prípade mô~e bye nápomocné
za niektorĹĽ z originálnych typov, aby ste prediali Vaetky sĹ›%0Ĺ„iastky zariadenia je mo~né vymenie. Ak
pohybovae zariadením rôznymi smermi, aby ste
nebezpe%0Ĺ„nĹĽm situáciám. potrebujete niektorĹ› z nich vymenie, obráete sa na
dosiahli optimálne vĹĽsledky.
- SĹ›%0Ĺ„aseou adaptéra je transformátor. Adaptér predajcu zna%0Ĺ„ky Philips alebo na autorizované servisné
- Pre upokojenie poko~ky Vám odporĹ›%0Ĺ„ame, aby ste
nesmiete oddelie a vymenie za inĹĽ typ zástr%0Ĺ„ky, lebo stredisko spolo%0Ĺ„nosti Philips.
na Hu po epilácii naniesli zvlh%0Ĺ„ujĹ›ci krém.
by ste mohli spôsobie nebezpe%0Ĺ„nĹ› situáciu.
- DorastajĹ›ce jemné ch:pky nemusia doráse a~ na
%7Ĺ„ivotné prostredie
- Toto zariadenie nesmĹ› pou~ívae osoby (vrátane
povrch poko~ky. PravidelnĹĽm pou~ívaním peelingovej
detí), ktoré majĹ› obmedzené telesné, zmyslové alebo - Zariadenie na konci jeho ~ivotnosti neodhadzujte
apongie (napr. po%0Ĺ„as sprchovania) pomáhate
mentálne schopnosti, alebo ktoré nemajĹ› dostatok spolu s be~nĹĽm komunálnym odpadom, ale kvôli
predchádzae zarastaniu ch:pkov, preto~e jemnĹĽ pohyb
skĹ›seností a znalostí, pokia> nie sĹ› pod dozorom recyklácii ho odovzdajte na mieste oficiálneho zberu.
pri umĹĽvaní odstraHuje vrchnĹ› vrstvu poko~ky, aby sa
alebo im nebolo vysvetlené pou~ívanie tohto Pomô~ete tak chránie ~ivotné prostredie (Obr. 15).
jemné ch:pky mohli dostae cez povrch poko~ky.
zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpe%0Ĺ„nose.
Záruka a servis
- Deti musia bye pod dozorom, aby sa nehrali so Pripojenie zariadenia
zariadením. Ak potrebujete servis, informácie alebo máte problém,
1 Koncovku napájania zasuHte do zariadenia (Obr. 5). navatívte webovĹ› stránku spolo%0Ĺ„nosti Philips,
VĹĽstraha
www.philips.com, alebo sa obráete na Stredisko
- Toto zariadenie slĹ›~i len na odstraHovanie telesného 2 Adaptér pripojte do zásuvky.
starostlivosti o zákazníkov spolo%0Ĺ„nosti Philips vo Vaaej
ochlpenia ~ien z oblasti nôh. Nepou~ívajte ho na iné
Epilácia nôh krajine (telefĂłnne %0Ĺ„íslo strediska nájdete v prilo~enom
Ĺ›%0Ĺ„ely.
celosvetovo platnom záru%0Ĺ„nom liste). Ak sa vo Vaaej
- Aby ste prediali poakodeniu a poraneniu, nepribli~ujte Epiláciu Vám odporĹ›%0Ĺ„ame za%0Ĺ„ae s krytom na zvĹĽaenie
krajine toto stredisko nenachádza, obráete sa na
sa so zapnutĹĽm zariadením (s nástavcom alebo bez Ĺ›%0Ĺ„innosti (len modely HP6402/HP6401).
miestneho predajcu vĹĽrobkov Philips.
neho) k vlasom, mihalniciam, obo%0Ĺ„iu, oble%0Ĺ„eniu, nitiam, Ak u~ s epiláciou máte skĹ›senosti, mô~ete jednoducho
káblom, kefám at. pou~ie epila%0Ĺ„nĹ› hlavu bez nástavca.
- Zariadenie nepou~ívajte na epiláciu podrá~denej
1 Len modely HP6402/HP6401: Nasate kryt na
poko~ky alebo poko~ky s kU%0Ĺ„ovĹĽmi ~ilami, vyrá~kami,
zvĹĽaenie Ĺ›%0Ĺ„innosti na epila%0Ĺ„nĹ› hlavu (Obr. 6).
bradavicami, materskĹĽmi znamienkami (s ch:pkami)
alebo ranami, ale najskôr sa obráete na svojho 2 Zvolením ~elanej rĹĽchlosti zariadenie
lekára. Osoby s oslabenou imunitou alebo osoby zapnite (Obr. 7).
trpiace na cukrovku, hemofíliu, prípadne imunitnĹ›
4203.000.4386.2 5/10
@>48=>: (A 2>;>A:0<8), ?OB5= 8;8 @0=, =5 A;8 ?@>F54C@0 M?8;OF88 20< E>@>H> 7=0:><0,
C!!:9
?@>:>=AC;LB8@>202H8AL ?@5420@8B5;L=> A 2@0G><. 8A?>;L7C9B5 M?8;OF8>==CN 3>;>2:C 157 =0A04>:.
8F0< A ?>=865==K< 8<<C=8B5B><, ?@8 A0E0@=><
1 ">;L:> 4;O HP6402/HP6401: CAB0=>28B5 =0A04:C
2545=85
48015B5, 35<>D8;88 8 8<<C=>45D8F8B=KE
4;O MDD5:B82=>9 M?8;OF88 =0 M?8;OF8>==CN
>74@02;O5< A ?>:C?:>9 ?@>4C:F88 Philips! ;O A>AB>O=8OE ?>;L7>20BLAO ?@81>@>< <>6=> B0:65
3>;>2:C ( 8A. 6).
?>;CG5=8O ?>;=>9 ?>445@6:8, >:07K205<>9 B>;L:> ?>A;5 :>=AC;LB0F88 A 2@0G><.
:><?0=859 Philips, 70@538AB@8@C9B5 0H5 8745;85 =0 - >A;5 ?5@2KE =5A:>;L:8E ?@>F54C@ M?8;OF88 2 'B>1K 2:;NG8BL ?@81>@, 2K15@8B5
www.philips.com/welcome. <>3CB ?>O28BLAO @074@065=85 8 ?>:@0A=5=85 A>>B25BAB2CNICN A:>@>ABL ( 8A. 7).
! =>2K< M?8;OB>@>< C40;OBL =565;0B5;L=K5 2>;>AK :>68. -B> >1KG=>5 O2;5=85, :>B>@>5 2A:>@5 A?>;L7C9B5 A:>@>ABL 2@0I5=8O II. ;O M?8;OF88
<>6=> 1KAB@>, ;53:> 8 MDD5:B82=>. @0I0NI85AO ?@>945B. @8 1>;55 G0AB>< 8A?>;L7>20=88 :>60 =0 CG0AB:0E A =57=0G8B5;L=K< @>AB>< 2>;>A, =0
48A:8 70E20BK20NB 4065 A0<K5 :>@>B:85 2>;>A:8 ?@82K:=5B : M?8;OF88, 0 2>;>A:8 AB0=CB <O3G5 8 B@C4=>4>ABC?=KE CG0AB:0E 8 =0 CG0AB:0E, 345 :>AB8
(4> 0,5 <<) 8 C40;ONB 8E 2<5AB5 A ;C:>28F59. B>=LH5. A;8 2 B5G5=85 B@5E 4=59 @074@065=85 @0A?>;>65=K 1;87:> : ?>25@E=>AB8 :>68, =0?@8<5@,
=5 8AG57=5B, 20< A;54C5B >1@0B8BLAO : 2@0GC. =0 :>;5=OE 8;8 ;>4K6:0E, CAB0=02;8209B5 A:>@>ABL
0A04:0 4;O MDD5:B82=>9 M?8;OF88
- 5 8A?>;L7C9B5 ?@81>@ A ?>2@5645==>9 8;8 2@0I5=8O I.
