Grzejniki wodne Podręcznik warsztatowy
Thermo 230
Thermo 300
Thermo 350
z urzÄ…dzeniem
sterujÄ…cym 1572D
wersja od .30
Thermo 230
Thermo 300
Thermo 350
z urzÄ…dzeniem
sterujÄ…cym 1572D
wersja od .030
Thermo 231
Thermo 301
wersja od .01
Thermo Rail
10/2010
Nr ident. xxxxxxxxA
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Spis treści
Spis treści
1 Wprowadzenie
1.1 Zawartość oraz cel publikacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
1.2 Zastosowanie podręcznika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
1.3 Znaczenie oznaczeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
1.4 Dokumentacja dodatkowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
1.5 Wskazówki oraz zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
1.5.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
1.6 Przepisy prawne dotyczące montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
1.7 Propozycje zmian i ulepszeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
2 Opis ogólny
2.1 Dmuchawa powietrza do spalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
2.2 Pompa paliwowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
2.2.1 Podgrzewacz bloku dyszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
2.3 Wymiennik ciepła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
2.4 Komora spalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
2.5 UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
2.6 Czujnik płomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
2.7 Generator iskry zapłonowej z elektrodami zapłonowymi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
2.8 Czujnik temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
2.9 Ogranicznik temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
2.10 Termostat antyprzegrzaniowy (tylko model Thermo 231 i 301) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
2.11 Pompa cyrkulacyjna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
2.11.1 Pompa cyrkulacyjna Aquavent 5000 (U4814) i Aquavent 5000S (U4854) . . . . . . . . . . 205
2.11.2 Pompa cyrkulacyjna Aquavent 6000C (U4855) i Aquavent 6000SC (U4856) . . . . . . . 205
2.12 Filtr paliwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
3 Opis działania
3.1 WÅ‚Ä…czanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
3.2 Praca grzewcza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
3.3 Wyłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
3.4 Tryb oszczędny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
3.5 Tryb dogrzewania (tylko grzejniki z urzÄ…dzeniem sterujÄ…cym 1572D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
3.6 Blokada grzejnika (tylko grzejniki z urzÄ…dzeniem sterujÄ…cym 1572D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
3.7 Wyłącznie awaryjne (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
3.8 Wyłącznie awaryjne (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
3.9 Wskazywanie kodów błędów (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D) . . . . . . . . . . . . . . . . 306
4 Dane techniczne
4.1 Komponenty elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
4.2 Paliwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
I
Spis treści Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
5 Lokalizacja i usuwanie usterek
5.1 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501
5.2 Ogólne objawy usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501
5.3 Objawy usterek przy sprawdzaniu działania w przypadku wskazania kodu błędu wzgl.
sprawdzania za pomocą komputera diagnostycznego, testera podzespołów lub komputerowej
diagnostyki ogrzewania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503
5.3.1 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503
5.3.2 Objawy usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 504
6 Sprawdzenie działania
6.1 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601
6.2 Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601
6.2.1 Regulacja zawartości CO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601
6.3 Sprawdzenie poszczególnych elementów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602
6.3.1 Kontrola oporności czujnika temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602
6.3.2 Kontrola oporności czujnika płomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602
6.3.3 Sprawdzenie elektrod zapłonowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602
6.3.4 Sprawdzenie generatora iskry zapłonowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603
6.3.5 Sprawdzenie pompy paliwowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603
6.3.6 Sprawdzenie silnika palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604
6.3.7 Sprawdzenie zaworu elektromagnetycznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604
6.3.8 Sprawdzenie podgrzewacza bloku dyszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604
7 Schematy połączeń
7.1 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701
8 Prace serwisowe
8.1 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801
8.2 Prace dotyczÄ…ce grzejnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801
8.3 Prace dotyczÄ…ce pojazdu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801
8.4 Próbne uruchomienie grzejnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801
8.5 Prace konserwacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801
8.5.1 Przegląd i zamocowanie tłumika spalin (tylko grzejniki produkowane od roku
1996 do 36 tyg. kal. 1998; 3G......) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801
8.5.2 Odchylanie i zamykanie wzgl. demontaż i montaż głowicy palnika . . . . . . . . . . . . . . . . 803
8.6 Sprawdzenie wzrokowe i wymagania montażowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 804
8.6.1 Podłączenie do układu chłodzenia pojazdu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 804
8.6.2 Podłączenie do układu paliwowego pojazdu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 804
8.6.3 Zasilanie powietrzem do spalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 806
8.6.4 Przewód spalinowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 806
8.7 Demontaż i ponowny montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 807
8.7.1 Grzejnik, demontaż i ponowny montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 807
8.7.2 Wymiana ogranicznika temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 807
8.7.3 Wymiana czujnika temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 807
II
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Spis treści
8.7.4 Wymiana palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 807
8.7.5 Wymiana generatora iskry zapłonowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 807
8.7.6 Wymiana czujnika płomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 808
8.7.7 Wymiana komory spalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 808
8.8 Uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 808
8.8.1 Odpowietrzenie obiegu wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 808
8.8.2 Odpowietrzenie układu zasilania paliwem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 808
9 Naprawa
9.1 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 901
9.1.1 Czynności wykonywane na elementach w stanie rozmontowanym . . . . . . . . . . . . . . . 902
9.1.2 Wykonywanie modyfikacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 902
9.2 Rozmontowanie i ponowny montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 904
9.2.1 Wymiana ogranicznika temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 904
9.2.2 Wymiana czujnika temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 904
9.2.3 Wymiana palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 904
9.2.4 Wymiana dmuchawy powietrza do spalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906
9.2.5 Wymiana urzÄ…dzenia sterujÄ…cego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 908
9.2.6 Wymiana pompy paliwowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 908
9.2.7 Wymiana dyszy wysokociśnieniowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 908
9.2.8 Wymiana generatora iskry zapłonowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 910
9.2.9 Wymiana czujnika płomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 910
9.2.10 Wymiana wymiennika ciepła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 912
9.2.11 Wymiana komory spalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 912
10 Opakowanie / składowanie i wysyłka
10.0.1 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1001
Załącznik A
Okresowa konserwacja grzejnika * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 2
III
Spis treści Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
Spis ilustracji
Rys. 301 Schemat działania (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Rys. 302 Schemat działania (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Rys. 501 Ogólne objawy usterek (strona 1 z 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501
Rys. 501 Ogólne objawy usterek (strona 2 z 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502
Rys. 501 Ogólne objawy usterek (strona 3 z 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503
Rys. 701 Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572 i przełącznikiem . . . . . . . . . . 702
Rys. 702 Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572 i zegarem sterującym
(3 ustawienia czasu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 703
Rys. 703 Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572D i przełącznikiem. . . . . . . . . 704
Rys. 704 Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572D i standardowym
zegarem sterujÄ…cym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 705
Rys. 705 Połączenia układu sterowania Daimler Chrysler Citaro, nr ident. 67131. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 706
Rys. 706 Połączenia układu sterowania Van Hool, nr ident. 89401 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 707
Rys. 707 Połączenia układu sterowania O405 / O407 / O408, nr ident. 91292 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 708
Rys. 708 Połączenia układu sterowania MAN, nr ident. 89404 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 709
Rys. 709 Połączenia układu sterowania SETRA, nr ident. 90972 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 710
Rys. 710 Układ sterowania automatycznego Rail z urządzeniem sterującym 1572D,
standardowym zegarem sterujÄ…cym i ogrzewaniem filtra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 711
Rys. 801 Odchylanie głowicy palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 803
Rys. 802 Przykład montażu grzejnika w autobusie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 805
Rys. 901 Wymiana ogranicznika temperatury, czujnika temperatury i palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 905
Rys. 902 Wymiana dmuchawy powietrza do spalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 907
Rys. 903 Wymiana urzÄ…dzenia sterujÄ…cego i pompy paliwowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 909
Rys. 904 Wymiana generatora iskry zapłonowej i czujnika płomienia (strona 1 z 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 910
Rys. 904 Wymiana generatora iskry zapłonowej i czujnika płomienia (strona 2 z 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 911
Rys. 905 Wymiana wymiennika ciepła i komory spalania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 912
IV
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 1 Wprowadzenie
1.4 Dokumentacja dodatkowa
1 Wprowadzenie
Niniejszy podręcznik warsztatowy zawiera wszystkie
1.1 Zawartość oraz cel publikacji
niezbędne informacje oraz wskazania dotyczące naprawy
grzejników wodnych Thermo 230, 231, 300, 301 i 350
Niniejszy podręcznik warsztatowy ma służyć jako pomoc
oraz Thermo Rail.
dla przeszkolonych pracowników w zakresie naprawy
W razie potrzeby można wykorzystać również instrukcję
grzejników wodnych Thermo 230, 231, 300, 301 i 350.
montażu oraz instrukcję eksploatacji.
Eksploatacja grzejnika dozwolona jest wyłącznie przy
użyciu przeznaczonego do tego paliwa (olej napędowy
1.5 Wskazówki oraz zasady
oraz olej opałowy EL) i wyłącznie przy wykonaniu
bezpieczeństwa
podłączenia do instalacji elektrycznej we wskazany
sposób.
Z zasady należy przestrzegać ogólnie obowiązujących
przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom oraz
zasad bezpiecznej eksploatacji.
1.2 Zastosowanie podręcznika
Ogólne zasady bezpieczeństwa wykraczające poza te
Podręcznik ten ma zastosowanie dla grzejników
przepisy podano poniżej.
wymienionych na stronie tytułowej. Elementem
Szczególne zasady bezpieczeństwa dotyczące treści
odróżniającym z zewnątrz grzejniki wersji od 30 wzwyż
poruszanych w niniejszej instrukcji sÄ… podane
z urządzeniem sterującym 1572 od grzejników wersji
w poszczególnych rozdziałach lub przy okazji opisywania
od .030 wzwyż z urządzeniem sterującym 1572D jest
konkretnej czynności w formie tekstu ze specjalnym
urzÄ…dzenie sterujÄ…ce (patrz 2.5).
oznaczeniem.
Wpołączeniu z urządzeniem sterującym 1572D
1.5.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa
dodatkowo wmontowany jest odmienny generator iskry
zapłonowej (patrz 2.7).
Na tabliczce znamionowej w sposób trwały musi
zostać oznaczony rok pierwszego uruchomienia
Grzejniki Thermo 231 i 301 to warianty do montażu
poprzez usunięcie odpowiedniego oznaczenia roku.
pionowego lub poziomego.
Grzejniki dopuszczone są do użytku w celu ogrzewania
silnika oraz kabiny pojazdu. W przypadku zastosowania
1.3 Znaczenie oznaczeń
grzejnika w pojazdach niepodlegajÄ…cych dyrektywie 70/
156/WE (np. na statkach) należy przestrzegać odnośnych
W niniejszym podręczniku oznaczenia OSTROŻNIE,
przepisów, w tym przepisów miejscowych.
UWAGA oraz WSKAZÓWKA mają następujące
Odnośnie do odbioru technicznego przy montażu
znaczenie:
w pojazdach szynowych grzejniki posiadajÄ…
zatwierdzenie typu (nie dotyczy modeli Thermo 231 i 301)
OSTROŻNIE
niemieckiego Federalnego Urzędu ds. Kolei o numerze:
Oznaczenie to jest stosowane wówczas, gdy niedokładne
EBA 32AZ3/0174/08.
wykonanie instrukcji lub nieprzestrzeganie instrukcji może
być powodem odniesienia obrażeń ciała lub wystąpienia
Grzejnik może zostać zamontowany wyłącznie
wypadków śmiertelnych.
w pojazdach mechanicznych lub niezależnych układach
grzewczych z minimalną zawartością płynu chłodzącego
UWAGA
wynoszącą 10 litrów.
Oznaczenie to jest stosowane wówczas, gdy niedokładne
wykonanie instrukcji lub nieprzestrzeganie instrukcji może
Montaż grzejnika w kabinie kierowcy lub przedziale
być powodem uszkodzenia elementów urządzenia.
pasażerskim pojazdu jest niedozwolony. Jeżeli grzejnik
mimo to zostanie zamontowany w takim miejscu, skrzynia
WSKAZÓWKA
montażowa musi zostać szczelnie zamknięta od strony
Oznaczenie to jest stosowane, aby zwrócić uwagę
wnętrza pojazdu. Skrzynia montażowa musi mieć
na konkretny szczegół.
zapewnioną wystarczającą wentylację zewnętrzną, tak
aby maksymalna temperatura w skrzyni nie przekraczała
85°C. W przypadku przekroczenia temperatury może
dojść do zakłóceń w działaniu.
101
1 Wprowadzenie Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
OSTROŻNIE Do 04/03 dla grzejników tych obowiązywały ogólne
Ze względu na niebezpieczeństwo zatrucia homologacje typu.
i uduszenia, grzejnika, również w wersji wyposażonej
w zegar sterujący, nie wolno używać w zamkniętych Odnośnie do montażu należy przede wszystkim
pomieszczeniach, takich jak garaż lub warsztat bez przestrzegać postanowień załącznika VII dyrektywy
instalacji odprowadzania spalin. 2001/56/WE.
Z uwagi na niebezpieczeństwo eksplozji, przy WSKAZÓWKA:
stacjach benzynowych i instalacjach czerpania Postanowienia tych dyrektyw są wiążące w obszarze
paliwa konieczne jest wyłączenie grzejnika. obowiązywania dyrektywy 70/156/WE i powinny być
przestrzegane również w krajach, w których brak
UWAGA szczególnych przepisów!
Z uwagi na niebezpieczeństwo wybuchu, grzejnik
należy wyłączyć w miejscach, w których może (Wyciąg z dyrektywy 2001/56/WE załącznik VII)
dochodzić do powstawania łatwopalnych oparów
lub pyłów (np. w pobliżu magazynów paliwowych, 1.7.1. Umieszczona w polu widzenia użytkownika
magazynów węgla, pyłu drzewnego lub zbóż). wyraznie widoczna lampka kontrolna musi informować,
Grzejnika nie wolno eksploatować w pobliżu że grzejnik jest włączony lub wyłączony.
materiałów zapalnych, takich jak sucha trawa i liście,
kartony, papier itp. WSKAZÓWKA:
Więcej wskazówek i przepisów dotyczących montażu
Temperatura w otoczeniu urządzenia sterującego nie w pojazdach znalezć można w instrukcji montażu.
może przekraczać
110 °C (temperatura skÅ‚adowania) (np. podczas prac UWAGA
lakierniczych na pojezdzie). Niezastosowanie się do instrukcji montażu i zawartych
W przypadku przekroczenia temperatury może dojść w niej wskazówek powoduje wyłączenie
do trwałych uszkodzeń elementów elektronicznych. odpowiedzialności firmy Spheros. Dotyczy to również
niefachowych napraw lub napraw wykonanych
Podczas kontroli poziomu wody chłodzącej należy z wykorzystaniem nieoryginalnych części zamiennych.
postępować zgodnie ze wskazaniami producenta W takim wypadku unieważnieniu ulega homologacja typu
pojazdu. Woda w obiegu grzewczym grzejnika musi grzejnika i tym samym ogólne dopuszczenie do ruchu/
zawierać co najmniej 20% wysokiej jakości środka homologacja typu WE.
zapobiegajÄ…cego zamarzaniu.
Przepis dotyczący montażu zbiorników paliwa Spheros
Dodatki stosowane w obiegu grzewczym nie mogą do zasilania grzejników wodnych w pojazdach:
wiązać metali, tworzyw sztucznych ani gumy, jak również
nie mogą powodować gromadzenia się osadów. " W przypadku autobusów i pojazdów szynowych
montaż w przedziale pasażerskim lub kabinie
Ciśnienie otwarcia w instalacji chłodzenia pojazdu kierowcy jest niedozwolony.
podawane najczęściej na pokrywie chłodnicy musi
wynosić od 0,4 bara do 2 barów powyżej ciśnienia " Króciec wlewu paliwa w żadnym pojezdzie nie może
roboczego (dotyczy to również oddzielnych obiegów znajdować się w przedziale pasażerskim lub kabinie
grzewczych). kierowcy.
" Zbiorniki paliwa muszą być zaopatrzone
1.6 Przepisy prawne dotyczące montażu
w zamknięcie umożliwiające ich wentylację lub być
przewietrzane w inny sposób (przewód wentylacyjny).
Grzejniki Thermo 230 / Thermo 231 / Thermo 300 /
Thermo 301 / Thermo 350 posiadajÄ… od 04/03
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie pokryw
homologacje typu wg dyrektyw 72/245/WE
zamykajÄ…cych zgodnych z normÄ… DIN 73400.
(komaptybilność elektromagnetyczna) oraz 2001/56/WE
(ogrzewanie) o numerach:
Wszystkie zbiorniki paliwa oferowane w katalogu
osprzętu dodatkowego Spheros przystosowane są do
e1*72/245*95/54*1010*--
maksymalnego ciśnienia roboczego wynoszącego
e1*2001/56*0007*-- dla Thermo 230
0,15 bara nadciśnienia.
e1*2001/56*0008*-- dla Thermo 300
e1*2001/56*0009*-- dla Thermo 350
e1*2001/56*0010*-- dla Thermo 231
e1*2001/56*0011*-- dla Thermo 301
102
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 1 Wprowadzenie
Wszystkie zbiorniki paliwa oferowane w katalogu
osprzętu dodatkowego Spheros w trakcie produkcji
poddawane są pojedynczo próbie ciśnienia przy min.
0,3 bara nadciśnienia.
" Należy zapewnić prosty sposób rozpoznania stanu
pracy grzejnika, przynajmniej w zakresie włączony-
wyłączony.
W przypadku grzejników montowanych w pojazdach
niepodlegajÄ…cych wymienionej dyrektywie europejskiej
konieczne jest o ile istnieją odnośne przepisy
przeprowadzenie odbioru technicznego przez odpowiedni
organ nadzoru.
1.7 Propozycje zmian i ulepszeń
Reklamacje, propozycje ulepszeń lub poprawek
do niniejszego podręcznika należy kierować na adres:
Spheros GmbH
Friedrichshafener Straße 9 - 11
D-82205 Gilching
Telefon: +49 (0)8105 7721 887
Faks: +49 (0)8105 7721 889
www.spheros.de / service@spheros.de
103
1 Wprowadzenie Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
Strona na notatki
104
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 2 Opis ogólny
Najistotniejsze elementy grzejników Thermo 230, 231,
2 Opis ogólny
300, 301 i 350 to:
Grzejniki wodne Webasto Thermo 230, 231, 300, 301 und
dmuchawa powietrza do spalania
350 są wykorzystywane w połączeniu z instalacją
pompa paliwowa z blokiem dyszy i dyszÄ…
grzewczÄ… pojazdu do
wymiennik ciepła oraz
komora spalania
ogrzewania przedziału pasażerskiego
generator iskry zapłonowej z elektrodami
odmrażania szyb oraz
zapłonowymi.
wstępnego nagrzewania silników chłodzonych wodą.
Elementy sterujÄ…ce i nadzorujÄ…ce wbudowane w grzejnik to:
Grzejniki Thermo 231 i 301 to warianty do montażu
pionowego lub poziomego. Elementy pozwalajÄ…ce
urzÄ…dzenie sterujÄ…ce
odróżnić modele z zewnątrz to różne tabliczki
czujnik płomienia
znamionowe oraz profile Z na zamocowaniu.
czujnik temperatury
ogranicznik temperatury
Grzejnik wodny działa niezależnie od silnika pojazdu i jest
ogranicznik temperatury bez przycisku resetujÄ…cego
podłączany do instalacji chłodzenia, instalacji paliwowej
w modelach Thermo 231 i 301 oraz w wariancie
oraz instalacji elektrycznej pojazdu.
Rail .126.
Oparty na zjawisku konwekcji grzejnik pracuje w trybie
Zewnętrznie w pojezdzie zamontowana jest pompa
przerywanym pod kontrolÄ… czujnika temperatury.
cyrkulacyjna lub w przypadku urządzeń kompaktowych
bezpośrednio przy grzejniku.
4
3
2
5
1
Thermo 231/301
6
11
1 Palnik
7
2 Wlot płynu chłodzącego
3 Ogranicznik temperatury
4 Czujnik temperatury
5 Wylot płynu chłodzącego
6 Wymiennik ciepła
8
7 Wylot spalin
10 9
8 Powrót paliwa
9 Wlot powietrza do spalania
10 Dopływ paliwa
Thermo 231/301 11 Osłona przeciwbryzgowa
(alternatywnie do kratki)
201
2 Opis ogólny Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
2.1 Dmuchawa powietrza do spalania
Podgrzewacz
Zawór elektromagnetyczny
bloku dyszy (opcja)
Dmuchawa powietrza do spalania doprowadza powietrze
niezbędne w przebiegu procesu spalania z wlotu
powietrza do spalania do komory spalania.
Napęd
Osłona przeciwbryzgowa
Sito
Wirnik
Kratka Kołpak
Pierścień
uszczelniajÄ…cy
Pompa paliwowa
Wskład dmuchawy wchodzą połączone ze sobą napęd
oraz wirnik. Powietrze zasysane jest przez osłonę
przeciwbryzgową lub kratkę oraz kołpak. Grzejniki
Thermo 231 i 301 wyposażone są jedynie w osłonę
przeciwbryzgowÄ….
2.2 Pompa paliwowa
Zasilanie paliwem następuje poprzez pompę paliwową.
Pompa napędzana jest przez silnik poprzez sprzęgło.
W pompie paliwowej paliwo sprężane jest do ok.
10 barów, a następnie rozpylane przez dyszę
rozpylajÄ…cÄ….
