TaÂdeÂusz Boy-Å»eÂleÅ„Âski
SłówÂka (zbiór)
DziwÂna przyÂgoÂda roÂdziÂny PoÂÅ‚aÂniecÂkich
Ta lektura, podobnie jak tysiące innych, jest dostępna on-line na stronie wolnelektury.pl.
Utwór opracowany został w ramach projektu Wolne Lektury przez fundację Nowoczesna Polska.
DziwÂna przyÂgoÂda roÂdziÂny PoÂÅ‚aÂniecÂkich
Noc karÂnaÂwaÂÅ‚oÂwa w zaÂcnym polÂskim doÂmu. Z przyÂleÂgÅ‚eÂgo saÂloÂnu doÂchoÂdzÄ… dźwiÄ™Âki walÂca, gÅ‚os woÂdziÂreÂja ryÂczÄ…Âcy egÂzoÂtyczÂne naÂzwy fiÂgur koÂtyÂlioÂnoÂwych, szeÂlest suÂkien faÂluÂjÄ…Âcych w taÅ„Âcu itd. SieÂdziaÂÅ‚em, wpół drzeÂmiÄ…c, w wyÂgodÂnym foÂteÂlu; wtem coÅ› miÂgnÄ™ÂÅ‚o, zaÂszuÂmiaÂÅ‚o tuż koÂÅ‚o mnie i jaÂkaÅ› zaÂpóźÂnioÂna paÂra przeÂmknÄ™ÂÅ‚a jak wiÂcher, wyÂwraÂcaÂjÄ…c w pÄ™Âdzie, o zgroÂzo, buÂtelÂkÄ™ doÂskoÂnaÂÅ‚eÂgo staÂreÂgo koÂniaÂku, któÂrÄ… zaÂreÂzerÂwoÂwaÂÅ‚em do pryÂwatÂneÂgo użytÂku. SzaÂcowÂny naÂpój poÂczÄ…Å‚ spÅ‚yÂwać poÂwoÂli, obÂleÂwaÂjÄ…c struÂmieÂniem wspaÂniaÂÅ‚Ä… PrachÂtausÂgaÂbe1, leÂżąÂcÄ… jak przyÂstaÂÅ‚o maÂjeÂstaÂtyczÂnie na stoÂle polÂskieÂgo doÂmu. SpojÂrzaÂÅ‚em: byÂÅ‚a to RoÂdziÂna PoÂÅ‚aÂniecÂkich. â€" PaÂtrzaÂÅ‚em z meÂlanÂchoÂliÄ… na gruÂbe weÂliÂnoÂwe karÂty, ocieÂkaÂjÄ…Âce zÅ‚oÂtaÂwym pÅ‚yÂnem, gdy naÂgle zdaÂÅ‚o mi siÄ™, iż sÅ‚yÂszÄ™ najÂwyÂraźÂniej jaÂkieÅ› szmeÂry, jak gdyÂby gÅ‚oÂsów wyÂchoÂdzÄ…Âcych z karÂtek książÂki:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
â€" PaÂnie StaÂchu!
â€" Co, panÂno MaÂryÂniu?
â€" CoÅ› paÂnu chciaÂÅ‚am poÂwieÂdzieć... W jedÂnej chwiÂli tak mi siÄ™ straszÂnie w gÅ‚oÂwie zaÂkrÄ™ÂciÂÅ‚o...
â€" DziwÂna rzecz, bo mnie takÂże... To pewÂno z taÅ„Âca.
â€" PaÂnie StaÂchu...
â€" Co, panÂno MaÂryÂniu...
â€" KieÂdy siÄ™ wstyÂdzÄ™...
â€" Nie wieÂrzÄ™, żeÂby panÂna MaÂryÂnia moÂgÅ‚a coÅ› taÂkieÂgo poÂmyÂÅ›leć, czeÂgo by siÄ™ muÂsiaÂÅ‚a wstyÂdzić...
â€" Pan Stach taÂki doÂbry, że tak o mnie myÂÅ›li... ale ja nie jeÂstem taÂka... tak gdzieÅ› gÅ‚Ä™ÂboÂko, gÅ‚Ä™ÂboÂko, to ja jeÂstem barÂdzo zeÂpsuÂta...
â€" MoÂja dzieÂciÂno droÂga...
â€" PaÂnie StaÂchu... ja chciaÂÅ‚aÂbym za mąż iść...
â€" PójÂdzie paÂni, panÂno MaÂryÂniu...
â€" Ale ja chcÄ™ zaÂraz...
â€" MoÂja zÅ‚oÂta panÂno MaÂryÂniu, i ja takÂże chciaÅ‚Âbym, tak chciaÅ‚Âbym, żeÂby paÂni znów wróÂciÂÅ‚a ze mnÄ… do sweÂgo ukoÂchaÂneÂgo KrzeÂmieÂnia...