(B>;L:> 4;O HP6402/HP6401)
A;><0==>9 M?8;OF8>==>9 3>;>2:>9 8;8 =0A04:>9
-?8;OB>@ >A=0I5= =0A04:>9 4;O MDD5:B82=>9 3 !2>1>4=>9 @C:>9 >BBO=8B5 :>6C, GB>1K
4;O MDD5:B82=>9 M?8;OF88 (B>;L:> 4;O HP6402/
M?8;OF88, :>B>@0O >15A?5G8205B 8450;L=K9 :>=B0:B ?@8?>4=OBL 2>;>A:8.
HP6401)  MB> <>65B ?@825AB8 : B@02<5.
A :>659, GB> ?>72>;O5B MDD5:B82=> C40;OBL 2>;>A:8
4 >AB02LB5 M?8;OB>@ ?5@?5=48:C;O@=>
>4=8< 42865=85<. -;5:B@><03=8B=K5 ?>;O (-)
?>25@E=>AB8 :>68, =0?@0282 ?5@5:;NG0B5;L 2:;./
0==>5 CAB@>9AB2> Philips A>>B25BAB2C5B AB0=40@B0<
2K:;. 2 AB>@>=C ?5@5<5I5=8O ?@81>@0 ( 8A. 8).
1I55 >?8A0=85 ( 8A. 1)
?> M;5:B@><03=8B=K< ?>;O< (-). @8 ?@028;L=><
A 0A04:0 4;O MDD5:B82=>9 M?8;OF88 (B>;L:> 4;O >1@0I5=88 A>3;0A=> 8=AB@C:F8O<, ?@82545==K< 2 5 54;5==> ?5@5<5I09B5 M?8;OB>@ ?@>B82
HP6402/HP6401) @C:>2>4AB25 ?>;L7>20B5;O, ?@8<5=5=85 CAB@>9AB20 =0?@02;5=8O @>AB0 2>;>A. ( 8A. 9)
B -?8;OF8>==K5 48A:8 157>?0A=> 2 A>>B25BAB288 A A>2@5<5==K<8 =0CG=K<8 !;53:0 ?@86<8B5 ?@81>@ : :>65.
C -?8;OF8>==0O 3>;>2:0 40==K<8.
'8AB:0 8 >1A;C6820=85
D 5@5:;NG0B5;L 2:;./2K:;.
A?>;L7>20=85 ?@81>@0
- O = 2K:;.
@8<5G0=85: 5@54 B5< :0: =0G0BL >G8AB:C ?@81>@0,
- I = =>@<0;L=0O A:>@>ABL
@8<5G0=85: 5@54 ?5@2K< 8A?>;L7>20=85< ?@><>9B5 C1548B5AL, GB> >= 2K:;NG5= 8 >BA>548=5= >B
- II = 2KA>:0O A:>@>ABL
M?8;OF8>==CN 3>;>2:C. M;5:B@>A5B8.
E 07J5< 4;O HB5:5@0 A5B52>9 28;:8-040?B5@0
F 5@5E>4=8:-040?B5@ !>25BK ?> ?@>2545=8N ?@>F54C@K 0?@5I05BAO 8A?>;L7>20BL 4;O G8AB:8 ?@81>@0 3C1:8
G 0;5=L:89 HB5:5@ M?8;OF88 A 01@0782=K< ?>:@KB85<, 01@0782=K5 G8ABOI85
A@54AB20 8;8 @0AB2>@8B5;8 B8?0 15=78=0 8;8
- 'B>1K >A2>8BL ?@>F54C@C M?8;OF88, ?5@2>5
06=>
0F5B>=0.
8A?>;L7>20=85 ?@81>@0 @5:><5=4C5BAO
> =0G0;0 M:A?;C0B0F88 ?@81>@0 2=8<0B5;L=>
?@>2>48BL =0 CG0AB:5 A =57=0G8B5;L=K< - 0?@5I05BAO ?@><K20BL ?@81>@ 8;8 040?B5@ ?>4
>7=0:><LB5AL A =0AB>OI8< @C:>2>4AB2>< 8 A>E@0=8B5
:>;8G5AB2>< 2>;>A:>2. AB@C59 2>4K ( 8A. 10).
53> 4;O 40;L=59H53> 8A?>;L7>20=8O 2 :0G5AB25
- @>F54C@0 M?8;OF88 ?@>E>48B ;53G5 A@07C ?>A;5 - 715309B5 ?>?040=8O 684:>AB8 =0 ?@81>@ 8
A?@02>G=>3> <0B5@80;0.
4CH0 8;8 20==K. @8 MB>< :>60 4>;6=0 1KBL 040?B5@ ( 8A. 11).
?0A=> 01A>;NB=> ACE>9.
G8AB:0 ?@81>@0
- 715309B5 ?>?040=8O 684:>AB8 =0 ?@81>@ 8 - >60 4>;6=0 1KBL G8AB>9, A>25@H5==> ACE>9
040?B5@. 8 =5 68@=>9. 5@54 M?8;OF859 =5 ?>;L7C9B5AL 1 !428=LB5 M?8;OF8>==CN 3>;>2:C ?> AB@5;:5
- 5 ?>;L7C9B5AL ?@81>@>< @O4>< A =0?>;=5==>9 :@5<0<8. =0 704=59 ?0=5;8 (1) 8 A=8<8B5 55 A ?@81>@0
20==>9 8;8 @0:>28=>9 ( 8A. 2). - ?B8<0;L=0O 4;8=0 2>;>A:>2 4;O M?8;OF88 (2) ( 8A. 12).
- 5 ?>;L7C9B5AL ?@81>@>< 2 20==>9 8;8 ?>4 3 4 <<. A;8 2>;>A:8 4;8==55, <K @5:><5=4C5<
2 @><>9B5 M?8;OF8>==CN 3>;>2:C, ?>2>@0G820O
4CH5< ( 8A. 3). A1@8BL 8E 8 ?@>25AB8 M?8;OF8N G5@57 1 2 =545;8,
5Q ?>4 AB@CQ9 2>4K 2 B5G5=85 5-10 A5:C=4.
- @8 8A?>;L7>20=88 ?@81>@0 2 20==>9 =5 ?>A;5 B>3> :0: 2>;>A:8 =5<=>3> >B@0ABCB.
?>;L7C9B5AL C4;8=8B5;5< ( 8A. 4). - 5@2CN M?8;OF8N @5:><5=4C5BAO ?@>2>48BL 3 !B@OE=8B5 2>4C A M?8;OF8>==>9
25G5@><, GB>1K 2>7=8:H55 =0 3>;>2:8 ( 8A. 13).
@54C?@5645=85
:>65 ?>:@0A=5=85 70 =>GL 8AG57;>.
- >;L7C9B5AL ?@81>@>< B>;L:> 2<5AB5 A 4 "I0B5;L=> ?@>B@8B5 5Q ?>;>B5=F5<.
- @8 M?8;OF88 @0ABO=8B5 :>6C A2>1>4=>9 @C:>9:
2E>4OI8< 2 :><?;5:B ?>AB02:8 040?B5@><.
?@8 MB>< ?@8?>4=8<0NBAO 2>;>A:8. -B> ?><>305B @8<5G0=85: 5>1E>48<>, GB>1K M?8;OF8>==0O 3>;>2:0
- 5 8A?>;L7C9B5 ?@81>@ 8;8 040?B5@, 5A;8 >=8
C<5=LH8BL =5?@8OB=K5 >ICI5=8O. ?5@54 CAB0=>2:>9 =0 ?@81>@ 1K;0 01A>;NB=> ACE>9.