Kolorowe punkty
Zintegrowany z pompą paliwową zawór
do oznaczenia
elektromagnetyczny otwiera lub zamyka dopływ paliwa do kategorii
dyszy rozpylajÄ…cej. mocy grzewczej
Do różnych kategorii mocy grzewczej serii Thermo
przyporządkowane są trzy różne pompy paliwowe.
Pompy paliwowej można używać w trybie
Pompy oznaczone sÄ… poprzez podanie kategorii mocy
dwuprzewodowym (przewód dopływowy i powrotny).
grzewczej jak również za pomocą kolorowych punktów:
Jeżeli grzejnik będzie eksploatowany przy użyciu
" 16 KW: 1 kolorowy punkt
" 23-35 KW: 2 kolorowe punkty
długiego przewodu dopływowego
" 40 KW: 3 kolorowe punkty
zaworów zwrotnych w przewodzie dopływowym
i powrotnym
filtra paliwa w przewodzie dopływowym lub
w trybie jednoprzewodowym
przed pierwszym rozruchem grzejnika należy napełnić
przewód dopływowy.
202
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 2 Opis ogólny
2.2.1 Podgrzewacz bloku dyszy
W razie braku podgrzewacza bloku dyszy przy skrajnie
niskich temperaturach może dojść do zakłóceń
w działaniu.
Przy temperaturze <0 °C termostat wÅ‚Ä…cza wkÅ‚ad
grzewczy w bloku dyszy. Okres ogrzewania zależny jest
od temperatury w komorze spalania; ogrzewanie
wyłączane jest, gdy temperatura na termostacie
osiÄ…gnie +8 °C.
Jeżeli grzejnik nie jest wyposażony w podgrzewacz bloku
dyszy, możliwe jest jego zamontowanie.
2.3 Wymiennik ciepła
UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce 1572
W wymienniku ciepła ciepło wytworzone w procesie
spalania jest przenoszone do obiegu czynnika
chłodzącego.
2.4 Komora spalania
Mieszanka powietrza i paliwa jest rozprowadzana
w komorze spalania, a następnie spalana. Wymiennik
ciepła zostaje przy tym ogrzany.
UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce 1572D
Wymiennik ciepła
2.6 Czujnik płomienia
Czujnik płomienia zapewnia nadzór nad stanem
Komora spalania
płomienia przez cały proces spalania. Czujnik płomienia
to fototranzystor, który zmienia swoją rezystencję
wzależności od natężenia światła płomienia. Sygnały
doprowadzane sÄ… do urzÄ…dzenia sterujÄ…cego i tam
przetwarzane.
Czujnik płomienia
2.7 Generator iskry zapłonowej
z elektrodami zapłonowymi
2.5 UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce
W generatorze iskry zapłonowej wytwarzane jest wysokie
UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce 1572 lub 1572D jest centralnym
napięcie potrzebne do zapłonu mieszanki paliwa i
elementem grzejnika i czuwa nad przebiegiem jego pracy
powietrza. Zapłon odbywa się za pośrednictwem iskry
oraz nadzoruje proces spalania. Jeżeli w grzejniku
wysokonapięciowej pomiędzy obiema elektrodami
zamontowane jest urządzenie sterujące 1572, możliwa
zapłonowymi.
jest jego wymiana na model 1572D (patrz rozdział 9).
203
2 Opis ogólny Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
2.10 Termostat antyprzegrzaniowy
Elektrody zapłonowe
(tylko model Thermo 231 i 301)
Generator iskry zapłonowej
Generator iskry
(zielona pokrywa wtyczki;
zapłonowej (czarna
Termostat antyprzegrzaniowy przykręcony jest do tarczy
kodowana mechanicznie)
pokrywa wtyczki)
i połączony z zaworem elektromagnetycznym pompy
wpołączeniu z urządzeniem
tylko w połączeniu
sterujÄ…cym paliwowej. W przypadku przegrzania palnika termostat
z urzÄ…dzeniem
1572D
powoduje wyłączenie awaryjne urządzenia.
sterujÄ…cym
i 1572
1572
2.8 Czujnik temperatury
Czujnik temperatury rejestruje temperaturÄ™ czynnika
chłodzącego na wylocie z wymiennika ciepła jako opór
Termostat antyprzegrzaniowy
elektryczny. Sygnał ten doprowadzany jest do urządzenia
sterujÄ…cego i tam przetwarzany.
2.11 Pompa cyrkulacyjna
2.9 Ogranicznik temperatury
Zewnętrzna pompa cyrkulacyjna zapewnia obieg
Ogranicznik temperatury (bimetalowy) chroni grzejnik
czynnika chłodzącego w instalacji pojazdu lub grzejnika.
przed zbyt wysokÄ… temperaturÄ… roboczÄ…. Ogranicznik
Wzależności od instalacji pompa cyrkulacyjna włączana
temperatury można zresetować. Ogranicznik temperatury
jest przez urządzenie sterujące lub bezpośrednio przez
reaguje przy temperaturze powyżej 125 °C i powoduje
sieć pokładową pojazdu i pozostaje uruchomiona przez
wyłączenie grzejnika. W przypadku modeli Thermo 231
cały czas pracy grzejnika.
i 301 oraz wariantu Rail .126 ogranicznik temperatury
Eksploatacja grzejników możliwa jest przy użyciu pomp
reaguje przy temperaturze powyżej 105 °C. Po
cyrkulacyjnych:
ochłodzeniu ogranicznik resetowany jest automatycznie.
Aquavent 5000 (U4814), Aquavent 5000S (U4854),
Aquavent 6000C (U4855) lub Aquavent 6000SC (U4856).
Czujnik temperatury
l/h V = V = W kg
Ogranicznik U 4814 5000 12 10 14 104 2,1
Aquavent (przy 0,2 bar) lub lub
temperatury
5000 24 20 28
U 4854 5000 24 20 28 104 2,2
Aquavent (przy 0,2 bar)
5000S
U 4855 6000 24 20 28 210 2,4
Aquavent (przy 0,4 bar)
6000C
U 4856 6000 24 20 28 210 2,5
Aquavent (przy 0,4 bar)
6000SC
Bezpiecznika pompy cyrkulacyjnej nigdy nie wolno
wyjmować, gdy pompa znajduje się w ruchu oraz
wymieniać, gdy pompa jest załączona.
204
Pompa cyrkulacyjna
Strumie
Å„
przep
Å‚
ywu
Napi
Ä™
cie znamionowe
Zakres napi
Ä™
cia roboczego
Znamionowy pobór mocy
Masa
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 2 Opis ogólny
2.11.2 Pompa cyrkulacyjna Aquavent 6000C
(U4855) i Aquavent 6000SC (U4856)
Pompy cyrkulacyjne Aquavent 6000C (U4855) oraz
Aquavent 6000SC (U4856) wyposażone są w silnik
Aquavent 5000
bezszczotkowy.
(U4814)
WSKAZÓWKA
Aquavent 6000C (U4855) z uszczelnieniem pierścieniem
ślizgowym.
Aquavent 6000SC (U4856) sprzęgana
elektromagnetycznie (bez uszczelnienia).
Aagodny rozruch
Silnik pompy cyrkulacyjnej uruchamia siÄ™ powoli,
z minimalnym obciążeniem materiału. Maksymalna
Aquavent 5000S
prękość obrotowa osiągana jest dopiero po 5 sekundach.
(U4854)
Zabezpieczenie przed pracÄ… na sucho
W silniku pompy cyrkulacyjnej wbudowane jest
zabezpieczenie przed pracÄ… na sucho .
Jeżeli pobór prądu przez silnik pompy w ciągu ok.
45 minut jest znacznie niższy niż przy normalnej pracy,
rozpoznawana jest praca na sucho . Silnik pompy
zostaje wyłączony.
Po upływie ok. 2 minut i reaktywacji silnika pompy
możliwe jest jego ponowne uruchomienie.
Aquavent 6000C
(U4855)
Zabezpieczenie przed zablokowaniem
Jeżeli wirnik pompy zostanie zablokowany, silnik zostanie
wyłączony przez tryb awaryjny bezpośrednio przed
zatrzymaniem wirnika.
Zabezpieczenie przed przeciążeniem
Zabezpieczenie przed przeciążeniem jest uruchamiana
po zakończeniu łagodnego rozruchu. Pobór prądu zostaje
Aquavent 6000SC
ograniczony.
(U4856)
W przypadku wzrostu ciśnienia hydraulicznego w pompie
cyrkulacyjnej nie dojdzie do uszkodzenia silnika.
Tryb awaryjny
Tryb awaryjny wyłącza silnik pompy cyrkulacyjnej w razie
zakłóceń. Po upływie ok. 5 sekund tryb awaryjny
przełącza silnik pompy w tryb uśpienia, zapewniający
oszczędność energii.
2.11.1 Pompa cyrkulacyjna Aquavent 5000
(U4814) i Aquavent 5000S (U4854)
Tryb uśpienia
Wtrybie uśpienia wyłączane są wewnętrzne odbiorniki
Pompy cyrkulacyjne Aquavent 5000 (U4814) i 5000S
prądu układu elektronicznego silnika pompy
(U4854) wyposażone są w silnik szczotkowy.
cyrkulacyjnej.
WSKAZÓWKA
Reaktywacja silnika pompy cyrkulacyjnej
Aquavent 5000 (U4814) z uszczelnieniem pierścieniem
Możliwa jest reaktywacja silnika pompy z trybu uśpienia.
ślizgowym.
W tym celu należy odłączyć zasilanie na > 2 min.
Aquavent 5000S (U4854) sprzęgana
Po przywróceniu zasilania silnik zostanie ponownie
elektromagnetycznie (bez uszczelnienia).
uruchomiony w trybie Å‚agodnego rozruchu.
UWAGA
Ochrona przed przebiegunowaniem
Silnik pompy cyrkulacyjnej nie jest wyposażony
Silnik pompy cyrkulacyjnej nie jest wyposażony
wwewnętrzną ochronę przed przebiegunowaniem.
wwewnętrzną ochronę przed przebiegunowaniem.
205
2 Opis ogólny Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
2.12 Filtr paliwa
W grzejnikach kompaktowych serii 230/300/350.126 oraz
.190 Rail zamontowany jest filtr paliwa z opcjonalnym
ogrzewaniem, jako dodatkowa opcja także dla modeli
.124 i .155 Rail.
W przypadku podłączenia zintegrowanego ogrzewania
filtra przełącznik temperaturowy załącza ogrzewanie filtra
przy temperaturze
paliwa d"0,5 Ä… 2,5 °C i
wyÅ‚Ä…cza przy temperaturze paliwa 3 5,5 Ä… 2,5 °C.
206
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 3 Opis działania
3 Opis działania
Urządzenie włączane jest, w zależności od wersji
wyposażenia, za pomocą:
" przełącznika
" zegara sterujÄ…cego
" regulatora klimatyzacji
W celu sygnalizacji stanu pracy zamontowana jest
co najmniej jedna lampka kontrolna.
Po wyłączeniu następuje jeszcze dobieg urządzenia
(patrz Wyłączanie ).
Grzejniki mogÄ…
" być eksploatowane w trybie oszczędnym w celu
zmniejszenia zużycia paliwa (patrz schemat połączeń)
" być wyposażone wzgl. doposażone w podgrzewacz
bloku dyszy na wypadek skrajnie niskich temperatur.
Tylko grzejniki z urzÄ…dzeniem sterujÄ…cym 1572D
Przy podłączeniu zacisku +61 grzejniki mogą pracować
w trybie dogrzewania.
Progi przełączania
UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce Nr ident. 63482E Nr ident. 97810B Nr ident. 63859D
Nr ident. 97806B
Bus Rail Kolej
Standard J.E.S
Dogrzewanie
Górny próg przeÅ‚Ä…czania 85°C 85°C 85°C
Dolny próg przeÅ‚Ä…czania 78°C 70°C 75°C
Ogrzewanie postojowe
zwykłe
Górny próg przeÅ‚Ä…czania 85°C 80°C 85°C
Dolny próg przeÅ‚Ä…czania 70°C 45°C 70°C
Ogrzewanie postojowe
(tryb oszczędny)
Górny próg przeÅ‚Ä…czania 70°C 20°C 70°C
Dolny próg przeÅ‚Ä…czania 55°C 75°C 55°C
Analiza gradientu Tak Tak Tak
Dostosowanie histerezy Tak Tak Tak
301
3 Opis działania Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
Progi przełączania Thermo xxx Rail
230.040 230.056 300.124 xxx.126 300.155 350.190
Wersja Thermo xxx* 350.056 350.155
VOSSLOH VOSSLOH
973 13A 90 162 37x 90 210 12B
Zakres dostawy do 90 162 36A
973 13D 90 162 35A
Grzejnik
UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce 638 59D 679 81C 987 10x 978 04x
Dogrzewanie
Górny punkt pracy 85°C 85°C 85°C 85°C
Dolny punkt pracy 75°C 72°C 70°C 70°C
Ogrzewanie postojowe Nagrzew wstępny
Górny punkt pracy 85°C 75°C 60°C 60°C
Dolny punkt pracy 70°C 60°C 45°C 45°C
Ogrzewanie postojowe Zapobieganie zamarzaniu
(tryb oszczędny)
Górny punkt pracy 70°C 57°C 20°C 40°C
Dolny punkt pracy 55°C 42°C 5°C 25°C
Analiza gradientu Tak Tak Tak
Dostosowanie histerezy Tak Tak Tak
Dolny próg napięcia 18,5 V
(20 s)
* xxx odnosi siÄ™ do 230 lub 300 lub 350
3.1 WÅ‚Ä…czanie 3.2 Praca grzewcza
Po włączeniu urządzenia zapala się lampka kontrolna. Po osiągnięciu temperatury roboczej urządzenie
Uruchomione zostajÄ… dmuchawa powietrza do spalania, sterujÄ…ce przejmuje kontrolÄ™ nad urzÄ…dzeniem,
pompa paliwowa oraz pompa cyrkulacyjna. (Jeżeli jest utrzymując temperaturę nośnika ciepła (płynu
zamontowany i temperatura wynosi <0°C, wÅ‚Ä…czany jest chÅ‚odzÄ…cego) na mniej wiÄ™cej staÅ‚ym poziomie
również podgrzewacz bloku dyszy.) poprzez naprzemienne włączanie i wyłączanie.
Po upływie ok. 12 sekund (czas rozruchu) wygenerowana Przy przekroczeniu górnego progu przełączania
zostaje wysokonapięciowa iskra zapłonowa. tryb spalania zostaje zakończony.
Ok. 1 s pózniej otwiera się zawór elektromagnetyczny Grzejnik przechodzi w tryb przerwy regulacyjnej.
w pompie paliwowej i dysza rozpylająca wtryskuje paliwo Gdy temperatura spadnie poniżej dolnego progu
do komory spalania, po czym paliwo zostaje zapalone przełączania, ponownie włączany jest tryb spalania.
przez wysokonapięciową iskrę zapłonową. Gdy
powstanie płomień, czujnik płomienia ponownie wyłącza
generator iskry zapłonowej.
302
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 3 Opis działania
Tylko grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D Dolny próg temperatury do ponownego załączenia
Analiza gradientu palnika jest wyższy niż w trybie ogrzewania postojowego
W przypadku małego natężenia przepływu wody lub i wzależności od czasu spalania grzejnika jest
słabego odpowietrzania temperatura w trakcie pracy samoczynnie przesuwany w górę lub w dół
grzewczej wzrasta zbyt szybko. Jeżeli dostępna jest (dostosowanie histerezy).
analiza gradientu, urządzenie sterujące może rozpoznać
zbyt szybki wzrost temperatury i samoczynnie przesunąć Dostosowanie histerezy (przykład)
górny próg przełączania na niższe wartości. Dzięki temu Po pierwszej przerwie regulacyjnej dolny próg
po wyÅ‚Ä…czeniu trybu spalania można zapobiec zadziaÅ‚aniu przeÅ‚Ä…czania wynosi 78°C.
ogranicznika temperatury z powodu ciepła resztkowego. Gdy temperatura spadnie poniżej tego progu,
uruchamiane jest spalanie.
Przerwa regulacyjna Czas spalania potrzebny do przekroczenia górnego progu
Gdy temperatura wzrasta powyżej górnego progu przełączania powinien wynosić 120 sekund.
przełączania, zawór elektromagnetyczny w pompie Jeżeli czas spalania jest dłuższy niż 120 sekund, dolny
paliwowej zamyka dopływ paliwa, wskutek czego próg przełączania podwyższany jest o 1 kelwin,
rozpoczyna siÄ™ dobieg. PÅ‚omieÅ„ gaÅ›nie, natomiast maksymalnie aż do 80°C.
dmuchawa powietrza do spalania oraz pompa Jeżeli czas spalania jest krótszy niż 120 sekund, dolny
cyrkulacyjna pracują nadal. Po ok. 90 sekundach próg przełączania obniżany jest o 1 kelwin, maksymalnie
(120 sekundach w przypadku grzejników z urzÄ…dzeniem aż do 70°C.
sterującym 1572D) kończy się dobieg i wyłączona zostaje
dmuchawa powietrza do spalania.
3.6 Blokada grzejnika (tylko grzejniki
Podczas przerwy regulacyjnej pompa cyrkulacyjna nadal
z urzÄ…dzeniem sterujÄ…cym 1572D)
pracuje. Lampka kontrolna pozostaje włączona.
Jeżeli grzejnik z powodu usterki wykona po kolei
8 nieudanych prób uruchomienia lub jeżeli w trybie
3.3 Wyłączanie
spalania 5 razy po kolei dojdzie do przerwania płomienia,
grzejnik zostanie zablokowany i nie będą podejmowane
Wraz z wyłączeniem grzejnika zakończony zostaje
kolejne próby uruchomienia. Taka blokada jest nadrzędna
proces spalania. Lampka kontrolna gaśnie i rozpoczyna
nad zwykłą blokadą z powodu usterki. Blokadę
siÄ™ dobieg. Dmuchawa powietrza do spalania oraz pompa
urządzenia anulować można poprzez włączenie grzejnika
cyrkulacyjna zostają wyłączone po ok. 90 120 sekundach
i odłączenie głównego zasilania elektrycznego w trakcie
(po 120 sekundach w przypadku grzejników
dobiegu awaryjnego.
z urzÄ…dzeniem sterujÄ…cym 1572D).
3.7 Wyłącznie awaryjne (grzejniki
Ponowne włączenie grzejnika podczas trwania dobiegu
z urzÄ…dzeniem sterujÄ…cym 1572)
jest dopuszczalne. Po upływie czasu rozruchu palnik
natychmiast uruchomi siÄ™ ponownie.
W przypadku wystąpienia jednej z opisanych poniżej
okoliczności wskazujących na wystąpienie usterki
grzejnik zostanie wyłączony awaryjnie.
3.4 Tryb oszczędny
W takim przypadku gaśnie lampka kontrolna. Dmuchawa
Przy włączonym trybie oszczędnym temperatury
powietrza do spalania oraz pompa cyrkulacyjna sÄ…
regulacyjne obiegu grzewczego utrzymywane sÄ… na
wyłączane po ok. 90 120 sekundach.
niższym poziomie. Moc spalania nie jest zmniejszana.
Dzięki zmniejszeniu w ten sposób strat promieniowania
Usterki podczas włączania:
cieplnego, przy niższym zapotrzebowaniu na ciepło
Zwarcie wzgl. przerwanie czujnika temperatury.
(np. tryb utrzymywania ciepła) można zredukować
Zwarcie wzgl. przerwanie czujnika płomienia.
zużycie paliwa.
Przerwanie zaworu elektromagnetycznego.
Usterki podczas uruchamiania:
3.5 Tryb dogrzewania (tylko grzejniki
Wykrycie płomienia przez sterownik fotoelektryczny
przed zadziałaniem wysokonapięciowej iskry
z urzÄ…dzeniem sterujÄ…cym 1572D)
zapłonowej.
Nie wykryto płomienia po upływie ok. 25 sekund
Przy podłączonym i aktywnym zacisku +61 (silnik
od uruchomienia grzejnika.
znajduje się w ruchu) grzejnik działa w trybie
dogrzewania.
W trybie dogrzewania urzÄ…dzenie sterujÄ…ce samoczynnie
wyłącza tryb oszczędny.
303
3 Opis działania Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
A H1 Lampka kontrolna
B E1 Wkład grzewczy
7 C M2 Pompa cyrkulacyjna
D U1 Generator iskry zapłonowej
3 5 3
E M1 Dmuchawa powietrza do spalania
1 2 6 8 2 9 6 10
F Y1 Zawór elektromagnetyczny
A
G B1 Czujnik płomienia
B
C
1 WÅ‚Ä…czanie
D
2 Uruchomienie
E 3 Spalanie
5 Czujnik temperatury górny punkt przełączania
F
6 Czujnik płomienia brak światła
G
7 Przerwa regulacyjna
8 Czujnik temperatury dolny punkt przełączania
9 Wyłączanie
12s 1s 1s 12s 30s 90s 12s 1s 1s 12s 30s 90s
10 Grzejnik wył.
max. max.
11 Podgrzewacz bloku dyszy
12 14 16 12 14 16
13 15 13 15 12 Zasilanie
13 Sprawdzanie obcego światła
11
14 Zapłon wstępny
15 Czas bezpieczeństwa
16 Dobieg
Rys. 301 Schemat działania (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572)
Usterki podczas pracy grzewczej: Usterki w fazie dobiegu:
Spadek napięcia poniżej dolnego progu wynoszącego Wykrycie płomienia po ponad 30 sekundach od
ok. 20 V na czas 12 sekund. rozpoczęcia dobiegu, przy czym w ciągu następnych
Zatrzymanie spalania na dłużej niż 10 sekund. 90 sekund pompa cyrkulacyjna oraz dmuchawa
Zwarcie czujnika temperatury podczas przerwy powietrza do spalania pozostają włączone.
regulacyjnej.
