W tym dziale przedstawimy zasady stosowania w języku hiszpańskim 2 słówek są to muy i mucho. To pierwsze można by przetłumaczyć najprościej jako bardzo a drugie jako dużo lub bardzo w zależności od użycia. Najlepiej przeanalizować to na przykładach.
MUY
MUY { | Muy + Przymiotnik |
---|---|
Muy + Przysłówek |
Muy jest nieodmienny i używa się go z przymiotnikami oraz przysłówkami.
Por ejemplo:
Estoy muy cansado, me voy a dormir. (Jestem bardzo zmęczony, pójdę spać.) |
---|
Vivo muy cerca de aqui. (Mieszkam bardzo blisko stąd.) |
---|
MUCHO
MUCHO { | Mucho (-a,-os, -as) + Rzeczownik |
---|---|
Czasownik + Mucho |
Mucho ( -a, -os, -as) odmienia się przez rodzaje i liczby jeśli łączy się z rzeczownikami.
Por ejemplo:
Ha dicho muchas cosas interesantes. (Mówił dużo interesujących rzeczy.) |
---|
Mucho nie odmiania się w momencie gdy występuje po czasowniku. Pełni wtedy funkcję przysłówka.
Por ejemplo:
Sara no come mucho. (Sara nie je dużo.) |
---|