?>2@5645=K.
- 'B>1K 4>AB8GL <0:A8<0;L=>3> MDD5:B0,
- A;8 040?B5@ ?>2@5645=, 70<5=O9B5 53> G8AB:0 =0A04:8 4;O MDD5:B82=>9
@0A?>;>68B5 ?@81>@ ?5@?5=48:C;O@=> :
B>;L:> B0:8< 65 040?B5@><, GB>1K >15A?5G8BL M?8;OF88 (B>;L:> 4;O HPHP6402/HP6401)
?>25@E=>AB8 B5;0, =0?@0282 ?5@5:;NG0B5;L
157>?0A=CN M:A?;C0B0F8N ?@81>@0.
?8B0=8O 2 AB>@>=C ?5@5<5I5=8O 1 !=8<8B5 =0A04:C 4;O MDD5:B82=>9 M?8;OF88 A
-  :>=AB@C:F8N 040?B5@0 2E>48B B@0=AD>@<0B>@.
?@81>@0. 5@5<5I09B5 M?8;OB>@ ?> :>65 ?@>B82 M?8;OF8>==>9 3>;>2:8 ( 8A. 14).
0?@5I05BAO 70<5=OBL 040?B5@ 8;8 ?@8A>548=OBL
=0?@02;5=8O @>AB0 2>;>A, =5 =0402;820O.
: =5<C 4@C385 HB5:5@K: MB> >?0A=>. 2 @><>9B5 =0A04:C, ?>2>@0G820O 55 ?>4 AB@C59
- 0 =5:>B>@KE >1;0ABOE B5;0 2>;>AK @0ABCB
- 0==K9 ?@81>@ =5 ?@54=07=0G5= 4;O 2>4K.
2 @07=KE =0?@02;5=8OE.  MB>< A;CG05, GB>1K
8A?>;L7>20=8O ;8F0<8 (2:;NG0O 45B59) A
4>AB8GL =08;CGH8E @57C;LB0B>2, =5>1E>48<> 3 KACH8B5 =0A04:C ?5@54 8A?>;L7>20=85< 8;8
>3@0=8G5==K<8 2>7<>6=>ABO<8 A5=A>@=>9
?5@5<5I0BL ?@81>@ A>>B25BAB25==> 2 @07;8G=KE E@0=5=85<.
A8AB5<K 8;8 >3@0=8G5==K<8 8=B5;;5:BC0;L=K<8
=0?@02;5=8OE.
2>7<>6=>ABO<8, 0 B0:65 ;8F0<8 A =54>AB0B>G=K< @8<5G0=85: 5>1E>48<>, GB>1K =0A04:0 ?5@54
- 'B>1K CA?>:>8BL :>6C ?>A;5 M?8;OF88, <>6=>
>?KB>< 8 7=0=8O<8, :@><5 A;CG052 :>=B@>;O 8;8 CAB0=>2:>9 =0 M?8;OF8>==CN 3>;>2:C 1K;0 01A>;NB=>
=0=5AB8 C2;06=ONI89 :@5<.
8=AB@C:B8@>20=8O ?> 2>?@>A0< 8A?>;L7>20=8O ACE>9.
- ">=:85 2>;>A:8 2 ?@>F5AA5 @>AB0 <>3CB =5
?@81>@0 A> AB>@>=K ;8F, >B25BAB25==KE 70 8E
4>AB8GL ?>25@E=>AB8 :>68. A?>;L7C9B5
0<5=0
157>?0A=>ABL.
>BH5;CH820NICN 3C1:C 8;8 :@5< (=0?@8<5@, 2>
- 5 ?>72>;O9B5 45BO< 83@0BL A ?@81>@><. A5 45B0;8 ?@81>@0 <>3CB 1KBL 70<5=5=K. A;8
2@5<O 4CH0). ::C@0B=>5 C40;5=85 25@E=53> A;>O
=5>1E>48<> 70<5=8BL >4=C 8;8 =5A:>;L:>
=8<0=85 :>68 A?>A>1AB2C5B ?@028;L=><C @>ABC B>=:8E
45B0;59, >1@0B8B5AL 2 B>@3>2CN >@30=870F8N 8;8
- 0==K9 ?@81>@ ?@54=07=0G5= B>;L:> 4;O 2>;>A:>2 8 ?@54>B2@0I05B 8E 2@0AB0=85.
02B>@87>20==K9 A5@28A=K9 F5=B@ Philips.
C40;5=8O 2>;>A =0 =>30E (B>;L:> 4;O 65=I8=).
>4:;NG5=85 ?@81>@0
0?@5I05BAO 8A?>;L7>20BL 53> 4;O 4@C38E F5;59.
0I8B0 >:@C60NI59 A@54K
- > 871560=85 ?>2@5645=89 8;8 B@02< =5
1 >4:;NG8B5 HB5:5@ : ?@81>@C ( 8A. 5). - >A;5 >:>=G0=8O A@>:0 A;C61K =5 2K1@0AK209B5
A;54C5B 45@60BL 2:;NG5==K9 ?@81>@ @O4><
?@81>@ 2<5AB5 A 1KB>2K<8 >BE>40<8. 5@5409B5
A ?@8G5A:>9, 1@>2O<8, @5A=8F0<8, >4564>9, 2 >4:;NG8B5 040?B5@ : @>75B:5 M;5:B@>A5B8.
53> 2 A?5F80;878@>20==K9 ?C=:B 4;O 40;L=59H59
=8B:0<8, ?@>2>40<8, I5B:0<8 8 B.?.
-?8;OF8O =>3 CB8;870F88. -B8< 2K ?><>65B5 70I8B8BL
- 5 ?>;L7C9B5AL ?@81>@>< =0 CG0AB:0E
>:@C60NICN A@54C ( 8A. 15).
A @074@065==>9 :>659, ?@8 20@8:>7=>< 5:><5=4C5BAO =0G8=0BL M?8;OF8N A =0A04:>9 4;O
@0AH8@5=88 25=, ?@8 =0;8G88 =0 :>65 AK?8, MDD5:B82=>9 M?8;OF88 (B>;L:> 4;O HP6402/HP6401).
4203.000.4386.2 6/10
0@0=B8O 8 >1A;C6820=85
;O ?>;CG5=8O 4>?>;=8B5;L=>9 8=D>@<0F88 8;8 2
A;CG05 2>7=8:=>25=8O ?@>1;5< 70948B5 =0 251-A09B
www.philips.com 8;8 >1@0B8B5AL 2 &5=B@ ?>445@6:8
?>B@518B5;59 Philips 2 20H59 AB@0=5 (=><5@ B5;5D>=0
F5=B@0 C:070= =0 30@0=B89=>< B0;>=5). A;8 ?>4>1=K9
F5=B@ 2 20H59 AB@0=5 >BACBAB2C5B, >1@0B8B5AL 2
<5AB=CN B>@3>2CN >@30=870F8N Philips.
4203.000.4386.2 7/10
ingerlQ hatás mérséklQdik, a kinövQ szQrszálak pedig LehetQleg válassza a II-es fokozatot. Olyan bQrfelülethez,
MAGyAR
vékonyabbak és puhábbak lesznek. Ha a bQrgyulladás ahol a szQrszálak ritkák, vagy nehéz hozzáférni az adott
nem szqnik meg három napon belül, akkor javasolt részhez, illetve ahol a bQr alatt közvetlenül a csont van (pl.
Bevezetés
orvoshoz fordulni. térd és boka), válassza az I-es fordulatszámot.