Przerwanie czujnika temperatury podczas spalania. Usterki na skutek przegrzania:
Zwarcie czujnika płomienia podczas spalania. W przypadku przegrzania grzejnika ogranicznik
Zwarcie zaworu elektromagnetycznego podczas temperatury powoduje wyłączenie awaryjne.
spalania. Po schłodzeniu urządzenia i usunięciu przyczyny usterki
należy ręcznie zresetować przycisk ogranicznika
temperatury.
Odblokowanie urzÄ…dzenia po wystÄ…pieniu usterki
i umożliwienie ponownego uruchomienia następuje
poprzez wyłączenie i ponowne włączenie grzejnika.
304
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 3 Opis działania
A H1 Lampka kontrolna
C M2 Pompa cyrkulacyjna
7
D U1 Generator iskry zapłonowej
E M1 Dmuchawa powietrza do spalania
3 5 3
F Y1 Zawór elektromagnetyczny
1 2 6 8 2 9 6 10
G B1 Czujnik płomienia
A
C
1 WÅ‚Ä…czanie
D
2 Uruchomienie
3 Wytworzenie płomienia/spalanie
E
5 Czujnik temperatury górny próg
F
przełączania
6 Czujnik płomienia brak światła
G
7 Przerwa regulacyjna
8 Czujnik temperatury dolny próg
max. max. max. max.
przełączania
12s 1s 1s 12s 30s 12s 1s 1s 12s 30s
9 Wyłączanie
12 14 max. 12 14 max.
10 Grzejnik wył.
120s 120s
13 15 13 15
12 Rozruch
16 16
13 Sprawdzanie sygnału zewnętrznego
14 Zapłon wstępny
Rys. 302 Schemat działania (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D)
nie wykryto płomienia po upływie ok. 25 sekund
3.8 Wyłącznie awaryjne (grzejniki
od uruchomienia grzejnika
z urzÄ…dzeniem sterujÄ…cym 1572D)
Zwarcie/przerwa wzgl. praca na sucho (jeżeli jest
zaprogramowana) pompy cyrkulacyjnej
W przypadku wystąpienia jednej z opisanych poniżej
W przypadku stosowania pompy cyrkulacyjnej
okoliczności wskazujących na wystąpienie usterki
U 4851, gdy zabraknie cieczy chłodzącej lub wirnik
grzejnik zostanie wyłączony awaryjnie.
pompy zostanie zablokowany, pompa cyrkulacyjna
Jeżeli wyłączenie awaryjne nastąpi kilka razy z rzędu,
jest wyłączana automatycznie ok. 15 s od włączenia;
grzejnik zostanie zablokowany.
można ją ponownie uruchomić po ok. 2 min.
Lampka kontrolna zaczyna migać. Dmuchawa powietrza
Usterki podczas pracy grzewczej:
do spalania oraz pompa cyrkulacyjna są wyłączane
Spadek napięcia poniżej dolnego progu wynoszącego
po ok. 120 sekundach.
ok. 21 V na czas 20 sekund
Zatrzymanie spalania na dłużej niż 10 sekund
Usterki podczas włączania:
Zwarcie/przerwa czujnik temperatury
Zwarcie wzgl. przerwa
Zwarcie/przerwa czujnik płomienia
czujnika temperatury
Zwarcie/przerwa zawór elektromagnetyczny
czujnika płomienia
silnika palnika
Usterki podczas pracy grzewczej:
zaworu elektromagnetycznego
(dotyczy wariantu Thermo 350.190)
generatora iskry zapłonowej
Spadek napięcia poniżej dolnego progu wynoszącego
ok. 18,5 V na czas 20 sekund
Usterki podczas uruchamiania:
Zatrzymanie spalania na dłużej niż 10 sekund
zwarcie generatora iskry zapłonowej
Zwarcie/przerwa czujnik temperatury
przerwa generator iskry zapłonowej
Zwarcie/przerwa czujnik płomienia
wykrycie płomienia przez sterownik fotoelektryczny
Zwarcie/przerwa zawór elektromagnetyczny
przed zadziałaniem wysokonapięciowej iskry
zapłonowej
305
3 Opis działania Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
Usterki w fazie dobiegu:
3.9 Wskazywanie kodów błędów (grzejniki
Wykrycie płomienia po ponad 30 sekundach
z urzÄ…dzeniem sterujÄ…cym 1572D)
od rozpoczęcia dobiegu, przy czym w ciągu następnych
90 sekund włączone są tylko pompa cyrkulacyjna oraz
Jeżeli grzejnik jest wyposażony w standardowy zegar
silnik palnika.
sterujący, po wystąpieniu usterki na wyświetlaczu zegara
wskazywany jest kod błędu.
Usterki na skutek przegrzania:
WSKAZÓWKA
W przypadku przegrzania grzejnika ogranicznik
W przypadku eksploatacji z przełącznikiem rodzaj usterki
temperatury/termostat powoduje wyłączenie awaryjne
wskazywany jest w fazie dobiegu grzejnika przez
urządzenia. W zależności od wyposażenia grzejnika:
migający kod lampki kontrolnej. Po pięciu krótkich
konieczne jest ręczne zresetowanie przycisku
sygnałach należy policzyć liczbę długich impulsów.
ogranicznika temperatury.
Liczba impulsów odpowiada liczbom z poniższej tabeli:
po ochłodzeniu termostat jest resetowany
automatycznie.
F 01 Brak startu
F 02 Przerwanie płomienia*
Odblokowanie urzÄ…dzenia po wystÄ…pieniu usterki
i umożliwienie ponownego uruchomienia następuje F 03 Zbyt niskie lub zbyt wysokie napięcie
poprzez wyłączenie i ponowne włączenie grzejnika.
F 04 Wykrycie obcego płomienia w fazie rozruchu
lub w fazie dobiegu
Usterki na skutek przegrzania
F 05 Uszkodzony czujnik płomienia
w przypadku modeli Thermo 231 i 301:
W przypadku przegrzania palnika termostat przy
F 06 Uszkodzony czujnik temperatury
temperaturze 150 °C powoduje wyÅ‚Ä…czenie awaryjne
F 07 Uszkodzony zawór elektromagnetyczny
urzÄ…dzenia.
Zawór elektromagnetyczny zamyka się, dopływ paliwa
F 08 Uszkodzony silnik dmuchawy
zostaje zamknięty i rozpoczyna się dobieg.
F 09 Uszkodzona pompa cyrkulacyjna **
Po ochłodzeniu termostat jest resetowany automatycznie.
F 10 Uszkodzony ogranicznik temperatury/przegrzanie
F 11 Uszkodzony generator iskry zapłonowej
F 12 Zablokowanie urzÄ…dzenia z powodu
powtarzającego się zakłócenia lub powtarzającego
się przerywania płomienia
(8-krotny brak startu, wzgl. 5-krotne przerwanie
płomienia)
* W przypadku modeli Thermo 231 oraz 301
zadziałanie termostatu antyprzegrzaniowego
rejestrowane jest przez urzÄ…dzenie sterujÄ…ce jako
przerwanie płomienia (F 02).
** Błąd 09 wskazywany jest wyłącznie w przypadku
grzejników wyposażonych w kontrolę pompy
cyrkulacyjnej (patrz poniższa tabela).
Tabela: Programowane urzÄ…dz. ster. 1572D z kontrolÄ…
pompy cyrkulacyjnej
Rekordy danych EOL dla urz. ster. 1572D
Kontrola pompy cyrk
Rekord Programow.
EOL urzÄ…dz. ster
Tak Nie
63317F
63860E
67980D X 67981D
96774B
97805C
97807C X 97810C
97809C X 97810C
97811B X 97812A
97813A
97815A
306
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 4 Dane techniczne
Paliwa w przypadku oddzielnego zbiornika i temperatury
4 Dane techniczne
poniżej 0°C.
W przypadku podanych poniżej danych technicznych
Temperatura Zimowy olej napędowy
zakłada się, jeżeli nie podano konkretnych wartości
granicznych, przyjmowany dla grzejników standardowy
0°C do 20°C 100%
zakres tolerancji Ä…10 % przy temperaturze otoczenia
lub specjalny olej napędowy
20 °C i napiÄ™ciu znamionowym.
do niskich temperatur
-20 °C do -40 °C lub specjalny olej napÄ™dowy
do niskich temperatur
4.1 Komponenty elektryczne
lub czystej nafty
UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce, silniki dmuchawy powietrza do
spalania oraz pompy cyrkulacyjnej, zawór
elektromagnetyczny, generator iskry zapłonowej,
podgrzewacz bloku dyszy oraz zegar sterujÄ…cy
przeznaczone sÄ… do eksploatacji z napiÄ™ciem 24°V.
Ogranicznik temperatury, czujnik płomienia, czujnik
temperatury oraz przełącznik to elementy niezależne
od napięcia.
WSKAZÓWKA
Przyporządkowanie pomp cyrkulacyjnych do grzejników
musi odpowiadać oporowi po stronie czynnika
chłodzącego.
4.2 Paliwo
Jako paliwa można używać oleju napędowego
zalecanego przez producenta pojazdu.
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie paliwa podanego
na tabliczce fabrycznej. Możliwe jest także stosowanie
oleju napędowego z dodatkiem biodiesel maks. 5%,
olejów opałowych typu EL (nie: olej opałowy L) lub nafty,
jeżeli ich jakość odpowiada jakości olejów
dopuszczonych do sprzedaży w Niemczech.
Przy temperaturze poniżej 0°C konieczne jest stosowanie
zimowego oleju napędowego.
Nie są znane negatywne skutki stosowania dodatków
modyfikujÄ…cych.
W przypadku pobierania paliwa z baku pojazdu należy
przestrzegać instrukcji dotyczących dodatków do paliwa
wydanych przez producenta pojazdu.
Jeżeli paliwo pobierane jest z oddzielnego zbiornika,
w przypadku temperatury poniżej 0°C konieczne jest
zastosowanie zimowego oleju napędowego. Dopuszcza
się stosowanie substancji poprawiających właściwości
przepływowe paliwa.
401
4 Dane techniczne Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
Grzejnik Thermo 230 Thermo 231 Thermo 300 Thermo 301 Thermo 350
Typ Thermo 230 Thermo 231 Thermo 300 Thermo 301 Thermo 350
Znak jakości do 4/03 ~ S230 ~ S327 ~ S229 ~ S328 ~ S228
Numer homologacji typu WE e1*2001/56* 0007*-- 0010*-- 0008*-- 0011*-- 0009*--
Rodzaj konstrukcji Rozpylacz wysokociśnieniowy
Moc grzewcza kW 23 30 35
(kcal/h) (20 000) (26 000) (30 000)
Paliwo Olej napędowy/olej opałowy EL
Zużycie paliwa l/h 3,5 4,0 4,5
Napięcie znamionowe V- 24
Zakres napięcia roboczego V- 20 28
Zakres napięcia roboczego
V- 19 28
(dotyczy wariantu Thermo 350.190)
Znamionowy pobór mocy W
65 110 140
(bez pompy cyrkulacyjnej)
Dop. temperatura otoczenia w trakcie
eksploatacji
°C -40 +85
(grzejnik, urzÄ…dzenie sterujÄ…ce, pompa
cyrkulacyjna)
Dop. temperatura skÅ‚adowania (urzÄ…dzenie °C maks. +110
sterujÄ…ce)
Dop. nadciśnienie robocze bar 0,4 2,0
Objętość napełniania wymiennika ciepłal 1,8
Pojemność minimalna instalacji l 10,00
Zawartość CO2 w spalinach przy napięciu % obj. 10 ą0,5 w odniesieniu do 500 m powyżej punktu zerowego
znamionowym
Zawartość CO2 w spalinach przy napięciu
znamionowym % obj. 9,2 10,1
(dotyczy wariantu Thermo 350.190)
Wymiary grzejnika mm Długość 610
(tolerancja ą3 mm) mm Szerokość 246
mm Wysokość 220
Masa kg 19
402
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 4 Dane techniczne
Pompa cyrkulacyjna U 4814 U 4854 U 4855 U4856
Aquavent 5000 Aquavent 5000S Aquavent 6000C Aquavent 6000SC
Strumień przepływu I/h 5000 (przy 0,2 bar) 5000 (przy 0,2 bar) 6000 (przy 0,4 bar) 6000 (przy 0,4 bar)
Napięcie znamionowe V = 12 lub 24 24 24 24
Zakres napięcia roboczego V = 10 14/20 28 20 28 20 28 20 28
Znamionowy pobór mocy W 104 104 210 210
Wymiary Długość 230 Długość 249 Długość 226 Długość 231
Szerokość 100 Szerokość 100 Szerokość 115 Szerokość 115
Wysokość 103 Wysokość 105 Wysokość 118 Wysokość 118
Masa kg 2,1 2,2 2,4 2,5
Opcjonalne ogrzewanie filtra paliwa
Ogrzewanie filtra
Znamionowy pobór mocy W 240
Napięcie znamionowe V - 24
Punkt wÅ‚Ä… czenia °C 0,5 Ä…2,5
Punkt wyÅ‚Ä… czenia °C 5,5 Ä…2,5
403
4 Dane techniczne Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
404
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 5 Lokalizacja i usuwanie usterek
UWAGA
5 Lokalizacja i usuwanie usterek
Identyfikacja usterki z reguły ogranicza się do
zlokalizowania uszkodzonego komponentu.
5.1 Informacje ogólne
Wymienione poniżej przyczyny usterek nie zostały
uwzględnione i z reguły należy skontrolować podane
elementy, aby wykluczyć usterkę spowodowaną którymś
W niniejszym rozdziale opisano procedurÄ™ lokalizacji
z nich:
i usuwania usterek w grzejnikach Thermo 230, 231, 300,
301 i 350.
Korozja wtyczki
Obluzowany styk wtyczki
UWAGA
Wadliwy docisk wtyczki
Do lokalizacji i usuwania usterek konieczna jest
Korozja przewodów i bezpieczników
szczegółowa wiedza na temat budowy oraz zasady
Korozja biegunów akumulatora
działania poszczególnych komponentów grzejnika,
dlatego też czynności te mogą przeprowadzać jedynie
Po usunięciu każdej usterki należy sprawdzić działanie
przeszkoleni pracownicy.
urzÄ…dzenia w pojezdzie.
W przypadku wątpliwości informacje na temat zależności
funkcjonalnych między poszczególnymi elementami
znalezć można w rozdziale 2 lub 3.
5.2 Ogólne objawy usterek
Wponiższej tabeli (rys. 501) wymieniono występujące
ogólne objawy usterek.
Objaw usterki możliwa przyczyna
Usterka instalacji elektrycznej
Lampka kontrolna nie zapala się, grzejnik nie działa. " Brak napięcia zasilania,
" bezpieczniki,
" przerwane połączenie styków wtyczki A urządzenia
sterujÄ…cego.
Wyzwala bezpiecznik F2. Zwarcie w pompie cyrkulacyjnej lub w przewodzie
prowadzÄ…cym do grzejnika.
Wyzwala bezpiecznik F3. Zwarcie w przewodzie prowadzÄ…cym do grzejnika/
silnika/podgrzewacza bloku dyszy (jeżeli jest
zamontowany).
Grzejnik działa prawidłowo, jednakże lampka wskaznika Uszkodzona lampka wskaznika pracy, zwarcie lub
pracy nie świeci. przerwa w przewodzie lampki.
Usterka instalacji wodnej
Pompa cyrkulacyjna nie działa " Uaktywniony tryb awaryjny
(tylko U 4851 oraz Aquavent 6000S)
Tryb awaryjny wyłącza silnik w razie zakłóceń. Po ok.
5 sekundach silnik przełączany jest przez tryb awaryjny
wtryb uśpienia, zapewniający oszczędność energii.
Wtrybie uśpienia wyłączane są wewnętrzne odbiorniki
prądu układu elektronicznego silnika. Pobór prądu w tym
trybie wynosi <2 mA.
Możliwa jest reaktywacja silnika z trybu uśpienia.
W tym celu należy odłączyć zasilanie na ok. 2 minuty.
Po przywróceniu zasilania silnik zostanie ponownie
uruchomiony w trybie Å‚agodnego rozruchu.
Rys. 501 Ogólne objawy usterek (strona 1 z 3)
501
5 Lokalizacja i usuwanie usterek Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
Objaw usterki możliwa przyczyna
Grzejnik zmniejsza moc ze względu na niewystarczającą Zbyt małe natężenie przepływu przyczyny:
ilość ciepła dostarczaną przez podłączone wymienniki " Powietrze w grzejniku, w wymiennikach ciepła lub
ciepła. wczęściach instalacji.
" Zawory (regulatory przepływu) zdławione,
zanieczyszczone,zamknięte.
" Zanieczyszczenie instalacji, np. w filtrach lub
zwężeniach.
" Niewystarczająca wydajność pompy cyrkulacyjnej
(powietrze w obudowie pompy),
Odwrócony kierunek obrotu sprawdzić kolory
przewodów(czarny+/brązowy-).
" NiewystarczajÄ…ca ochrona przed zamarzaniem.
" Zbyt duży opór w instalacji (szczególnie wysoki
przy niskich temperaturach).
" Uszkodzona pompa cyrkulacyjna.
Wymienniki ciepła dostarczają zbyt mało ciepła
przyczyny:
" Powietrze w wymiennikach ciepła lub w częściach
instalacji.
" Zanieczyszczone powierzchnie wymiany ciepła
(na zewnÄ…trz).
" Niewystarczający dopływ lub odpływ powietrza.
" Dmuchawa: niewystarczająca wydajność/
odwrócony kierunek obrotu/zbyt wysoki opór.
" Zbyt duża zawartość środka chroniącego przed
zamarzaniem.
" Zbyt małe wymiary wymienników ciepła.
Szacunkowe określanie natężenia przepływu
Moc grzewcza [kW] wg tabliczki znamionowej
Natężenie przepływu w [l/h] = x 860
Różnica temperatur "t w [°K] lub [°C]
mierzona pomiędzy wlotem i wylotem wody grzejnika
(np. termometrem stykowym)
Usterki w zasilaniu paliwem
Brak doprowadzania paliwa do grzejnika. " Pusty zbiornik paliwa.
" Zagięte, zamknięte, zatkane lub nieszczelne
przewody.
" Osady parafiny lub zamarznięta woda w filtrze
paliwa wzgl. w przewodach.
" Zamknięty otwór napowietrzający w zbiorniku
paliwa.
" Nieprawidłowo przyporządkowane przewody
paliwowe.
" Zanieczyszczony filtr paliwa.
" Zanieczyszczone sitko paliwa w pompie.
Rys. 501 Ogólne objawy usterek (strona 2 z 3)
502
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 5 Lokalizacja i usuwanie usterek
Objaw usterki możliwa przyczyna
Usterki w procesie spalania
Ustawienie zawartości CO2 na wartość znamionową jest " Pęcherzyki powietrza w przewodzie ssącym
niemożliwe. (przewód ssący jest nieszczelny).
Spalanie jest nieregularne. " Zanieczyszczony lub nieszczelny filtr paliwa.
" Nieszczelna instalacja paliwowa (wysokość
zasysania, podciśnienie w zbiorniku); zwrócić uwagę
na instrukcję montażu.
" Uszkodzona pompa paliwowa (ciśnienie pompy).
" Zdławiony przewód powrotny.
" Zanieczyszczone sitko w pompie.
" Nieskuteczne uszczelnienie pierścieniowe przy
pompie paliwowej (proces starzenia).
" Uszkodzona dysza rozpylajÄ…ca.
" Zdławione lub zamknięte przewody powietrza do
spalania i paliwowe.
" Zbyt niskie obroty silnika palnika.
Rys. 501 Ogólne objawy usterek (strona 3 z 3)
" Wyświetlanie i usuwanie błędów zapisanych
5.3 Objawy usterek przy sprawdzaniu
wurzÄ…dzeniu sterujÄ…cym.
działania w przypadku wskazania
kodu błędu wzgl. sprawdzania za
Komputer diagnostyczny sterowany jest poprzez menu,
pomocÄ… komputera diagnostycznego,
w którym nawigacja odbywa się za pomocą czterech
testera podzespołów lub
przycisków.
komputerowej diagnostyki
Szczegółowe informacje znalezć można w instrukcji
ogrzewania
obsługi Komputer diagnostyczny .
5.3.1 Informacje ogólne
Tester podzespołów
Kody błędów
WSKAZÓWKA
Sprawdzenie za pomocą testera podzespołów możliwe
WSKAZÓWKA
jest tylko w przypadku grzejników z urządzeniem
Kody błędów wskazywane są tylko w przypadku
sterujÄ…cym 1572.
grzejników z urządzeniem sterującym 1572D.
Jeżeli grzejnik jest wyposażony w standardowy zegar
Za pomocą testera podzespołów sprawdzić można różne
sterujący, po wystąpieniu usterki na wyświetlaczu zegara
rodzaje usterek oraz awarie podzespołów w pojezdzie.
wskazywany jest kod błędu.
Tester nie jest przeznaczony do sprawdzania
W przypadku eksploatacji z przełącznikiem rodzaj usterki
pojedynczych podzespołów. Przy użyciu testera
wskazywany jest w fazie dobiegu wzgl. do momentu
podzespołów można stwierdzić występowanie usterek,
wyłączenia przez migający kod lampki wskaznika stanu
takich jak zwarcia lub przerwy, nie można jednak ich
(patrz 3.9).
dokładnie zlokalizować.
Komputer diagnostyczny
Szczegółowe informacje znalezć można w instrukcji
obsługi Tester podzespołów .
