WSZYSTKIE UNITY ANGOL !!!

UNIT 1 
a pitfall – dziura, pułapka 
to act for a client – reprezentować klienta 
to make a claim – złożyć pozew 
to be in dispute – być w sporze 
claimant – osoba wysuwająca roszczenie 
defendant – pozwany 
qualify – kwalifikować, upoważniać kogoś 
litigation – proces sądowy 
right of audience – prawo publiczności 
legal practice – prawna praktyka 
advocacy – obrona, adwokatura 
training a contract – zawierać umowę 
pleading a case – bronić sprawy 
distinction – różnica, wyróżnienie się 
court – sąd 
prosecute – oskarżać (only in criminal law) 
sue – pozywać (only in civil law) 
plaintiff – powód 
refuse – odmawiać 
court fee – sądowa opłata 
supply – dostarczać 
request – prośba 
bailiff – komornik 
duty of care – obowiązek troski 
allegations – zarzuty 
carelessness – nieostrożność 
commited – pełnić 
negligance – zaniedbanie 
damages – odszkodowanie 
grounds – podstawy 
breach a contract – złamać umowę 
injured person – poszkodowany 
wrong – występek 
dyscriminate against – dyskryminować 
law of tort – dyskryminować 
deliberately – z premedytacją 
law of contract – prawo o zobowiązaniach 
land law – prawo ziemskie 
equity – sprawiedliwość 
permission – zezwolenie 
valid – słuszny, ważny 
merger – połączenie 
based in – osadzony 
drafting – zrobić projekt 
unfair dismissal – niesprawiedliwe zwolnienie 
lease of land and buildings – dzierżawa ziemi i budowli 
landlord – wynajmujący 
maternity leave – urlop macierzyński 
tenant – dzierżawca, lokator 
insolvent – niewypłacalny 
conveyancing – przekazać 
redudndancy – zbyteczność, zwolnienie 
ownership – własność 
establishment – założenie 
partnership – spółka 
maritime law – prawo morskie 
end in litigation – kończą się procesem sądowym 
assets – aktywa 
debts – długi 
rent – czynsz 
fixed – stałe 
relevant – odnośnie 
to sit as – pracować 
preside a case – przewodniczyć w sprawie 
bullying – prześladowanie 
equal pay – równa płaca 
admission – przyjęcie 
exclusion – usunięcie 
to make a will – tworzyć testament 
to be made redundant – zostać zwolniony 
to take care with smth – uważać na coś 
to deal with smth – mieć doczynienia 
custody – prawa do opieki 
to run a business - prowadzić biznes 
to suffer a loss – ponieść stratę 
drafting agreement – podpisać porozumienie 
to claim damages – domagać się odszkodowania 
to be on full pay – otrzymywać pełną wypłatę 
solution – rozwiązanie, sposób 
chamber – kancelaria 
subject to smth – w zależności od 
mediation – pośrednictwo 
sole – jedyny, wyłączny 
assigning – przypisywanie 
speaking on behalf of – mówić w czyimś imieniu 
owe – być dłużnym 
obey – być posłusznym 

UNIT 2
 
To be eligible – być uprawnionym 
Current account – bieżące konto 
Withdraw – pobrać 
Statement – ywciąg z banku 
Charges – opłaty 
Straightforward – prosty 
Check balance – sprawdzić stan 
Overdraft – debet 
Subject to status – w zależności od statusu 
Deposit – wpłacić 
Even though – nawet jeśli 
Validate – uczynić go wiążącym 
Transfer – przekazać 
A Teller – kasjer w banku 
Handy – poręcznie 
Debit – debet 
Income – dochód 
Outgoings – wydatki 
Land – pożyczać (coś komuś) 
Borrow – pożyczać (coś od kogoś) 
Insurance – ubezpieczenie 
Branch – oddział, filia 
Account manager – kierownik odpowiedzialny za współpracę z klientami 
Savings account – konto oszczędnościowe 
Interest rates – stopy oprocentowania 
Defaulted on loan – nie spłacać pożyczki 
Shredder – niszczarka 
Arrears – zaległość, dług 
Guarantee – gwarancja 
Marital status – stan cywilny 
Instalments – na raty 
Process – rozpatrzyć 
Enclose – dołączyć 
Comission – prowizja 
Foreign currency – obca waluta 
Identity theft – kradzież danych osobowych 
Commit fraud – popełnić oszustwo 
Run up huge debts – spowodować ogromne długi 
Legitimate – autentyczność 
Purpost – twierdzić, że … 
Obtain – uzyskać 
Void – nieważny 
Approve a loan – zatwierdzają pożyczkę 
Automated payment – automatyczna wpłata 
Competitive – konkurencyjny 
Loan rate – stopa oprocentowania kredytu 
Notify – zawiadamiają 
Queue – kolejka 
Repay – wynagradzają 
Validate – zatwierdzać 
Privileges – przywileje 
Nationwide – ogólnonarodowy 
Instant – moment 
Invoice – faktura 
Investigation – badanie 
Defence – obrona 
Delight – zachwycenie 
Accordance – zgodność 
Temporarily – tymczasowy 
liable – odpowiedzialny 
related- związany, bliski 
due – płatny 
otherwise – inaczej 
reverse – odwrócić, przeciwieństwo 
occur – przytrafić się 
Deems – uznać za stosowne 
Suspens – zawieszać, odraczać 
Comply – wykonywać, stosować się 
Render Smth involid – uczynić coś niewiążącym 
Attribute – przypisywać 
Demand – żądać 
Urgently – pilny 
In accordance with – zgodnie z … 
To be authorised by – być upoważnionym 
Under the circumstances – w konkretnych okolicznościach 
Insufficient – niedostateczny 
Recovery – odzyskanie 
Resumed – podjąć na nowo, powrócić 
Intend – mieć zamiar 
Outstanding – zaległy 
Repay – spłacać 
Exception – wyjątek 
Regard – postrzegać 
Exceed – przewyższają 
Premises – przesłanki 

