japoński zwroty grzecznościowe


JAPOCSKIE ZWROTY GRZECZNOŚCIOWE
POWITANIE
S00p00o0 (konban'wa)- dobry wieczór.
S00k0a0o0 (kon'nichiwa)- witam; dzień dobry(używane od godziny 11 do wieczoru).
J0o00F0 (ohayM)- dzień dobry(używane od rana do godziny 11).
J0o00F0 T0V0D0~0Y0 (ohayM gozaimasu)- grzeczna, formalna forma "dzień dobry" używanego rano.
J0"0Y00 (oyasumi)- dobranoc.
J0"0Y00 j0U0D0 (oyasumi nasai) - grzeczna, formalna forma "dobranoc".
"0B0 (y) - cześć.
J0R00M0 g0Y0 K0 (ogenki desu ka?) - Jak się masz?
R00M0 g0Y0 (genki desu) - Dziękuję bardzo, dobrze.
.(J0)R00M0g0  (o)genki de - trzymaj się (na koniec rozmowy)
_0`0D0~0 (Tadaima!) - Jestem w domu(mówione po przyjściu do domu).
J0K0H00 (Okaeri!) - Mniej formalna wersja powyższego.
J0K0H00 j0U0D0 (Okaeri nasai!) - Witaj w domu(odpowiedz na "Tadaima!") .
0K0c0_0g0Y0m0  yokatta desu ne - o fajnie, to super
0F0S0]0  youkoso- Witamy! Zapraszamy!
o0X00~0W0f0 (hajimemashite) - Miło mi pana bądz panią poznać (widzimy się po raz pierwszy)
i0F0^0 0ć0W0O0(dMzo yoroshiku) Polecam się łaskawej pamięci / miło mi pana bądz panią poznać
S0a00S0]0i0F0^00ć0W0O0  kochira koso douzo yoroshiku - mi również (miło)
TAK I NIE
o0D0(hai)- tak(formalnie).
H0H0(ee)- tak(mniej formalne).
D0D0H0(iie) - nie.
F00(un) - tak(zwyczajowo).
F0F00(uun) - nie(zwyczajowo).
JEDZENIE
D0_0`0M0~0Y0(Itadakimasu!) - Mówione przed jedzeniem, oznacza "Smacznego!".
T0a0]0F0U0~0 g0W0_0(GochisMsama deshita) - Odpowiednik naszego "Dziękuję" mówionego po posiłku.
GRATULACJE
J00g0h0F0(OmedetM)- Gratulacje.
J00g0h0F0 T0V0D0~0Y0(OmedetM gozaimasu) - Bardziej formalne gratulacje.
0O0 g0W0~0W0_0(Yoku dekimashita) - Dobrze się spisałeś.
PROSZ/DZIKUJ
___ O0`0U0D0(___ kudasai)  Proszę (poproszę) ___. - Używane tylko z formą czasownikową -te.
J0m0L0D0 W0~0Y0(Onegai shimasu) - "proszę" zdecydowanie bardziej grzecznie.
B00L0h0F0(ArigatM) - Dziękuję.
i0F00 B00L0h0F0(DMmo arigatM) - Bardzo dziękuję.
B00L0h0 F0T0V0D0~0Y0(ArigatM gozaimasu) - Bardzo dziękuję.
i0F00 B00L0h0F0 T0V0D0~0Y0(DMmo arigatM gozaimasu) - Bardzo dziękuję (bardzo uprzejma forma podziękowania).
i0F0 D0_0W0~0W0f0(DM itashimashite) - Proszę bardzo(odpowiedz na podziękowanie).
D0D0H0(iie) - inna odpowiedz na podziękowanie, dosłownie oznacza nie, tłumaczyć można jako "to nic takiego".
ZWRACANIE UWAGI
T000(Gomen) - Przepraszam.
T000 j0U0D0(Gomen nasai) - Bardzo przepraszam.
T000 m0(Gomen ne) - Przepraszam (miękko/forma kobieca).
T000 j0(Gomen na) - Przepraszam (forma męska).
T000 0(Gomen yo) - Przepraszam (forma męska).
Y00~0[00(Sumimasen) - Przepraszam.
PRZEPROSINY
T000(Gomen) - Przepraszam.
T000 j0U0D0(Gomen nasai) - Naprawdę bardzo mi przykro (bardzo uprzejma forma).
Y00~0[00(Sumimasen) - Przepraszam(kiedy chcemy zwrócić czyjąś uwagę, podziękować za wykOnanie uciążliwego zadania itp.).
POŻEGNANIA
W0d0Ś0D0 W0~0Y0( shitsurei shimasu) - "Do widzenia" używane w czasie rozmowy z kimś wyższym w hierarchii (osoby starsze,
przełożeni w firmie).
