keep a diary; prowadzić pamiętnik
keep a promise; dotrzymywać obietnicy
keep a straight face; utrzymywać powagę
keep in touch with sb; pozostawać w kontakcie
keep sb company; dotrzymwać komuś towarzystwa
keep yourself to yourself; zachowywać to, co się myśli dla siebie
keep sb in the dark; trzymać kogoś w niewiedzy
keep one’s fingers crossed; trzymać kciuki
hold a job down; utrzymywać stanowisko
hold a meeting; organizować spotkanie
hold one’s breath; wstrzymywać oddech
hold sb responsible; czynić kogoś odpowiedzialnym
make an agreement with sb; zawierać z kimś umowę
make an appointment with sb; umawiać się z kimś
make an arrangement with sb; zawrzeć z kimś porozumienie/zaplanować coś
make an attempt; podjąć próbę
make certain about sth; upewnić się na jakiś temat
make a comment about sth; skomentować coś
make an excuse; usprawiedliwiać się
make a good impression; sprawiać dobre wrażenie
make friends with sb; zaprzyjaźniać się z kimś
make a lot of money; bogacić się
make love; kochać się
make a mistake; popełniać błąd
make a profit or a loss; zyskiwać/tracić
make progress; robić postępy
make a reservation; robić rezerwację
make sure; upewnić się
do one’s best; robić, co w czyjejś mocy
do business with sb; robić z kimś interesy
do one’s duty; wypełniać obowiązki
put pressure on sb; wywierać na kimś nacisk
put two and two together; dodać dwa do dwóch
put sb at their ease; uspokoić kogoś
put a question to sb; zadać komuś pytanie
put a stop to sth; położyć czemuś kres
put pen to paper; chwycić za pióro
set a trap for sb; zastawić na kogoś pułapkę
set your teeth on edge; działać komuś na nerwy
set a good example; dawać dobry przykład
set fire to sth; podpalić coś
set one’s watch; nastawiać zegarek
set the scene; naszkicować scene/ustalić fakty
take a photograph; robić zdjęcie
take an interest in sth; zainteresować się czymś
take issue with sb over sth; nie zgadzać się z kimś na dany temat
take a liking to sb; polubić kogoś
take part in sth; wziąć udział w
take pity on sb; litować się nad kimś/współczuć
take pride in sth; być z czegoś dumnym
take one’s time over sth; nie spieszyć się
give advice to sb; dawać komuś poradę
give an answer; udzielać odpowiedzi
give an explanation; tłumaczyć
give encouragement; zachęcać
give evidence; udowadniać
give permission; udzielać zgody
give sb a kiss; dawać komuś całusa
give sb a lift; podwozić kogoś/podnosić czyjeś morale
give sb a ring; oświadczać się
give sb a shock; zaszokować kogoś
give sb some help; udzielać komuś pomocy
pros and cons; zalety i wady
facts and figures; cyfry i fakty
ups and downs; wzloty i upadki
swings and roundabouts; niezależnie od wyboru decyzję zyski i straty będą takie same
law and order; prawo i porządek
touch and go; ryzykowny/niepewny
through thick and thin; na dobre in a złe
wear and tear; zużycie w trakcie eksploatacji
over and above; dodatkowo
few and far between; rzadko/nieczęsto
bread and butter; chleb powszedni/główne źródło utrzymania
safe and sound; cały i zdrowy
a swarm of; bees
a pair of; tweezers, scissors, binoculars, sunglasses, tights
a bag of; flour
a box of; matches
a tank of; petrol
cup of; tea
flock of; sheep
loaf of; bread
carafe of; wine, water
jug of; milk
puff of; smoke
bunch of; flowers
basket of; fruit
bucket of; water
school of; whales
slice of; bread, cake
spot of; bother
team of; helpers
tin/can of; beans
tube of; toothpaste
spoonful of; sugar
sack of; potatoes
item of; luggage
flight of; stairs
gust of; wind
herd of; cattle
pack of; cards
pot of; honey
range of; hills
breaking waves; rozbijające się fale
changing traffic lights; zmieniająca się sygnalizacja
breaking voice; łamiący się głos
breaking storm; rozpętująca się burza
breaking weather; pogarszająca się pogoda
to change one’s mind; zmienić zdanie
breaking day; rozpoczynający się dzień?
break a promise; złamać obietnicę
break a world record; pobić rekord świata
change an appointment; zmienić godziny spotkania?
change a tablecloth; zmieniać obrus
break crockery; zbić naczynia
change direction; zmienić kierunek
change gear; zmieniać bieg
change money; wydawać resztę
break sb’s heart; złamać komuś serce
change the bed/sheets; zmieniać pościel
break a habit; zerwać z nałogiem
break the ice; przełamywać lody
break the law; łamać prawo
break the news to sb; przekazywać komuś wiadomość
break the silence; przerywać ciszę
change the subject; zmieniać temat
change trains; zmieniać pociąg
change your clothes/shoes; zmieniać ubrania/buty
break your leg/arm; złamać nogę/rękę
change your mind; zmieniać zdanie
lose/follow an argument; przegrać/śledzić kłótnię
follow a line of argument; śledzić tok rozumowania
follow a route/directions; kierować się drogą/wskazówkami
follow a story; śledzić historię
follow a trade/profession; uprawiać profesję/zawód
follow advice/instructions; słuchać rad/instrukcji
lose control over sth; stracić nad czymś kontrolę
follow sb’s example/their lead; podążać za czyimś przykładem/przewodnictwem
follow an idea; podążać danym tropem myślenia
lose face; stracić twarz
lose heart; stracić chęć do czegoś?