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által - Ne használja az epilálĂłfejet vagy a hatékonyságnövelQ
3 A szabad kezével feszítse ki a bQrt, hogy a
biztosított teljes körq támogatáshoz regisztrálja termékét sapkát (kizárĂłlag HP6402/HP6401) ha azok töröttek
szQrszálak felfelé álljanak.
a www.philips.com/welcome oldalon. vagy hibásak, mert ez sérüléshez vezethet.
Új epilátorával gyorsan, könnyen és hatékonyan 4 Az epilátort merQlegesen helyezze bQrére Ĺ›gy, hogy
Elektromágneses mezQk (EMF)
távolíthatja el a nemkívánatos szQrzetet. A forgĂłtárcsák a be- és kikapcsolĂł gomb abba az irányba mutasson,
Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses
még a legrövidebb (akár 0,5 mm-es) szQrszálakat is amerre a készüléket mozdítani fogja (ábra 8).
mezQkre (EMF) vonatkozĂł szabványoknak. Amennyiben
megragadják és gyökerestQl kihĹ›zzák.
a használati Ĺ›tmutatĂłban foglaltaknak megfelelQen 5 A készüléket lassan mozgassa bQrén, a szQr
HatékonyságnövelQ sapka (kizárĂłlag üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék növekedési irányával szemben. (ábra 9)
HP6402/HP6401) biztonságos. A készüléket enyhén nyomja a bQrfelületre.
Az epilátor hatékonyságnövelQ sapkával kerül forgalomba,
A készülék használata Tisztítás és karbantartás
ami gondoskodik a bQrrel valĂł legmegfelelQbb
kapcsolatrĂłl, csakĹ›gy, mint a készülék optimális
Megjegyzés: Tisztítsa meg az epilálĂłfejet az elsQ használat Megjegyzés: A tisztítás megkezdése elQtt mindig kapcsolja és
elhelyezkedésérQl, hogy ezáltal a szQrszálak egy
elQtt. hĹ›zza ki a készüléket.
mozdulattal eltávolíthatĂłk legyenek
Epilálási tippek: A készülék tisztításához ne használjon dörzsszivacsot és
Általános leírás (ábra 1)
sśrolószert (pl. mosószert, benzint vagy acetont).
- Javasoljuk, hogy elsQ alkalommal gyenge szQrzetq
A HatékonyságnövelQ sapka (kizárĂłlag HP6402/
bQrfelületen prĂłbálja ki a készüléket, hogy belejöjjön - Ne öblítse a készüléket és az adaptert
HP6401)
az epilálásba. folyĂłvízben (ábra 10).
B EpilálĂłtárcsák
- Közvetlenül fürdés vagy zuhanyozás után könnyebb - Tartsa a készüléket és a hálĂłzati adaptert
C EpilálĂłfej
a szQrtelenítés. Ügyeljen rá azonban, hogy bQre az szárazon (ábra 11).
D Be- és kikapcsolĂł
epiláláskor teljesen száraz legyen.
- O = kikapcsolva A készülék tisztítása
- Ügyeljen, hogy bQre tiszta, tökéletesen száraz,
- I = normál fordulatszám
zsírmentes legyen. SzQrtelenítés elQtt ne kenjen 1 Nyomja az epilálĂłfejet a készülék hátoldalán lévQ
- II = nagy fordulatszám
bQrére semmilyen krémet. nyilak irányába (1) és távolítsa el a készülékrQl
E A készülék csatlakozĂł aljzata
- Az epilálás könnyebb és kényelmesebb, ha a (2) (ábra 12).
F Adapter
szQrszálak hosszĹ›sága az optimális 3 4 mm körül van.
G Kisméretq csatlakozĂłdugasz 2 Forgatva öblítse le az epilálĂłfejet a csap alatt 5-10
Amennyiben azok hosszabbak, ajánljuk, hogy az adott
másodpercig.
részeket leborotválva, csak az 1-2 hét mĹ›lva Ĺ›jra
Fontos!
megjelenQ szQrszálakat epilálja majd. 3 Határozott mozdulatokkal rázza le az
A készülék elsQ használata elQtt figyelmesen olvassa el a
- Az elsQ epilálás alkalmával ajánljuk, hogy a mqveletet epilálĂłfejet (ábra 13).
használati Ĺ›tmutatĂłt. Prizze meg az Ĺ›tmutatĂłt késQbbi
este végezze, így bQrének esetleges bepirosodása
használatra. 4 Törölje szárazra az epilálĂłfejet alaposan egy
eltqnik másnapra.
törölközQvel.
Veszély - Epilálás közben feszítse meg bQrét a szabad
- Tartsa a készüléket és a hálĂłzati adaptert szárazon. kezével, mert ezáltal felemelkednek a szQrszálak és Megjegyzés: Fontos, hogy az epilálĂłfejet teljesen szárazon
- Ne használja a készüléket mosdĂł vagy vízzel teli kád minimálisra csökken a kellemetlen érzés. helyezze vissza a készülékre.
közelében (ábra 2). - Az optimális teljesítményhez helyezze a készüléket
A hatékonyságnövelQ sapka tisztítása
- Ne használja a készüléket kádban vagy zuhany a megfelelQ szögben (90°) a bQrére, Ĺ›gy, hogy a
(kizárĂłlag HP6402/HP6401)
alatt (ábra 3). be-/kikapcsolĂł gomb abba az irányba mutasson,
- Ha a fürdQszobában használja a készüléket, ne amelyikbe a gépet mozgatni fogja. Az epilálást 1 Vegye le a hatékonyságnövelQ sapkát az
használjon hosszabbítĂłkábelt (ábra 4). folyamatos, lassĹ› mozgással, készüléket finoman a epilálĂłfejrQl (ábra 14).
bQrhöz érintve, a szQrszálak növekedésével ellentétes
Figyelmeztetés 2 FolyĂł víz alatt forgatva öblítse le a
irányba mozgatva végezze.
- A készülékhez kizárĂłlag a hozzá kapott adapterrel hatékonyságnövelQ sapkát.
- A test néhány részén a szQrszálak különbözQ
használja.
irányokban növekedhetnek. Ebben az esetben az 3 Használat vagy tárolás elQtt szárítsa meg a
- Ne használja a készüléket vagy az adaptert azok
optimális eredmény érdekében célszerq a készüléket tartozékot.
sérülése esetén.
különbözQ irányokba mozgatva végezni a mqveletet.
- Ha az adapter meghibásodott, a kockázatok Megjegyzés: Fontos, hogy a hatékonyságnövelQ sapkát
- Az epilálást követQen használjon hidratálĂł krémet
elkerülése érdekében mindig eredeti típusĹ›ra teljesen szárazon helyezze vissza az epilálĂłfejre.
bQrének megnyugtatására.
cseréltesse ki.
- Az Ĺ›jbĂłl kinövQ vékony szQrszálak nem mindig érik
Csere
- A hálĂłzati adapterben transzformátor van. Ne vágja
el a bQr felszínét. BQrradírozĂł szivacs vagy krém
le az adaptert a vezetékrQl, és ne kössön másik dugĂłt A készülék minden eleme cserélhetQ. Amennyiben egy
rendszeres használata (például zuhanyozás közben)
a vezetékre, mert ez veszélyes lehet. rész cseréjére van szükség, érdeklQdjön a helyi Philips
segít a szQrbenövések megelQzésében, mivel a gyenge
- A készülék mqködtetésében járatlan személyek, márkakereskedQnél vagy forduljon a Philips hivatalos
dörzsölQ mozgás eltávolítja a felsQ bQr réteget és
gyerekek, nem beszámíthatĂł személyek felügyelet szakszervizéhez.
lehetQvé teszi, hogy a vékony szálak a bQr felszíne
nélkül soha ne használják a készüléket.
fölé juthassanak.