UNIT 3
 
Unconditional – bezwarunkowy 
Involved – wmieszany 
Conclusion – wniosek 
Source – źródło 
Principle – podstawa, zasada 
Pronoucment – wyrok 
Recorded – odnotowany 
binding – wiążący 
distinguish – rozpoznać 
factor – czynnik 
a body of laws – zbiór prawa 
consideration – zapłata 
reciprocal – wzajemny 
gain – zyskać 
detriment – szkoda, krzywda 
revoke – odwołać 
reject – odrzucać 
legislation – ustawodawstwo 
terms – warunki 
cover transactions – pokrywa transakcje 
places restrictions – nakłada ograniczenia 
contrary to – sprzeczny z 
seal – pieczęć 
under duress – pod przymusem 
comply with – podporządkować się, być zgodnym 
donation – datek 
capacity to contract – zdolność do zawarcia kontraktu 
consent – wyrazić zgodę 
deed – contrach under seal 
fulfil – spełniać 
affect – wpływać 
amendment – aneks 
into force – wejść w życie 
approve – zatwierdzać 
ambiguous – dwuznaczny 
Bill – projekt ustawy 
An act – ustawa 
Put forward for consideartion – przedstawić rozważania 
Guidance – wskazówka 
To hand down a judgment – wydać wyrok 
Subject to – zgodnie z 
A third party to a contract – osoba, która nie jest stroną kontraktu 
Expressly provides – wyraźnie stwierdza, że 
Confer a benefit on him – przynosi zysk na niego 
Remedy – rekompensata 
An injunction – nakaz lub zakaz 
At the discretion of – zgodnie z czyjąś wolą 
Obligation – zobowiązanie 
Have no effect – nie mieć wpływu 
Arising In the course of – pojawić się w trakcie 
Incorporate the term – wprowadzić w życie warunki 
Assumed any risk – przyjąć na siebie 
Remain apart – pozostać osobno 
Extent – wysokość, zakres 
Spouses – małżonkowie 
Civil servant – urzędnik państwowy 
The extent of an obligation – zakres obowiązków 
To constitute consideartion – stanowić zapłatę 
To Sue on a Promise – pozwać w związku z obietnicą 
To be under a legal obligation – być zobowiązanym 
Lapse of time – upłynięcie czasu 
Voluntarily – z własnej woli 
In damages – w formie odszkodowania 
Encounter – napotkać 
Rectified – rozwiązać 
Expense – wydatki 
To announce the acquisition of a company – ogłosić zakład 
To be awarded damages – otrzymać wynagrodzenie 
The performance of a contrach – wykonanie kontraktu 
To fail to per form your duties under a contrach – nie wykonać obowiązków 
To grant someone a right to do smth – przyznać komuś prawo 
To be covered by a particular law – chroniony przez konkretne prawo 
A batch of foods – partia towaru 
To give notice of smth – poinformować 
To supply someone with a replacement – dostarczyć coś w zamian 
Admitted – przyznać 
Issue proceedings – wszcząć postępowanie 
Act on – zgodnie z czyjąś radą 

UNIT 4A THE LANGUAGE OF EMPLOYMENT LAW: 
part-time - praca na pół etatu 
admin work- praca w administracji 
order- zamawiać;zamówienie/a 
invoices - faktury 
suppliers - dostawcy 
the retail industry - sprzedaż detaliczna,handel detaliczny 
a sales assistant - sprzedawca; asystent sprzedaży 
window-dressing - wystawa w sklepie 
apply for something - 
enclosed - załączony 
communication skills - umiejętności komunikacyjne 
cash register - rejetsrować gotówkę 
holidays - urlop 
disciplinary prosedure - postępowanie dyscyplinarne;procedura dyscyplinarna 
a rival - rywal,konkurent, konkurencja 
title - tytuł; akt własności 
terminate - rozwiązywać, wygasać, wypowiadać 
fund - kapitał 
public holidays - urlop obowiązujący powszechnie, np. 4th of July in the USA 
notice - zwracacać uwagę 
give notice - składać wypowiedzenie 
handing in your notice - złożyć,składać wymówienie 
contribute - datek, składka 
resignation - rezygnacja 
resign - rezygnować 
retriment - emerytura 
cartain age - w pewnym wieku 
government - rządm ustrój polityczny, rządowy 
redudancy - redukcja etatów 
redudancy payment - odprawa 
certificate of good behaviour - świadectwo niekaralności 
being sacked - być wyrzuconym (wylanym) z pracy 
guilty of gross misconduct - poważnie przewienienie,niewłaściwe zachowanie 
a fixed-term conract ends - umowa na czas określony 
for a period of time - przez jakiś czas; przez jakiś okres czasu 
grievance - skarga, żal, pretensje 
procedure - procedura;przebiegać 
consult - konsultować się 
tribunal - sąd pracy 
grounds - podstawy 
discrimination - dyskryminacja 
harassment - molestowanie 
bullying - zastraszanie 
unfair dismissal - bezpodstawne zwolnienie 
appraisal - ocena ; to do appraisal 
state the grounds - określić podstawy 
discriminate against someone at work - dyskryminować kogoś w pracy 
disability - niepełnosprawność, niepoczytalność 
constructive dismissal - rzeczowe;bezwarunkowe zwolnienie 
complaint - zażalenie 
a strike - strajk 
a trade union - ustawa o związkach zawodowych 
to be fired on-the-spot - być zwolnionym na miejscu 
to dock pay - zablokowanie pensji 
an allegation - zarzut 
contentious - sporny, kłótliwy 
a duty of care - obowiązek,warunek troski 
a seminar - seminarium 
regulations - regulacje 
legislation - system prawny, ustawodastwo 
docked - zablokowany 
be entitled - uprawniony, upoważniony 
party in accordance - strona zgodna 
the duration of the contract.The period of time for which the contract is valid - warunek umowy; czas w którym umowa obowiązuje 
bad or unacceptable behaviour - zachowanie złe bądx nie do przyjęcia 
to reveal -ujawniać, odkrywać, wykrywać 
the duties and conditions contained in a contract - warunki i obowiązki ,które zawiera umowa 
to have the right to do something - mieć prawo do robienia czegoś 
absence - nieobecność, niewstawiennictwo w sądzie czy w urzędzie 
absent - nieobecny 
apply- stosować się 
appraisal - ocena, wycena, oszacowanie 
candidate - kandydat 
cashier - kasjer( w sklepie, przy kasie) 
clause - klauzula, paragraf, punkt 
confidentiality - poufność 
ccontentious - sporny 
covering letter - list motywacyjny 
C.V. - Cirriculum Vitae ; życiorys 
dismissed - zwolniony 
estate agent - agent nieruchomosci 
fired - zwolniony 
former - dawny, były, uprzedni 
full - time - pełny etat 
interview - wywiad, przesłuchanie 
job title - tytuł pracownika 
manager - dyrektor, kierownik 
maternity leave - urlop macierzyński 
non-competition - niekonkurencyjny 
non - contentious -niesporny 
notice period - wypowiedzenie urlopowe 
pay - płacić 
payroll - lista płac; wysokość wypłat z tytułu zarobków 
pension - emerytura 
provide - postanawiać w umowie,zapoewniać usługi 
provision - zastrzeżenie, warunek,klauzula 
remuneration - wynagrodzenie, zapłata 
retire - wycofać się, odejść; przejść na emeryturę 
sacked - zwolniony 
salary - pencja miesięczna 
secretary - sekretarka 
sick pay - pensja chorobowa 
staff - personel,pracowanicy 
team -grupa,skład, zespół 
temporary -tymczasowy, chwilowy 
term - warunek umowy; kadencja 
termination - rozwiązanie, wygaśnięcie; wypowiedzenie umowy 
trade union - związek zawodowy 
vacant position - wolne, niezajęte stanowisko 
track record - lista osiągnięć; histroia osoby (zawodowa) 
wages - płaca, wynagrodzenie, zarobek 
well-motivated -dobrze zmotywowany 
wide range -szeroki zakres, rozległa seria(produktów) 

