Bresland dla kierowcow cz 4, Podstawowe słówka dla kierowców Trucków


KURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KIEROWCÓW - CZĘŚĆ 3

Czasowniki Modalne/Modalverben

Können (umieć)

wollen (chcieć)

Müssen (musieć)

sollen (mieć powinność)

dürfen (mieć pozwolenie)

Mögen (lubić/chcieć)

Ich/ja

Kann

Will

Muss

Soll

Darf

Mag

Du/ty

Kanast

Willst

Musst

Sollst

Darfst

Magst

Er/sie/es / on/ona/on

Kann

Will

Muss

Soll

Darf

Mag

Wir/my

Können

wollen

müssen

sollen

Dürfen

Mögen

Ihr/wy

Könnt

Wollt

Müsst

Sollt

Dürft

Mögt

Sie/oni

können

wollen

müssen

sollen

dürfen

Mögen

Du kannst jetzt fahren - Możesz teraz jechać

Er will jetzt nach Hause - on chte teraz do domu

Ich muss jetzt essen - muszę teraz coś zjeść

Ihr sollt aufhören - macie przestać

Sie dürfen hier rauchen - oni mogą tu palić

Wir mögen Fleisch - my lubimy mięso

1). Papiere - dokumenty

Der (Reise)Pass - paszport

Der (Personal)Ausweis - dowód osobisty

Das Zeugniss - świadectwo

Das Führungszeugniss / Arbeitszeugniss - świadectwo pracy

Der Führerschein - prawo jazdy

Die Fahrerkarte - karta kierowcy

Die Fahrerkarte - karta kierowcy

Der Fernverkehr - transport dalekobieżny

Der Nahverkehr - transport krótkobieżny

Das Navi / Navigationssystem - GPS

Die Versicherung - ubezpieczenie

Die Gebühr - opłata/składka

2). Polecenia / Aufgaben

Kommen Sie um 6 Uhr zur Arbeit - niech pan przyjdzie na 6 do pracy

Sie arbeiten heute bis 18 Uhr - Pan pracuje dzisiaj do 18.

Kommen Sie Pünktlich - niech pan będzie punktualny

Steigen sie in das Fahrzeug - niech pan wsiada do pojazdu

Hier ist das Navi - oto GPS

Halten Sie an / Anhalten - zatrzymać się

Kommen Sie sofort - niech pan przybędzie od razu/niezwłocznie.

3). Kłopoty / Probleme

Ich hatte einen Unfall - miałem wypadek

Es gab einen Unfall - był wypadek (bez mojego udziału)

Es gab einen Unfall auf der Autobahn - na autostradzie był wypadek

Ich brauche Hilfe - potrzebuję pomocy

Das Auto ist umgekippt - samochód się przewrócił

Auf der Autobehn ist Stau - na autostradzie jest korek

Stau auf der Autobahn - korek na autostradzie

Ich werde mich verspäten / Ich komme zu spät - spuźnię się.

Ich bin krank - jesten chrory

Ich muss nach Polen zurückfahren - muszę wracać do Polski

Ich brauche einen Vorschuss - potrzebuję zaliczke.

Rozmowa u lekarza

P.Gutten Tag
A.Gutten Tag!Was kann ich für Sie tun?
P.Ich habe Fieber und Kopfschmerzen.
A.Wie lange haben Sie schon Fieber?
P. Seit 2 Tagen
A. Und wie hoch ist das Fieber?
P. 39 bis 40 Grad
A. Ich verschreibe Ihnen ein Antibiotikum. Bitte nehmen Sie die Tabletten 3 Mal am Tag (3 mal täglich). Und Sie sollen im Bett bleiben.
P. Das mache ich Herr Doktor. Ich muss noch kranken geschrieben werden.

A: Gut, ich werde Sie gleich krank schreiben.
A. Gute Besserung wünsche ich Ihnen und Aufwiedersehen!
P.Danke.Aufwiedersehen

P: Dzień Dobry

A: Dzień dobry. Co mogę dla Pana zrobić? Co Panu dolega?

P: Mam gorączkę i ból głowy

A: Jak długo ma Pan już gorączkę?

P: od 2 dni

A: A jak wysoka jest gorączka?

P: 39 do 40 stopni

A: Przepiszę Panu antybiotyk. Proszę zażywać tabletki 3 razy dziennie. I powinien Pan zostać w łóżku.

P: Dziękuję Panie Doktorze. Potrzebuję jeszcze zwolnienie lekarskie do pracy.

A: Już Panu wystawiam.

A: Życzę szybkiego powrotu do zdrowia i do widzenia.

P: Dziękuję i do widzenia.

Spóźniam się

N: Hallo Herr Müller. Ich werde mich verspäten. / Ich werde zu spät kommen / Ich komme spät.

M: Hallo Herr Nowak. Was ist passiert? /Was ist los?

N: Es gibt Stau auf der Autobahn. / Es gab einen Unfall und die Autobahn ist gesperrt.

M: Und wo sind Sie?

N: Auf der A3 kurz vor Köln.

M: Und wie viel kommen Sie zu spät? / Und um wie viel verspäten Sie sich?

N: Ich weiß nicht. Vielleicht 3 Stunden.

M: Gut Herr Nowak. Rufen Sie an, wenn sie ankommen.

N: Gut. Auf Wiedersehen.

M: Auf Wiedersehen.

N: Hallo panie Mueller. Spóźnię się.

M: Hallo panie Nowak. Co się stało?

N: Na autostradzie jest korek. / Był wypadek na autostradzie.

M: A gdzie pan jest?

N: Na A3 przed Kolonią

M: A o ile się pan spóźni?

N: Nie wiem. Chyba 3 godziny.

M: Dobrze panie Nowak, niech pan zadzwoni jak pan dojedzie.

N: Dobrze, do widzenia.

M: Do widzenia.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Bresland dla kierowcow cz 1, Podstawowe słówka dla kierowców Trucków
Bresland dla kierowcow cz 2, Podstawowe słówka dla kierowców Trucków
Bresland dla kierowcow cz 3
Wykład cz 5 Podstawy ergonomii
cz 1 Podstawowe definicje
M Smyczek i M Kaim Od zera do ECeDeeLa cz 1 Podstawy technik informatycznych
arabski podstawowe słówka
Język francuski - podstawowe słówka i zwroty, Języki, nauka j. francuskiego, Leksyka i frazeologia
Język hebrajski - podstawowe słówka i zwroty, ❑Języki, ►Semitystyka
Język grecki - podstawowe słówka i zwroty, JĘZYKI OBCE
Język rumuński - podstawowe słówka i zwroty, JĘZYK RUMUŃSKI
Język norweski - podstawowe słówka i zwroty, języki
Język khmerski - podstawowe słówka i zwroty, ►Filologie, Orientalistyka
Język koreański - podstawowe słówka i zwroty, Języki, KOREAŃSKI - 한국어 (haslo korean)
Język chiński - podstawowe słówka i zwroty, Sinologia
Język szwedzki - podstawowe słówka i zwroty, podstawowe słówka i zwroty
Hiszpański - podstawowe słówka
W -- Zwiazki karbonylowe cz. I, podstawy chemii organicznej

więcej podobnych podstron