WŁOSKIE ROZMÓWKI POSIŁEK RODZINA

ROZMÓWKI WŁOSKIE

JEDZIENIE/POSIŁEK- CIBO/SERVIZJO

Wszystko było bardzo smaczne- Tutto è stato molto gustoso (tytto e stato multo gustozo)

Poproszę 2 cappuccino- Vorrei due cappuccino

Zapraszam cię na pizzę-Vi invito a una pizza

Jestem bardzo głodna, a ty?- Sono molto affamato, e tu?

Ile płacę?- Quanto?

Co pan mi poleca?- Che cosa mi consiglia? ( ke koza mi konsilja?)

Poproszę spaghetti- Mi piacerebbe spaghetti (Mi piaczerebe spagetti)

Czy macie lody?- Avete il gelato? (Awete il dżerato?)

Poprosimy dwie szarlotki- Chiederemo due torte di mele (Kiederemo due torte di mele)

Nie wiem czy pani mnie zrozumie źle mówię po włosku, ale chciałabym zamówić kawę- Non so se hai capito male io sto parlando in italiano, ma vorrei ordinare una tazza di caffè

To piękna restauracja!- E 'un bellissimo ristorante!

Jesteśmy z Polski. To nasza podróż poślubna- Siamo in polacco. E 'la nostra luna di miele.

RODZINA

Pobraliśmy się we wrześniu- Ci siamo sposati a settembre

To mój mąż. ma na imię...- Questo è mio marito. nome è...

Jestem żoną Pawła. Mam na imię... Sono sposata con Paul. Il mio nome è ...

Macie dzieci?- Lei ha figli? (Lej a filli?)

Jeszcze nie, a wy?- Non ancora, e tu?

My mamy dwoje dzieci syna i córkę- Abbiamo due figli, un figlio e una figlia (Abiamo due filli, un fillio i una fillia).

Moja siostra ma dużą rodzinę a brat ma tylko syna- mia sorella ha una famiglia numerosa

Mój brat ma tylko syna- mio fratello è figlio unico

A moja przyjaciółka urodziła bliźnięta- Un mio amico ha dato alla luce due gemelli ( Un mijo amiko a dato alla lucze due dżemelli)

Ja jestem jedynaczką- Sono un figlio unico

Ja jestem w ciąży- Sono incinta (inczinta)

Który to miesiąc?- che è un mese? (ke e un meze?)

Jestem w trzecim miesiącu ciąży- Io sono nel terzo mese di gravidanza

To moja babcia- mia nonna

Jestem rozwódką- Sono divorziata

zerwałam zaręczyny- ruppe il fidanzamento

mój narzeczony mnie zdradzał- Il mio ragazzo mi ha ingannato

zdrada- tradimento

miłość- amore

złość- rabbia

Teraz jestem smutna- Ora sono triste

mam problem- Ho un problema

Wszyscy włosi to kobieciarze i zdrajcy-Tutti gli italiani sono un donnaiolo e un traditore

poproszę dwie filiżanki cappuccino-Vorrei due tazze di cappuccino

ty bardzo mi się podobasz-Vi piace

chciałabym zobaczyć Rzym-Mi piacerebbe vedere Roma

marzę o-Io sogno di

kobieta jest zmienna-La donna è mutevole/mobile


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
LINGO WŁOSKI Rozmówki Powiedz to! PDF nagrania audio audio kurs
Rozmowy sterowane rodzina i znajomi
LINGO WŁOSKI Rozmówki Powiedz to! PDF nagrania audio audio kurs
WLOSKI Rozmowki Powiedz to! PDF nagrania audio audiobook e book
Rodzinne rozmowy- konkurs matematyczny, Kółko matematyczne
I ROZMOWA Z RODZINĄ, Psychologia
Rozmówki polsko - włoskie, Dokumenty(1)
Italiano-Polacco - Rozmówki Polsko-Włoskie (54 Pagine Di Frasi Utilissime)

więcej podobnych podstron