Környezetvédelem
- Vigyázzon, hogy a gyerekek ne játsszanak a
készülékkel. A készülék csatlakoztatása - A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként
kezelendQ. Kérjük, hivatalos Ĺ›jrahasznosítĂł
Figyelem
1 Illessze a készülék csatlakozĂłdugĂłját a gyqjtQhelyen adja le, így hozzájárul környezete
- A készülék kizárĂłlag a nQi lábszQrzet eltávolítására
készülékbe (ábra 5). védelméhez (ábra 15).
alkalmas. Ne használja semmilyen más célra.
- A sérülés és anyagi kár megelQzése érdekében 2 Dugja az adaptert a fali konnektorba.
JĂłtállás és szerviz
a mqködQ (tartozékkal ellátott, vagy anélküli)
A láb epilálása Ha javításra vagy informáciĂłra van szüksége, vagy ha
készüléket tartsa távol hajátĂłl, szemöldökétQl,
valamilyen probléma merült fel, látogasson el a Philips
szempillájátĂłl, ruházatátĂłl, fonalaktĂłl, vezetéktQl, Javasoljuk, hogy a szQrtelenítést a hatékonyságnövelQ
honlapjára www.philips.com, vagy forduljon az adott
kefétQl stb. sapka tartozékkal ellátott készülékkel kezdje (kizárĂłlag
ország Philips vevQszolgálatához (a telefonszámot
- MielQtt gyulladt, visszértágulásos, kiütéses, pattanásos, HP6402/HP6401).
megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha
(szQrös) anyajegyes vagy sebhelyes bQrön használná Ha már rendelkezik az epilálással kapcsolatos
országában nem mqködik ilyen vevQszolgálat, forduljon a
a készüléket, kérje ki orvosa véleményét. Legyengült tapasztalatokkal, mindenféle tartozék nélkül, egyszerqen
Philips helyi szaküzletéhez.
védekezQrendszerq, cukorbeteg, vérzékeny vagy használhatja a készüléket.
immunhiányos személyek ugyancsak elQször
1 KizárĂłlag HP6402/HP6401: Helyezze a
orvosukkal beszéljék meg a készülék használatát.
hatékonyságnövelQ sapkát az epilálĂłfejre (ábra 6).
- Az epilátor használatakor az elsQ néhány alkalommal
kissé pirossá, gyulladttá válhat a bQre. Ez teljesen 2 A megfelelQ fokozat kiválasztásával kapcsolja be a
természetes, hamar megszqnQ jelenség. Néhány készüléket (ábra 7).
epilálás után bQre hozzászokik a szQrtelenítéshez, az
4203.000.4386.2 8/10
- V4 G0A ?5@H8E A50=AV2 28:>@8AB0==O 5?V;OB>@0 1 8H5 HP6402/HP6401: AB0=>2VBL 5D5:B82=C
C: 0W!L:0
<>65 28=8:=CB8 ?>4@07=5==O H:V@8 V 2>=0 <>65 =0A04:C =0 5?V;OFV9=C 3>;>2:C (0;. 6).
B@>E8 ?>G5@2>=VB8. &5 O28I5 T 01A>;NB=>
2 815@VBL 1060=C H284:VABL 5?V;OFVW, I>1
ABC?
=>@<0;L=8< V H284:> 7=8:0T. /:I> G0ABVH5
C2V<:=CB8 ?@8AB@V9 (0;. 7).
VB0T<> 0A V7 ?>:C?:>N B0 ;0A:02> ?@>A8<> 4> :;C1C 28:>@8AB>2C20B8 ?@8AB@V9, H:V@0 728:=5 4>
@0I5 281@0B8 H284:VABL II. (284:VABL I 2<8:09B5
Philips! )>1 C?>2=V A:>@8AB0B8AO ?V4B@8<:>N, O:C 5?V;OFVW, ?>4@07=5==O 7<5=H8BLAO, 0 2>;>AAO, I>
4;O 4V;O=>: 7 =525;8:>N :V;L:VABN 2>;>AAO,
?@>?>=CT Philips, 70@5TAB@C9B5 A2V9 28@V1 =0 251-A09BV 28@>AB5 7=>2C, AB0=5 B>=H8< B0 < O:H8<. /:I>
206:>4>ABC?=8E <VAFL B0 <VAFL, 45 :VAB:8 7=0E>4OBLAO
www.philips.com/welcome. ?>4@07=5==O =5 7=8:0T ?@>BO3>< B@L>E 4=V2,
157?>A5@54=L> ?V4 H:V@>N (=0?@8:;04, :>;V=0 B0 ;V:BV).
&59 =>289 5?V;OB>@ 4>?><>65 0< H284:>, ;53:> B0 @048<> 725@=CB8AO 4> ;V:0@O.
5D5:B82=> 2840;8B8 =51060=5 2>;>AAO. 8A:8, I> - 5 28:>@8AB>2C9B5 5?V;OFV9=C 3>;>2:C G8 3 >7BO3=VBL H:V@C 2V;L=>N @C:>N, I>1 ?V4=OB8
>15@B0NBLAO, 70E>?;NNBL =02VBL =09:>@>BH5 2>;>AAO 5D5:B82=C =0A04:C (;8H5 HP6402/HP6401), O:I> 2>;>A:8.
(4> 0,5 <<) B0 289<0NBL 9>3> 7 :>@V==O<. 2>=8 ?>H:>465=V G8 @>718BV, >A:V;L:8 F5 <>65
4 AB0=>2VBL 5?V;OB>@ ?5@?5=48:C;O@=> =0 H:V@C
?@8725AB8 4> B@02<C20==O.
D5:B82=0 =0A04:0 (;8H5 HP6402/HP6401) B0:, I>1 ?5@5<8:0G #2V<:./8<:. ?>:07C202
# :><?;5:B 5?V;OB>@0 2E>48BL 5D5:B82=0 =0A04:0, I> ;5:B@><03=VB=V ?>;O () =0?@O<>:, C O:><C 8 718@0TB5AO @CE0B8
70157?5GCT V450;L=89 :>=B0:B ?@8AB@>N 7V H:V@>N 4;O &59 ?@8AB@V9 Philips 2V4?>2V40T 2AV< AB0=40@B0<, O:V ?@8AB@V9 (0;. 8).
5D5:B82=>3> 2840;5==O 2>;>AAO >4=8< @CE><. AB>ACNBLAO 5;5:B@><03=VB=8E ?>;V2 (). 3V4=>
5 >2V;L=> 254VBL ?@8AB@>T< ?> H:V@V ?@>B8
7 >AB0==V<8 =0C:>28<8 4>A;V465==O<8, ?@8AB@V9
=0?@O<:C @>ABC 2>;>AAO. (0;. 9)
030;L=89 >?8A (0;. 1)
T 157?5G=8< C 28:>@8AB0==V 70 C<>2 ?@028;L=>W
53:> ?@8B8A:09B5 ?@8AB@V9 4> H:V@8.
A D5:B82=0 =0A04:0 (;8H5 HP6402/HP6401) 5:A?;C0B0FVW 2V4?>2V4=> 4> V=AB@C:FV9, ?>40=8E C FL><C
B ?V;OFV9=V 48A:8 ?>AV1=8:C :>@8ABC20G0.
'8I5==O B0 4>3;O4
C ?V;OFV9=0 3>;>2:0
0AB>AC20==O ?@8AB@>N
D >27C=:>289 28<8:0G @8<VB:0: 5@54 G8I5==O< ?@8AB@V9 A;V4 28<:=CB8
- O = 28<:=5=> B0 2V4 T4=0B8 2V4 <5@56V.