follow a football team; być fanem drużyny futbolowej
follow a football match; oglądać mecz piłki nożnej
lose interest in sth; stracić zainteresowanie
follow fashion/trend; śledzić modę/trendy
follow thread of a story; śledzić wątek opowieści
lose track of sth; zapodziać coś
lose weight; stracić na wadze
lose your job; stracić pracę
lose your nerve; stracić panowanie nad sobą
lose your temper; stracić panowanie nad sobą
lose your voice if you have a cold; stracić głos z powodu przeziębienia
lose your way or bearings; zgubić drogę/stracić orientację w terenie
to ask sb a favour; prosić kogoś o przysługę
lend sb a hand; podać pomocną dłoń
lift a package; podnosić pakunek
open a bank account; otwierać konto w banku
supply references; dołączyć referencje
cancel the order; anulować zamówienie
place the order; złożyć zamówienie
change one’s mind; zmienić zdanie
pay attention to; zwracać uwagę na
raise one’s voice; podnosić głos
collect one’s thoughts; pozbierać myśli
offer sb sth; zaoferować coś komuś
resist the temptation; nie poddać się pokusie
accept sth (e.g. chocolates); przyjąć coś (np. czekoladki)
lead a busy life; prowadzić pracowite życie
run one’s own business; prowadzić własny biznes
to throw light on the situation; rzucić światło na sytuację
draw one’s attention to; zwracać czyjąś uwagę na
bear the costs; ponosić koszty
raise an objection; zgłosić sprzeciw
reach the decision; zdecydować
hold a meeting; zorganizować spotkanie
be good for a few more years; wystarczyć jeszcze na kilka lat
that’s a good question!; dobre pytanie!
apologise with bad grace; przepraszać nie mając tego na myśli
as calm as a millpond; spokojny
as free as the air; wolny
as cool as a cucumber; opanowany
as hard as nails; twardy
as quiet as a mouse; cichutki jak myszka
as fit as a fiddle; zdrowy, w świetnej formie
as white as a sheet; biały jak prześcieradło
as old as the hills; bardzo stary
as pretty as a picture; ładny jak obrazek
as good as gold; dobrze zachowany
as light as a feather; lekki jak piórko
as warm as a toast; ciepły
speak one’s mind; express yourself frankly
it gives me peace of mind; it gives me freedom from
to give sb a piece of one’s mind; to tell sb off
give sb your word; to promise
make up one’s mind; to decide
be in two minds; can’t decide
can’t get a word in edgeways; not to get a chance to speak
mark my words!; believe me!
in my mind’s eye; in my imagination
it slipped mi mind; I forgot about it
the last word in luxury; the most luxurious
Is that your last word?; Is that your final decision?
to be word perfect; to memorize sth perfectly
to pick sb’s brains; to ask sb about sth
to go back on one’s word; to break one’s prmise
to have a brainwave; to have a brilliant idea
to take one’s mind off sth; to stop thinking about sth
to have a good mind to; to intend to do sth, but not to do it
word for word; literally
his words against mine; jego słowo przeciw mojemu (Jak myślisz, komu uwierzą?!)
have sth on one’s mind; think about sth
play on words; gra słów
rack one’s brains; think really hard about sth
for good measure; na wszelki wypadek
do sb a good turn; robić komuś przysługę
to stay somewhere for good; zostać gdzieś na dobre
a bad night; bezsenna noc
It is bad manners; to nieuprzejme/w złym guście
to go from bad to worse; pogorszyć się
it’s all to the good; wyszło na dobre
be good for nothing; do niczego się nie nadawać
a thoroughly bad lot; pozbawiony honoru
it still holds good today; ciągle prawdziwe (np. powiedzenie)
make good money; zarabiać dużo
in good time; na czas
make a good impression; zrobić dobre wrażenie
be as good as one’s word; dotrzymywać słowa
as good as new; dobry jak nowy
a bad leg/ankle/knee; boląca noga/kostka/kolano
in a bad way; w złej sytuacji
put in a good word for sb; szepnąć słówko
give sth up as a bad job; porzucić jakieś bezsensowne przedsięwzięcie
while the going’s good; dopóki jeszcze jest czas (np. zaprzestać czegoś)
in good faith; w dobrej wierze
a good job; dobra robota
to put one’s heads together; to work together in order to solve sth
to keep a cool head; to stay calm in a difficult situation
to be out of one’s mind; to be crazy
to bear sth in mind; think about sth
you’ll have to take my word for it; you’ll have to trust me
I can’t make head or tails of it; I can’t understand it
to be off one’s head; to be crazy
success went to one’s head; sukces uderzył komuś do glowy
hit the nail in the head; trafić w sedno
to my mind; according to me
to have a word with sb; porozmawiać z kimś