WSKAZÓWKA
Sprawdzenie za pomocÄ… komputera diagnostycznego
Komputerowa diagnostyka grzejników
możliwe jest tylko w przypadku grzejników z urządzeniem
sterujÄ…cym 1572.
Za pomocą komputerowej diagnostyki grzejników
sprawdzić można grzejniki w pojezdzie (z urządzeniem
Za pomocą komputera diagnostycznego sprawdzić
sterujÄ…cym 1572 lub 1572D).
można grzejniki w pojezdzie. Dostępne są następujące
procesy kontrolne:
Szczegółowe informacje znalezć można w instrukcji
obsługi Komputerowa diagnostyka grzejników .
" Wyświetlanie wartości zmierzonych: temperatura
AktualnÄ… wersjÄ™ oprogramowania do komputerowej
wody, napięcie zasilania urządzenia sterującego,
diagnostyki grzejników pobrać można z Internetu.
czujnik płomienia: światło/brak światła.
503
5 Lokalizacja i usuwanie usterek Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
8 nieudanych prób uruchomienia, grzejnik zostanie
5.3.2 Objawy usterek
zablokowany i nie będą podejmowane kolejne próby
uruchomienia. Taka blokada jest nadrzędna nad zwykłą
5.3.2.1 Objaw usterki Brak startu
blokadÄ… z powodu usterki.
Blokadę urządzenia anulować można poprzez włączenie
WSKAZÓWKA
grzejnika i odłączenie głównego zasilania elektrycznego
Grzejniki z urzÄ…dzeniem sterujÄ…cym 1572D:
w trakcie dobiegu awaryjnego.
Jeżeli grzejnik z powodu usterki wykona po kolei
NIE
Włączyć grzejnik. Czy silnik i wirnik Czy wirnik wentylatora
Czy w gniezdzie Sprawdzić bezpieczniki
Czy działa dmuchawa wentylatora jest zablokowany F1/F2/F3 i przekazniki K1,
wtykowym A3 jest
powietrza do spalania? (dmuchawa) swobodnie wkołpaku? K2, ew. wymienić
napięcie?
(tylko w przypadku urzÄ…dz.
siÄ™ poruszajÄ…?
ster. 1572). Czy usterka
wciąż występuje?
TAK
Sprawdzić elektrycznie
Wymienić kołpak Czy napięcie jest zbyt Sprawdzić przewody
silnik i ew. wymienić. i połączenia elektryczne.
i wirnik wentylatora. niskie?
Wartość znamionowa Czy usterka wciąż
>20,5 V (ą0,5 V) występuje?
Wyłączenie w trakcie Uszkodzone
rozruchu z powodu zbyt urzÄ…dzenie sterujÄ…ce
niskiego napięcia. wymienić.
Sprawdzić akumulator.
Czy w dopływie Czy filtr paliwa jest Czy przewody paliwowe Czy w pompie paliwowej są
Czy przewód paliwowy
pierścienie uszczelniające?
i odpływie paliwa zanieczyszczony? są puste?
jest nieszczelny po
Czy pompa jest mocno
nie ma pęcherzy
stronie ssania?
przykręcona?
powietrza?
Wymienić Uszkodzona pompa
Dociągnąć połączenia Powtórzyć start
filtr paliwa. paliwowa, wymienić,
gwintowe, ew. wymienić (ew. kilkakrotnie),
ew. wymienić pierścienie
przewody. aż przewody zostaną
uszczelniajÄ…ce i sitko.
napełnione.
Czy zawór Podłączyć zawór
elektromagnetyczny elektromagnetyczny.
jest podłączony
elektrycznie?
Czy odstęp elektrod Sprawdzić odstęp
zapłonowych jest elektrod zapłonowych.
prawidłowy?
Czy dysza rozpylająca Wymienić dyszę
jest wolna od rozpylajÄ…cÄ….
osadów i właściwie
przykręcona?
Czy wziernik czujnika Oczyścić tarczę
płomienia jest i wziernik.
zanieczyszczony?
504
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 5 Lokalizacja i usuwanie usterek
5.3.2.2 Objaw usterki Przerwanie płomienia i nie będą podejmowane kolejne próby uruchomienia.
Taka blokada jest nadrzędna nad zwykłą blokadą
WSKAZÓWKA z powodu usterki.
Grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D: Blokadę urządzenia anulować można poprzez włączenie
Jeżeli w trybie spalania 5 razy po kolei dojdzie do grzejnika i odłączenie głównego zasilania elektrycznego
przerwania płomienia, grzejnik zostanie zablokowany w trakcie dobiegu awaryjnego.
NIE
Włączyć grzejnik.
Czy zasilanie Wymienić uszkodzone
Czy działa dmuchawa
elektryczne, elementy elektryczne.
powietrza do spalania?
bezpieczniki, złącza
wtykowe, przekazniki
(tylko w przyp. urz. ster.
1572) sÄ… w porzÄ…dku?
TAK
Czy w dopływie Czy wirnik wentylatora Sprawdzić kołpak, silnik
Czy filtr paliwa
i odpływie paliwa nie ma (dmuchawa) swobodnie i wirnik wentylatora.
jest zanieczyszczony lub zawiera
pęcherzy powietrza? się porusza?
galaretowatÄ… masÄ™?
Czy silnik jest Wymienić silnik.
Wymienić filtr lub sprawdzić odporność
wporzÄ…dku?
paliwa na niskÄ… temperaturÄ™.
Czy zawór Uszkodzone
Wymienić zawór
elektromagnetyczny jest urzÄ…dzenie sterujÄ…ce,
elektromagnetyczny
w porządku? (5.3.2.7) wymienić.
Czy wziernik czujnika
Oczyścić tarczę
płomienia jest
i wziernik.
zanieczyszczony?
Czy dysza rozpylajÄ…ca
Wymienić dyszę
jest wolna od
rozpylajÄ…cÄ….
zanieczyszczeń?
5.3.2.3 Objaw usterki Zbyt niskie napięcie
NIE
Czy okablowanie Wykonać połączenia
Czy w gniezdzie wtykowym A3 jest napięcie?
elektryczne jest elektryczne.
w porzÄ…dku?
Odłączyć grzejnik od zasilania elektrycznego
z akumulatora. Czy stan naładowania akumulatora
Uszkodzone
TAK
jest wystarczajÄ…cy?
urzÄ…dzenie sterujÄ…ce,
wymienić.
Podłączyć grzejnik do zacisków. Czy napięcie
pomiędzy złączami wtykowymi A3 i A6 jest o ok.
0,5 V mniejsze niż na akumulatorze?
Czy przewód zasilania elektrycznego do grzejnika Wymienić przewód
jest w porzÄ…dku? zasilajÄ…cy.
Uszkodzone urządzenie sterujące, wymienić.
505
5 Lokalizacja i usuwanie usterek Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
5.3.2.4 Objaw usterki Wykrycie obcego płomienia
w fazie rozruchu lub w fazie dobiegu
NIE
Czy grzejnik niedawno był uruchomiony przez długi Uszkodzony czujnik płomienia, wymienić.
okres? Uszkodzone urządzenie sterujące, wymienić.
Odczekać, aż grzejnik ochłodzi się, i uruchomić Oczyścić rurę spalania.
TAK
ponownie (ok. 2 min.). Czy usterka wciąż występuje? Usunąć nagar.
Wymienić urządzenie sterujące.
Płomień w dobiegu
Wymienić zawór elektromagnetyczny
5.3.2.5 Objaw usterki Uszkodzony czujnik
płomienia
NIE
Uszkodzony czujnik płomienia, wymienić.
Jeżeli po wymianie czujnika płomienia usterka
TAK wystÄ…pi ponownie, konieczna jest wymiana
urzÄ…dzenia sterujÄ…cego.
5.3.2.6 Objaw usterki Uszkodzony czujnik
temperatury
NIE
Czy przewody elektryczne i złącza prowadzące do
Wykonać połączenia lub wymienić element.
czujnika temperatury oraz przy czujniku sÄ…
w porzÄ…dku?
OSTROŻNIE: Woda może wypłynąć!
Uszkodzony czujnik temperatury, wymienić.
TAK
OSTROŻNIE: Woda może wypłynąć!
Jeżeli po wymianie czujnika temperatury usterka
wystÄ…pi ponownie, konieczna jest wymiana
urzÄ…dzenia sterujÄ…cego.
506
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 5 Lokalizacja i usuwanie usterek
5.3.2.7 Objaw usterki Uszkodzony zawór
elektromagnetyczny
NIE
Czy zawór elektromagnetyczny jest zasilany Wykonać połączenia elektryczne.
elektrycznie?
Uszkodzony termostat
Czy wyzwolił termostat bezpieczeństwa w palniku?
TAK
bezpieczeństwa w palniku, wymienić.
(tylko Thermo 231/301)
Ustalić przyczynę wyzwolenia
(np. sprawdzić układ spalinowy)
Wymienić zawór elektromagnetyczny.
Czy wynik testu podzespołów za pomocą komputera
Uszkodzone urzÄ…dzenie sterujÄ…ce,
diagnostycznego jest prawidłowy (słyszalne
wymienić.
kliknięcie zaworu elektromagnetycznego)?
Czy w fazie dobiegu z dyszy wypływa paliwo?
Wymienić zawór elektromagnetyczny.
507
5 Lokalizacja i usuwanie usterek Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
5.3.2.8 Objaw usterki Uszkodzony ogranicznik
temperatury
NIE
Czy elementy są zasilane elektrycznie? Wykonać połączenia elektryczne.
Czy nastąpiło wyzwolenie ogranicznika
Uszkodzone urzÄ…dzenie sterujÄ…ce,
temperatury? (W zależności od wersji ręcznie
TAK wymienić.
zresetować ogranicznik temperatury.)
Ustalić przyczyny wyzwolenia, np.:
" sprawdzić elementy odcinające,
" sprawdzić, czy woda w instalacji nie zawiera
pęcherzy powietrza
" sprawdzić kierunek obrotu pompy cyrkulacyjnej,
" sprawdzić, czy czynnik chłodzący jest odporny
na niskie temperatury.
Czy nie można ustalić żadnej usterki?
Wymienić ogranicznik temperatury.
Jeżeli po sprawdzeniu usterka wystąpi ponownie:
uszkodzone urządzenie sterujące, wymienić.
508
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 6 Sprawdzenie działania
6 Sprawdzenie działania
6.1 Informacje ogólne
W tym rozdziale opisano sprawdzenia oraz ustawienia,
które należy wykonać na grzejniku przed montażem i po
montażu, aby sprawdzić prawidłowość jego działania.
OSTROŻNIE
Grzejnika nie wolno używać w zamkniętych
pomieszczeniach, takich jak garaż lub warsztat bez
instalacji odprowadzania spalin.
Ze względu na ryzyko powstania pożaru nie wolno
włączać grzejnika, gdy palnik jest odchylony.
6.2 Ustawienia Åšruba ustalajÄ…ca
6.2.1 Regulacja zawartości CO2
Zmiana fabrycznie ustawionej ilości powietrza do spalania
Poluzować śrubę ustalającą (patrz rys.) i przesunąć
jest dozwolona; można to zrobić, obracając pierścień
pierścień nastawczy wraz ze śrubą ustalającą aż do
nastawczy.
osiągnięcia wartości zadanej.
Śrubę ustalającą dokręcić z momentem 1,0 +0,5 Nm
Pomiar zawartości CO2 w spalinach i ewentualną
i zabezpieczyć lakierem zabezpieczającym.
regulację ilości powietrza do spalania należy wykonać:
po przeprowadzeniu naprawy palnika
WSKAZÓWKA
w przypadku wystąpienia nieprawidłowości
Regulacja zwartości CO2 zależna jest od rodzaju paliwa
w procesie spalania
(lepkości) oraz wysokości geodezyjnej (0,1% na 100 m).
w ramach sprawdzenia działania
Jeżeli prawidłowe ustawienie zawartości CO2 jest
po wymianie dyszy
niemożliwe, należy postąpić w następujący sposób:
sprawdzić, czy głowica palnika po stronie powietrznej
Proces regulacji
nie jest uszkodzona, ew. wymienić
zmierzyć napięcie wejściowe na grzejniku
sprawdzić ciśnienie pompy paliwowej i ew. wymienić
załączyć grzejnik na ok. 5 min
pompÄ™
zmierzyć zawartość CO2 i poziom sadzy
sprawdzić, czy filtr paliwa i sitko nie są
wartość zadana poziomu sadzy w skali Bacharacha d" 4
zanieczyszczone i ew. wymienić
ustawić ciśnienie
wymienić dyszę
14
zmierzyć prędkość obrotową silnika palnika.
13
12
11
10
9
8
7
6
18 20 22 24 26 28 30 32
Napięcie (V)
Regulacja zawartości CO2 przy 500 m powyżej
601
2
CO (% obj.)
6 Sprawdzenie działania Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
6.3 Sprawdzenie poszczególnych
elementów
Wziernik
6.3.1 Sprawdzenie oporu czujnika temperatury
W przypadku testu elektrycznego za pomocÄ… multimetru
cyfrowego czujnik temperatury powinien wykazywać
wartości przedstawione na poniższym wykresie. Pomiar
oporu najlepiej wykonać przy temperaturach 20°C i ok.
100°C (zanurzyć czujnik w wodzie).
R/y
10000
Bańka szklana
6.3.3 Sprawdzenie elektrod zapłonowych
5000
20 °C E" 4419 ..... 4892 W
WSKAZÓWKA
Korpus izolacyjny elektrod zapłonowych nie może być
uszkodzony. W przypadku nieprawidłowej pracy elektrod
zapłonowych należy je wymienić.
100 °C E" 319 ..... 348 W
1000
Sprawdzenie
T/°C
10 50 100 Sprawdzić korpus izolacyjny elektrod zapłonowych
pod kątem uszkodzeń.
Temperatura wody °C
6.3.2 Sprawdzenie oporu czujnika płomienia
WSKAZÓWKA
Jeżeli bańka szklana czujnika płomienia i wziernik tarczy
(patrz rys.) są zabrudzone, należy je oczyścić. W razie
uszkodzenia lub gdy wartość zadana nie jest osiągana
czujnik płomienia należy wymienić.
Sprawdzenie
Przykryć bańkę szklaną czujnika płomienia
Sprawdzić opór (wartość zadana: <20 kiloomów)
Zdjąć przykrycie z bańki szklanej czujnika płomienia
i naświetlić lampą o silnym świetle.
Sprawdzić opór (wartość zadana: <400 omów)
602
Opór (w omach)
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 6 Sprawdzenie działania
6.3.4 Sprawdzenie generatora iskry zapłonowej 6.3.5 Sprawdzenie pompy paliwowej
WSKAZÓWKA 6.3.5.1 Sprawdzenie pompy paliwowej w przypadku
Generator iskry zapłonowej sprawdzić można także za grzejników z urządzeniem sterującym 1572
pomocą komputerowej diagnostyki grzejników (test
podzespołów). Do sprawdzenia potrzebny jest przyrząd kontrolny.
Odpowiedni przyrząd (zakres wskazań 0 do 15 bar) nabyć
OSTROŻNIE można u partnerów handlowych firmy Spheros.
Wysokie napięcie; między elektrodami zapłonowymi Pompa paliwowa oraz węże paliwowe muszą być
wytwarzane jest napięcie rzędu 20 000 V. wymieniane co 5 lat.
UWAGA UWAGA
Nie wolno doprowadzać napięcia do generatora iskry Ze względów bezpieczeństwa wymontować generator
zapłonowej, gdy nie znajduje się w nim odpowiednia iskry zapłonowej.
elektroda.
Sprawdzenie
Sprawdzenie Wymontować generator iskry zapłonowej
Zgodnie z rys. przyłożyć napięcie stałe 24 V. (patrz 9.2.7.1).
Stan prawidłowy: iskry zapłonowe przeskakują Wymontować dyszę rozpylającą.
między elektrodami zapłonowymi. Przykręcić przyrząd kontrolny.
Przykryć czujnik płomienia.
Włączyć grzejnik.
Elektrody zapłonowe 20 000
WSKAZÓWKA
Po ok. 13 s wskazane zostanie ciśnienie pompy
Generator iskry
(patrz wykres).
zapłonowej (czarna
Wyłączyć grzejnik.
pokrywa wtyczki)
Odkręcić przyrząd kontrolny.
tylko w połączeniu
z urzÄ…dzeniem
UWAGA
sterujÄ…cym
Uważać, aby nie uszkodzić otworu dyszy.
1572
Przykręcić dyszę rozpylającą i dociągnąć
z momentem 20 Nm.
Zamontować generator iskry zapłonowej
(patrz 9.2.7.2).
Elektrody zapłonowe 20 000
WSKAZÓWKA
Generator iskry zapłonowej
(zielona pokrywa wtyczki;
kodowana mechanicznie)
wpołączeniu
z urzÄ…dzeniem
11
sterujÄ…cym
10,5
1572D
i 1572
10
9,5
Thermo 350
9
Thermo 300/301
8,5
Thermo 230/231
8
2500 3000 4000 5000 6000 7000 8000 8500
Prędkość obrotowa (min-1)
6.3.5.2 Sprawdzenie pompy paliwowej w przypadku
Zależność ciśnienia pompy od prędkości obrotowej
603
Ciśnienie pompy (bar)
6 Sprawdzenie działania Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
6.3.5.2 Sprawdzenie pompy paliwowej w przypadku
6.3.7 Sprawdzenie zaworu
grzejników z urządzeniem sterującym 1572D
elektromagnetycznego
WSKAZÓWKA
WSKAZÓWKA
Sprawdzenie pompy paliwowej w przypadku grzejników
Nieszczelne gniazdo zaworu elektromagnetycznego
z urządzeniem sterującym 1572D możliwe jest wyłącznie
powoduje wydłużenie emisji spalin przez grzejnik w fazie
za pomocÄ… diagnostyki komputerowej.
dobiegu. W takim przypadku paliwo wycieka przez dyszÄ™
Pompa paliwowa oraz węże paliwowe muszą być
rozpylajÄ…cÄ….
wymieniane co 5 lat.
Krótka emisja spalin w fazie dobiegu jest czymś
normalnym. Spowodowana jest ona opróżnieniem
przestrzeni pomiędzy zaworem elektromagnetycznym
6.3.6 Sprawdzenie silnika palnika
a otworem dyszy.
WSKAZÓWKA
Sprawdzenie
DmuchawÄ™ powietrza do spalania sprawdza siÄ™ wstanie
zamontowanym. Jeżeli prawidłowe parametry nie są
UWAGA
osiągane, silnik należy wymienić.
Wyjąć wtyczkę zaworu elektromagnetycznego
z urzÄ…dzenia sterujÄ…cego. W przeciwnym wypadku
Sprawdzenie
może dojść do uszkodzenia urządzenia sterującego.
Sprawdzić silnik palnika pod kątem zużycia łożysk
(opory ruchu).
Sprawdzić parametry elektryczne zgodnie
Zmierzyć napięcie wejściowe na grzejniku
z poniższymi wartościami:
Włączyć grzejnik
" Napięcie otwierające 17,0 V
Zmierzyć prędkość obrotową i porównać z poniższym
" Ciśnienie robocze 19,2 28,8 V
wykresem
" Pobór mocy przy
Thermo 230/231 4400 Ä…350 24 V
napiÄ™ciu znamionowym i 20° C 10 W
Thermo 300/301 5200 Ä…420 24 V
" PrÄ…d znamionowy 0,42 A
Thermo 350 6200 Ä…500 24 V
WSKAZÓWKA
W przypadku grzejników z urządzeniem sterującym
1572 zawór elektromagnetyczny sprawdzić można także
8000
Thermo
za pomocą komputerowej diagnostyki grzejników
350
(test podzespołów).
7500
7000
Thermo
6500
300/301
6.3.8 Sprawdzenie podgrzewacza bloku dyszy
6000
Thermo
WSKAZÓWKA
5500 230/231
Przy temperaturze <0°C termostat powoduje wÅ‚Ä…czenie
5000
wkładu grzewczego w bloku dyszy. Czas ogrzewania
zależny jest od temperatury w komorze spalania;
4500
ogrzewanie jest wyłączane, gdy temperatura na
4000
termostacie osiÄ…gnie +8°C.
Pobór mocy wynosi 130 ą13 W przy napięciu 24 V.
3500
3000
Sprawdzenie
Odchylić wzgl. zdjąć głowicę palnika
2500
18 20 22 24 26 28 30 32
Wyjąć wtyczkę z bloku dyszy
Podłączyć omomierz do wtyczki
Napięcie (V) Ochłodzić termostat, używając sprayu chłodzącego
wzgl. zmostkować
Wartość oporu (maks. 4,5©).
604
Prędkość obrotowa (1/min)
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 7 Schematy połączeń
7 Schematy połączeń
7.1 Informacje ogólne
Schematy połączeń (rys. 701 i 702) przedstawiają
możliwe układy połączeń grzejników Thermo 230, 300
i 350 z urzÄ…dzeniem sterujÄ…cym 1572 oraz z
przełącznikiem
zegarem sterujÄ…cym 1529 (zegar z 3 ustawieniami
czasu)
Schematy połączeń (rys. 703 i 704) przedstawiają
możliwe układy połączeń grzejników Thermo 230, 231,
300, 301 i 350 z urzÄ…dzeniem sterujÄ…cym 1572D oraz z
przełącznikiem
standardowym zegarem sterujÄ…cym 1531
Schematy połączeń (rys. 705 do 710) przedstawiają
możliwe warianty układów połączeń grzejników Thermo
230, 231, 300, 301 i 350 z urzÄ…dzeniem sterujÄ…cym
1572D.