@8<VB:0: 5@54 ?5@H8< 28:>@8AB0==O< 5?V;OFV9=C
-  = 728G09=0 H284:VABL
3>;>2:C A;V4 ?>G8AB8B8. V:>;8 =5 28:>@8AB>2C9B5 4;O G8I5==O ?@8AB@>N
-  = 28A>:0 H284:VABL
6>@AB:8E 3C1>:, 01@0782=8E 70A>1V2 G8 @V48= 4;O
E >7 T< 4;O 682;5==O >@048 I>4> 5?V;OFVW
G8I5==O, B0:8E O: 15=78= G8 0F5B>=.
F 40?B5@
- V4 G0A ?5@H>3> 28:>@8AB0==O ?@8AB@>N
G 0;0 28;:0 - V:>;8 =5 ?@><8209B5 ?V4 :@0=>< ?@8AB@V9 01>
@5:><5=4CTBLAO A?@>1C20B8 9>3> =0 4V;O=FV
040?B5@ (0;. 10).
V7 <5=H>N :V;L:VABN 2>;>AAO 4;O ?>ABC?>2>3>
06;820 V=D>@<0FVO
- 15@V309B5 ?@8AB@V9 B0 040?B5@ ACE8<8 (0;. 11).
728:0==O 4> ?@>F5AC 5?V;OFVW.
#206=> ?@>G8B09B5 F59 ?>AV1=8: :>@8ABC20G0 ?5@54
- ?V;OFVN ;53H5 ?@>2>48B8 >4@07C ?VA;O 20==8 '8I5==O ?@8AB@>N
B8<, O: 28:>@8AB>2C20B8 ?@8AB@V9, B0 715@V309B5 9>3>
G8 4CH0. 5@54 5?V;OFVTN ?5@52V@B5, G8 H:V@0 T
4;O <091CB=L>W 4>2V4:8. 1 >AC=LB5 5?V;OFV9=C 3>;>2:C 2 =0?@O<:C
?>2=VABN ACE>N.
AB@V;>: =0 704=V9 G0AB8=V ?@8AB@>N (1) V 7=V<VBL
5157?5G=> - (:V@0 ?>28==0 1CB8 G8AB0, ?>2=VABN ACE0 B0
WW (2) (0;. 12).
- 15@V309B5 ?@8AB@V9 B0 040?B5@ ACE8<8. =5 68@=0. 5 28:>@8AB>2C9B5 ?5@54 5?V;OFVTN
- 5 28:>@8AB>2C9B5 ?@8AB@V9 1V;O 01> =04 6>4=8E :@5<V2. 2 >25@B0NG8 5?V;OFV9=C 3>;>2:C, A?>;>A=VBL WW ?V4
@0:>28=>N 01> 20==>N 7 2>4>N (0;. 2). - 8:>=0B8 5?V;OFVN 7=0G=> ;53H5 B0 7@CG=VH5, O:I> :@0=>< ?@>BO3>< 5-10 A5:C=4.
- 5 <>6=0 28:>@8AB>2C20B8 ?@8AB@V9 C 20==V G8 2 >?B8<0;L=0 4>268=0 2>;>AAO AB0=>28BL 3 4 <<.
3 >1@5 AB@CAVBL 5?V;OFV9=C 3>;>2:C (0;. 13).
4CHV (0;. 3). /:I> 2>;>AAO 4>2H5, @048<> ?VA;O 1 G8 2 B86=V2
- /:I> 8 28:>@8AB>2CTB5 ?@8AB@V9 C 20==V9 ?>G0B:C ?>3>;8B8, 0 ?>BV< 2840;8B8 :>@>BH5 4 >1@5 28B@VBL 5?V;OFV9=C 3>;>2:C :CE>==8<
:V<=0BV, =5 28:>@8AB>2C9B5 ?>4>26C20;L=89 2>;>AAO, I> 2V4@>AB0T. @CH=8:><.
:015;L (0;. 4). - >;8 8 28:>@8AB>2CTB5 5?V;OB>@ 2?5@H5, @048<>
@8<VB:0: 5@54 2AB0=>2;5==O< C ?@8AB@V9 5?V;OFV9=0
@>18B8 5?V;OFVN 225G5@V, I>1 ?>G5@2>=V==O, O:5
>?5@5465==O 3>;>2:0 <0T 1CB8 ACE0.
<>65 28=8:=CB8, 7=8:;> 70 =VG.
- 8:>@8AB>2C9B5 ?@8AB@V9 ;8H5 7 040?B5@><, I>
- V4 G0A 5?V;OFVW 2V;L=>N @C:>N =0BO3=VBL H:V@C. &5 '8I5==O 5D5:B82=>W =0A04:8 (;8H5
4>40TBLAO.
4>72>;OBL ?V4=OB8 2>;>AAO V 7<5=H8B8 2V4GCBBO HP6402/HP6401)
- 5 28:>@8AB>2C9B5 ?>H:>465=V ?@8AB@V9 G8
?>I8?C20==O.
040?B5@. 1 =V<VBL 5D5:B82=C =0A04:C 7 5?V;OFV9=>W
- ;O >?B8<0;L=>3> @57C;LB0BC ?@8:;0409B5
- /:I> 040?B5@ ?>H:>465=>, 4;O C=8:=5==O 3>;>2:8 (0;. 14).
?@8AB@V9 4> H:V@8 ?V4 ?@028;L=8< :CB>< (90°),
=5157?5:8 9>3> >1>2 O7:>2> A;V4 70<V=8B8
I>1 ?>27C=:>289 ?5@5<8:0G 1C2 =0?@02;5=89 2 !?>;>A=VBL =0A04:C ?V4 :@0=><, ?>25@B0NG8 WW
>@83V=0;L=8<.
C 1V: @CEC ?@8AB@>N. 5?5@5@2=8<8 @CE0<8 ?V4 AB@C<5=5<.
- 8;:0-040?B5@ <VAB8BL B@0=AD>@<0B>@. 5
?>2V;L=> 254VBL ?@8AB@>T< ?> H:V@V ?@>B8
2V4 T4=C9B5 040?B5@ 4;O 70<V=8 V=H8<, >A:V;L:8 F5 3 5@54 28:>@8AB0==O< 01> 2V4:;045==O<
=0?@O<:C @>ABC 2>;>AAO, =5 =0B8A:0NG8.
<>65 A?@8G8=8B8 =5157?5G=C A8BC0FVN. 5D5:B82=>W =0A04:8 =0 715@V30==O, 28ACHVBL WW.
- 0 45O:8E 4V;O=:0E 2>;>AAO <>65 @>AB8 C @V7=8E
- &59 ?@8AB@V9 =5 ?@87=0G5=> 4;O :>@8ABC20==O
=0?@O<:0E. # B0:><C 28?04:C 4;O 70157?5G5==O @8<VB:0: 5@54 2AB0=>2;5==O< =0 5?V;OFV9=C 3>;>2:C
>A>10<8 (2:;NG0NG8 4VB59) 7 ?>A;01;5=8<8
>?B8<0;L=8E @57C;LB0BV2 :@0I5 25AB8 ?@8AB@>T< 5D5:B82=0 =0A04:0 <0T 1CB8 ACE0.
DV78G=8<8 2V4GCBBO<8 G8 @>7C<>28<8 74V1=>ABO<8,
C @V7=8E =0?@O<:0E.
01> 157 =0;56=>3> 4>A2V4C B0 7=0=L, :@V< 28?04:V2
0<V=0
- ;O @>7A;01;5==O H:V@8 ?VA;O 5?V;OFVW @048<>
:>@8ABC20==O ?V4 =03;O4>< G8 70 2:07V2:0<8 >A>18,
=0=>A8B8 72>;>6CNG89 :@5<. #AV G0AB8=8 ?@8AB@>N <>6=0 70<V=OB8. /:I> ?>B@V1=>
O:0 2V4?>2V40T 70 157?5:C WE 68BBO.