UNIT  4B
training – trening 
recruitment – rekrutacja 
grievance procedure – procedura rozpatrywania skarg 
absence – nieobecność 
temporary – tymczasowo 
generate – tworzyć 
applicant – aplikant, wnioskodawca 
essential – ważny 
range – zakres, przedział 
to have experience of… - mieć w czymś doświadczenie 
to be familiar with… - znać coś, wiedzieć 
to have track rekord in… - mieć gdzieś historię zawodową 
to apply – składać podanie 
to forward a C.V – przekazać C.V 
to join a department – dołączyć do departamentu 
employers – pracownicy 
judgements – wyroki 
tribunal – trybunał 
confidential – poufny 
complying – dostosowujący się 
comply with – dostosowywać się 
governed – zarządzany 
representation – przedstawicielstwo 
statutowy – ustawowy 
data – dane 
safety – bezpieczeństwo 
pater nity – autorstwo 
contentious - kłótliwy 
to keep up-to-date – być na bierząco 
up-to-date – bierzący 
to be entitled – być upoważnionym/ uprawnionym do czegoś 
advise on… – doradzić w jakiejś sprawie 
contribute to – przyczyniać się do czegoś 
come into force – wejść w życie 
graduale – ukończyć szkołę, absolwent 
vacant – wolny, nie zajęty 
promotion – awans 
related – powiązany 
currently – aktualnie, obecnie 
financial – finansowo 
misconduct – niewłaściwe założenie 
in respect of – w poszanowaniu 
adversely – niekorzystnie 
convicted – skazany 
imposed – narzucony 
subject – temat 
provisions – warunki 
without prejudiceto – bez narzucania 
neglect – zaniedbywać 
material breach – znaczące naruszenie 
to incur on something – narażać na coś 
under the terms – pod warunkami 
to be in force – w mocy (prawnej np.) 
reimbursed – refundowany 
issue a judgement – wydać osąd 
to sort out – wyjaśnić, rozwiązać 
default – niedotrzymanie zobowiązania, niestawiennictwo w sądzie 
conciliation – pojednanie 
management – zarząd 
a strict time limit 
to seek help – szukać pomocy 
unfair dissmisial – niesprawiedliwe zwolnienie 
to attend a meeting – uczęszczać na spotkanie 
to be made redundant – zostać zwolnionym 
to meet certain conditions – mieć styczność z określonymi warunkami 
to be promoted over someone – być awansowanym wyżej niż ktoś inny 
to have time off work – mieć czas wolny od pracy 
In comparson to/with – w porównaniu do/z 
to be paid in cash – dostawać wypłatę w gotówce 
suspended – zawieszony 
earnings – zarobki 
resign – rezygnować (z pracy np.) 
awarded – przyznany 
alleged – domniemany 
hearing – rozprawa, przesłuchanie 
manager – menadżer 
admit – przyznać 
distressed – zmartwiony, zdenerwowany 
termination – zakończenie 
subsequently – następująco