701
7 Schematy połączeń Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
A
1
6
2
30 30 5
4 3
F3 F2
C
S2
S4
D
1
S1
4 3 2 1
X3
S3
D X1
X1 A
3 2 1 4
1 2 3
15
sw
4 5 6
or
51
X3
rt/ws
1 3 5 7
33
X2
1
A2
K1
2
2 4 6 8
44
rt
6
2 br
M1 U1 F1/B3 B2 K2
62
bl
1
br
B4
H1 M H2
+ -
SE
M2
C
M F1 Ń
2 sw U1
A1
A2 B1 Y1 E1
Ń
E1 M1
Y1 B2 B1
X2 U2
B3
A1
31 31
Kolory przewodów
bl Niebieski
br BrÄ…zowy
ge Żółty
Średnice przewodów
gn Zielony
1 Przyłącze diagnostyczne
gr Szary
<7,5m 7,5- 15m
or Pomarańczowy
0,75 mm2 1,5 mm2
rt Czerwony
1,0 mm2 1,5 mm2
sw Czarny
1,5 mm2 2,5 mm2
2,5 mm2 4,0 mm2 vi Fioletowy
4,0 mm2 6,0 mm2
ws Biały
Poz. Nazwa Uwagi Poz. Nazwa Uwagi
A1 Grzejnik masa izolowana S4 Przełącznik tryb oszczędny
A2 Urządzenie sterujące SG 1572 U1 Generator iskry zapłonowej
B1 Czujnik płomienia U2 Elektrody zapłonowe
B2 Czujnik temperatury A ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 6-biegunowe
B3 Ogranicznik temperatury C ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 1-biegunowe
B4 Termostat otwiera siÄ™ przy temp. >8°C D ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 4-biegunowe
E1 Wkład grzewczy do wstępnego nagrzewu dyszy X1 Złącze wtykowe, 6-biegunowe
F2 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski SAE J 1284 X2 Złącze wtykowe, 2-biegunowe
F3 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski SAE J 1284 X3 Złącze wtykowe, 8-biegunowe
H1 Lampka wskaznik pracy Y1 Zawór elektromagnetyczny
K1 Przekaznik (w poz. A2) dla pompy cyrkulacyjnej
K2 Przekaznik (w poz. A2) dla dmuchawy powietrza do
spalania/wkładu grzewczego
M1 Silnik dmuchawa powietrza do spalania
M2 Silnik pompa cyrkulacyjna
S1 Przełącznik zał./wył.
S2 Przekaznik prędkości zerowej przy zaworze wodnym
S3 Przełącznik,
zewn. sterow. pompÄ… cyrk.
Rys. 701 Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572 i przełącznikiem
702
gn
or
gr
br
br
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 7 Schematy połączeń
A
58 58
1
6
75(15) 75(15)
2
30 30 5
4 3
F3 F6 F2
C
S4
D
S3 1
S2
4 3 2 1
X3
4 2
D X1
X1 A
3 2 1 4
3 1 2 3
15
sw
4 5 6
8 4 6 2
or
51
P
X3
rt/ws
1 3 5 7
7 33
X2
H4
H3
1
3 A2
K1
2
X4
5
2 4 6 8
44
rt
X4
6
2 br
8 7 6 5 4 3 2 1
M1 U1 F1/B3 B2 K2
62
bl
1
br
B4
M H2
+ -
SE
M2
C
M F1 Ń
2 sw U1
A1
A2 B1 Y1 E1
Ń
E1 M1
Y1 B2 B1
X2 U2
B3
A1
31 31
Kolory przewodów
Średnice przewodów
bl Niebieski
<7,5m 7,5- 15m
br BrÄ…zowy
0,75 mm2 1,5 mm2
ge Żółty
1,0 mm2 1,5 mm2
1 Przyłącze diagnostyczne
gn Zielony
1,5 mm2 2,5 mm2
gr Szary
2 Do pojazdu zacisk + 75 (jeżeli jest), w przeciwnym wypadku zacisk 15 2,5 mm2 4,0 mm2
or
4,0 mm2 6,0 mm2 Pomarańczowy
3 Zegar sterujÄ…cy P:
rt Czerwony
z biegunem dodatnim do przyłącza 4 = praca ciągła przy natychmiastowym ogrzewaniu
sw Czarny
bez bieguna dodatniego do przyłącza 4 = czas ogrzewania 1 godzina
vi Fioletowy
ws Biały
4 Ogrzewanie pojazdu zacisk 58
Poz. Nazwa Uwagi Poz. Nazwa Uwagi
A1 Grzejnik masa izolowana S3 Przełącznik,
A2 UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce SG 1572
zewn. sterow. pompÄ… cyrk.
B1 Czujnik płomienia
S4 Przełącznik tryb oszczędny
B2 Czujnik temperatury
U1 Generator iskry zapłonowej
B3 Ogranicznik temperatury
U2 Elektrody zapłonowe
B4 Termostat otwiera siÄ™ przy temp. >8°C
A ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 6-biegunowe
E1 Wkład grzewczy do wstępnego nagrzewu dyszy
C ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 1-biegunowe
F2 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski SAE J 1284
D ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 4-biegunowe
F3 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski SAE J 1284
X1 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 6-biegunowe
F6 Bezpiecznik 5 A Bezpiecznik płaski SAE J 1284
X2 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 2-biegunowe
H3 Lampka w poz. P oświetlenie symboli
X3 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 8-biegunowe
H4 Symbol ogrzewania na wskaznik pracy (w poz. P)
X4 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 8-biegunowe
wyświetlaczu Y1 Zawór elektromagnetyczny
K1 Przekaznik (w poz. A2) dla pompy cyrkulacyjnej
K2 Przekaznik (w poz. A2) dla dmuchawy powietrza do
spalania/wkładu grzewczego
M1 Silnik dmuchawa powietrza do spalania
M2 Silnik pompa cyrkulacyjna
P Zegar sterujÄ…cy (1529) do pracy z programowaniem
wstępnym
S2 Przekaznik prędkości przy zaworze wodnym
zerowej
Rys. 702 Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572 i zegarem sterującym (3 ustawienia czasu)
703
gn
or
gr
br
br
br
7 Schematy połączeń Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
4
1
3 3 3 3 3 3
Kolory przewodów
1 Przyłącze diagnostyczne
bl Niebieski
br BrÄ…zowy
3 Przyporządkowanie Przyporządkowanie przewód przewód
ge Żółty
wtyczek: wtyczek 4-żyłowy 7-żyłowy
gn Zielony
D1 0,75 gr 0,75 rt
Średnice przewodów
gr Szary
D2 0,75 or 0,75 or
<7,5m 7,5- 15m
D3 0,75 gn 0,75 bl or Pomarańczowy
D4 0,75 br 2,0 br 0,75 mm2 1,5 mm2
rt Czerwony
F1 nieprzyporzÄ…dk. 2,0 sw 1,0 mm2 1,5 mm2
sw Czarny
F2 nieprzyporzÄ…dk. 2,0 rt/ws 1,5 mm2 2,5 mm2
vi Fioletowy
2,5 mm2 4,0 mm2
ws Biały
4 Z podłączeniem do zacisku 61 tryb dogrzewania
4,0 mm2 6,0 mm2
Poz. Nazwa Uwagi Poz. Nazwa Uwagi
A1 Grzejnik S4 Przełącznik tryb oszczędny
A2 Urządzenie sterujące SG 1572 D U1 Generator iskry zapłonowej
B1 Czujnik płomienia przestrzegać biegunowości U2 Elektrody zapłonowe
B2 Czujnik temperatury dowolna biegunowość W1 Wiązka kablowa (1)
B3 Ogranicznik temperatury W2 WiÄ…zka kablowa (2)
B4 Termostat do wstępnego nagrzewu dyszy A Złącze wtykowe, 6-biegunowe
B5 Termostat alternatywnie do B3 C ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 1-biegunowe
B6 Termostat do montażu pionowego (MV Y1) D Złącze wtykowe, 4-biegunowe
E1 Wkład grzewczy do wstępnego nagrzewu dyszy F Złącze wtykowe, 2-biegunowe
F1 Bezpiecznik 5 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 X1 Złącze wtykowe, 6-biegunowe
X2 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 2-biegunowe
część 3
X3 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 8-biegunowe
F2 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581
Y1 Zawór elektromagnetyczny
część 3
F3 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581
część 3
H1 Lampka wskaznik pracy
H2 Lampka wskaznik płomienia
M1 Silnik dmuchawa powietrza do spalania
M2 Silnik pompa cyrkulacyjna
S1 Przełącznik zał./wył.
S3 Przełącznik zewn. sterowanie pompą cyrk.
Rys. 703 Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572D i przełącznikiem
704
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 7 Schematy połączeń
4
1
3 3 3 3 3 3
2
1 Przyłącze diagnostyczne
2 Zegar sterujący P: Kolory przewodów
z biegunem dodatnim do przyłącza 10 = praca ciągła przy natychmiastowym ogrzewaniu
bl Niebieski
przyłącze 10 otwarte = zmiennie programowalny czas ogrzewania (od 10 do 120 min.);
br BrÄ…zowy
ge Żółty
3 Przyporządkowanie Przyporządkowanie przewód przewód
wtyczek: wtyczek 4-żyłowy 7-żyłowy gn Zielony
Średnice przewodów
D1 0,75 gr 0,75 rt
gr Szary
D2 0,75 or 0,75 or
<7,5m 7,5- 15m
or Pomarańczowy
D3 0,75 gn 0,75 bl
0,75 mm2 1,5 mm2
rt Czerwony
D4 0,75 br 2,0 br
1,0 mm2 1,5 mm2
sw Czarny
F1 nieprzyporzÄ…dk. 2,0 sw
1,5 mm2 2,5 mm2
vi
F2 nieprzyporzÄ…dk. 2,0 rt/ws Fioletowy
2,5 mm2 4,0 mm2
ws Biały
4,0 mm2 6,0 mm2
4 Z podłączeniem do zacisku 61 tryb dogrzewania
Poz. Nazwa Uwagi Poz. Nazwa Uwagi
A1 Grzejnik S3 Przełącznik zewn. sterowanie pompami cyrk.
A2 Urządzenie sterujące SG 1572 D S4 Przełącznik tryb oszczędny
B1 Czujnik płomienia przestrzegać biegunowości U1 Generator iskry zapłonowej
B2 Czujnik temperatury dowolna biegunowość U2 Elektrody zapłonowe
B3 Ogranicznik temperatury W1 WiÄ…zka kablowa (1)
B4 Termostat do wstępnego nagrzewu dyszy W2 Wiązka kablowa (2)
B5 Termostat alternatywnie do B3 A ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 6-biegunowe
B6 Termostat do montażu pionowego (MV Y1) C Złącze wtykowe, 1-biegunowe
E1 Wkład grzewczy do wstępnego nagrzewu dyszy
D ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 4-biegunowe
F1 Bezpiecznik 5 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 F Złącze wtykowe, 2-biegunowe
F2 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 X1 Złącze wtykowe, 6-biegunowe
F3 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3
X2 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 2-biegunowe
H1 Lampka wskaznik pracy X3 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 8-biegunowe
H2 Lampka wskaznik płomienia X4 Złącze wtykowe, 12-biegunowe
H4 Symbol ogrzewania wskaznik pracy (w poz. P)
Y1 Zawór elektromagnetyczny
na wyświetlaczu
M1 Silnik dmuchawa powietrza do spalania
M2 Silnik pompa cyrkulacyjna
P Zegar sterujÄ…cy (1529) do pracy z programowaniem
wstępnym
Rys. 704 Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572D i standardowym zegarem sterującym
705
7 Schematy połączeń Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
61
61 A
1
6
30 30
2
5
4 3
F1 F2 F3
F
S4
1 2
S3
X3 1 1
D
UPFA FA K BA
Signal UP D+ SP
4
6 5 7 3 1 2
6
7
1
2
3
4
W1
C
X1 C
D
F 32
A 1 2 1 4
1
3
S1 1
5 2
1 sw
3 rt/ws 3
X1
4 rt 4
2
sw
br 6
2
X3
5
M1 U1 B3/B5 B2
X2
H1 H2
2 br
B4
+ - Ń
SE
M B3
M U1
M2
1 sw Ń
E1
M1
Y1 B2 B1
A1
A2 B1 Y1 E1
U2
X2
A2 A1
31 31
Kolory przewodów
bl Niebieski
br BrÄ…zowy
ge Żółty
Średnice przewodów
gn Zielony
1 Przyłącze diagnostyczne
gr Szary
<7,5m 7,5- 15m
or Pomarańczowy
0,75 mm2 1,5 mm2
rt Czerwony
1,0 mm2 1,5 mm2
sw Czarny
1,5 mm2 2,5 mm2
2,5 mm2 4,0 mm2 vi Fioletowy
4,0 mm2 6,0 mm2
ws Biały
Poz. Nazwa Uwagi Poz. Nazwa Uwagi
A1 Grzejnik masa izolowana U2 Elektroda zapłonowa
A2 UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce SG 1572 D W1 WiÄ…zka kablowa (1+2)
B1 Czujnik płomienia przestrzegać biegunowości A Złącze wtykowe, 6-biegunowe
B2 Czujnik temperatury dowolna biegunowość C Złącze wtykowe, 1-biegunowe
B3 Ogranicznik temperatury D ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 4-biegunowe
B4 Termostat dla podgrzewacza bloku dyszy F ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 2-biegunowe
E1 Wkład grzewczy dla podgrzewacza bloku dyszy X1 Złącze wtykowe, 7-biegunowe
F1 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 X2 Złącze wtykowe, 2-biegunowe
F2 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 X3 Złącze wtykowe, 7-biegunowe
F3 Bezpiecznik 5 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 Y1 Zawór elektromagnetyczny
H1 Lampka wskaznik pracy
H2 Lampka wskaznik płomienia
M1 Silnik dmuchawa powietrza do spalania
M2 Silnik pompa cyrkulacyjna
S1 Przełącznik zał./wył.
S3 Przełącznik zewn. sterowanie pompami cyrk.
S4 Przełącznik tryb oszczędny
U1 Generator iskry zapłonowej
Rys. 705 Połączenia układu sterowania Daimler Chrysler Citaro, nr ident. 67131
706
DEUTSCH
rt
sw
bl
br
or
sw
rt/sw
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 7 Schematy połączeń
A
30 30
1
6
F3 F2 2
5
4 3
C
S2
S4
1
S1
9 8 6 5 D
S3
X1
1
2
3
4
A
D 3 2 1 4
2 5
sw
A
5 1
3 6 4 X1
1
or
3
2
1
rt/ws 9 8
3
10 7
A
K1
14
16
4
rt
15 13 11
15
12
7 6
br
10 sw 2
1 X2
K2
16
4
4 bl
2
M1 U1 F1/B3 B2
rt
3
C
W1
rt B4
H1 H2
+ - Ń
SE
3 br
M B3
U1
Ń
E1
M1
Y1 B2 B1
M
M2
1 sw U2
A1
A2 B1 Y1 E1
A2
A1
X2
-31 -31
Bezpiecznik wg SAE J 1284 / DIN 72581
Kolory przewodów
DW 230 DW 300 DW 350
bl Niebieski
25A / 16A 25A / 16A 25A / 16A
25A / 16A 25A / 16A 25A / 16A br BrÄ…zowy
ge Żółty
gn Zielony
Średnice przewodów
1 Przyłącze diagnostyczne
gr Szary
<7,5m 7,5- 15m
or Pomarańczowy
0,75 mm2 1,5 mm2
rt Czerwony
1,0 mm2 1,5 mm2
sw Czarny
1,5 mm2 2,5 mm2
vi Fioletowy
2,5 mm2 4,0 mm2
ws Biały
4,0 mm2 6,0 mm2
Poz. Nazwa Uwagi Poz. Nazwa Uwagi
A1 Grzejnik masa izolowana S3 Przełącznik, konieczny, jeżeli nie ma S2
A2 UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce SG 1572 zewn. sterow. pompÄ… cyrk.
B1 Czujnik płomienia przestrzegać biegunowości S4 Przełącznik tryb oszczędny
B2 Czujnik temperatury dowolna biegunowość U1 Generator iskry zapłonowej
B3 Ogranicznik temperatury alternatywnie do F1 U2 Elektroda zapłonowa
B4 Termostat dla podgrzewacza bloku dyszy W1 WiÄ…zka kablowa Van Hool
B5 Czujnik pożarowy Van Hool A Złącze wtykowe, 6-biegunowe
E1 Wkład grzewczy C Złącze wtykowe, 1-biegunowe
F2 Bezpiecznik patrz tabela D ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 4-biegunowe
F3 Bezpiecznik patrz tabela X1 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 16-biegunowe
H1 Lampka wskaznik pracy X2 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 4-biegunowe
H2 Lampka wskaznik płomienia Y1 Zawór elektromagnetyczny
K1 Przekaznik dla silnika pompy cyrkul
K2 Przekaznik dla dmuchawy pow. do spal
M1 Silnik dmuchawa pow. do spalania
M2 Silnik pompa cyrkulacyjna
S1 Przełącznik zał./wył.
S2 Przekaznik prędkości zerowej przy zaworze wodnym
Rys. 706 Połączenia układu sterowania Van Hool, nr ident. 89401
707
DEUTSCH
gn
or
gr
br
7 Schematy połączeń Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
30 30 A
1
6
F3 F2
2
5
4 3
C
S2
S4
1
S1
4 3 2 1
X3
D
W2
S3
D 1
A
X1 W1
3 2 1 4 2
3
15 4
sw
X1
or
51
1 2 3
rt/ws
33
4 5 6
K1
X2
1
44
rt
2
2 br 6
K2 X3
6 2
bl
1 3 5 7
M1 U1 F1/B3 B2
1
br
B4
H1 H2
M
M2 + -
SE
2 C
M F1 Ń
sw
U1
Ń
E1
M1
Y1 B2 B1
2 4 6 8
U2
X2
B3
A1
A2 B1 Y1 E1
A2 A1
-31 -31
Bezpiecznik wg SAE J 1284 / DIN 72581
Kolory przewodów
DW 230 DW 300 DW 350
bl Niebieski
25A / 16A 25A / 16A 25A / 16A
25A / 16A 25A / 16A 25A / 16A br BrÄ…zowy
ge Żółty
gn Zielony
Średnice przewodów
1 Przyłącze diagnostyczne
gr Szary
<7,5m 7,5- 15m
or Pomarańczowy
0,75 mm2 1,5 mm2
rt Czerwony
1,0 mm2 1,5 mm2
sw Czarny
1,5 mm2 2,5 mm2
vi Fioletowy
2,5 mm2 4,0 mm2
ws Biały
4,0 mm2 6,0 mm2
Poz. Nazwa Uwagi Poz. Nazwa Uwagi
A1 Grzejnik masa izolowana S3 Przełącznik, konieczny, jeżeli nie ma S2
A2 UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce SG 1572 zewn. sterow. pompÄ… cyrk.
B1 Czujnik płomienia przestrzegać biegunowości S4 Przełącznik tryb oszczędny
B2 Czujnik temperatury dowolna biegunowość U1 Generator iskry zapłonowej
B3 Ogranicznik temperatury alternatywnie do F1 U2 Elektroda zapłonowa
B4 Termostat dla podgrzewacza bloku dyszy W1 WiÄ…zka kablowa (1)
E1 Wkład grzewczy W2 Wiązka kablowa (2)
F2 Bezpiecznik patrz tabela A ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 6-biegunowe
F3 Bezpiecznik patrz tabela C ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 1-biegunowe
H1 Lampka wskaznik pracy D ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 4-biegunowe
H2 Lampka wskaznik płomienia X1 Złącze wtykowe, 6-biegunowe
K1 Przekaznik dla silnika pompy cyrkul X2 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 2-biegunowe
K2 Przekaznik dla dmuchawy pow. do spal X3 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 8-biegunowe
M1 Silnik dmuchawa powietrza do spalania Y1 Zawór elektromagnetyczny
M2 Silnik pompa cyrkulacyjna
S1 Przełącznik zał./wył.
S2 Przekaznik prędkości zerowej przy zaworze wodnym
Rys. 707 Połączenia układu sterowania O405 / O407 / O408, nr ident. 91292
708
DEUTSCH
gn
or
gr
br
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 7 Schematy połączeń
61 A
61
1
6
30 30
2
5
4 3
F1 F2
C
S2
S4 1
1
D
D+ LFA K M
SP
S1
1 4 X3
5 3 2 1
X2
1
2
3
S3
W2
4
D
X1 W1 A F
F
2 1 32
1 4
15
sw
1 2
3
1
2
5 1
or
X1
3
rt/ws 3
8
3
4 rt 4
2
4
1
2
7
5
7
7
6
2 br
X2
6 bl
M1 U1 B3/B5 B2
C
A
X3
1
B4
H1 H2
+ - Ń
SE
M B3
U1
M2
2 Ń
A1 E1
A2 B1 Y1 E1 sw M1
Y1 B2 B1
U2
A
A2
A1 1
31 31
5
2
4
3
Kolory przewodów
bl Niebieski
br BrÄ…zowy
ge Żółty
gn Zielony
1 Przyłącze diagnostyczne Średnice przewodów
gr Szary
<7,5m 7,5- 15m
or Pomarańczowy
0,75 mm2 1,5 mm2
rt Czerwony
1,0 mm2 1,5 mm2
sw Czarny
1,5 mm2 2,5 mm2
vi Fioletowy
2,5 mm2 4,0 mm2
ws Biały
4,0 mm2 6,0 mm2
Poz. Nazwa Uwagi Poz. Nazwa Uwagi
A1 Grzejnik masa izolowana U1 Generator iskry zapłonowej
A2 Urządzenie sterujące SG 1572 D U2 Elektroda zapłonowa
B1 Czujnik płomienia przestrzegać biegunowości
W1 WiÄ…zka kablowa (1)
B2 Czujnik temperatury dowolna biegunowość W2 Wiązka kablowa (2)
B3 Ogranicznik temperatury A ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 6-biegunowe
B4 Termostat dla podgrzewacza bloku dyszy
C ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 1-biegunowe
E1 Wkład grzewczy dla podgrzewacza bloku dyszy D Złącze wtykowe, 4-biegunowe
F2 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 F Złącze wtykowe, 2-biegunowe
F3 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3
X1 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 6-biegunowe
H1 Lampka wskaznik pracy X2 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 2-biegunowe
H2 Lampka wskaznik płomienia X3 Złącze wtykowe, 8-biegunowe
M1 Silnik dmuchawa powietrza do spalania
Y1 Zawór elektromagnetyczny
M2 Silnik pompa cyrkulacyjna
S1 Przełącznik zał./wył.