- ">=:5 2>;>AAO, I> 2V4@>AB0T, <>65 =5 ?>O2;OB8AO 70<V=8B8 >4=C 7 G0AB8=, 725@=VBLAO 4> A2>3> 48;5@0
- >@>A;V ?>28==V AB568B8, I>1 4VB8 =5 1028;8AO
=0 ?>25@E=V H:V@8. >ABV9B5 28:>@8AB0==O 3C1:8 Philips 01> A5@2VA=>3> F5=B@C, C?>2=>2065=>3> Philips.
?@8AB@>T<.
4;O 2V4;CIC20==O 01> :@5<C (=0?@., :>;8 8
02:>;8H=T A5@54>28I5
C2030 ?@89<0TB5 4CH) 70?>1V30T 2@>AB0==N 2>;>AAO,
- &59 ?@8AB@V9 ?@87=0G5=> ;8H5 4;O 2840;5==O >A:V;L:8 2=0A;V4>: 45;V:0B=>3> 2V4;CIC20==O - 5 28:8409B5 ?@8AB@V9 @07>< V7 728G09=8<8
2>;>AAO =0 =>30E. 5 28:>@8AB>2C9B5 9>3> 4;O 2840;OTBLAO 25@E=V9 H0@ H:V@8, 7024O:8 G><C ?>1CB>28<8 2V4E>40<8, 0 740209B5 9>3> 2
V=H8E FV;59. B>=:5 2>;>AAO ?>O2;OTBLAO =0 ?>25@E=V H:V@8. >DVFV9=89 ?C=:B ?@89><C 4;O ?>2B>@=>W
- ;O 70?>1V30==O ?>H:>465==N V B@02<C20==N ?5@5@>1:8. "0:8< G8=>< 8 4>?><>65B5
V4:;NG5==O ?@8AB@>N
B@8<09B5 C2V<:=5=89 ?@8AB@V9 (V7 01> 157 70E8AB8B8 4>2:V;;O (0;. 15).
=0A04:8) =0 157?5G=V9 2V4AB0=V 2V4 2>;>AAO 3>;>28,
1 AB02B5 C ?@8AB@V9 28;:C (0;. 5).
0@0=BVO B0 >1A;C3>2C20==O
1@V2, 2V9, >4O3C, =8B>:, <>BC7>:, IVB>: B>I>.
- 5@54 28:>@8AB0==O< ?@8AB@>N =0 ?>4@07=5=V9 2 AB02B5 28;:C-040?B5@ C @>75B:C =0 ABV=V. /:I> 0< =5>1EV4=0 V=D>@<0FVO 01> >1A;C3>2C20==O,
H:V@V, ?@8 20@8:>7=><C @>7H8@5==V 25=, O:I> C 0A 28=8:;0 ?@>1;5<0, 2V42V409B5 251-A09B
?V;OFVO =V3
28A8?:0E, ?@8I0E, @>48<:0E (V7 2>;>AAO<) 01> :><?0=VW Philips www.philips.com 01> 725@=VBLAO 4>
@0=0E, ?@>:>=AC;LBC9B5AO 7 ;V:0@5<. A>10< V7 5:><5=4CT<> ?>G0B8 5?V;OFVN 7 5D5:B82=>N &5=B@C >1A;C3>2C20==O :;VT=BV2 Philips C 0HV9 :@0W=V
?>A;01;5=>N V<C==>N @50:FVTN B0 >A>10<, E2>@8< =0A04:>N (;8H5 HP6402/HP6401). (B5;5D>= <>6=0 7=09B8 =0 30@0=BV9=><C B0;>=V). /:I>
=0 FC:@>289 4V015B, 35<>DV;VN B0 V<C=>45DVF8B, /:I> 8 265 :>@8ABC20;8AO 5?V;OB>@><, <>6=0 C 0HV9 :@0W=V =5<0T &5=B@C >1A;C3>2C20==O :;VT=BV2,
=5>1EV4=> ?>?5@54=L> ?@>:>=AC;LBC20B8AO 7 ?@>AB> :>@8ABC20B8AO 5?V;OFV9=>N 3>;>2:>N 157 725@=VBLAO 4> <VAF52>3> 48;5@0 Philips.
;V:0@5<. =0A04:8.
4203.000.4386.2 9/10
- Podczas kilku pierwszych zastosowań depilatora 2 Aby włączyć urządzenie, naciśnij wybrany przycisk
POlSKI
skóra może być nieco zaczerwieniona i podrażniona. szybkości (rys. 7).
Zjawisko to jest całkowicie normalne i szybko Zalecamy używanie prędkości II. Wybierz prędkość I
Wprowadzenie
ustępuje. Przy częstym korzystaniu z urządzenia skóra dla obszarów z niewielką ilością włosów oraz trudniej
Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników przyzwyczaja się do depilacji, podrażnienie zmniejsza dostępnych, a także takich, gdzie tuż pod skórą wyraznie
produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej się, a odrastające włoski są cieńsze i bardziej miękkie. uwydatniają się kości np. na kolanach i kostkach.
przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na Jeśli podrażnienie nie ustąpi w ciągu trzech dni,
3 Naciągnij skórę wolną ręką, aby włosy znalazły się w
stronie www.philips.com/welcome. skonsultuj siÄ™ z lekarzem.
pionowej pozycji.
Dzięki nowemu depilatorowi możesz szybko, łatwo i - Nie używaj głowicy depilującej lub nasadki precyzyjnej
skutecznie usunąć zbędne owłosienie. Obracające się (tylko modele HP6402/HP6401), jeśli jest uszkodzona 4 Umieść depilator prostopadle do powierzchni
dyski wychwytują nawet najkrótsze włoski (do 0,5 mm lub złamana, ponieważ może to spowodować skóry, z wyłącznikiem zwróconym w kierunku, w
długości) i usuwają je wraz z cebulkami. obrażenia ciała. którym chcesz przesuwać depilator (rys. 8).
Nasadka precyzyjna (tylko modele HP6402/ Pola elektromagnetyczne (EMF) 5 Przesuwaj powoli depilator po skĂłrze, w kierunku
HP6401) Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy przeciwnym do kierunku wzrostu włosów. (rys. 9)
Depilator jest wyposażony w nasadkę precyzyjną, która dotyczące pól elektromagnetycznych. W przypadku Lekko dociśnij depilator do skóry.
zapewnia stały kontakt depilatora ze skórą, co umożliwia prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami zawartymi
Czyszczenie i konserwacja
usunięcie włosków już za pierwszym przesunięciem. w instrukcji urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu,
co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień
Uwaga: Przed rozpoczęciem czyszczenia sprawdz, czy
Opis ogĂłlny (rys. 1)
dzisiejszy.
urządzenie jest wyłączone i odłączone od zasilania.
A Nasadka precyzyjna (tylko modele HP6402/HP6401)
Zasady uĹĽywania
B Dyski depilujące Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj czyścików,
C Głowica depilująca płynnych środków ściernych ani żrących płynów, takich
Uwaga: Wyczyść głowicę depilującą przed pierwszym
D Wyłącznik jak benzyna lub aceton.
uĹĽyciem.
- O = wyłączenie
- Nigdy nie płucz depilatora i zasilacza wodą (rys. 10).
- I = standardowa prędkość Wskazówki dotyczące depilacji
- UrzÄ…dzenie i zasilacz przechowuj w suchym
- II = duża prędkość
- Jeśli używasz depilatora po raz pierwszy, zaleca miejscu (rys. 11).
