Słowniczek polsko-japoński cz.2 (kierunki, jedzenie, budynki oraz instytucje)
Zaloguj się Początek formularza
Niepoprawne dane Objaśnienia Dół formularza Anuluj |
---|
Konnichiwa
Urwanie głowy, ale teraz mam chwilkę czasu, aby opublikować tę notkę...
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Słowniczek polsko-japoński cz.2
północ - KITA
południe - MINAMI
wschód - HIGASHI
zachód - NISHI
północny zachód - SEIHOKU
południowy zachód - SEINAN
północny wschód - TOOHOKU
południowy wschód - TOONAN
~~~~~~~~
chleb - PAN
cola - KOORA
cukier - SATOU
czarna herbata -KOUCHA
zielona herbata - OCHA
jabłko - RINGO
jajko - TAMAGO
jedzenie - TABEMONO
kawa - KOHII
lekarstwo - KUSURI
masło - BATTAA
mięso - NIKU
orzech - KURI
owoce - KUDAMONO
picie - NOMIMONO
brzoskwinia - MOMO
piwo - BIIRU
pomidor - TOMATO
posiłek - GOHAN
ryba - SAKANA
ryż ( surowy) - KOME
sok- JUUSU
sól - SHIO
warzywo - YASAI
woda - MIZU
ziemniak -POTETO
drób - TORINIKU
wieprzowina - BUTANIKU
wołowina - GYUUNIKU
śniadanie - ASA GOHAN
obiad - HIRU GOHAN
kolacja -BAN GOHAN~
~~~~~~~~
bank - GINKOU
biblioteka - TOSHOKAN
dom - IE
firma - KAISHA
kino - EIGAKAN
lotnisko - KUUKOU
restauracja -RESUTORAN
sklep - MISE
stacja - EKI
szkoła - GAKKOU
liceum -KOUTOUGAKKOU
uniwersytet - DAIGAKU
Słowniczek polsko-japoński cz.3
Zaloguj się Początek formularza
Niepoprawne dane Objaśnienia Dół formularza Anuluj |
---|
Konnichiwa
Przepraszam, że tyle mnie nie było. Naprawdę mam przez to wyrzuty sumienia, ale witam ponownie i postaram się częściej tu pisać.
Dziś serwuje wam Słowniczek polsko-japoński cz.3! :
Cechy
bliskie ( przestrzennie) - CHIKAI
bolesny - ITAI
brudny - KITANAI
ciemny - KURAI
ciężki - OMOI
dlugi - NAGAI
duży - OOKI
drogi - TAKAI - jego drugie znaczenie to WYSOKI
fajny - TANOSHI
jasny - AKARUI
ładny - KIREI
łatwy - YASASHI
mały - CHIISAI
mlody - WAKAI
niewygodny - FUBEN
nowy - ATARASHI
okrągły - MARUI
silny - TSUYORI
słaby - YOWAI
smutny - KANASHI
spokojny - ANSHIN
stary (nie używa sie tego w stosunku do ludzi) - FURUI
straszny - TAIHEN
szeroki - HIROI
szybki - HAYAI - tą samą wymowę, ale inny zapis ma WCZESNY
taki sam - ONAJI
tani - YASAI
trudny - MUZUKASHI
wczesny - HAYAI - tą sama wymowę, lecz inny zapis posiada SZYBKI
wygodny - BENRI
wysoki - TAKAI - inne znaczenie; DROGI
zajęty - ISOGASHII
zdrowy - GENKI
zły - WARUI
Części ciała.
W japońskim nie ma liczby mnogiej, dlatego para części ciała jest określana tak samo jak część pojedyncza:
ciało - KARADA
dłoń (ręka) - TE
głowa - ATAMA
krew - CHI
mózg - NOU
nerw - SHINKEI
nos - HANA - taką samą wymowę, ale inne Kanji ma też KWIAT
oko - ME
ramię - UDE
twarz - KAO
ucho - MIMI
usta - KUCHI
stopa (noga) - ASHI
włosy - KE
żołądek - I
Czynności
otwierać cos- AKERU
ciąć - KIRU
czytać - YOMU
iść - IKU
kupować - KAU
kraść - NUSUMU
mieszkac - SUMU
mówić - IU
nosić ubrania - KIRU ( taką samą wymowę, ale inne Kanji ma CIĄĆ)
odpoczywać - YASUMU
odpowiadać - KOTAERU
pić - NOMU
pokazać - MISERU
potrzebować - IRU
pracować - HATARAKU
rozmawiać - HANASU
rozumieć - WAKARU
różnić się, mylic się - CHIGA
Usłyszeć - KIKU
spać - NERU
spieszyć się - ISOGU
spotykać - AU
spóźniać się - OKURERU
sprzedawać - URU
używać - TSUKAU
widzieć - MIRU
wiedzieć - SHIRU
studiować - BENKYO SURU
śpiewać - UTAU
uczyć się - NARAU
umrzeć - SHINU
wybrać - ERABU
zpomnieć - WASURERU
zdejmować ubranie - NUGU