S2 Przekaznik prędkości przy zaworze wodnym
zerowej
S3 Przełącznik, zewn. konieczny, jeżeli nie ma S2
sterow. pompÄ… cyrk.
S4 Przełącznik tryb oszczędny
Rys. 708 Połączenia układu sterowania MAN, nr ident. 89404
709
DEUTSCH
rt
bl
br
sw
or
rt/sw
M
7 Schematy połączeń Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
61
61
A
1
6
30 30
2
5
F1 F2 F3 4 3
C
S4
S2
1
1
D+ L FA K M D
SP
S1
X3 5 6 4 3 2 1
1
2
S3 3
4
W2
F
X1
W1 A
D
F 2 1 3 2 1 4
1 sw 5
1 2
3
1
2
5 1
or
X1
3 3
rt/ws
1 3 5 7 9
X4/X5
4 rt 4 3
1
2
7 sw
6
2 br
2 4
6
bl
2 4 6 8 10
sw X2
M1 U1 B3/B6 B2
X3
C
1 3 5 7
2
X4
M2
br 2 br
1 B4 X3
B5 H2
+ - Ń
SE
M B3
X5 U1
3
1 bl Ń
Ń E1
M1
Y1 B2 B1
Ń
2
H1
1
U2 2
Y2 B6
A1
A2 B1 Y1 E1
1
A2 A1
2 4 6 8
-31 -31
Kolory przewodów
bl Niebieski
br BrÄ…zowy
ge Żółty
Średnice przewodów
gn Zielony
1 Przyłącze diagnostyczne
gr Szary
<7,5m 7,5- 15m
or Pomarańczowy
0,75 mm2 1,5 mm2
rt Czerwony
1,0 mm2 1,5 mm2
sw Czarny
1,5 mm2 2,5 mm2
2,5 mm2 4,0 mm2 vi Fioletowy
4,0 mm2 6,0 mm2
ws Biały
Poz. Nazwa Uwagi Poz. Nazwa Uwagi
A1 Grzejnik masa izolowana S3 Przełącznik, konieczny, jeżeli nie ma S2
A2 UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce SG 1572 D
zewn. sterow. pompÄ… cyrk.
B1 Czujnik płomienia przestrzegać biegunowości
S4 Przełącznik tryb oszczędny
B2 Czujnik temperatury dowolna biegunowość
U1 Generator iskry zapłonowej
B3 Ogranicznik temperatury
U2 Elektroda zapłonowa
B4 Termostat dla podgrzewacza bloku dyszy
W1 WiÄ…zka kablowa (1)
B5 Zewn. czujnik temperatury przestrzegać biegunowości
W2 WiÄ…zka kablowa (2)
B6 Termostat alternatywnie do B3
A ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 6-biegunowe
E1 Wkład grzewczy dla podgrzewacza bloku dyszy
C ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 1-biegunowe
F1 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3
D ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 4-biegunowe
F2 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3
F ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 2-biegunowe
F3 Bezpiecznik 5 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3
X1 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 10-biegunowe
H1 Lampka wskaznik pracy
X2 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 2-biegunowe
H2 Lampka wskaznik płomienia
X3 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 8-biegunowe
M1 Silnik dmuchawa powietrza do spalania
X4 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 4-biegunowe
M2 Silnik pompa cyrkulacyjna
X5 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 4-biegunowe
S1 Przełącznik zał./wył.
Y1 Zawór elektromagnetyczny
S2 Przekaznik prędkości przy zaworze wodnym
Y2 Zawór odcinający z filtrem
zerowej
Rys. 709 Połączenia układu sterowania SETRA, nr ident. 90972
710
DEUTSCH
rt
bl
or
br
sw
rt/ws
M
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 7 Schematy połączeń
1 Przyłącze diagnostyczne
Kolory przewodów
2 Zegar sterujÄ…cy P:
bl Niebieski
z biegunem dodatnim do przyłącza 10 = praca ciągła przy natychmiastowym ogrzewaniu
br BrÄ…zowy
przyłącze 10 otwarte = zmiennie programowalny czas ogrzewania (od 10 do 120 min.)
ge Żółty
3 Przyporządkowanie Przyporządkowanie przewód przewód
gn Zielony
wtyczek wtyczek 4-żyłowy 7-żyłowy Średnice przewodów
gr Szary
D1 0,75 gr 0,75 rt
D2 0,75 or 0,75 or <7,5m 7,5- 15m
or Pomarańczowy
D3 0,75 gn 0,75 bl
0,75 mm2 1,5 mm2
rt Czerwony
D4 0,75 br 2,0 br
1,0 mm2 1,5 mm2
sw Czarny
F1 nieprzyporzÄ…dk. 2,0 sw
1,5 mm2 2,5 mm2
F2 nieprzyporzÄ…dk. 2,0 rt/ws
vi Fioletowy
2,5 mm2 4,0 mm2
ws Biały
5 Opcja
4,0 mm2 6,0 mm2
Poz. Nazwa Uwagi Poz. Nazwa Uwagi
A1 Grzejnik P Zegar sterujÄ…cy standard (1531) do pracy z programowaniem
A2 UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce SG 1572 D
wstępnym
B1 Czujnik płomienia przestrzegać biegunowości
S1 Przełącznik zał./wył.
B2 Czujnik temperatury dowolna biegunowość
S3 Przełącznik zewn. sterowanie pompą
B3 Ogranicznik
cyrk.
temperatury
S4 Przełącznik tryb oszczędny
B4 Termostat do wstępnego nagrzewu dyszy
S5 Przełącznik tryb dogrzewania
B5 Termostat alternatywnie do B3
S6 Przełącznik ogrzewanie filtra zał.
B6 Termostat do montażu pionowego (MV Y1)
T Przełącznik temperatury Ogrzewanie filtra
E Ogrzewanie filtra
U1 Generator iskry zapłonowej
E1 Wkład grzewczy do wstępnego nagrzewu dyszy
U2 Elektrody zapłonowe
F1 Bezpiecznik 5 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3
W1 WiÄ…zka kablowa (1)
F2 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3
W2 WiÄ…zka kablowa (2)
F3 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3
W3 WiÄ…zka kablowa (3)
F4 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3
A ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 6-biegunowe
F5 Bezpiecznik 5 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3
C ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 1-biegunowe
F6 Bezpiecznik 5 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3
D ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 4-biegunowe
F7 Bezpiecznik 5 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3
F ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 2-biegunowe
H1 Lampka wskaznik pracy
O ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 2-biegunowe
H2 Lampka wskaznik płomienia
Q ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 2-biegunowe
H4 Symbol ogrzewania wskaznik pracy (w poz. P)
X1 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 4-biegunowe
na wyświetlaczu X2 Złącze wtykowe, 2-biegunowe
K4 Przekaznik X3 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 7-biegunowe
M1 Silnik dmuchawa powietrza do spalania X4 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 12-biegunowe
M2 Silnik pompa cyrkulacyjna X5 ZÅ‚Ä…cze wtykowe, 4-biegunowe
Y1 Zawór elektromagnetyczny
Rys. 710 Układ sterowania automatycznego Rail z urządzeniem sterującym 1572D, standardowym zegarem
sterujÄ…cym i ogrzewaniem filtra
711
7 Schematy połączeń Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
712
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 8 Prace serwisowe
" Dotyczy wariantów Thermo 350.190:
8 Prace serwisowe
wymiennik ciepła należy czyścić dwukrotnie w ciągu
okresu grzewczego.
8.1 Informacje ogólne
" W razie nieszczelności pompę paliwową oraz
przewody paliwowe należy wymieniać natychmiast,
w pozostałych przypadkach co 5 lat.
W tym rozdziale opisano prace, które można
" Grzejnik należy poddawać kontroli w regularnych
przeprowadzać na grzejniku bez konieczności jego
odstępach czasu, najpózniej na początku okresu
demontażu.
grzewczego (patrz załącznik A Okresowa
konserwacja ). W przypadku eksploatacji grzejnika
8.2 Prace dotyczÄ…ce grzejnika
w pojazdach szynowych należy stosować plan
konserwacji/protokół pomiarowy nr art. 9008722.
Ze względu na niebezpieczeństwo przegrzania grzejnika
oraz zwiÄ…zane z tym uruchomienie zabezpieczenia przed
8.5.1 Przegląd i zamocowanie tłumika spalin
przegrzaniem, nie wolno odłączać dopływu prądu
(tylko grzejniki produkowane od roku
z akumulatora przed wyłączeniem urządzenia lub przed
1996 do 36 tyg. kal. 1998; 3G......)
zakończeniem dobiegu.
Na czas przeprowadzania prac naprawczych o szerokim
WSKAZÓWKA
zakresie zaleca siÄ™ wymontowanie grzejnika.
Jeżeli tłumik spalin został już zamocowany za pomocą
Po zakończeniu prac przy obiegu grzewczym należy
blachowkrętu, opisana poniżej procedura nie jest
uzupełnić poziom mieszanki czynnika chłodniczego
konieczna.
składającego się z wody i środka zapobiegającego
zamarzaniu, zgodnie ze wskazaniami producenta
Informacje ogólne
pojazdu, a następnie należy odpowietrzyć obieg
grzewczy.
W przypadku grzejników produkowanych od roku 1996
(do 36 tyg. kal. 1998; 3G......) (rok wzgl. datÄ™ produkcji
8.3 Prace dotyczÄ…ce pojazdu
odczytać można z tabliczki znamionowej) tłumik spalin
w pewnych okolicznościach może się poluzować i zostać
UWAGA
utracony. Z tego powodu należy dokonać przeglądu
Temperatura w otoczeniu grzejnika w żadnym wypadku
tłumika spalin i odpowiednio go zamocować.
nie może przekraczać 110 °C (np. podczas prac
Grzejniki produkowane
lakierniczych przeprowadzanych na pojezdzie).
od roku 1996 (do 36 tyg
Tabliczka
kal. 1998; 3G......)
znamionowa
8.4 Próbne uruchomienie grzejnika
Grzejnika, również wyposażonego w zegar sterujący,
nie wolno używać w zamkniętych pomieszczeniach,
takich jak garaż lub warsztat bez instalacji odprowadzania
spalin.
8.5 Prace konserwacyjne
Aby zapewnić bezpieczeństwo pracy grzejnika, należy
przeprowadzać następujące prace konserwacyjne:
" Należy sprawdzać czystość otworów przewodu
zasysania powietrza do spalania oraz wylotu spalin
i w razie zabrudzenia czyścić.
" Poza okresem grzewczym grzejnik powinien być
uruchamiany co 4 tygodnie na 10 minut przy zimnym
silniku pojazdu i ogrzewaniu ustawionym na poziom
ciepły . Dzięki temu można ograniczyć problemy
z uruchamianiem grzejnika.
TÅ‚umik
" Aby zapobiec zakłóceniom pracy, co najmniej raz
spalin
w roku, a w przypadku mocno zanieczyszczonego
paliwa częściej, należy wymieniać filtr paliwa wzgl.
wkład filtra oraz sitko pompy cyrkulacyjnej.
" Co najmniej jeden raz w roku należy czyścić wnętrze
wymiennika ciepła.
801
8 Prace serwisowe Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
Przegląd i zamocowanie 3. Jeżeli tłumika nie ma w króćcu spalin, sprawdzić,
czy znajduje siÄ™ on w rurze spalinowej.
WSKAZÓWKA Jeżeli tłumik obsunął się do rury spalinowej, należy go
Tłumik spalin z zasady należy zamocować zamocować zgodnie ze WSKAZÓWK. Odpowiednio
blachowkrętem. W tym celu w króćcu spalin należy naciąć lub nawiercić rurę spalinową i ponownie
wywiercić otwór o średnicy 2,5 mm i ustalić tłumik spalin zamocować.
za pomocą blachowkrętu B 3,9 x 25 (patrz rysunek). 4. Jeżeli tłumik spalin został utracony, można go
zamówić w firmie Spheros (nr ident. 206 91D). Tłumik
zamocować zgodnie ze WSKAZÓWK. Ewentualnie
1. Sprawdzić, czy w króćcu spalin znajduje się tłumik.
odpowiednio naciąć lub nawiercić rurę spalinową
W razie potrzeby w tym celu zdjąć rurę spalinową.
i ponownie zamocować.
2. Jeżeli tłumik spalin znajduje się wkróćcu, zamocować
5. Jeżeli grzejnik eksploatowany jest bez rury
tłumik zgodnie ze WSKAZÓWK. Ewentualnie
spalinowej, zamocować tłumik spalin zgodnie
odpowiednio naciąć lub nawiercić rurę spalinową
ze WSKAZÓWK. Dodatkowo należy zamontować
i ponownie zamocować.
deflektor spalin (nr ident. 849 70A).
Króciec spalin
Blachowkręt Blachowkręt
Króciec spalin
B 3,9 x 25 B 3,9 x 25
Otwór
Otwór
2,5 mm Ø
2,5 mm Ø
TÅ‚umik
spalin
TÅ‚umik
(nr ident. 206 91D)
spalin
(nr ident. 206 91D)
Nacięcie
Deflektor spalin
(nr ident. 849 70A)
Grzejnik bez rury spalinowej
Rura
spalinowa
Grzejnik z rurÄ… spalinowÄ…
802
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 8 Prace serwisowe
Odchylanie wzgl. demontaż
8.5.2 Odchylanie i zamykanie wzgl. demontaż
1. Rozłączyć połączenia elektryczne z ogranicznikiem
i montaż głowicy palnika
temperatury i czujnikiem temperatury.
2. Odkręcić nakrętki (3, rys. 801) tak, aby można było
OSTROŻNIE
odchylić śruby (2).
Generator iskry zapłonowej jest zasilany wysokim
3. Odchylić śruby (2).
napięciem. Przed odchyleniem należy rozłączyć wtyczki
4. Odchylić głowicę palnika (4).
wiÄ…zki kablowej w pojezdzie, w przeciwnym wypadku
5. Ew. usunąć zawleczkę (1) i zdjąć głowicę palnika.
występuje zagrożenie dla życia.
Po ponownym zamknięciu głowicy palnika należy
Zamykanie wzgl. montaż
ponownie podłączyć wtyczki w pojezdzie.
1. Ew. zaczepić głowicę palnika (4, rys. 801) zawleczką (1).
2. Zamknąć głowicę palnika (4) i ustalić w pozycji
WSKAZÓWKA
montażowej.
Konserwacja grzejnika jest łatwa. Po odchyleniu głowicy
3. Przyciągnąć śruby (2) i zabezpieczyć nakrętkami (3).
palnika można uzyskać dostęp do następujących
4. Dokręcić nakrętki (3) z momentem 7,5 Nm + 1 Nm.
podzespołów:
5. Wykonać połączenia elektryczne z ogranicznikiem
Pompa paliwowa i dysza rozpylajÄ…ca
temperatury i czujnikiem temperatury.
Zawór elektromagnetyczny
Generator iskry zapłonowej
WSKAZÓWKA
Elektrody zapłonowe
Podczas wykonywania połączeń elektrycznych
Czujnik płomienia
przestrzegać oznaczeń kolorów.
Komora spalania
Podgrzewacz bloku dyszy (jeżeli jest zamontowany)
Aby uzyskać odpowiedni kąt otwarcia, należy rozłączyć
połączenie wzgl. połączenia elektryczne z ogranicznikiem
temperatury i czujnikiem temperatury.
1 Zawleczka
2 Åšruba (2)
3 Nakrętka (2)
4 GÅ‚owica palnika
1
2
3
WSKAZÓWKA
Wzależności od kierunku odchylania głowicy,
4
zawleczka może znajdować się z drugiej strony.
Rys. 801 Odchylanie głowicy palnika
803
8 Prace serwisowe Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
8.6.2 Podłączenie do układu paliwowego
8.6 Sprawdzenie wzrokowe i wymagania
pojazdu
montażowe
Paliwo pobierane jest ze zbiornika paliwa pojazdu
8.6.1 Podłączenie do instalacji chłodzenia
lub z oddzielnego zbiornika paliwa.
pojazdu
Grzejnik należy zamontować możliwie najniżej, tak aby
8.6.2.1 Przewody paliwowe
zapewnić automatyczne odpowietrzanie grzejnika
i pompy cyrkulacyjnej. Jest to szczególnie ważne z uwagi
Aby zapobiec powstawaniu pęcherzyków powietrza,
na fakt, iż pompa cyrkulacyjna nie jest pompą
przewody paliwowe należy ułożyć z możliwie
samozasysajÄ…cÄ….
największym wznosem. Połączenia w obrębie przewodu
należy zabezpieczyć opaskami zaciskowymi, o ile nie są
Grzejnik należy podłączyć do instalacji chłodzenia
stosowane mechaniczne połączenia śrubowe.
pojazdu zgodnie z rys. 802. Ilość cieczy chłodzącej
znajdującej się w obiegu powinna wynosić co najmniej
W przypadku używania węży paliwowych z zasady
10 litrów.
stosować należy węże dostarczone wzgl. oferowane
przez firmÄ™ SPHEROS. W razie zastosowania innych
Wukładzie chłodzenia pojazdu wzgl. w oddzielnym
węży paliwowych muszą one być zgodne co najmniej
obiegu grzewczym dozwolone jest stosowanie wyłącznie
z DIN 73379-1C; typ 3. Nie należy zaginać lub skręcać
zaworów nadciśnieniowych z ciśnieniem otwierania
węży paliwowych; należy je zamocować za pomocą
o wartości co najmniej 0,4 bara i maks. 2,0 bary.
opasek zaciskowych w odstępach ok. 25 cm.
Co do zasady używać należy węży czynnika chłodzącego
Jako przewodów paliwowych można również używać
dostarczonych przez firmÄ™ Spheros. W przypadku
materiałów powszechnie używanych w budowie
używania innych węży muszą one być zgodne co najmniej
pojazdów mechanicznych, np. przewodów ze stali
z normą DIN 73411. Węże należy ułożyć bez załamań i
i tworzywa sztucznego z miękkiego, odpornego
dla zapewnienia prawidłowego odpowietrzenia grzejnika
na światło i temperaturę PA11 lub PA12 (np. Mecanyl
z możliwie największym wznosem.
RWTL) wg DIN 73378, z uwzględnieniem danej techniki
Połączenia węży należy zabezpieczyć przed zsunięciem
połączeń.
za pomocÄ… opasek zaciskowych.
Podczas układania przewodów paliwowych należy
WSKAZÓWKA
przestrzegać następującej zasady:
Należy przestrzegać momentów dociągających
" Przewody należy chronić przed działaniem
używanych opasek zaciskowych.
temperatur
Przed pierwszym uruchomieniem grzejnika lub po
OSTROŻNIE
wymianie cieczy chłodzącej należy zadbać o dokładne
Płaszcz zewnętrzny grzejnika w przypadku eksploatacji
odpowietrzenie układu chłodzenia. Grzejnik oraz
bez cieczy chłodzącej może rozgrzewać się do
przewody powinny być zamontowane w sposób
temperatury równej temperaturze zapłonu oleju
zapewniajÄ…cy odpowietrzanie statyczne.
napędowego!
Nieprawidłowe odpowietrzenie może spowodować
" Przewody należy zabezpieczyć przed uderzeniem
usterkÄ™ spowodowanÄ… przegrzaniem.
kamieniami z jezdni
" Nie należy dopuścić, aby wyciekające lub
Oznaką prawidłowego odpowietrzenia jest prawie
ulatniające się paliwo gromadziło się lub zapalało
bezszmerowa praca pompy cyrkulacyjnej.
na gorÄ…cych elementach lub urzÄ…dzeniach
elektrycznych.
W przypadku stosowania pompy cyrkulacyjnej Aquavent
6000 (U 4851), Aquavent 6000S (U 4852) lub Aquavent
6000SC (U 4856) w razie braku cieczy chłodzącej lub
zablokowania wirnika pompy pompa cyrkulacyjna jest
wyłączana automatycznie ok. 15 s po włączeniu i można
ją ponownie uruchomić po ok. 2 minutach.
Wpołączeniu z urządzeniem sterującym 1572D oraz
zaprogramowanym odpytywaniem pompy cyrkulacyjnej
w razie braku cieczy chłodzącej wyłączany jest także
grzejnik.
804
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 8 Prace serwisowe
Wodny obieg grzewczy
grzejniki ścienne i dachowe ogrzewanie kanałowe
5
6
3
4
1
1
1
2
1
8
7 Zasilanie
Powrót
1 Grzejnik ścienny z dmuchawą
2 Wymiennik ciepła przy wejściu
3 Grzejnik
4 Pompa cyrkulacyjna
5 Dachowy wymiennik ciepła
6 Silnik pojazdu
7 Ogrzewanie miejsca kierowcy
8 Element obsługowy
Rys. 802 Przykład montażu grzejnika w autobusie
805
8 Prace serwisowe Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
W przypadku zamontowania urządzenia odcinającego Powietrze do spalania w żadnym wypadku nie może być
w przewodzie powrotnym w dobrze widocznym miejscu pobierane z pomieszczeń, w których przebywają ludzie.
należy umieścić tabliczkę informacyjną. Otwór zasysania powietrza do spalania nie może być
zwrócony w kierunku jazdy. Otwór ten należy umieścić
UWAGA w taki sposób, aby zapobiec jego zatkaniu przez
Eksploatacja z zamkniętym przewodem powrotnym zanieczyszczenia i śnieg oraz uniemożliwić zasysanie
prowadzi do uszkodzenia pompy paliwowej. Może dojść rozpryskiwanej wody.
do wycieku paliwa. Zagrożenie pożarowe.