E Gniazdo do podłączenia zasilacza
się wypróbowanie tej metody w miejscu słabo
F Zasilacz Czyszczenie
owłosionym. W ten sposób stopniowo przywykniesz
G Mała wtyczka
do depilacji. 1 Przesuń głowicę depilującą zgodnie z kierunkiem
- Depilacja jest łatwiejsza tuż po kąpieli lub prysznicu. strzałek znajdujących się w tylnej części urządzenia
WaĹĽne
W chwili rozpoczęcia depilacji skóra musi być (1) i zdejmij ją (2) (rys. 12).
Przed pierwszym uĹĽyciem urzÄ…dzenia zapoznaj siÄ™
całkowicie sucha.
dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na 2 Opłucz ze wszystkich stron głowicę depilującą,
- Upewnij się, że skóra jest czysta i nienatłuszczona. Nie
wypadek konieczności użycia w przyszłości. trzymając ją przez 5 10 sekund pod bieżącą wodą.
używaj kremu bezpośrednio przed depilacją.
Niebezpieczeństwo - Depilacja jest łatwiejsza i bardziej komfortowa, jeśli 3 Porządnie strząśnij resztki wody z głowicy
- Urządzenie i zasilacz przechowuj w suchym miejscu. włosy mają optymalną długość 3 4 mm. Jeśli włosy są depilującej (rys. 13).
- Nie używaj urządzenia w pobliżu umywalki lub wanny dłuższe, przed depilacją zalecamy golenie, a następnie
4 Osusz ją dokładnie ręcznikiem.
wypełnionej wodą ani nad nimi (rys. 2). wydepilowanie odrastających włosków po 1 lub 2
- Nie używaj depilatora, kąpiąc się lub biorąc tygodniach. Uwaga: Przed umieszczeniem głowicy depilującej z
prysznic (rys. 3). - Jeśli depilujesz włosy pierwszy raz, zalecamy wykonać powrotem na urządzeniu należy się upewnić, że jest całkiem
- Korzystając z depilatora w łazience, nie używaj zabieg wieczorem, aby występujące zaczerwienienia sucha.
przedłużacza (rys. 4). mogły zniknąć w ciągu nocy.
Czyszczenie nasadki precyzyjnej (tylko
- Podczas depilacji napinaj skórę wolną ręką.
OstrzeĹĽenie modele HP6402/HP6401)
Spowoduje to uniesienie włosów i pozwoli
- Korzystaj z urządzenia wyłącznie z dołączonym
zminimalizować uczucie ciągnięcia. 1 Odczep nasadkę precyzyjną od głowicy
zasilaczem.
- W celu uzyskania najlepszych rezultatów umieść depilującej (rys. 14).
- Nie uĹĽywaj urzÄ…dzenia lub zasilacza w przypadku ich
urzÄ…dzenie na skĂłrze pod kÄ…tem prostym (90°) z
uszkodzenia. 2 Opłucz nasadkę ze wszystkich stron pod bieżącą
wyłącznikiem skierowanym w stronę przemieszczania
- Ze względów bezpieczeństwa w przypadku wodą.
urzÄ…dzenia. Wolno i jednostajnie przesuwaj
uszkodzenia zasilacza wymień go na oryginalny
urządzenie po skórze w kierunku przeciwnym do 3 Wysusz nasadkę przed jej założeniem lub
zasilacz tego samego typu.
wzrostu włosów, nie dociskając go. schowaniem.
- Zasilacz sieciowy zawiera transformator. Ze
- W niektórych miejscach włosy mogą rosnąć w
względów bezpieczeństwa nie wymieniaj wtyczki Uwaga: Przed umieszczeniem nasadki precyzyjnej z
różnych kierunkach. W takim przypadku, w celu
zasilacza na inną. powrotem na głowicy depilującej upewnij się, że jest
uzyskania optymalnych rezultatĂłw, przesuwaj
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez całkowicie sucha.
urządzenie w różnych kierunkach.
osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach
- Aby ukoić skórę, zalecamy stosowanie kremu
Wymiana
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a
nawilĹĽajÄ…cego po depilacji.
także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w Wszystkie części urządzenia mogą być wymienione. W
- Odrastające delikatne włoski mogą się nie wydostać
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one celu wymiany jednej z części udaj się do sprzedawcy firmy
ponad powierzchniÄ™ skĂłry. Regularne stosowanie
nadzorowane lub zostanÄ… poinstruowane na temat Philips lub autoryzowanego centrum serwisowego firmy
gąbki lub kremu złuszczającego naskórek (np. podczas
korzystania z tego urzÄ…dzenia przez opiekuna. Philips:
prysznica) zapobiega wrastaniu włosków, gdyż
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
delikatny peeling usuwa gĂłrnÄ… warstwÄ™ naskĂłrka,
Ochrona środowiska
Uwaga sprawiając, że delikatne włoski mogą przebić się
- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz
- Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do ponad powierzchnię skóry.
ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego
usuwania włosów z kobiecych nóg. Nie używaj go do
Podłączanie  należy oddać je do punktu zbiórki surowców
ĹĽadnego innego celu.
wtĂłrnych w celu utylizacji. Stosowanie siÄ™ do tego
- Aby uniknąć uszkodzeń lub skaleczeń, trzymaj
1 Włóż wtyczkę zasilacza do gniazda w zalecenia pomaga w ochronie środowiska (rys. 15).
włączone urządzenie (z nasadką lub bez) z dala
urzÄ…dzeniu (rys. 5).
od włosów na głowie, brwi, rzęs, ubrania, nici,
Gwarancja i serwis
przewodów, szczotek itp. 2 Włóż wtyczkę zasilacza do gniazdka elektrycznego.
W razie konieczności naprawy, jakichkolwiek pytań lub
- Nie uĹĽywaj urzÄ…dzenia bez uprzedniej konsultacji z
Depilacja nóg problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową
lekarzem, jeśli Twoja skóra jest podrażniona lub jeśli
www.philips.com lub skontaktować się z Centrum
masz żylaki, wysypkę, wypryski, pieprzyki (z włoskami) Zalecamy rozpoczęcie depilacji przy użyciu nasadki
Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajduje
lub zadrapania. Jeśli cierpisz na obniżoną odporność precyzyjnej (tylko modele HP6402/HP6401).
się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie
immunologiczną, np. podczas ciąży, lub jeśli masz Jeśli nie jest to Twoja pierwsza depilacja, możesz korzystać
ma takiego Centrum, o pomoc należy zwrócić się do
cukrzycę, hemofilię lub brak ogólnej odporności, z samej głowicy depilującej bez żadnych nasadek.
sprzedawcy produktĂłw firmy Philips.
przed rozpoczęciem depilacji także zasięgnij opinii
1 Tylko modele HP6402/HP6401: Załóż nasadkę
lekarza.
precyzyjną na głowicę depilującą (rys. 6).
4203.000.4386.2 10/10


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Philips QC5000 PL Instrukcja
Instrukcja Philips 32PF9541 10 PL
Nokia16 UG pl instrukcja obsługi
PL Instrukcja zmiany oprogramowania odbiornikĂłw serii X4 i X7 przez RS 232
BOSS VE 20 PL (instrukcja polska)
Nokia Converter IG pl Instrukcja obsługi
Tefal Steam Cuisine Vitamin PL Instrukcja
KORG AX5G, AX3G PL (instrukcja polska)
DIR 300 A1 howto pl Instrukcja ladowania oprogramowania DDWRT 24 080520
Nikon Coolpix L18 L16 PL Instrukcja obs 22 ugi
zoom G2 1u PL (instrukcja polska)
PL Instrukcja Oscyloskopu HPS 40 HPS10

więcej podobnych podstron