â€" E, gÅ‚upÂstwo KrzeÂmieÅ„... nudÂna dziuÂra... to nie dlaÂteÂgo... Aj, strach, jak mi siÄ™ w gÅ‚oÂwie krÄ™Âci... PaÂnie StaÂchu â€"
â€" Co, panÂno MaÂryÂniu?
â€" . . . . . . . . . . . . . .
â€" . . . . . . . . . . . . . ?
â€" A bo czeÂmu mnie pan Stach niÂgÂdy nie przyÂtuÂli, nie poÂpieÂÅ›ci...
â€" MoÂja droÂga panÂno MaÂryÂniu... moÂja, barÂdzo moÂja... moÂja gÅ‚oÂwa najÂdrożÂsza...
â€" Ale nie tak, paÂnie StaÂchu, tak mocÂno, mocÂno, nie tak jak poÂrzÄ…dÂnÄ… koÂbieÂtÄ™, tak inaÂczej jaÂkoÅ›... ja saÂma nie wiem jak...
â€" Nie możÂna, panÂno MaÂryÂniu... sÅ‚użÂba boÂża...
â€" A, prawÂda... sÅ‚użÂba boÂża...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
â€" Oh, oh, oh, oh, (szloÂchaÂnie).
â€" MaÂryÂniu, dziecÂko, co ci jest, dzie-dzieÂcinÂko mo-moÂja. (JaÂkoÅ› mi staÂreÂmu jÄ™Âzyk siÄ™ plÄ…Âcze. I w gÅ‚oÂwie mi siÄ™ czeÂgoÅ› naÂgle krÄ™Âci. PewÂnie bÄ™Âdzie buÂrza).
â€" Oh, oh, oh, paÂnie proÂfeÂsoÂrze, paÂnie WaÂskowÂski, ja jeÂstem taÂka nieÂszczÄ™ÂÅ›liÂwa (szloÂchaÂnie).
â€" Cóż to panÂnie MaÂryÂni jest? NiechÂże siÄ™ przyÂtuÂli do swoÂjeÂgo staÂreÂgo proÂfeÂsoÂra. O tak, jeszÂcze bliÂżej...
â€" Oh, oh, oh, paÂnie proÂfeÂsoÂrze, Stach mnie nie koÂcha...
â€" Co też MaÂryÂnia za gÅ‚upÂstwa pleÂcie? Stach MaÂryÂni nie koÂcha? On, najÂmÅ‚odÂszy z Ariów?!
â€" A nie koÂcha...
â€" Co w tej gÅ‚oÂwie dziÂsiaj... Kto by nie koÂchaÅ‚ moÂjej dzieÂciÂny zÅ‚oÂtej?
â€" A Stach nie koÂcha (oh, oh, oh). ZreszÂtÄ… za co by mnie koÂchaÅ‚...
â€" Iii! grzech taÂkie rzeÂczy móÂwić! Za co? Oj ty, ty, ty. Za co? A za te oczka Å›liczÂne, a za to pyÂsio róÂżoÂwe, a za ten karÂczek... a za te pierÂsiÄ…tÂka... za te bioÂderÂka... za te nóżÂki maÂÅ‚e... a za te Å‚yÂdeczÂki... ti, ti, ti... ty AryjÂko maÂÅ‚a, ty szelÂmutÂko jedÂna... a jak siÄ™ to stroi, jaÂkie to koÂronÂki, jaÂkie hafÂciÂki... jaÂkie majÂteczÂki... Ty, ty, ty koÂkotÂko maÂÅ‚a...
â€" PaÂnie proÂfeÂsoÂrze, co pan roÂbi... zoÂbaÂczy kto... tak mi siÄ™ straszÂnie w gÅ‚oÂwie krÄ™Âci...
â€" BÄ™Âdzie buÂrza...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
â€" PaÂnie StaÂchu!
â€" Co, LiÂtuÅ›?
â€" Tak mi jaÂkoÅ› dziwÂnie w główÂce...
â€" Chodź, koÂciaÂku, na koÂlaÂna...
â€" A bÄ™Âdzie pan Stach pieÂÅ›ciÅ‚ koÂciaÂka...
â€" BÄ™ÂdÄ™, LiÂtuÅ›.
