P1030645

P1030645



262

f . Agdy

tho? no-lczf f *    fzczon ^>ł>-

Wricil I^jSLy

I ^a»«2

Agdy« 'J^S^drodre band»

■ s&=&=5V

? p^TtSS’^- "*»£?

.. sss«^3r'

« ti.fedi czlomk wmym zi = |woczo

chczą chowacz wka/zoy y I wcznoczc Gynako pom{n}ye nye = |wjzwyc/z doyąth thy ziw yą I thefz.

Aycko zaiwtra w/tal w od / obyąda /zą precz brał Othym I nykth nyewyedzal gycdno zo=]na gycgo tba wyedzaia od=|nyego babrał /zobye /zrebra J /zlotha do/zicz 90 czogo wogl pye = Jchoth*i no/zycz Wyancz /zą J Damorze we/zbral a oczecz w/za=jlo/cz* o/tal Imacz myaia dofzycz J zalo/czy

zona ponym gyeko /pi=|ta

Wyącz tho /zwyathe ple=|myą przijzlo wgyedna Jzemya |

Bofzdał /zwe rucho /żebrakom |

/zrzebro /zlotho popom /żakom |

Wyącz /ząm pothko/ezolem /ze=|dzal aogyego k/ząthwye* nykth || (Z;. 57v) nyewye-

dzal

Wyącz tho /zaw/z=Jdy w/tawal reno ko/zczol | zamknyono cz thu lefzal J pothle proga a profzą /zwe=|go boga fz wyrze hu fzl a przy=Jgoda. fi niro/z nyegdi woda | ijtalo wgyeden cza/z Mjg*ra/za matMybo/zcy obrajz | czlowyeka opyeka

a gdy 8 nit* ^adał

Tci nocy * n.ą

Wrócił zas‘C pirśoień J j,

V”/«ScB tako do mej:

Ostów*® cię przy t<w>ym dawstwie,

?£o<5 mi ji, gdy będziewa oba w niebi^

'    krolowstwie

Tntroó Się bierzę od ciebie ShiW<-5> tem.., coż ci jest w niebie.

A g^yd wszytki stoły osięd*,

Tedyó ja już w drodze będę.

Mila żono, każę tobie:

Służy Bogu w każdej dobie,

Ubogie karmi i odziewa<j>,

Swych starszych nigdy Imegdyl me gniewaj

Chowa<j> Bię w<e> czci i w kaźni,

Kie traci nijednej przyjaźni .

Królewna odpowie jemu:

„Mam też dobrą wolą k temu,

Kamilejszy mężu moj,

Tego się po mnie nic nie boj.

Każdy członek w mym żywocie Chcę chować w kaźni i w cnocie;

Jinako po mnie nie wzwiesz,

Dojąd ty żyw, ja też”.

A jeko zajutra wstał,

Od obiada się precz brał;

0    tym nikt nie wiedział,

Jedno żona jego,

Ta wiedziała od niego.

Kabrał sobie śrebra, złota dosyć,

Co go mógł piechotą nosić;

Więc się na morze wezbrał,

A ociec w żałośc<i> ostał.

1    mać miała dosyć żałości, (Przypuszczalnie to rkps, brak dwóch wierszy>

Żonę po nim jeko spyta.

Więc to święto plemię Przyszło w jednę ziemię.

Eozdał swe rucho żebrakom,

Śrzobro, złoto popom, żakom.

Więc sam pod kościołem siedział,

A o jego księ<s)twie nikt nie wiedział.

Więc to zawżdy wstawał reno,

Ano kościoł zamkniono,

Więc tu leżał podle proga Falę, proszę swego Boga.

Ano z wirzchu szła przygoda:

Niegdy mroź, niegdy woda,

Eż się <z>stało w jeden czas,

Wstał z obraza Matki Bożej obraz. Szedł do tego człowieka,

Jen sio —


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
P1030643 280 280 Jl* lis Be, poworlum owo dorotha I /*/• » "’a" „worz toby PtHP»U ja
skanuj0111 k/ct run e/< rc!**no&><ioć sc ć    </cĄ «/ / ®£± /rgy
P1030643 280 280 Jl* lis Be, poworlum owo dorotha I /*/• » "’a" „worz toby PtHP»U ja
aemia ■p^-jY- ci k.t’b    ^ meoYzjOnjcz.no. AJ. •■{. jXćcc{gv{0.e eo¥,3uv
Obrazek10 Hanuwn no o6pa3uy.Cflenaiżi pucyHKM oflUHOKOBbiMU. □ 1 [/
chrest011 262 93 Agdy Jzą Jznyą pocladal they no-
s&h 034 EDWARD ITTMANN Tho łjrnimrtrlrfll athloto who i* tho author of No. 2 of Fox b Athl^tł Llbru
mb 10 No. o—Tho blurrinsr of tho hnnds In thia allustration {a duo to tho tremblintr which fscauacd
jow12 03 fhor« .rn c<no eroielaos that car-not bo aubstltutoć ord you will siadły r>T-.’ to
mb 10 No. o—Tho blurrinsr of tho hnnds In thia allustration {a duo to tho tremblintr which fscauacd
mb 26 No. 11— Aftei .hevurinus imjRclc.j hav«* l>o i groiie ovor om In tho* prccctlfnflT iilustmt
milo 01 16 Figurę 18 EXERCISE NO. 9 To Develop thc Mu»c!e» of tho Abdomen (This cxcrcise should not
Ońrision Ofc (No Charge Oii) ... 1-800-262-8674 NORTHWESTERN UTILITIES LIMITED Natur* Gas Semce &
mb 10 No. o—Tho blurrinsr of tho hnnds In thia allustration {a duo to tho tremblintr which fscauacd

więcej podobnych podstron