gramatyka jap

1. Na początek poruszę sprawę zaimków.

Otóż. W języku japońskim (podobnie zresztą jak w polskim) posługujemy się zaimkami. Mają one różne funkcje. W naszym przypadku posłużyły za wskazywanie przedmiotów.

Poniżej przedstawiam tabelkę z zaimkami:

こ れ -  kore

to

そ れ -  sore

tamto

あれ -  are

tamto

どれ -  dore

który

この -  kono

ten

その -  sono

tamten

あの -  ano

tamten

どの -  dono

który

Zaimków kore, sore, are, dore używamy bez rzeczowników. Występują one samodzielnie.

Zaimki kono, sono, ano, dono występują zawsze z rzeczownikami.

Zwróćmy uwagę, że zaimki sore oraz are znaczą to samo. Podobnie w przypadku sono oraz ano.

Różnica jednak jest zasadnicza.

Zaimki kore oraz kono wskazują rzeczy w pobliżu osoby mówiącej. Zaimki sore oraz sono - przedmioty znajdują się w pewnej odległości od osoby, która się wypowiada. Wreszcie are i ano. Przedmiot znajduje się w takiej samej odległości od osób, które rozmawiają.

Dla niektórych pewnie w dalszym ciągu niewiele się wyjaśniło. Posłużę się więc obrazkami, aby lepiej wytłumaczyć to zagadnienie.

mężczyzna - Kore wa nan desu ka.

kobieta - Sore wa hon desu.

Mężczyzna który zadaje pytanie kobiecie "co to jest" używa zaimka kore, który oznacza co (używa się go bez rzeczownika) oraz świadczy o fakcie, że przedmiot o którym mowa znajduje się w ręce osoby, która o niego pyta.

Kobieta odpowiada " Tamto to książka". Używa zaimka sore, ponieważ przedmiot o którym mówi znajduje się w pewnej odległości od niej

mężczyzna - Sore wa nan desu ka.

kobieta - Kore wa hon desu.

Tutaj sytuacja jest odwrotna.

Mężczyzna, który zadaje pytanie używa zaimka sore, ponieważ przedmiot o który pyta znajduje się w pewnej odległości od niego.

Kobieta odpowiadając, używa zaimka kore, ponieważ przedmiot znajduje się w jej ręce.

 

Mężczyzna - Are wa nan desu ka.

Kobieta - Are wa hon desu.

W tym przypadku obie osoby, zarówno mężczyzna, który zadaje pytanie "co to jest?" i kobieta, która odpowiada "to jest książka" użyły zaimka are, ponieważ przedmiot o którym rozmawiają znajduję się w takiej samej odległości od obojga.

Zaimki kono, sono, ano mają taką samą zasadę działania, różni je tylko fakt, że używamy ich razem z rzeczownikami.

 

W dialogu pojawiło się zdanie:

Mise wa dono tatemono desu ka. - Który budynek to sklep? W dosłownym tłumaczeniu powiedzieli byśmy Sklep, to który jest budynek.

"dono tatemono" - użyliśmy słówka dono, ponieważ zaraz po tym słowie pojawia się rzeczownik.

Podobnie będzie w przypadku

Kono tatemono wa mise desu. - Ten budynek to sklep.

Zdanie informuje nas, że osoba która je wypowiada znajduje się obok sklepu. Użyliśmy zaimka kono, ponieważ po tym zaimku występuje rzeczownik

2. W dialogu pojawiła się partykuła "mo". Oznacza ona "również". Jeśli używamy tej partykuły nie wstawiamy dodatkowo partykuły "wa".

Tak więc zdanie "To też jest książka" powinno wyglądać następująco: Kore mo hon desu.

3. Partykuła -yo

Wytłumaczenie tego zagadnienia wcale nie jest proste i oczywiste.

Partykuły -yo używamy do podkreślenia wypowiedzi. Nie da się jej przetłumaczyć. Na etapie późniejszej nauki Nauczycie się używać jej intuicyjnie. Na dzień dzisiejszy przyjmijmy, że używa się jej w krótkich wypowiedziach. Aby zdanie nie brzmiało np: Ano tatemono desu, piszemy Ano tatemono desu yo.

Nie jest błędem, jeżeli nie użyjemy tej partykuły, jednak dla lepszego brzmienia zdania używa się jej.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Zagadnienia gramatyczne Jap
PREZENTACJA ĆWICZENIA GRAMATYCZNE
Jodlowski S , Gramatyczny
Praktyczna Nauka Języka Rosyjskiego Moje notatki (gramatyka)4
GRAMATYKA angielska
gramatyka opisowa formy fleksyjne id 195153
gramatyka lacinska super zabaw Nieznany
BLEDY JEZYKOWE, GRAMATYKA
Morfemy, Filologia polska, Gramatyka opisowa języka polskiego
sprawdzian gramatyka, testy klasa 3
Części mowy(1), Filologia polska, GRAMATYKA
jap-formy-czasownikow, pjwstk PJLinka.pl, materialy pliki
Stopień wyższy i najwyższy przymiotnika, ITALIANO, gramatyka, Gramatyka(1)
co vieme2, SCS starocerkiewnosłowiański, gramatyka(1)
odmiana rzeczownika, Pomoce dydaktyczne, Gramatyka, ortografia
jap-ta-form, pjwstk PJLinka.pl, materialy pliki

więcej podobnych podstron