Miejsce wlotu powietrza do spalania oraz wylotu spalin
należy wybrać w taki sposób, aby w żadnym trybie pracy
pojazdu nie dochodziło do powstawania różnic ciśnienia
powietrza.
Dopuszczalne wymiary przewodu zasysania powietrza
do spalania:
" Średnica wewnętrzna: 55 mm
" Maksymalna dopuszczalna długość przewodu:
5 m bez przedłużenia spalinowego
" Maksymalne dopuszczalne zgiÄ™cia: 270°
Wlot powietrza do spalania musi być wykonany w taki
sposób, aby nie było możliwości zasysania spalin.
WSKAZÓWKA
Jeżeli ułożenie przewodu zasysania powietrza do
spalania nie jest możliwe ze wznosem, w najniższym
Tabliczka informacyjna
miejscu powinien znalezć się otwór odpływu wody
o średnicy 4 mm.
Swobodnie wiszące przewody paliwowe należy
W przypadku montażu grzejnika w pobliżu zbiornika
przymocować, aby uniknąć ich wygięcia.
paliwa pojazdu we wspólnej przestrzeni montażowej
powietrze do spalania musi być zasysane z zewnątrz,
Montaż dodatkowej pompy paliwowej jest
a spaliny muszą być odprowadzane na zewnątrz. Otwory
niedopuszczalny.
muszą być bryzgoszczelne.
Dopuszczalne wymiary przewodów paliwowych:
Jeżeli grzejnik znajduje się w zamkniętej skrzyni
" Średnica wewnętrzna przewodu ssącego
montażowej, konieczny jest otwór napowietrzający.
i powrotnego: 6 mm (przewody o innych średnicach
na zamówienie).
Thermo 230, 231, 300 i 301 30 cm2
" Dopuszczalna maks. długość przewodów ssącego
Thermo 350 35 cm2
i powrotnego: 10 m każdy
" Dopuszczalna maks. wysokość zasysania: 2 m
Jeżeli temperatura w skrzyni montażowej przekracza
" Dopuszczalne maks. ciśnienie wstępne: 0,3 bara
dopuszczalnÄ… temperaturÄ™ otoczenia grzejnika
dla przewodów ssącego i powrotnego.
(patrz dane techniczne), otwór napowietrzający należy
8.6.2.2 Filtr paliwa powiększyć po konsultacji z firmą Spheros.
Należy zamontować filtr paliwa dostarczony lub
dopuszczony do użytku przez firmę Spheros. Filtr w miarę
możliwości zamontować pionowo, wówczas kierunek 8.6.4 Przewód spalinowy
przepływu jest poziomy. Aby zapobiec zakłóceniom
pracy, co najmniej jeden raz w roku, a w przypadku
UWAGA
mocno zanieczyszczonego paliwa częściej, należy
Należy przestrzegać przepisów prawnych dotyczących
wymieniać filtr paliwa wzgl. wkład filtra.
montażu (patrz 1.6).
Wylot rury spalinowej nie może być zwrócony w kierunku
8.6.3 Zasilanie powietrzem do spalania jazdy.
UWAGA Wylot rury spalinowej należy umieścić w taki sposób, aby
Należy przestrzegać przepisów prawnych dotyczących wykluczyć możliwość jego zapchania przez śnieg i błoto.
montażu (patrz 1.6).
806
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 8 Prace serwisowe
Miejsce wlotu powietrza do spalania oraz wylotu spalin 2. Przewód przy wylocie spalin zabezpieczyć opaską
należy wybrać w taki sposób, aby w żadnym trybie pracy zaciskową.
pojazdu nie dochodziło do powstawania różnic ciśnienia 3. Założyć węże czynnika chłodzącego i zabezpieczyć
powietrza. je opaskami zaciskowymi. Przestrzegać momentu
dociągającego używanych opasek. Otworzyć zawory
Do wykonania przewodu spalinowego należy użyć wodne.
sztywnych rur ze stali niestopowej lub stopowej 4. Założyć przewód zasilania paliwem oraz powrotu
o minimalnej grubości ścianki 1,0 mm bądz elastycznych paliwa i zabezpieczyć wzgl. przykręcić za pomocą
rur wyłącznie ze stali stopowej. Rurę spalinową należy śruby drążonej i nowych uszczelek.
zabezpieczyć na grzejniku np. opaską zaciskową. 5. Ewentualnie przymocować przewód wlotu powietrza
do spalania do grzejnika.
Dopuszczalne wymiary przewodu spalinowego: 6. Podłączyć wtyczkę wiązki kablowej w pojezdzie i przy
Średnica wewnętrzna: 70 mm pompie cyrkulacyjnej.
Maks. dopuszczalna długość przewodu: 5 m bez 7. Odpowietrzyć układ zasilania paliwem.
przedłużenia do zasysania powietrza do spalania 8. Odpowietrzyć obieg czynnika chłodzącego.
Maks. dopuszczalne zgiÄ™cie: 270°
8.7.2 Wymiana ogranicznika temperatury
Alternatywnie zamontować należy deflektor spalin
dopuszczony do użytku przez firmę Spheros.
WSKAZÓWKA
Proces wymiany ogranicznika temperatury przy
zamontowanym oraz wymontowanym grzejniku jest
identyczny.
8.7 Demontaż i ponowny montaż
Wymianę należy przeprowadzić zgodnie z punktem 9.2.1.
UWAGA
Przy zamontowanym grzejniku można wykonywać
8.7.3 Wymiana czujnika temperatury
jedynie następujące prace związane z demontażem
i wymontowaniem elementów, jeżeli dostępna jest
WSKAZÓWKA
wystarczająca ilość miejsca do demontażu:
Proces wymiany czujnika temperatury przy
zamontowanym oraz wymontowanym grzejniku jest
wymiana ogranicznika temperatury
identyczny.
wymiana czujnika temperatury
Wymianę należy przeprowadzić zgodnie z punktem 9.2.2.
wymiana dmuchawy powietrza do spalania
wymiana palnika
OSTROŻNIE
wymiana generatora iskry zapłonowej
Przed wymianÄ… czujnika temperatury przy
wymiana czujnika płomienia
zamontowanym grzejniku należy zredukować
wymiana komory spalania.
nadciśnienie w układzie chłodzenie poprzez otwarcie
elementu uszczelniajÄ…cego.
8.7.1 Grzejnik, demontaż i ponowny montaż
Ewentualnie odczekać, aż grzejnik ochłodzi się,
i przygotować naczynie do przechwytywania
8.7.1.1 Demontaż
wypływającego czynnika chłodzącego.
1. Rozłączyć wtyczkę wiązki kablowej w pojezdzie i przy
pompie cyrkulacyjnej.
8.7.4 Wymiana palnika
2. Ewentualnie rozłączyć przewód wlotu powietrza do
spalania przy grzejniku.
WSKAZÓWKA
3. Poluzować opaskę zaciskową przy wylocie spalin.
Proces wymiany palnika przy zamontowanym oraz
4. Odłączyć przewody zasilania paliwem oraz powrotu
wymontowanym grzejniku jest identyczny.
paliwa i zamknąć zaślepkami.
Wymianę należy przeprowadzić zgodnie z punktem 9.2.3.
Zamknąć zawory wodne, jeżeli zostały zamontowane.
5. Poluzować opaski zaciskowe węży
OSTROŻNIE
doprowadzających środek chłodzący, rozłączyć węże
Generator iskry zapłonowej jest zasilany wysokim
i zamknąć zaślepkami.
napięciem. Przed przystąpieniem do wymiany palnika
6. Usunąć 3 śruby i podkładki lub 4 śruby i podkładki.
należy rozłączyć wtyczki wiązki kablowej w pojezdzie,
7. Wyjąć grzejnik.
w przeciwnym wypadku występuje zagrożenie dla życia.
8.7.1.2 Ponowny montaż
1. Umieścić grzejnik w położeniu montażowym
i przymocować go za pomocą 3 śrub z podkładkami
lub 4 śrub z podkładkami.
807
8 Prace serwisowe Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
8 nieudanych prób uruchomienia, grzejnik zostanie
8.7.5 Wymiana generatora iskry zapłonowej
zablokowany i nie będą podejmowane kolejne próby
uruchomienia. Taka blokada jest nadrzędna nad zwykłą
WSKAZÓWKA
blokadÄ… z powodu usterki.
Proces wymiany generatora iskry zapłonowej przy
Blokadę urządzenia anulować można poprzez włączenie
zamontowanym oraz wymontowanym grzejniku jest
grzejnika i odłączenie głównego zasilania elektrycznego
identyczny.
w trakcie dobiegu awaryjnego w ciÄ…gu 120 s.
Wymianę należy przeprowadzić zgodnie z punktem 9.2.7.
OSTROŻNIE
Generator iskry zapłonowej jest zasilany wysokim napięciem. 8.8.1 Odpowietrzenie obiegu wody
Przed przystÄ…pieniem do wymiany generatora iskry
zapłonowej należy rozłączyć wtyczki wiązki kablowej WSKAZÓWKA
w pojezdzie, w przeciwnym wypadku występuje Odpowietrzenie z zasady należy wykonać zgodnie
zagrożenie dla życia. ze wskazówkami otrzymanymi od producenta. W celu
odpowietrzenia nie wolno włączać pompy cyrkulacyjnej.
8.7.6 Wymiana czujnika płomienia
Należy ustawić instalację grzewczą pojazdu na poziom
ciepły i uzupełnić poziom czynnika chłodzącego, który
WSKAZÓWKA
musi składać się z mieszanki wody oraz przynajmniej
Proces wymiany czujnika płomienia przy zamontowanym
20% środka zapobiegającego zamarzaniu (na bazie
oraz wymontowanym grzejniku jest identyczny.
glikolu; ochrona przed korozjÄ…). Czysta woda nie
Wymianę należy przeprowadzić zgodnie z punktem 9.2.8.
zapewnia żadnej ochrony przed korozją. Ze względu na
niskÄ… temperaturÄ™ wrzenia zastosowanie czystej wody
OSTROŻNIE
może prowadzić do częściowej utraty objętości wody
Generator iskry zapłonowej jest zasilany wysokim
chłodzącej w przypadku przegrzania instalacji; ubytek ten
napięciem. Przed przystąpieniem do wymiany czujnika
musi zawsze zostać uzupełniony. Dodatki stosowane
płomienia należy rozłączyć wtyczki wiązki kablowej
w czynniku chłodzącym nie mogą wiązać metali, tworzyw
wpojezdzie, w przeciwnym wypadku występuje
sztucznych lub gumy, jak również nie mogą powodować
zagrożenie dla życia.
gromadzenia się osadów.
Następnie należy uruchomić silnik pojazdu
8.7.7 Wymiana komory spalania
z podwyższoną prędkością obrotową biegu jałowego,
aż do momentu otworzenia się termostatu chłodnicy.
WSKAZÓWKA
Wyłączyć silnik pojazdu i sprawdzić poziom czynnika
Proces wymiany komory spalania przy zamontowanym
chłodzącego, a w razie potrzeby uzupełnić jego poziom.
oraz wymontowanym grzejniku jest identyczny.
Wymianę należy przeprowadzić zgodnie z punktem 9.2.10.
Włączyć grzejnik oraz dmuchawę grzewczą pojazdu przy
wyłączonym silniku. Po określonym czasie schłodzenia
OSTROŻNIE
grzejnik musi włączyć się automatycznie i wyregulować
Generator iskry zapłonowej jest zasilany wysokim
swoją pracę. Jeżeli nie dojdzie do ponownego włączenia
napięciem. Przed przystąpieniem do wymiany komory
urządzenia, oznacza to, że zadziałał ogranicznik
spalania należy rozłączyć wtyczki wiązki kablowej
temperatury, ponieważ grzejnik nie został prawidłowo
wpojezdzie, w przeciwnym wypadku występuje
odpowietrzony. Ręcznie zresetować ogranicznik
zagrożenie dla życia.
temperatury (nacisnąć przycisk ogranicznika) i powtórzyć
cały proces odpowietrzania.
8.8 Uruchomienie
WSKAZÓWKA
Grzejnik może być wyposażony w ogranicznik
Po zamontowaniu grzejnika należy dokładnie
temperatury resetujÄ…cy siÄ™ samoczynnie. W takim
odpowietrzyć obieg czynnika chłodzącego oraz układ
przypadku ręczne resetowanie nie jest wykonywane.
zasilania paliwem. Należy przy tym przestrzegać
wymagań określonych przez producenta pojazdu.
Podczas próbnego uruchomienia należy sprawdzić
8.8.2 Odpowietrzenie układu zasilania paliwem
wszystkie przyłącza czynnika chłodzącego i paliwa pod
kątem szczelności i odpowiedniego zamocowania. Jeżeli
Po włączeniu grzejnika pompa paliwowa zasysa paliwo
grzejnik ulegnie awarii podczas eksploatacji, należy
i napełnia cały układ zasilania paliwem.
zlokalizować przyczynę usterki (patrz rozdział 5).
Jeżeli po pierwszym uruchomieniu spalanie nie nastąpi,
WSKAZÓWKA
grzejnik należy wyłączyć i uruchomić ponownie.
Grzejniki z urzÄ…dzeniem sterujÄ…cym 1572D:
Jeżeli grzejnik z powodu usterki wykona po kolei
808
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9 Naprawa
9 Naprawa
9.1 Informacje ogólne
W tym rozdziale opisano prace naprawcze, które można
przeprowadzać po wymontowaniu grzejników Thermo
230, 231, 300, 301 i 350. W przypadku dalszego
rozmontowania urzÄ…dzenia gwarancja ulega
unieważnieniu. Podczas ponownego montażu należy
używać wyłącznie części zamiennych z odpowiednich
zestawów.
OSTROŻNIE
Generator iskry zapłonowej jest zasilany wysokim
napięciem.
Następujące podzespoły można wymienić bez
konieczności demontażu grzejnika, jeżeli pozwala
na to dostępna ilość wolnego miejsca:
ogranicznik temperatury
czujnik temperatury
dmuchawa powietrza do spalania
palnik
generator iskry zapłonowej
czujnik płomienia
komora spalania.
Przed wymianą należy rozłączyć wtyczki wiązki kablowej
wpojezdzie, w przeciwnym wypadku występuje
zagrożenie dla życia.
Przed wymianą czujnika temperatury należy ponadto
zredukować nadciśnienie w układzie chłodzenie poprzez
otwarcie elementu uszczelniajÄ…cego.
Ewentualnie odczekać, aż grzejnik ochłodzi się.
901
9 Naprawa Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
9.1.1.4 Kontrola wzrokowa przy wirniku powietrza
9.1.1 Czynności wykonywane na elementach
do spalania
w stanie rozmontowanym
Sprawdzić wirnik powietrza do spalania pod kątem
UWAGA
zanieczyszczeń i pęknięć.
Wszystkie elementy uszczelniające pomiędzy
Sprawdzić, czy płyta pokrywająca jest prawidłowo
rozmontowanymi częściami z zasady należy wyjąć
zamocowana.
i wymienić.
Sprawdzić, czy zasuwy są prawidłowo zamocowane.
9.1.1.1 Ogólne kontrola wzrokowa
9.1.2 Wykonywanie modyfikacji
" Sprawdzić wszystkie części pod kątem uszkodzeń
(pęknięcia, deformacja, zużycie itd.) i w razie
WSKAZÓWKA
potrzeby wymienić.
Ciągła modernizacja grzejników służy ich optymalizacji,
" Wtyczki i przewody należy sprawdzić pod kątem
której celem jest ograniczenie awarii i usterek.
korozji, luznych styków, usterek zacisków itp. i w razie
Wcześniejsze modele urządzeń znajdujące się
potrzeby naprawić stwierdzone usterki.
w eksploatacji z reguły można zmodernizować. W tym
" Styki wtyczek należy sprawdzić pod kątem korozji,
celu dostępne są odpowiednie zestawy modernizacyjne.
a styki pod kątem właściwego zamocowania i w razie
potrzeby naprawić stwierdzone usterki.
Poniżej opisano modyfikacje, które można wprowadzić
w ramach wykonywanych prac naprawczych:
9.1.1.2 Kontrola wzrokowa komory spalania
" Montaż urządzenia sterującego 1572D w miejsce
Sprawdzić zawirowywacz pod kątem właściwego
urzÄ…dzenia sterujÄ…cego 1572 (patrz 9.1.2.1).
zamocowania.
Komorę spalania należy skontrolować pod kątem
występowania zgorzelin i w razie potrzeby usunąć
nagar.
Połączenie spawane skontrolować pod kątem
występowania pęknięć.
WSKAZÓWKA
Pęknięcia połączenia spawanego do 80 mm
przebiegające wzdłużnie są dopuszczalne.
9.1.1.3 Kontrola wzrokowa wymiennika ciepła
Przewody odprowadzajÄ…ce spaliny w wymienniku
ciepła skontrolować pod kątem występowania sadzy,
osadów, uszkodzeń i korozji.
WSKAZÓWKA
Osady należy usunąć przy użyciu strumienia wody
i szczotki.
Wymiennik ciepła należy skontrolować pod kątem
zewnętrznych uszkodzeń, odkształceń itp.
WSKAZÓWKA
Znaczne odkształcenia mogą negatywnie wpływać
na przepływ czynnika chłodzącego.
UWAGA
W przypadku zamontowania grzejnika w pozycji
pionowej, przy wymianie komory spalania należy
usunąć osady z wnętrza wymiennika ciepła, używając
w tym celu odpowiednich narzędzi.
902
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9 Naprawa
9.1.2.1 Montaż urządzenia sterującego 1572D Wykonanie montażu
w miejsce urzÄ…dzenia sterujÄ…cego 1572
UWAGA
Informacje ogólne Urządzenie sterujące 1572D może być używane
wyłącznie w połączeniu z generatorem iskry zapłonowej
Z uwagi na modernizacje procesorów zamówienie znajdującym się w zakresie dostawy (zielona pokrywa
urządzenia sterującego 1572 nie jest już możliwe. wtyczki). Elektryczne złącze wtykowe jest kodowane.
Montaż nowego modelu urządzenia sterującego 1572D
należy przeprowadzić zgodnie z poniższym opisem. 1. Zdemontować i odłożyć urządzenie sterujące zgodnie
z 9.2.5.1.
Wskład zestawu modernizacyjnego wchodzi: 2. Zdemontować i odłożyć generator iskry zapłonowej
" UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce 1572D zgodnie z punktem 9.2.7.1.
" Generator iskry zapłonowej 3. Zamontować nowy generator iskry zapłonowej
" Tabliczka identyfikacyjna zgodnie z punktem 9.2.7.2.
4. Zamontować nowe urządzenie sterujące zgodnie
z punktem 9.2.5.2.
5. Na starą tabliczkę identyfikacyjną nakleić nową wcelu
oznaczenia modernizacji.
dotychczasowy generator iskry zapłonowej
(czarna pokrywa wtyczki)
tabliczka identyfikacyjna
nowy generator iskry
zapłonowej
(zielona pokrywa wtyczki)
urzÄ…dzenie sterujÄ…ce 1572
urzÄ…dzenie sterujÄ…ce 1572D
903
9 Naprawa Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
2. Odkręcić i zdemontować czujnik temperatury
9.2 Rozmontowanie i ponowny montaż
(2, rys. 901).
9.2.1 Wymiana ogranicznika temperatury
9.2.2.2 Ponowny montaż
9.2.1.1 Demontaż
1. Ręcznie wkręcić czujnik temperatury (2, rys. 901)
1. Rozłączyć połączenie elektryczne z ogranicznikiem
w wylot czynnika chłodzącego (4).
temperatury.
2. Dokręcić czujnik temperatury (2) z momentem 20 Nm
2. Zdjąć kapturek gumowy. Podważyć sprężyny
+ 5 Nm.
mocujące za pomocą śrubokręta i wymontować
3. Podłączyć ponownie połączenie elektryczne.
ogranicznik temperatury (1, rys. 901).
WSKAZÓWKA
Zwracać uwagę, aby połączenia elektryczne czujnika
9.2.1.2 Ponowny montaż
temperatury zostały podłączone zgodnie z oznaczeniem
kolorami.
1. Zsunąć gumowy kapturek ogranicznika temperatury
(1, rys. 901) tak daleko, aby ogranicznik temperatury
można było umieścić w pozycji montażowej.
2. Umieścić ogranicznik temperatury (1) na króćcu (3)
9.2.3 Wymiana palnika
i docisnąć sprężyny mocujące.
9.2.3.1 Demontaż
UWAGA
Sprężyny mocujące muszą się znajdować wnacięciu
1. Rozłączyć połączenia elektryczne przy palniku
obudowy i zostać zablokowane w punkcie
i zluzować przewody paliwowe.
połączeniowym króćca montażowego tak, aby można
2. Odkręcić nakrętki (6, rys. 901) tak, aby można było
było wyraznie wyczuć blokadę i usłyszeć dwukrotnie
odchylić śruby.
odpowiedni dzwięk. Tylko w takim przypadku styk
3. Odchylić śruby (7) i wyjąć zawleczkę (5).
ogranicznika temperatury z płaszczem wymiennika ciepła
4. Wyjąć palnik (8).
jest prawidłowy.
5. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych
elementach (patrz 9.1.1).
3. Założyć kapturek gumowy.
Po założeniu kapturka gumowego przewód należy
przeprowadzić przez przepust bez naprężeń.
9.2.3.2 Montaż
Przewodów połączeniowych nie wolno prowadzić nad
przyciskiem resetowania.
1. Umieścić palnik (8, rys. 901) w pozycji montażowej,
przyciągnąć śruby (7) i prowizorycznie zamocować
WSKAZÓWKA
nakrętkami (6).
Zwracać uwagę, aby połączenia elektryczne ogranicznika
2. Założyć zawleczkę (5) odpowiednio do
temperatury zostały podłączone zgodnie z oznaczeniem
przewidzianego kierunku odchylania.
kolorami.
3. Dokręcić nakrętki (6) z momentem 7,5 Nm + 1 Nm.
4. Podłączyć przewody paliwowe.
4. Podłączyć ponownie połączenie elektryczne.
5. Podłączyć połączenia elektryczne.
WSKAZÓWKA
Zwracać uwagę, aby połączenia elektryczne ogranicznika
9.2.2 Wymiana czujnika temperatury
temperatury i czujnika temperatury zostały podłączone
zgodnie z oznaczeniem kolorami.
9.2.2.1 Demontaż
1. Rozłączyć połączenie elektryczne z czujnikiem
temperatury.
OSTROŻNIE
Przed wymianÄ… czujnika temperatury przy
zamontowanym grzejniku należy zredukować
nadciśnienie w układzie chłodzenie poprzez otwarcie
elementu uszczelniajÄ…cego.
Ewentualnie odczekać, aż grzejnik ochłodzi się
i przygotować naczynie do przechwytywania
wypływającego czynnika chłodzącego.
904
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9 Naprawa
1 Ogranicznik temperatury
2 Czujnik temperatury
Kapturek gumowy
3 Króciec
Ogranicznik
4 Wylot czynnika chłodzącego
temperatury
5 Zawleczka
6 Nakrętka (2)
7 Åšruba (2)
Sprężyna mocująca
8 Palnik
3
2
4
1
5
6
8
7
WSKAZÓWKA
Wzależności od kierunku odchylania głowicy palnika
zawleczka (5) może znajdować się z drugiej strony.
Rys. 901 Wymiana ogranicznika temperatury, czujnika temperatury i palnika
905
9 Naprawa Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
9.2.4.2 Ponowny montaż
9.2.4 Wymiana dmuchawy powietrza
do spalania
WSKAZÓWKA
Silnik (7, rys. 902) należy wyrównać z urządzeniem
WSKAZÓWKA
sterującym (wgłębienie w kołnierzu mocującym) oraz
Przy wymianie dmuchawy powietrza do spalania nie
ze sprzęgłem (obracając wałem napędowym).
ma konieczności demontażu palnika.
Przy zdemontowanym urządzeniu należy zwracać
1. Wyrównać silnik (7) i ustawić w pozycji montażowej.
uwagę, aby nie wygiąć elektrod zapłonowych i nie
2. Zamocować silnik za pomocą śrub (6) i podkładek.
uszkodzić dyszy.
3. Śruby dokręcić z momentem 5 Nm + 1 Nm.
4. Podłączyć wtyczkę (9).
9.2.4.1 Demontaż 5. Zasuwę (5) przy wirniku (4) ustawić wpołożeniu
montażowym.
1. Odkręcić śruby (3, rys. 902) i zdjąć kołpak (2) 6. Nasunąć wirnik powietrza do spalania (4) na wał
z palnika. napędowy i za pomocą odpowiedniego narzędzia
2. Za pomocą odpowiedniego narzędzia (np. przebijaka (np. przebijaka 3 mm lub szczypiec) przesunąć
3 mm) przesunąć zasuwę (5), aż możliwe będzie zasuwę, aż wirnika zostanie zablokowany.
zdjęcie wirnika powietrza do spalania. 7. Kołpak (2) umieścić wpołożeniu montażowym
3. Odłączyć wtyczkę (9). i zamocować śrubami (3).
4. Wyjąć śruby (6) wraz z podkładkami i zdjąć silnik (7). 8. Dokręcić śruby z momentem 2 Nm.
5. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych
elementach (patrz 9.1.1).
Odblokowanie zasuwy Blokowanie zasuwy
906
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9 Naprawa
56
4
8
2
9
7
1
1 Osłona przeciwbryzgowa
2 Kołpak
3 Åšruba (2)
4 Wirnik powietrza do spalania
5 Zasuwa
3
6 Åšruba (3)
7 Silnik
8 Sprzęgło
9 Wtyczka
Rys. 902 Wymiana dmuchawy powietrza do spalania
907
9 Naprawa Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
5. Wyjąć śruby (9) wraz z podkładkami.
9.2.5 Wymiana urzÄ…dzenia sterujÄ…cego
6. Zdjąć i usunąć pompę paliwową (10) wraz z zaworem
elektromagnetycznym (7).
WSKAZÓWKA
7. Zdjąć pierścienie uszczelniające (12) oraz wkład sitka
Przy wymianie urzÄ…dzenia sterujÄ…cego nie ma
(11) i posegregować.
konieczności demontażu głowicy palnika. Głowicę należy
8. Ewentualnie zdemontować zawór
odchylić jedynie w celu rozłączenia połączenia
elektromagnetyczny (7) z pompy paliwowej (10).
elektrycznego (8, rys. 903).
9. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych
Przy zdemontowanym urządzeniu należy zwracać
elementach (patrz 9.1.1).
uwagę, aby nie wygiąć elektrod zapłonowych i nie
uszkodzić dyszy.
W przypadku wymiany urzÄ…dzenia sterujÄ…cego 1572 na
1572D należy wykonać procedurę wg punktu 9.1.2.1.
9.2.6.2 Ponowny montaż
1. Ewentualnie zamontować zawór elektromagnetyczny
9.2.5.1 Demontaż
(7, rys. 903) na pompie paliwowej (10).
2. Umieścić nowe pierścienie uszczelniające (12)
1. Rozłączyć wszystkie elektryczne połączenia wtykowe
i wkład sitka (11) na pompie paliwowej (10).
przy urzÄ…dzeniu sterujÄ…cym (23, rys. 903).
3. Umieścić pompę paliwową (10) w pozycji montażowej
2. Odchylić głowicę palnika (patrz 8.5.2) rozłączyć
i przymocować za pomocą śrub (9) i podkładek.
połączenie wtykowe (8).
4. Dokręcić śruby z momentem 5 + 1 Nm.
3. Zdemontować czujnik płomienia (patrz 9.2.8.1).
5. Podłączyć wtyczkę (8).
4 Zdemontować dmuchawę powietrza do spalania
6. Założyć tarczę (6) i zamontować wkład grzewczy.
(patrz 9.2.4.1).
7. Założyć elektrody zapłonowe (3, rys. 903).
5. Przesuwając wzdłuż osi, ostrożnie wyjąć urządzenie
8. Zamontować palnik (patrz 9.2.3.2).
sterujące (23) z głowicy palnika (17) i usunąć.
6. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych
elementach (patrz 9.1.1).
9.2.7 Wymiana dyszy wysokociśnieniowej
9.2.7.1 Demontaż
9.2.5.2 Ponowny montaż
1. Zdemontować palnik (patrz 9.2.3.1).
1. Ostrożnie wsunąć urządzenie sterujące (23, rys. 903)
2. Za pomocą śrubokręta odchylić elektrody zapłonowe
wzdłuż osi w głowicę palnika (17).
(3, rys. 903) od generatora iskry zapłonowej (2)
2 Zamontować dmuchawę powietrza do spalania (patrz
i usunąć.
9.2.4.2).
3. Usunąć tarczę (6, rys. 903) wraz z wkładem
3. Wykonać wszystkie elektryczne połączenia wtykowe
grzewczym (jeżeli jest zamontowany).
przy urzÄ…dzeniu sterujÄ…cym (23).
4. Rozłączyć złącze wtykowe (8).
4. Zamontować czujnik płomienia (patrz 9.2.8.2).
5. Odkręcić dyszę wysokociśnieniową (4).
5. Podłączyć wtyczkę (8).
9.2.7.2 Ponowny montaż
9.2.6 Wymiana pompy paliwowej
1. Przykręcić dyszę wysokociśnieniową (4, rys. 903)
9.2.6.1 Demontaż
i dociągnąć z momentem 20 Nm.
2. Podłączyć wtyczkę (8).
1. Zdemontować palnik (patrz 9.2.3.1).
3. Założyć tarczę (6) i zamontować wkład grzewczy.
2. Za pomocą śrubokręta odchylić elektrody zapłonowe
4. Założyć elektrody zapłonowe (3, rys. 903).
(3, rys. 903) od generatora iskry zapłonowej (2)
5. Zamontować palnik (patrz 9.2.3.2).
i usunąć.
3. Usunąć tarczę (6, rys. 903) wraz z wkładem
grzewczym (jeżeli jest zamontowany).
4. Rozłączyć złącze wtykowe (8).
WSKAZÓWKA
Podczas opisanych poniżej czynności zwracać uwagę,
aby wyciekające paliwo było natychmiast
przechwytywane i we właściwy sposób utylizowane.
908
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9 Naprawa
Termostat
1
antyprzegrzaniowy
Generator iskry zapłonowej
23
tylko Thermo 231/
(zielona pokrywa wtyczki)
301
wpołączeniu z urządzeniem
UrzÄ…dzenie
sterujÄ…cym 1572D oraz 1572
sterujÄ…ce
26
1572D
5
8
6
2
3 7
1
4
8
9
Generator iskry
zapłonowej (czarna
pokrywa wtyczki)
tylko w połączeniu
5
z urzÄ…dzeniem
sterujÄ…cym 1572
6
25
10
11
24
12
13
UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce
14
1572
15
16
17
18
23
19
1 Generator iskry zapłonowej
14 Åšruba
22
2 Åšruba (2)
15 Czujnik płomienia
20
21 3 Elektrody zapłonowe
16 Åšruba
4 Dysza wysokociśnieniowa
17 Obudowa palnika
5 Wziernik
18 Uchwyt odciążający (2)
6 Podkładka
19 Åšruba (2)
7 Zawór elektromagnetyczny
20 Cokół na przekazniki
8 Wtyczka
21 Przekaznik
9 Åšruba (3)
22 Przekaznik
10 Pompa paliwowa
23 UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce
11 Wkład sitka
24 Wkład grzewczy z termostatem
12 Pierścień uszczelniający (2)
25 Klamra
13 Pierścień nastawczy
26 Termostat antyprzegrzaniowy
(tylko w modelu Thermo 231 / 301)
Rys. 903 Wymiana urzÄ…dzenia sterujÄ…cego i pompy paliwowej
909
9 Naprawa Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
9.2.8 Wymiana generatora iskry zapłonowej 9.2.9 Wymiana czujnika płomienia
9.2.8.1 Demontaż 9.2.9.1 Demontaż
1. Ew. zdemontować palnik (patrz 9.2.3.1). 1. Ew. zdemontować palnik (patrz 9.2.3.1).
2. Za pomocą śrubokręta odchylić elektrody zapłonowe 2. Za pomocą śrubokręta ew. odchylić elektrody
(rys. 904) od generatora iskry zapłonowej i usunąć. zapłonowe (rys. 904) od generatora iskry zapłonowej
3. Usunąć tarczę (6). i usunąć.
4. Usunąć śruby (2) wraz z podkładkami. 3. Usunąć tarczę (6).
5. Zdjąć i usunąć generator iskry zapłonowej (1). 4. Usunąć śrubę (14) wraz z podkładką.
6. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych 5. Zdjąć i usunąć czujnik płomienia (15).
elementach (patrz 9.1.1). 6. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych
elementach (patrz 9.1.1).
9.2.8.2 Ponowny montaż 9.2.9.2 Ponowny montaż
1. Umieścić generator iskry zapłonowej (1, rys. 904) 1. Umieścić czujnik płomienia (15, rys. 904) w pozycji
w pozycji montażowej, założyć zgodnie z przyłączami montażowej, założyć zgodnie z przyłączami
i przymocować za pomocą śrub (2) i podkładek. i przymocować za pomocą śruby (14) i podkładki.
2. Dokręcić śruby (2) z momentem 5 + 1 Nm. 2. Dokręcić śruby (14) z momentem 5 + 1 Nm.
3. Założyć tarczę (6) i wyrównać. 3. Założyć tarczę (6) i wyrównać.
4. Założyć elektrody zapłonowe (3). 4. Założyć elektrody zapłonowe (3).
5. Zamontować palnik (patrz 9.2.3.2). 5. Zamontować palnik (patrz 9.2.3.2).
Generator iskry zapłonowej
Elektrody zapłonowe
Demontaż i montaż
elektrod zapłonowych
Czujnik płomienia
Rys. 904 Wymiana generatora iskry zapłonowej i czujnika płomienia (strona 1 z 2)
910
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9 Naprawa
1
Termostat
Generator iskry zapłonowej
23
antyprzegrzaniowy
(zielona pokrywa wtyczki)
tylko Thermo 231/301
wpołączeniu z urządzeniem
sterujÄ…cym 1572D oraz 1572
UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce
26
1572D
5
8
6
2
3 7
1
4
8
9
Generator iskry
zapłonowej (czarna
pokrywa wtyczki)
tylko w połączeniu
5
z urzÄ…dzeniem
sterujÄ…cym 1572
6
25
10
11
24
12
13
UrzÄ…dzenie
14
sterujÄ…ce 1572
15
16
17
18
23
19
1 Generator iskry zapłonowej 14 Śruba
22
2 Śruba (2) 15 Czujnik płomienia
20
21 3 Elektrody zapłonowe 16 Śruba
4 Dysza wysokociśnieniowa 17 Obudowa palnika
5 Wziernik 18 Uchwyt odciążający (2)
6 Podkładka 19 Śruba (2)
7 Zawór elektromagnetyczny 20 Cokół na przekazniki
8 Wtyczka 21 Przekaznik
9 Åšruba (3) 22 Przekaznik
10 Pompa paliwowa 23 UrzÄ…dzenie sterujÄ…ce
11 Wkład sitka 24 Wkład grzewczy z termostatem
12 Pierścień uszczelniający (2) 25 Klamra
13 Pierścień nastawczy 26 Termostat antyprzegrzaniowy
(tylko w modelu Thermo 231 / 301)
Rys. 904 Wymiana generatora iskry zapłonowej i czujnika płomienia (strona 2 z 2)
911
9 Naprawa Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
9.2.10 Wymiana wymiennika ciepła 9.2.11 Wymiana komory spalania
9.2.10.1Demontaż 9.2.11.1 Demontaż
1. Zdemontować ogranicznik temperatury (patrz 1. Rozłączyć połączenia elektryczne z ogranicznikiem
9.2.1.1). temperatury i czujnikiem temperatury.
2. Zdemontować czujnik temperatury (patrz 9.2.2.1). 2. Odchylić palnik (patrz 8.5.2).
3. Zdemontować palnik (patrz 9.2.3.1). 3. Wyciągnąć komorę spalania (1, rys. 905)
4. Wyciągnąć komorę spalania (1, rys. 905) z wymiennika ciepła (2) i usunąć.
z wymiennika ciepła (2). 4. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych
5. Wyjąć wymiennik ciepła (2). elementach (patrz 9.1.1).
6. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych
elementach (patrz 9.1.1).
9.2.11.2 Montaż
1. Wsunąć komorę spalania (1, Il. 905) do wymiennika
9.2.10.2 Montaż ciepła (2) aż do oporu.
2. Zamknąć palnik (patrz 8.5.2).
1. Wsunąć komorę spalania (1, Il. 905) do wymiennika
ciepła (2) aż do oporu. WSKAZÓWKA
2. Zamontować palnik (patrz 9.2.3.2). Zwracać uwagę, aby połączenia elektryczne zostały
3. Zamontować ogranicznik temperatury (patrz 9.2.1.2). podłączone zgodnie z oznaczeniem kolorami.
4. Zamontować czujnik temperatury (patrz 9.2.2.2).
3. Wykonać połączenia elektryczne z ogranicznikiem
temperatury i czujnikiem temperatury.
2
1 Komora spalania
2 Wymiennik ciepła
1
Rys. 905 Wymiana wymiennika ciepła i komory spalania
912
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 10 Opakowanie / Składowanie / Wysyłka
10 Opakowanie / składowanie
i wysyłka
10.0.1 Informacje ogólne
Grzejnik lub jego elementy wysyłane do firmy Spheros
GmbH celem przeprowadzenia kontroli należy oczyścić
i zapakować w taki sposób, aby podczas ich
przenoszenia, transportu i składowania były chronione
przed uszkodzeniami.
UWAGA
Jeżeli wysyłany jest kompletny grzejnik, należy go
całkowicie opróżnić. Podczas pakowania lub przy wysyłce
należy zapewnić, aby z grzejnika nie wyciekało paliwo lub
substancja chłodząca.
Króćce wlotu i wylotu substancji chłodzącej oraz
przewody paliwowe należy zamknąć odpowiednimi
zaślepkami.
Podczas składowania nie wolno przekraczać temperatury
otoczenia wskazanej w rozdziale 4.
1001
10 Opakowanie / Składowanie / Wysyłka Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
Strona na notatki
1002
Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 A Załącznik
Załącznik A
Okresowa konserwacja
A-1
A Załącznik Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350
Wymienione poniżej częstotliwości konserwacji odnoszą
Okresowa konserwacja grzejnika *
się do zwykłych zastosowań i zwykłych wymagań
Grzejnik należy poddawać kontroli w regularnych w autobusach. W przypadku zastosowania grzejników
odstępach czasu, najpózniej na początku okresu w innych pojazdach wzgl. układach częstotliwość może
grzewczego (moment zwiększonego obciążenia grzejnika ulec zwiększeniu lub zmniejszeniu.
spowodowanego warunkami pogodowymi). W takim przypadkach prosimy skontaktować się
z właściwym przedstawicielem firmy Spheros.
Kontrola/prace konserwacyjne Ważne wskazówki Wynik kontroli Zmierzone wartości,
wykonana naprawa
prawidł. nie-
prawidł.
1. Połączenia elektryczne Używać odpowiedniego
sprayu, np. specjalnego
a) Rozłączyć złącza wtykowe do wiązki kablowej, sprawdzić pod kątem
sprayu do styków
oksydacji, spryskać i po wykonaniu punktu 5 ponownie połączyć.
elektrycznych (nr zam.
b) Sprawdzić bezpieczniki elektryczne pod kątem oksydacji wzgl. oporności
101322).
stykowej.
2. Wymiennik ciepła Ewentualnie ustalić
przyczynÄ™ przegrzewania
a) Sprawdzić, czy na lakierze nie występują ciemne plamy spowodowane
(np. obieg wody); sprawdzić
przypaleniem (miejscowe przegrzewanie).
ogranicznik temperatury.
b) Sprawdzić pod kątem śladów wycieku.
c) Oczyścić grzejnik zewnątrz i wewnątrz.
3. Instalacja paliwowa
a) Sprawdzić szczelność przewodów paliwowych i połączeń. Zwracać uwagę na szczelne
połączenie w dopływie
b) Wymienić wkład filtra paliwa wraz z uszczelką.
i odpływie paliwa!
c) Otworzyć zawory odcinające dopływ paliwa (jeżeli występują).
Dociągnąć połączenia
gwintowe i opaski zaciskowe.
Pompę wymieniać co
d) Pompa paliwowa.
5lat.
e) Wymienić sitko paliwa w pompie wraz z uszczelkami.
4. GÅ‚owica palnika
a) Sprawdzić drożność otworu zasysania powietrza do spalania.
Odchylić głowicę palnika:
b) Sprawdzić, czy wewnątrz obudowy nie nagromadziło się paliwo
(z powodu nieszczelności).
c) Oczyścić wziernik czujnika płomienia.
d) Sprawdzić stan elektrod zapłonowych. Wymienić wygięte elektrody.
W przypadku osadów koksu
e) Wymienić dyszę rozpylającą. zwiększyć częstotliwość
wymiany filtra paliwa.
5. Układ spalinowy
a) Sprawdzić drożność przewodu spalinowego, w razie potrzeby oczyścić.
b) Wyjąć komorę spalania z wymiennika ciepła, sprawdzić obie części pod
kątem uszkodzeń i zanieczyszczeń, w razie potrzeby oczyścić lub
wymienić.
c) Założyć komorę spalania i zamontować głowicę palnika. Zwrócić przy
tym uwagę na mocne połączenie z wymiennikiem ciepła.
d) Ponownie połączyć elektryczne złącza wtykowe.
6. Instalacja wodna
a) Oczyścić wkład filtra wody (jeżeli występuje).
c) Otworzyć zawory odcinające dopływ wody (jeżeli występują).
7. Kontrola działania
a) Otworzyć zawór odcinający w przewodzie powrotnym (jeżeli występuje). po min. 10 min. pracy
grzewczej.
b) Skontrolować działanie grzejnika.
c) Zwrócić uwagę na tworzenie się spalin w fazie dobiegu, w razie potrzeby
wymienić dyszę.
* W przypadku wariantów Rail należy uwzględnić protokół konserwacji RAIL 9008722B.
A-2
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Webasto Thermo TestWEBASTO Einbauanweisung Thermo Top E und ZCWebasto Einbau ThermoTop Astra?nzin DieselHobby Dohse Manual Aqua Thermothermoprzepisy pl Uszka wigilijneTermometr elektroniczny Thermocont TC 01athermometersTHERMOMIX CHLEBProspekt AWADUKT Thermo42700 PL60128 aivar im thermomixLI5860B THERMORthermoLI5886N05 THERMORthermometerwięcej podobnych podstron