rninki na tę chwilę. Goście otrzymywali koce, kosze, U*> j wiosła. Wódz pełniący rolę gospodarza czuwał nad 1X1 by podarunki odpowiadały randze zaproszonych; tyoby możne otrzymywały więcej niż zwykli goście, po-°S- y%/aż później mogły odpowiednio się zrewanżować. nl v tej okazji gospodarz mógł zgłosić swoje roszcze-do tytułów, nazw, emblematów, terenów łowieckich, nia ^0 dróg lub pieśni. Obecni, jeśli byli zadowoleni Pra zęstunku, tańców i prezentów, przyklaskiwali owym Z P czyście * Publicznie wyrażonym pretensjom. Wszyscy ur1. świadkami uprawnionego procesu i tym samym legi-^^nizowali go. W nadchodzących latach lub nawet miętyITlaCb obecni na uroczystości wodzowie odpowiadali na ną im gościnność, starając się dzięki jeszcze więk-olC * hojności podnieść i umocnić własny status i pozycję
Społeczną-
tlacz znaczy tyle, co „dawać” (z terminologii handlowej języka chinook). Teg° rodzaju Cremonie dawania odbywąją się jeszcze i dziś.
Batdorf Carol Nonhaest Native Hawest „
C&ok James, King James, A l/ounne * ™anco°k House
rrutnf of flts Majesty, for ma£_ Klifie 0eean 1SS0
W- & A. Straham, London 1784 nafen b" rv*
- 4 ntrn (------
wj JUT ł ŁrC / K
; /v- tjuailaiłi, uuiiuuu 1/{H. ^ ’
Kra^er dlHwrt‘ Ankl(0S^J' Sctóto aus <fer Fm*
^ ctaatliches Muzeum fur Volkerkunde, Munchen 2003 ’
j!ina Frederica de, Under Mount Saint Elias: The Historu n n
Yakutat Tlingit, „Smithsonian Contributions to Anthro ” t 7 W w °f 1972 • washmg-
^ArFeat Tom (oprać.), Indtans oftheNorth Pacific Coast, Universitv of w, v ^ ton PresSi SeatUe & London 1992. uversity of Washing-
195