UNIT 5 THE LAW OF TORT 

wrong - przewinienie 
following principle - prawnie odpowiedzialny 
intention - mieć zamiar 
overlap - nakładają się na siebie 
negligence - zaniedbanie 
conduct - zachowanie 
tort - delikt, czyn karalny 
remedy - odszkodowanie, zadośćuczynienie 
trespass to land - wtargnięcie na teren prywatny 
nuisance - zakłócanie spokoju 
interfere - naruszać 
false inprisonment - ograniczenie wolności bez zgody 
omissions - niezrobienie czegoś, zaniedbanie 
reasonably foreseeable - świadomość, że nasze zachowanie może doprowadzić do szkody 
emotional distress - straty moralne 
incur - ponieść 
wronged - pokrzywdzony 
breached - naruszyć 
deterrent - zniechęcić 
damages - odszkodowanie 
occupier - osoba, która zajmuje pomieszczenie 
defamation - zniesławienie 
to commit a tort - popełnić przewinienie 
to asume an obligation voluntarily - przyjąć na siebie dobrowolne zobowiązanie 
to be held liable for smth - zostać uznanym za odpowiedzialnym 
arise from ... - wynika z ... 
deter someone from doing - powstrzmać kogoś 
to incur expenses - ponieść koszty 
to act as a deterrent - działać jako czynnik zniechęcający 
to cause harm to someone - spowodować szkodę 
expect - oczekiwać 
contribute - mieć wkład 
argue - kłócić się 
establish - ustanowić, zapoczątkować 
to allege negligence - zakładać zaniedbanie 
a chain of causation - łańcuch powodów 
opaque - nieprzezroczysty 
transparent - przezroczysty 
proprietor - właściciel 
partly decomposed remains of a snail - częściowo rozłożone szczątki ślimaka

UNIT 5 ???? (INNA WERSJA)

a chain of causation – szereg, ciąg przyczyn, związek przyczynowy 
a duty imposed upon someone – obowiązek nałożony na kogoś 
agree upon something – zgadzać się na coś, w czymś 
argue – kłócić się, dyskutować, wykazać 
as a result – jako wynik, skutek 
at the point – w momencie 
breached – złamany, łamać 
care – troska, opieka, staranie, troszczyć się 
claim against someone – żądanie,skarga przeciwko komuś; rościć pretensje przeciwko komuś 
contribute – mieć wkład 
damages – koszty, odszkodowanie 
damages in the amount of – odszkodowanie w wysokości, suma odszkodowania 
defamation - zwolnienie 
depend on – zależeć od 
deterrent – (czynnik) odstraszający, (środek) zapobiegawczy 
deterrent to harmful conduct – czynnik odstraszający dla szkodliwego postępowania 
distress – zmęczenie; zmęczyć, trapić 
omission to do something (negligence) – pominięcie, zaniedbanie 
duty of care – obowiązek troski 
emotional distress – emocjonalna udręka 
employer’s liability – odpowiedzialność pracodawcy 
establish – ustanowić, zapoczątkować 
expect – oczekiwać 
failure to act in a certain way – niepowodzenie w działaniu pod okreslonymi względami 
false imprisonment – nieuzasadnione ograniczenie wolności 
foreseeable by someone – przewidywalny przez kogoś 
go onto someone’s land – wejść na czyjąś ziemię 
in order to do something – w celu zrobienia czegoś 
incurred - poniósł 
infirmary – szpital 
injured party – poszkodowana strona 
legal precedent for action – precedens sądowy do działania 
libel – zniesławienie, oszczerstwo 
loss of earnings - strata zarobków 
moral damage – straty moralne 
negligence – zaniedbanie, niedbalstwo, zlekceważenie 
nuisance – zakłócanie spokoju 
occupier’s liability – odpowiedzialność użytkownika 
omission – pominięcie, zaniedbanie, zaniechanie 
opaque – nieprzezroczysty 
owe – być komuś coś winnym 
partly decomposed remains – częściowo rozłożone szczątki 
product liability – odpowiedzialność produktu 
proof - dowód 
proprietor – właściciel 
reasonably foreseeable – dość, w dużym stopniu przewidywalny 
redress – rekompensata, zadośćuczynienie; wynagradzać, wyrównywać, 
remedy - zadośćuczynienie 
remote – odległy, niewielki, nieprzystępny, 
remote damage – niewielkie odszkodowanie 
strict liability – całkowita odpowiedzialność 
the cause of damage – przyczyna odszkodowania 
the tort of trespass to land – czyn niedozwolony związany z naruszeniem posiadania nieruchomości połączonym z wyrządzeniem szkody 
to act as a deterrent – działać jako czynnik zniechęcający 
to act in a way – działać w sposób 
to agree on/upon the fact – porozumiewać się w sprawie faktu 
to allege negligence – insynuować zaniedbanie 
to arise from the common law or statute wynikać z prawa zwyczajowego, z regulaminu 
to arise from the fact – wynikać z faktu 
to assume an obligation voluntarily – dobrowolnie zakładać obowiązek 
to award damages – przyznać odszkodowanie 
to be dependant on/upon the circumstances – zależny od warunków 
to be entitled to damages – uprawniony do odszkodowania 
to be entitled to something – uprawniony do czegoś 
to be fit for consumption – nadawać się do spożycia 
to be guilty of behaving negligently – być winnym niedbałego zachowania 
to be guilty of something – być winnym czegoś 
to be held liable for something – być odpowiedzialnym za coś, być pociągniętym do odpowiedzialności za coś 
to be imposed upon someone by statute – być narzuconym na kogoś przez prawo, ustawę 
to be liable for something – odpowiedzialny za coś 
to be liable for the acts and omissions of someone (vicarious liability?) 
to be liable to someone – podlegający pod kogoś 
to be not reasonably foreseeable by someone 
to cause harm to someone – zrobić komuś krzywdę 
to commit a tort – popełnić czyn niedozwolony 
to depend on something – zależeć od czegoś 
to establish negligence – dowieść zaniedbania, uznać zaniedbanie 
to have a duty to someone – miec obowiązek wobec kogoś 
to have proof of something – mieć dowód czegoś 
to impose a duty of care upon someone – nakładać na kogoś obowiązek troski 
to incur expenses – ponieść koszty 
to meet someone at a café in the town 
to owe someone a duty - być winnym komuś obowiązek 
to provide a remedy – zapewnić środek 
to sue someone on the grounds of negligence – pozwać kogoś na podstawie zaniedbania 
to suffer damage – ponieść szkodę 
tortfeasor - sprawca 
tortious liability – odpowiedzialność dotycząca szkody 
transparent – przezroczysty 
trespass to land – wtargnięcie na czyjeś terytorium 
two forms of the tort of defamation (zniesławienie): slander and libel – pomówienie i oszczerstwo 
under certain circumstances – w określonych warunkach 
under circumstances – w warunkach 
vicarious liability – pośrednia odpowiedzialność 
walk across land – przejść przez teren 
wronged - pokrzywdzony 
Law of tort – czyn karalny 
wrong – przewinienie 
harm – szkoda, krzywda 
damage – stata, szkoda, uszczerbek 
liable (to)- podlegajacy, odpowiedzialny 
compensate – rekompensowac, rownowazyc 
intention – zamiar 
negligence – zaniedbanie 
conduct – zachowany = behaviour 
commit a crime – popelnic przestepstwo 
overlap – nakładać się 
principle of law – zasady prawa 
slip – posliznąć się, spaść (because of wet floor)  
remedy – odszkodowanie, zadośćuczynienie 
tortfeasor – strona, która popelnila delikt 
head OF tort - 
trespass to land - wtargniecie na teren prywatny 
nuisance – naprzykrzanie się (utrapienie, coś nieznośnego) 
trespass to the person – atakować kogoś 
defamation – zniesławienie 
interfere WITH – naruszać 
bring an action AGAINST – zaskarzac kogos 
fit INTO - Become part of 
regard AS – uwazac cos jako 
divide sth INTO – dzielic na 
assault – natarcie, napaść, atak 
battery – zestaw, seria 
tort of battery - powództwo o odszkodowanie za uszkodzenie ciała, pobicie, naruszenie nietykalności cielesnej 
libel – oszczerstwo, zniesławienie 
false imprisonment – ograniczenie wolności bez zezwolenia 
slander – oszczerstwo 
duty of care – obowiązek opieki 
permission – pozwolenie 
walking on the land – chodzic po terenie 
placing objects – umiescic, umiejscowić objekt 
spoil – psuc, zepsuc 
grounds of – podstawy, powody 
acts – czyny 
omissions – niezrobienie czegoś, zaniechanie 
omit – pomijac, zaniedbywać 
statute – ustawa, statut 
foreseeable – przewidywalny 
objective – objektywny 
subjective – subiektywny 
under no circumstances - w żadnym razie; w żadnym wypadku; pod żadnym pozorem; 
based ON – w oparciu o, oparty o 
bring a claim AGAINST sb FOR sth – wniesc pozew,wniosek, skarge 
failure - niepowodzenie, wada, 
IN the same circumstances – w tych samych okolicznosciach 
to be IN certain situation – znajdowac się w konkretnej sytuacji 
AT the time – podczas 
deterrent - zniechęcic 
redress – zrekompensowac,zadoscuczynic, naprawic 
remote damage - 
proof of damage – dowód szkody 
actionable per se - Actions that do not require the allegation or proof of additional facts to constitute a cause of action nor any allegation or proof that damages were suffered. 
negligent conduct - careless behavior, reckless behavior, behavior that could possibly cause harm 
compensation – rekompensata, odszkodowanie 
damages – strata, szkoda, uszkodzenie 
to be entitled - upowazniony 
entitled to receive a compensation (or) damages - upowazniony do otrzymania odszkodowania