â€" Tak doÂbrze u paÂna StaÂcha! Tak przyÂjemÂnie! To podÂwiÄ…zÂka. PaÂnie StaÂchu, co pan roÂbi... Nie możÂna... nie możÂna... paÂnie StaÂchu... PaÂnie StaÂchu! a jak ja poÂwiem cioÂci MaÂryÂni, to co bÄ™Âdzie?... Ha, ha, ha!... jaÂkÄ… pan Stach ma teÂraz nieÂmÄ…ÂdrÄ… miÂnÄ™! A nieÂprawÂda, bo nic nie poÂwiem, bo paÂna StaÂcha koÂcham i paÂnu StaÂchoÂwi wszystÂko wolÂno... I mnie tyż wszystÂko wolÂno, bo ja mÅ‚oÂdo umrÄ™. Tak mi siÄ™ w gÅ‚oÂwie krÄ™Âci, jak wteÂdy na imieÂniÂnach, jak piÂÅ‚am szamÂpan... PaÂnie StaÂchu, tak dziwÂnie... tak przyÂjemÂnie... pan taÂki straszÂnie koÂchaÂny... co pan roÂbi... PaÂnie StaÂchuÂuuu...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
â€" BuÂkacÂki! sÅ‚uÂchaj no, co to jest?... co siÄ™ tu dzieÂje? czy mnie siÄ™ krÄ™Âci w gÅ‚oÂwie, czy co, ale tu tak jaÂkoÅ› dziwÂnie...
â€" Nie przeÂszkaÂdzaj im, PÅ‚aÂwiÂsiu, chodź na miaÂsto... PoÂjeÂdzieÂmy... wiesz, staÂruszÂku... tam...
â€" Nie, noÂgi mi siÄ™ czeÂgoÅ› plÄ…ÂczÄ…...
â€" No to zaÂgrajÂmy w piÂkieÂtÄ™.
â€" Ale z ruÂbiÂkoÂnem.
â€" Z ruÂbiÂkoÂnem, staÂruszÂku, z ruÂbiÂkoÂnem.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SzepÂty i szmeÂry uciÂchÅ‚y. WiÂdoczÂnie RoÂdziÂna PoÂÅ‚aÂniecÂkich, poÂdeÂschnÄ…wÂszy troÂchÄ™, odÂzyÂskaÂÅ‚a rówÂnoÂwaÂgÄ™ duÂchoÂwÄ… zaÂchwiaÂnÄ… na chwiÂlÄ™ zeÂtkniÄ™Âciem siÄ™ z kilÂkoÂma kroÂplaÂmi staÂreÂgo koÂniaÂku. PodÂnioÂsÅ‚em siÄ™ z foÂteÂla i uczuÂÅ‚em, że mnie saÂmeÂmu noÂgi siÄ™ coÂkolÂwiek plÄ…ÂczÄ…...
PiÂsaÂne w r. 1907.
Przypisy:
1. PrachÂtausÂgaÂbe (niem.) â€" lukÂsuÂsoÂwe wyÂdaÂnie; książÂka w piÄ™kÂnej opraÂwie.
Wesprzyj Wolne Lektury!
Wolne Lektury to projekt fundacji Nowoczesna Polska – organizacji pożytku publicznego działającej na rzecz wolności korzystania z dóbr kultury.
Co roku do domeny publicznej przechodzi twórczość kolejnych autorów. Dzięki Twojemu wsparciu będziemy je mogli udostępnić wszystkim bezpłatnie.
Jak możesz pomóc?
Przekaż 1% podatku na rozwój Wolnych Lektur:
Fundacja Nowoczesna Polska
KRS 0000070056
Pomóż uwolnić konkretną książkę, wspierając zbiórkę na stronie wolnelektury.pl.
Przekaż darowiznę na konto: szczegóły na stronie Fundacji.
Ten utwór nie jest objęty majątkowym prawem autorskim i znajduje się w domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji Creative Commons Uznanie Autorstwa – Na Tych Samych Warunkach 3.0 PL.
Źródło: http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/slowka-zbior-dziwna-przygoda-rodziny-polanieckich
Tekst opracowany na podstawie: Tadeusz Boy-Żeleński, Słówka: zbiór wierszy i piosenek, nakł. Księgarnia Polska B. Połonieckiego, Lwów; wyd. E. Wende, Warszawa 1913
Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Narodową z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BN.
Opracowanie redakcyjne i przypisy: Dorota Kowalska, Marta Niedziałkowska.
Okładka na podstawie: david.nikonvscanon@Flickr, CC BY 2.0
Plik wygenerowany dnia 2014-04-26.
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Boy Zelenski Tadeusz Slowka Kilka slow o piosence id 217717Pieśń o Rolandzie Anonim Tłumaczenie Tadeusz Boy Żeleńskitadeusz boy żeleński (5)Przygotowanie rodziny do opieki nad sosbą starszą cierpiącą na chorobę otępiennąZelenski Boy Tadeusz Nowoczesna sztuka chedozeniawięcej podobnych podstron