Tryb warunkowy condizionale composto
Condizionale composto
Tryb warunkowy condizionale composto (passato) służy do wyrażania przypuszczeń, pragnień i życzeń niemożliwych do spełnienia i odnoszących się do przeszłości, np.
Avrebbe mangiato di più ma si vergognava. (Zjadłby więcej, ale się wstydził.)
Sarei venuto con te ma veramente non potevo. (Poszedłbym z tobą, ale naprawdę nie mogłem.)
Lei di sicuro avrebbe conosciuto la risposta. (Ona na pewno znałaby odpowiedź.)
Condizionale composto jest trybem warunkowym złożonym zbudowanym z czasownika posiłkowego avere lub essere odmienionym w trybie condizionale semplice i z imiesłowu biernego czasu przeszłego passato prossimo.
Wybór czasownika posiłkowego avere lub essere odbywa się na tych samych zasadach, co w czasie passato prossimo (patrz lekcje 11, 15, 16), np.
tornare (wracać)
|
|
io sarei tornato/a |
wróciłbym, wróciłabym |
tu saresti tornato/a |
wróciłbyś, wróciłabyś |
lui sarebbe tornato |
wróciłby |
lei sarebbe tornata |
wróciłaby |
noi saremmo tornati/e |
wrócilibyśmy, wróciłybyśmy |
voi sareste tornati/e |
wrócilibyście, wróciłybyście |
loro sarebbero tornati/e |
wróciliby, wróciłyby |
leggere (czytać)
|
|
io avrei letto |
przeczytałbym, przeczytałabym |
tu avresti letto |
przeczytałbyś, przeczytałabyś |
lui avrebbe letto |
przeczytałby |
lei avrebbe letto |
przeczytałaby |
noi avremmo letto |
przeczytalibyśmy, przeczytałybyśmy |
voi avreste letto |
przeczytalibyście, przeczytałybyście |
loro avrebbero letto |
przeczytaliby, przeczytałyby |
Tryb condizionale composto to tak zwany „czas przyszły w przeszłości” używany między innymi w mowie zależnej (patrz zagadnienie 2, lekcja 28), np.
Mi ha detto che sarebbe venuto a casa mia alle 10. (Powiedział mi, że przyjdzie do mnie o dziesiątej.)
Mi ha detto che mi avrebbe chiamato. (Powiedział mi, że do mnie zadzwoni.)