UNIT 666 
structure - interpretacja 
in the event of - w przypadku kiedy 
in effect - być wiążącym 
giving notice - giving warning 
notwithstanding - pomimo, że 
inasmuch as - w jednej, okręslonej sprawie 
however - but 
subject to - w zależności od 
inclusive of tax - zawart podatek 
outlet - sklep 
retailor - sprzedawca detaliczny 
to procure - nabyć coś 
expiration - skończyć ważność 
aggregate = total (całkowita suma) 
said contract - wspomniany 
in transit - w podróży 
staff - personel 
on board - na pokładzie 
trademark - znak towarowy 
carriage - przewóz 
premises - lokum 
copyright - prawa autorskie 
owner - właściciel 
to draft - zredagować 
key obligations/duties - kluczowe obowiązki 
precedent bank/library - template (wzorzec) 
recitals - inf. dlaczego strony zawarły kontrakt 
definitions section - definicje terminów i pojęć 
from scratch - od początku 
outstanding payment - zaległa płatność 
receipt - paragon 
invoice - faktura 
schedule - załącznik 
to serve notice ON someone - przekazać ostrzeżenie 
subject TO terms and conditions - podlegać 
to be the subject of a contract - być przedmiotem kontraktu 
to refer to smth - odnosić się do czegoś 
subject to negotiation - podlegać negocjacjom 
to be entrusted with doing smth or dealing with a person - powierzyć komuś zrobienie czegoś 
procurement - kontrakt zakupu czegoś 
to be due to - należny 
issued - otrzymać polecenie 
varied - różnić się 
hereof - w tym dok. 
fields - areas 
contrary - sprzeczne 
to hold a party or an event somewhere - zorganizować 
in consideration od smth - w formie zapłaty za 
in exchange for smth - w zamian za 
to agree to do amth under a contract - zgodzić się zrobić coś zgodnie z kontraktem 
undertake - podjąć się (promise to do smth) 
incorporated - zarejestrować 
hereinafter - później w tym dok. 
insure - ubezpieczyć 
set out = written -> zawarty 
aforesaid - wcześniej wspomniany 
forthwith => immediately 
manner => method or way 
engaged IN 
manufacture OF products 
undertake TO insure 
IN transit 
cost OF carriage 
remedy FOR a breach 
incorporate IN 
use BY 
parties TO the contract 
an amendment TO document 
attention TO smth 
IN these terms 
invoice FOR the goods 
supply BY the supplier TO the buyer 
supply OF the goods 
trade UNDER a particular name 
information required BY 
familiar WITH 
to do amth BY certain means 
to advise/enquire AS to the reason of smth 
to be ON the premises 
to be the hirer OF smth 
FOR guidance 
to SET a deadline 