U00F0j00(SayMnara) - Żegnaj(mówione przed dłuższą rozłąką).
X00 ~0_0(Ja mata) - Do zobaczenia, na razie, cześć.
~0_0m0(Mata ne) - Na razie.
~0_0 B0D0~0W00F0(mata aimashM) - Do zobaczenia wkrótce, cześć, na razie.
~0_0 i0F0^0(mata dMzo) - Zapraszam(-y) ponownie.
0ń0 0ń0(Bai bai) - Angielskie Bye Bye - papa(zauważ, że słowa pochodzenia zagranicznego zapisywane są katakaną).
D0c0f0M0~0Y0(ittekimasu) - używane przy wyjściu z domu przez osobę, która wychodzi (dosłownie Idę i wrócę).
D0c0f00c0W00D0( itterasshai) - odpowiedz na "ittekimasu" (Idz i wróć).
WAHANIE, ZASTANOWIENIE
Aby oddać wahanie albo wprowadzić przerwę (odpowiedniki polskich "yyym", "eee", "a więc" itp.) używa się następujących zwrotów:
B0n0F0 - "anM"
H0H0h0 - "eeto"
PROBLEMY
{0c0h0D0f0(hottoite) - Zostaw mnie w spokoju.
Q0D0U0d0 ł0 0s0~0Y0(keisatsu o yobimasu) - Zawołam policję.
Q0D0U0d0!(keisatsu) - Policja!
_0Y0Q0f0 O0`0U0D0(tasukete kudasai) - Potrzebuję pomocy.
~0D0T0 g0Y0(maigo desu) - Zgubiłem się.
K0p00 ł0 j0O0W0~0W0_0(kaban o nakushimashita) - Zgubiłem bagaż.
s00 J0 M0 g0Y0(byo-o-ki desu) - Jestem chory.
D0W00 ł0 00g0 O0`0U0D0(isha o yonde kudasai) - Proszę wezwać lekarza.
g0 0Ź0 ł0 d0K0c0f0 D0D0g0Y0K0?(denwa o tsukatte iidesuka) - Czy mogę skorzystać z telefonu?
INNE PRZYDATNE ZWROTY
Ź0K00~0[00(wakarimasen) - Nie rozumiem.
Ź0K00~0W0_0  wakarimashita - zrozumiałem
k0{00T0 [0O0] o0j0[0~0[00(nihongo [yoku] hanasemasen) - Nie mówię (dobrze) po japońsku.
H0D0T0 ł0 o0j0[0~0Y0K0(eigo o hanasemasuka) - Czy mówisz po angielsku?
`0Ś0 K0 H0D0T0 ł0 o0j0[0~0Y0K0(dare-ka eigo o hanasemasuka) - Czy jest tu ktoś, kto mówi po ang.?
_0Y0Q0f0!(tasukete) - Pomocy!
B0v0j0D0!(abunai) - Uważaj!(Uwaga!)
0W00W0  moshi moshi - słucham (odbierając telefon)
Ż000ó00X00 PMrandojin  Polak
k0{00X00 Nihonjin Japończyk
PRZYKAADOWY DIALOG
0 J0o00F0 T0V0D0~0Y00
0 J0o00F0 T0V0D0~0Y00
0 Ź0_0W0o0 0W0 g0Y00 o0X00~0W0f00
0 Ź0_0W0o0 0ę0ó0 g0Y00 i0F0^0 0ć0W0O00
0 Ź0_0W0o0 k0{00X00 g0Y00 B0j0_0o00
0 Ż000ó00X00 g0Y00
- OhayM gozaimasu 0
- OhayM gozaimasu 0
- Watashi wa Yoshi desu 0 Hajimemashite 0
- Watashi wa Maria desu 0 DMzo yoroshiku 0
- Watashi wa Nihonjin desu 0 Anata wa 0
- PMrandojin desu 0
- Dzień dobry.
- Dzień dobry.
- Jestem Yoshi. Miło mi Panią poznać.
- Jestem Maria. Polecam się łaskawej pamięci.
- Ja jestem Japończykiem. A Pani?
- Jestem Polką.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Japońskie zwroty(1)
Sceniariusz zajęć Zwroty grzecznosciowe
zwroty grzecznościowe
angielski niezbedne zwroty
Język japoński Podstawy Lekcja 2
Diablica w pracy Grzeczne dziewczynki chca miec dobrego szefa niegrzeczne sa szefami diapra
polsko japoński(2)
Angielskie zwroty fragment
z japońską dziewczyną…

więcej podobnych podstron