UNIT 7 
Compulsory – przymusowy 
Notice period – okres wypowiedzenia 
Expel – wyrzucić 
Investment – inwestycje 
Trade uner a name – działać pod nazwą 
Equity – kapitał 
Majority - większość 
Salary – pensja 
Incorporate – zarejestrować 
Return – zysk 
Founder – założyciel 
Share capital – kapitał akcyjny 
Abbreviation – skrót 
Stockbrocker - makler 
Options – choices 
Purpose – cel, zamiar 
Dissolution – rozwiązać, zakończyć 
To set up – create smth 
Self employed – not to have a boss 
Liable – responsible for smth 
Register – put a name on an official list 
Manage – have control of how you run business 
Annual – happens once every year 
Unlimited liability - no restriction (bez ograniczenia) 
Flexible – smth can change easily 
Invest Money – put Money into a business 
Retirement – certain age 
Dissolved – partnership can end 
Respective – relevant 
Schedule – document containing extra inf. 
Annexed – attached 
Dormant partner – sleeping partner 
Personal assets – things that someone owes 
Limited liability (incorporated business) – if things go wrong, I won’t loss my Money 
Members – shareholders, owners 
Dividend – pay a part of profit to shareholders 
Hold a share – own a share 
Nominal value -> par value and face value 
Registered Office (Companies House) – people send here official letters, claim against 
Statement of liability – declaration of responsibility 
Subscribers – first shareholders 
Articles of association – rules of the company 
Certificate of incorporation – company is property set up 
Memorandum of association – Essentials information about the company 
Annual return – we look for it when we want to find recent inf. About the company 
To find purpose of the company -> objects 
Aim -> make profit 
Context – circumstances situation 
Expulsion – someone leaves beacuse someone force him (zmusił go) 
Determine – to end Or terminate 
Provisions – terms and conditions 
Start of smth – commencement 
Duration – period of time 
Survivors – people who continue to be partner after one of the partners die or leave 
Incorporated business – formaly set up 
Disclose – to make public, tell someone 
Corporation tax – company Has to pay 
Income tax – individuals must pay when they earn Money 
Set up IN business 
Invest IN 
Responsible FOR 
Disputes BETWEEN partners 
Liability FOR 
Decided TO contribute 
Make a LOSS – ponieść stratę 
Capital OF the partnership 
Management OF the business 
IN the same proportion 
Member OF the partnership 
AT risk 
Details TO 
Tax ON my share 
Similar TO – podobny do 
Contribute TO 
SET UP a business 
To TAKE a risk 
To make RECORD profits 
To DISTRUBUTE a dividend 
a return ON investment 
to consider an OPTION 
to SECURE (zabezp.) a loan 
to insist (nalegać) ON smth 
to be confident ABOUT smth 
to own Shares IN a company 
to decide ON smth 
to opt FOR smth (decydować się) 
to be restricted BY smth (ograniczony) 
to register WITH someone 
responsible FOR smth 
to do smth WITHIN a period of time 
to have security OVER assets 
to belong TO someone 
to have control OVER smth 
to GO INTO business 
a legal ENTITY 
to MAKE decision 
to INCUR (ponieść) a debt 
to DEMAND payment 
to RESOLVE (rozwiązać) a dispute 
to SETTLE (popaść) a dispute 
to go BANKRUPT 
to DISCLOSE inf. 
To have agrement OF someone 
To do smth THROUGH someone 
To file a dokument AT a place 
To end WITH smth 

UNIT 8
shareholders – udziałowcy 
company secretary – sekretarz firmy 
accounant – księgowy 
auditor – przeprowadzający audyt (kontrolę finansową) 
(unsecured/secured) creditors – kredytodawcy 
creditors – wierzyciele 
debtors – kredytobiorcy 
invoices – faktury 
suppliers – dostawcy 
Board of Directors – zarząd 
payroll – lista płac 
legal entity – osobowość prawna 
restructuring companies – restrukturyzowanie 
raising finance – zbieranie kapitału 
acquisitions – zakupy 
joint ventures – wspólne przedsięwzięcia 
shareholders' agreements – umowy akcjonariuszy 
incorporating companies – zakładanie przedsiębiorstw 
merger – fuzja 
insolvency – niewypłacalność 
directors' service agreements – umowy dot. dyrektorów 
PQE = post qualification experience 
fiduciary duty – obowiązek działania w dobrej wierze 
to appoint – wskazać 
executive direktor – dyrektor wykonawczy 
non-executive director – dyrektor konsultant, dyrektor nieetatowy 
shadow director – dyrektor dający instrukcje, ale nie bierze udziału w zarządzaniu 
conflict of interest – konflikt interesów 
disclose – ujawniać 
remove – usunać 
exercise – ćwiczyć 
mobility equipment – sprzęt umożliwiający poruszanie się 
the best of my ability – najlepiej jak się umie 
devastated – zmartwiony 
company meetings – zebrania akcjonariuszy 
board meetings – zebrania zarządu 
minutes – protokół zebrania 
annual / extraordinary general meeting – zebranie ogólne coroczne/nadzwyczajne 
chairperson – przewodniczący 
convene (a meeting) – zwołać (zebranie) 
quorum – kworum 
adjourn – odłożyć 
show of hands – podniesienie ręki 
poll – ankieta, sondaż 
extraordinary general meeting – nadzwyczajne, główne spotkanie 
proxy – pełnomocnik 
(ordinary/special/written) resolutions – postanowienia 
motion – wniosek 
unanimously – jednogłośnie 
to give notice – powiadomić 
notice – powiadomienie, wiadomoś vć, ostrzeżenie 
to pass/carry a resolution – przegłosować postanowienie 
assets – aktywa 
expansion – rozwój 
guarantee – gwarancja 
fixed charge – opłata 
to grant a mortgage – wziąć pod hipotekę 
to default on the loan repayments – zaniechać spłacania pożyczek 
security – zabezpieczenie 
to increase pricess BY 15% 
to plan FOR expansion 
to pay instalments ON the loans 
repayment OF the loans 
strike off – skreślić (z listy) 
dissolve – rozwiązać 
liquidate – zlikwidować 
wind up – zlikwidować, zamknąć 
realise – wypuścić 
solvent – wypłacalny 
members voluntary liquidation – likwidacja za zgodą akcjonariuszy 
insolvency practitioner – syndyk masy upadłościowej 
insolvency proceedings – postępowanie w sprawie upadłości przedsiębiorstwa 
to vary – zmieniać 
massive – ogromny 
to Carry on business - handlować 
going concern – działający/funkcjonujący 
compulsory – obowiązkowy 
incorporate – rejestrować 
employement – zatrudnienie 
raising finance – zarządzanie finansami 
statutory – ustawowy 
(official) reciever – komornik (sądowy) 
dispute – spór 
formations – tworzenie 
acquisition – nabycie 
to work closely WITH someone 
to EXPERIENCE difficulties 
to be IN dispute 
decide ON something 
in connection WITH something 
to succed IN doing something 
to work ON something 
to be familiar WITH 
to be disqualified FROM 
a long-term effect – długotrwały skutek 
improperly – nieodpowiednio- mylnie 
accustomed – przyzwyczajony 
to give consideration – dać czas na rozważenie 
elect – wybierać 
proposed – sugerowany 
traits – cechy 
altering the objects – zmiana celów 
take the minutes – spisać protokół 
fix the remuneration – opłacić usługi 
receiver – syndyk 
receivership – zarząd masy upadłościowej 
bakrupt – bankrut 
good faith – w dobrych intencjach 
grant – dotacja 
petition – petycja 
restructure – restrukturyzować 
take over – przejąć 
undertake – podjąć 
to HOLD a meeting 
to CONVENE a meeeting 
to MAKE a decision 
to TAKE a decision 
to PASS a resolution 
to CARRY a resolution 
to OBTAIN a majority 
to APPOINT a proxy 
to FORM a quorum 
a SIMPLE majority 
to TAKE the minutes 
to ADJOURN a meeting 
to attend IN person 
the rules ON/ABOUT something 
to vote BY proxy 
to give notice OF something 
exist – istnieć 
prevent – zapobiegać 
collect – zebrać 
raise – pozyskać 
to present a petition – stworzyć petycję

UNIT 10 UNDERSTANDING CONTRACTS 2 
termination - zakończenie 
confidential - poufny 
disclose - ujawnić 
copyright - prawa autorskie 
intellectual property - własność intelektualna 
comission - zlecić komuś wykonanie czegoś 
made up of clauses - składać się z klauzul 
self employed -> freelance 
perishable - łatwo psujące się 
merchandise - towar na sprzedaż 
warehouse - magazyn 
store - przechowywać 
instalments - raty 
serial number - numer seryjny 
small breach -> minor breach 
to cease trading - przestać funkcjonować 
encumbrance - obciążenie 
infringe - naruszenie praw autorskich 
retention of title caluses - zachowanie tytułu własności 
warranty - gwarancja 
force majeure - siła wyższa, np. klęska naturalna 
unforseeable - nie do przewidzenia 
excuse from - zwolniony z 
supervening - ingeruje, uniemożliwia normalne działanie 
pay in full/part - zapłacić całościowo/częściowo 
take out insurance - wykupić ubezpieczenie 
go off - psuć się 
acknowledge - potwierdza 
aimed at - skierowany do 
invoice for - faktura na 
indemnify against - wypłacić odszkodowanie za 
to be OF a certain standard - zachować standard 
beware - wystrzegaj się, uważaj na 
amendmends - poprawki 
strike out of the contract - usunięte z kontraktu 
reimbursed - zwrócić komuś koszty 
in consideration of the fee - w formie zapłaty 
schedule - załącznik 
assign - przyznawać 
presumed - zakładać, przypuszczać 
quality of the good - jakość produktów 
libellous - zniesławienie 
retail - detaliczny 
give rise - wywołać, dać początek 
period of notice - wypowiedzenie 
without prejudice - bez naruszenia 
remedy - zadośćuczynienie 
suspend - zawiesić 
expressly stated - jasno stwierdza 
due under - do których jest zobowiązany 
notwithstanding - bez względu na 
administration order - rządowy nakaz 
rely ON - polegać na 
ownership OF the goods 
ON the date 
states UNDER 
FOR the hire 
IN the same condition 
prevent TO fulful obligation 
to RECOVER goods 
to TAKE a precaution 
to ENTER ONTO someone's premises 
pay FOR goods 
pay BY/IN instalments 
protect AGAINST non-payment 
incorporate a clause INTO a contract 
remain (pozostawać) WITH 
made IN full 
sale OF the goods 
free FROM security 
agreed BY the parties IN writing 
grant a licence -> licensor 
sell IP rights -> assignor 
pay for the rights -> asignee 
insurance document -> policy (policy OF insurance) 
agree to assign INTELLECTUAL PROPOERTY RIGHTS 
sold FREE 
implied terms 
REMEDY the breach 
assign goods -> transfer 
have propoerty in goods -> owner of those goods 
AT the time of payment 
OUT of control 
comission BY 
IN no way 
stop trading AS a business 

UNIT 10A 
term – termin 
expiration – wygaśnięcie 
termination – zakończenie 
confidential – poufny 
disclose – ujawnić 
copyright – prawo autorskie 
freelance – pracownik niezależny, wolny strzelec 
intellectual property – własność intelektualna 
commission – zlecenie 
creative work – praca twórcza 
non-disclosure – nie do ujawnienia 
clause – klauzula 
perishable – łatwo się psujący 
merchandise – towar na sprzedaż 
warehouse – magazyn 
budżet – budżet 
owe – być dłużnym 
store – składować, przechowywać 
premises – pomieszczenia biurowe 
instalment – rata 
liquidator – likwidator 
serial number – numer seryjny 
insolvent – niewypłacalny 
invoice – faktura 
to exceed – przekraczać 
to go off – psuć się (jedzenie) 
stamped on – nałożony, wstawiony 
creditor – wierzyciel 
faktory – fabryka 
retailer – detalista 
in writting – pisemnie 
protect – chronić 
to give notice – poinformować 
commit – popełnić 
lose – stracić 
material breach – poważne naruszenie 
minor breach – mniej istotne naruszenie 
cease trading – zaprzestanie działalności w biznesie 
agreement – porozumienie 
as signor - osoba, która przelewa swoje prawa na kogoś innego 
infringe –naruszać, pogwałcić 
assign – przekazywać, wydzielać 
assignee - osoba czerpiąca zyski, profity z czegoś 
grant – przyznawać 
licence –licencja 
licensor – licencjodawca, udzielający zezwolenia 
licensee – licencjobiorca 
public domain – własność publiczna 
encumbrance – obciążenie 
infringement - naruszenie, pogwałcenie 
intellectual property rights – prawa do własności intelektualnej 
retention – utrzymywanie, zachowanie 
pitfall – pułapka 
warranty – gwarancja 
indemnity – rekompensata, odszkodowanie 
force majeure – siła wyższa (wojny, itp.) 
unforeseeable – nieprzewidywalny 
arise from – wynikający z, biorący się od 
policy - polisa 
compensate – rekompensować, wynagradzać 
take out – wykupić (ubezpieczenie) 
excused – zwolniony z czegoś 
supervening – zachodzący, mający miejsce 
Act of God – siła wyższa (klęski żywiołowe i inne ^*&$# naturalne) 
rely on – polegać na (jakiejś klauzuli) 
notify - powiadomić 
control – kontrola 
delay – opóźnienie 
precaution – zabezpieczenie, środki ostrożności 
draft – sporządzić (dokument) 

UNIT 10B 
property – własność 
property IN – własność w czymś 
debtor – dłużnik 
particular – określony, poszczególny 
sale – sprzedaż 
incorporate – wcielać, włączyć 
expressly – wyraźnie, kategorycznie 
to CARRY a risk – ponosić ryzyko 
to RETAIN title in goods – utrzymać prawo do dóbr 
to RECOVER goods – uzyskiwać, ściągać należności (w postaci dóbr) 
a SENSIBLE precaution – rozsądne środki ostrożności 
to TAKE a precaution – podejmować środki ostrożności 
CLEARLY stated – jasno określony 
to ENTER ONTO someone’s premises – wkroczyć na czyjś teren 
to pay FOR goods – płacić za dobra 
to pay IN/BY instalments – płacić w ratach 
to protect AGAINST non-payment – bronić się przed niespłacaniem 
to incorporate clause INTO a contract – zawrzeć klauzule w kontrakcie 
aim AT – skierowany do 
IN dispute – w sporze 
to be contracted BY someone – być upoważnionym przez kogoś 
IN the hands OF a rivial organisation – w rękach konkurencyjnej organizacji 
to have copyright/IP righs IN something – posiadać prawa autorskie/IP w czymś 
AT the time of payment – w czasie zapłaty 
to be OF a certain standard – na określonym standardzie 
a warranty made BY one party to the other party 
loss arising FROM breach – strata wynikająca z przewinienia 
to indemnify someone AGAINST loss or damage – zabezpieczać kogoś przed stratą czy szkodami 
to REMEDY a breach – naprawienie krzywdy 
notwithstanding – pomimo że 
provision – postanowienie, warunek 
due – należny 
pro vide service – świadczyć usługę 
rival organisation – konkurencyjna organizacja 
to be free from any encumbrance – być wolnym od wszelkich obciążeń 
to transfer ownership – przenieść własność 
whatsoever – jakikolwiek 

implied term – dorozumiany termin 
to imply a warranty – dawać do zrozumienia, sugerować gwarancję 
defamatory – oszczerczy, zniesławiający 
to be struck out of the contract – zostać wykreślonym z kontraktu 
amend – wnosić poprawki 
allegation – zarzut 
prejudice – uprzedzenie 
receipt – odbiór 
to establish a principle – ustalić zasadę 
to be outside someone’s influence – być poza czyimś wpływem 
to go out of business – wylecieć z bisnesu 
proprietor – właściciel

pisemny : 20 maja godz. 10.00

20:45:22

ustny : 27 maja godz 10.00 sopot pokoj 628

20:45:53

co do ustnego to beda pytania w stylu dlaczego studiujesz admine co bys chcial po tych studiach robic w przyszłości itp

20:46:35

słowka to tak rzucala przykladowo no ale warto zapamietac: sąd pracy, warunki , dyskryminacja w pracy


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
wszystkie unity
pieniadze nie sa wszystkim
dostalem wszystko
(1967) GDY WSZYSTKIE NARODY ZJEDNOCZĄ SIĘ POD POD KTRÓLESTWEM BOŻYMid 888
Identyfikacja Chrystusa we wszystkich wiekach 640409
Litania do Wszystkich Świętych Melodia II
Najpotężniejsza Nowenna z wszystkich nowenn do Opatrzności Bożej
MAS wszystkie pytania testowe 2007
Ze wszystkich kwiatków świata, dzień mamy i taty
WOJNA W AFRYCE POĄNOCNEJ, wszystko do szkoly
wszystkie wykłady z matmy stoiński - wersja na telefon, MATMA, matematyka
POPRAWA WSZYSTKICH KOLOKWIËW. 5fantastic.pl , Ćwiczenia
Pewnego razu wszystko zaczęło się od stworzenia świata, Filozofia

więcej podobnych podstron